Translation Fr Captives

This commit is contained in:
NorXAengell 2016-02-25 19:36:44 +01:00
parent 21ba45d0c9
commit f2fa46ddf0

View File

@ -190,6 +190,7 @@
<Czech>Spoutat jednotku</Czech>
<Italian>Metti manette all'unità</Italian>
<Spanish>Hacer que la unidad esté esposada</Spanish>
<French>Rend une unité captive</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Captives_ModuleHandcuffed_Description">
<English>Sync a unit to make them handcuffed.</English>
@ -282,6 +283,7 @@
<Spanish>Requiere rendición</Spanish>
<Czech>Vzdávání vyžadováno</Czech>
<Italian>Richiedi Resa</Italian>
<French>Requiert la capitulation</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Captives_ModuleSettings_requireSurrender_description">
<English>Require Players to surrender before they can be arrested</English>
@ -292,6 +294,7 @@
<Spanish>Requiere que los Jugadores se rindan antes de arrestarlos</Spanish>
<Czech>Vyžaduje, aby se hráč nejdříve vzdal, poté může být spoután</Czech>
<Italian>I giocatori devono arrendersi prima che possano essere arrestati</Italian>
<French>Requiert la capitulation des jouerus avant qu'ils puissent être arrêté</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Captives_SurrenderOnly">
<English>Surrendering only</English>
@ -302,6 +305,7 @@
<Spanish>Solo rendición</Spanish>
<Czech>Pouze vzdávání</Czech>
<Italian>Solo Resa</Italian>
<French>Capitulation seulement</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Captives_SurrenderOrNoWeapon">
<English>Surrendering or No weapon</English>
@ -312,6 +316,7 @@
<Spanish>Rendición o desarme</Spanish>
<Czech>Vzdávání nebo beze zbraně</Czech>
<Italian>Resa o senza armi</Italian>
<French>Surrendering or No weapon</French>
</Key>
</Package>
</Project>