mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
Merge branch 'pl-translation-4' of https://github.com/gienkov/ACE3 into polish-merge
This commit is contained in:
commit
261cd42202
@ -1,40 +1,50 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="finger">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorForSelf_name">
|
||||
<English>Show finger indicator to self</English>
|
||||
<Russian>Отображать пальце-индикатор для показывающего игрока</Russian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorForSelf_description">
|
||||
<English>Render the indicator for the pointing player. This option doesn't affect whether the other players would see the indicator</English>
|
||||
<Russian>Отображать индикатор для показывающего игрока. Эта настройка не влияет на то, будутт ли другие игроки видеть индикатор</Russian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorColor_name">
|
||||
<English>Finger indicator</English>
|
||||
<Russian>Пальце-индикатор</Russian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorColor_description">
|
||||
<English>Color of the finger-pointing indicator circle</English>
|
||||
<Russian>Цвет индикатора пальце-указания</Russian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_keyComb">
|
||||
<English>Action "point a finger at"</English>
|
||||
<Russian>Действие "показать пальцем на"</Russian>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_keyComb_description">
|
||||
<English>Points, and shows a virtual marker of where you are looking to nearby units. Can be held down.</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_moduleSettings_displayName">
|
||||
<English>Finger Settings</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_enabled_displayName">
|
||||
<English>Finger Pointing Enabled</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_maxRange_displayName">
|
||||
<English>Finger Max Range</English>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_maxRange_description">
|
||||
<English>Max range between players to show the pointing indicator [default: 4 meters]</English>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="finger">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorForSelf_name">
|
||||
<English>Show finger indicator to self</English>
|
||||
<Russian>Отображать пальце-индикатор для показывающего игрока</Russian>
|
||||
<Polish>Pokaż indykator wskazywania palcem dla siebie</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorForSelf_description">
|
||||
<English>Render the indicator for the pointing player. This option doesn't affect whether the other players would see the indicator</English>
|
||||
<Russian>Отображать индикатор для показывающего игрока. Эта настройка не влияет на то, будутт ли другие игроки видеть индикатор</Russian>
|
||||
<Polish> Wyświetl indykator kiedy wskazujesz coś palcem. Ta opcja nie wpływa na to, czy inni gracze zobaczą ten indykator czy też nie.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorColor_name">
|
||||
<English>Finger indicator</English>
|
||||
<Russian>Пальце-индикатор</Russian>
|
||||
<Polish>Indykator palca</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_indicatorColor_description">
|
||||
<English>Color of the finger-pointing indicator circle</English>
|
||||
<Russian>Цвет индикатора пальце-указания</Russian>
|
||||
<Polish>Kolor okręgu wyświetlanego przy wskazywaniu palcem</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_keyComb">
|
||||
<English>Action "point a finger at"</English>
|
||||
<Russian>Действие "показать пальцем на"</Russian>
|
||||
<Polish>Akcja "wskaż palcem"</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_keyComb_description">
|
||||
<English>Points, and shows a virtual marker of where you are looking to nearby units. Can be held down.</English>
|
||||
<Polish>Wskazuje a także wyświetla wirtualny marker-okrąg w miejscu, w które patrzysz, dla wszystkich pobliskich jednostek. Może być przytrzymywany.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_moduleSettings_displayName">
|
||||
<English>Finger Settings</English>
|
||||
<Polish>Ustawienia wskazywania palcem</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_enabled_displayName">
|
||||
<English>Finger Pointing Enabled</English>
|
||||
<Polish>Aktywuj wskazywanie</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_maxRange_displayName">
|
||||
<English>Finger Max Range</English>
|
||||
<Polish>Maks. zasięg wskazywania</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_finger_maxRange_description">
|
||||
<English>Max range between players to show the pointing indicator [default: 4 meters]</English>
|
||||
<Polish>Określ dystans na jakim można wskazywać coś palcem innym graczom. [domyślnie: 4m] </Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -3193,11 +3193,13 @@
|
||||
<English>Condition PAK</English>
|
||||
<Czech>Podmínka osobní lékárničky</Czech>
|
||||
<Spanish>Condición EPA</Spanish>
|
||||
<Polish>Warunek apteczek</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_AdvancedMedicalSettings_useCondition_PAK_Description">
|
||||
<English>When can the Personal Aid Kit be used?</English>
|
||||
<Czech>Kde může být použita osobní lékárnička?</Czech>
|
||||
