mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
medical and repair translation
This commit is contained in:
parent
c4475ff5be
commit
ad50c1ab4b
@ -3728,8 +3728,11 @@
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_CanNotLoaded">
|
||||
<English>This person (%1) is awake and cannot be loaded</English>
|
||||
<Polish>Ta osoba (%1) jest przytomna i nie może zostać załadowana</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_noTourniquetOnBodyPart">
|
||||
<English>There is no tourniquet on this body part!</English>
|
||||
<Polish>Na tej części ciała nie ma stazy!</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
</Project>
|
@ -120,9 +120,11 @@
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_addSpareParts_name">
|
||||
<English>Add Spare Parts</English>
|
||||
<Polish>Dodaj części zam.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_addSpareParts_description">
|
||||
<English>Add spare parts to vehicles (requires Cargo component)?</English>
|
||||
<Polish>Czy dodać do pojazdów części zamienne? Wymaga włączonego cargo.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_Repair">
|
||||
<English>Repair >></English>
|
||||
@ -673,30 +675,37 @@
|
||||
<English>Assign one or multiple objects as a repair Facility</English>
|
||||
<Polish>Przydziel klasę budynku naprawczego do jednego lub kilku budynków.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AddSpareParts_Module_DisplayName">
|
||||
<English>Add Spare Parts</English>
|
||||
<Polish>Dodaj części zam.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AddSpareParts_Module_Description">
|
||||
<English>Add spare parts to one or multiple objects</English>
|
||||
<Polish>Dodaj części zamienne do jednego lub wielu obiektów.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AddSpareParts_List_DisplayName">
|
||||
<English>List</English>
|
||||
<Polish>Lista</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AddSpareParts_List_Description">
|
||||
<English>List of objects that will get spare parts added, separated by commas.</English>
|
||||
<Polish>Lista obiektów, które otrzymają części zamienne, oddzielone przecinkiem.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AddSpareParts_Part_DisplayName">
|
||||
<English>Part</English>
|
||||
<Polish>Część</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AddSpareParts_Part_Description">
|
||||
<English>Spare part.</English>
|
||||
<Polish>Część zamienna.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AddSpareParts_Amount_DisplayName">
|
||||
<English>Amount</English>
|
||||
<Polish>Ilość</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AddSpareParts_Amount_Description">
|
||||
<English>Number of selected spare parts.</English>
|
||||
<Polish>Ilość wybranych części zamiennych.</Polish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
</Project>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user