Traduction, correction Fr Common

This commit is contained in:
NorXAengell 2016-02-26 01:29:37 +01:00
parent f2fa46ddf0
commit a5ce95f9c7

View File

@ -512,7 +512,7 @@
<German>Was soll mit Leuten geschehen, die nicht die richtigen PBO-Dateien geladen haben?</German>
<Czech>Co udělat s lidmi, co nemají správné addony?</Czech>
<Portuguese>O que fazer com pessoas que não tem os PBOs corretos?</Portuguese>
<French>Que faire avec les personnes n'ayant pas les bon PBOs</French>
<French>Que faire avec les personnes n'ayant pas les bon PBO ?</French>
<Hungarian>Mi legyen azokkal a személyekkel, akiknek nincsenek meg a helyes PBO-k?</Hungarian>
<Russian>Что делать с игроками с неправильными аддонами?</Russian>
<Italian>Cosa fare con giocatori che non hanno i PBO corretti?</Italian>
@ -664,7 +664,7 @@
<Key ID="STR_ACE_Common_Disabled">
<English>Disabled</English>
<Czech>Zakázáno</Czech>
<French>Non</French>
<French>Désactiver</French>
<German>Deaktiviert</German>
<Italian>Disattivato</Italian>
<Polish>Wyłączone</Polish>
@ -675,7 +675,7 @@
<Key ID="STR_ACE_Common_Enabled">
<English>Enabled</English>
<Czech>Povoleno</Czech>
<French>Oui</French>
<French>Activer</French>
<German>Aktiviert</German>
<Italian>Attivato</Italian>
<Polish>Włączone</Polish>
@ -716,6 +716,7 @@
<Czech>Pouze vozidla</Czech>
<Spanish>Solo vehículos</Spanish>
<Italian>Solo veicoli</Italian>
<French>Vehicules seulement</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_DoNotForce">
<English>Do Not Force</English>
@ -726,6 +727,7 @@
<Portuguese>Não forçar</Portuguese>
<Russian>Не обязывать</Russian>
<Italian>Non forzare</Italian>
<French>Ne pas forcer</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryEquipment">
<English>ACE3 Equipment</English>
@ -736,6 +738,7 @@
<Czech>ACE3 Vybavení</Czech>
<Spanish>ACE3 Equipo</Spanish>
<Italian>Equipaggiamento ACE3</Italian>
<French>Equipement ACE3</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryCommon">
<English>ACE3 Common</English>
@ -746,6 +749,7 @@
<Spanish>ACE3 Común</Spanish>
<Czech>ACE3 Obecné</Czech>
<Italian>Comune ACE3</Italian>
<French>Commun ACE3</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryWeapons">
<English>ACE3 Weapons</English>
@ -756,6 +760,7 @@
<Czech>ACE3 Zbraně</Czech>
<Spanish>ACE3 Armas</Spanish>
<Italian>Armi ACE3</Italian>
<French>Armes ACE3</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryMovement">
<English>ACE3 Movement</English>
@ -766,6 +771,7 @@
<Spanish>ACE3 Movimiento</Spanish>
<Czech>ACE3 Pohyb</Czech>
<Italian>Movimento ACE3</Italian>
<French>Mouvement ACE3</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryScopeAdjustment">
<English>ACE3 Scope Adjustment</English>
@ -776,6 +782,7 @@
<Czech>ACE3 Nastavení optiky</Czech>
<Spanish>ACE3 Ajuste de miras</Spanish>
<Italian>Regolazione Ottiche ACE3</Italian>
<French>Ajustement de la lunette ACE3</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryVehicles">
<English>ACE3 Vehicles</English>
@ -786,6 +793,7 @@
<Czech>ACE3 Vozidla</Czech>
<Spanish>ACE3 Vehículos</Spanish>
<Italian>Veicoli ACE3</Italian>
<French>Vehicules ACE3</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_NoRoomToUnload">
<English>No Room to unload</English>
@ -793,6 +801,7 @@
<Polish>Brak miejsca na rozładunek</Polish>
<Italian>Non c'è spazio per scaricare</Italian>
<Spanish>No hay espacio para descargar.</Spanish>
<French>Pas de place pour décharger</French>
</Key>
</Package>
</Project>