<Spanish>¿Cuando se puede utilizar el Equipo de primeros auxilios?</Spanish>
|
||||
<Polish>Po spełnieniu jakich warunków apteczka osobista może zostać zastosowana na pacjencie?</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_AdvancedMedicalSettings_anywhere">
|
||||
<English>Anywhere</English>
|
||||
@ -3302,11 +3304,13 @@
|
||||
<English>Condition Surgical kit (Adv)</English>
|
||||
<Czech>Podmínka chirurgické soupravy (Pokr.)</Czech>
|
||||
<Spanish>Condición de equipo quirúrgico (Av)</Spanish>
|
||||
<Polish>Warunek zestawu chir.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_AdvancedMedicalSettings_useCondition_SurgicalKit_Description">
|
||||
<English>When can the Surgical kit be used?</English>
|
||||
<Czech>Kde může být použita chirurgická souprava?</Czech>
|
||||
<Spanish>¿Cuando se puede utilizar el equipo quirúrgico?</Spanish>
|
||||
<Polish>Po spełnieniu jakich warunków zestaw chirurgiczny może zostać zastosowany na pacjencie?</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_AdvancedMedicalSettings_healHitPointAfterAdvBandage_DisplayName">
|
||||
<English>Bloodstains</English>
|
||||
@ -3636,11 +3640,13 @@
|
||||
<English>Anytime</English>
|
||||
<Czech>Kdykoli</Czech>
|
||||
<Spanish>Siempre</Spanish>
|
||||
<Polish>Zawsze</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Stable">
|
||||
<English>Stable</English>
|
||||
<Czech>Stabilní</Czech>
|
||||
<Spanish>Estable</Spanish>
|
||||
<Polish>Po stabilizacji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -52,10 +52,12 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Parachute_CutParachute">
|
||||
<English>Cut Parachute</English>
|
||||
<German>Fallschirm abschneiden</German>
|
||||
<Polish>Odetnij spadochron</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Parachute_ReserveParachute">
|
||||
<English>Reserve Parachute</English>
|
||||
<German>Reserve Fallschirm</German>
|
||||
<Polish>Spadochron awaryjny</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
</Project>
|
@ -3,42 +3,55 @@
|
||||
<Package name="Slideshow">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_DisplayName">
|
||||
<English>Slideshow</English>
|
||||
<Polish>Pokaz slajdów</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Description">
|
||||
<English>This module allows you to set up slide-shows on different objects. One module per image list. Only objects with hiddenSelection 0 are supported.</English>
|
||||
<Polish>Ten moduł pozwala skonfigurować pokaz slajdów na różnych obiektach. Jeden moduł na jedną liste slajdów. Tylko obiekty z hiddenSelection 0 są wspierane.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Objects_DisplayName">
|
||||
<English>Objects</English>
|
||||
<Polish>Obiekty</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Objects_Description">
|
||||
<English>Object names (can also be synchronized objects) slide-show will be displayed on, separated by commas if multiple. Reference INFO for object support.</English>
|
||||
<Polish>Nazwy obiektów (mogą to też być zsynchronizowane obiekty) na których pokaz slajdów zostanie pokazany, oddzielony przecinkiem jeżeli jest ich więcej niż 1. Sprawdź opis modułu aby dowiedzieć się jakie obiekty są wspierane przez moduł.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Controllers_DisplayName">
|
||||
<English>Controllers</English>
|
||||
<Polish>Kontroler</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Controllers_Description">
|
||||
<English>Controller object names, separated by commas if multiple.</English>
|
||||
<Polish>Nazwa obiektu - kontrolera, oddzielona przecinkami jeżeli jest ich więcej niż 1.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Images_DisplayName">
|
||||
<English>Images</English>
|
||||
<Polish>Obrazy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Images_Description">
|
||||
<English>List of images that will be used for the slide-show, separated by commas, with full path correctly formatted (eg. images\image.paa).</English>
|
||||
<Polish>Lista obrazów, które zostaną użyte do pokazu slajdów, oddzielone przecinkiem, z poprawnym pełnym formatem ścieżki do obrazka (np. slajdy\obrazek.paa).</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Names_DisplayName">
|
||||
<English>Interaction Names</English>
|
||||
<Polish>Nazwy interakcji</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Names_Description">
|
||||
<English>List of names that will be used for interaction entries, separated by commas, in order of images.</English>
|
||||
<Polish>Lista nazw, które zostaną użyte do nazwania wpisów interakcji, oddzielone przecinkiem, w kolejności obrazów.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Duration_DisplayName">
|
||||
<English>Slide Duration</English>
|
||||
<Polish>Czas trwania slajdów</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Duration_Description">
|
||||
<English>Duration of each slide. Default: 0 (Automatic Transitions Disabled)</English>
|
||||
<Polish>Czas trwania poszczególnych slajdów. Domyślnie: 0 (Automatyczne przejścia wyłączone)</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Interaction">
|
||||
<English>Slides</English>
|
||||
<Polish>Slajdy</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user