Translation - French (#9919)

* Translate French

* Update stringtable.xml

Translate - FR

* Translate - French

* Translate - French - overheating

* Translate -French - compat_sog

* Update stringtable.xml

* Translate - French

* Fix - Translate French

Minor correction

* Update Translate French

* Update French

* Update - french

* Transalte French fieldmanual

* Translate French compat_cup_weapons_cws

* Update translate
This commit is contained in:
Hexo 2024-04-04 13:01:24 +02:00 committed by GitHub
parent 0d401b2664
commit d312792631
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
11 changed files with 124 additions and 0 deletions

View File

@ -191,6 +191,7 @@
<Italian>Mostra informazioni sul vento temporaneamente</Italian>
<Japanese>一時的に風の情報を表示</Japanese>
<Korean>바람 정보 임시로 표시</Korean>
<French>Afficher temporairement les informations sur le vent</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Throwing_EnableTempWindInfo_Description">
<English>Temporarily display Wind Info while throwing, to aid in placing smoke grenades effectively.</English>
@ -198,6 +199,7 @@
<Italian>Mostra le informazioni sul vento durante il lancio di granate, facilitando il piazzamento ottimale di fumogeni.</Italian>
<Japanese>投擲行動中に風向きの情報を一時的に表示し、発煙手榴弾の煙幕を効果的に展開しやすくします。</Japanese>
<Korean>연막탄을 효과적으로 배치하는 데 도움이 되도록 투척하는 동안 일시적으로 바람 정보를 표시합니다.</Korean>
<French>Affiche les informations sur le vent pendant le lancement pour placer les grenades fumigènes plus efficacement.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Throwing_Prepare">
<English>Prepare/Change Throwable</English>

View File

@ -1244,6 +1244,7 @@
<Japanese>熱画像装置内蔵</Japanese>
<Russian>Интегрирован тепловизор.</Russian>
<Korean>열화상 내장</Korean>
<French>Thermique intégrée</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_statVisionMode_intPrimTi">
<English>Thermal &amp; Primary integrated</English>
@ -1251,6 +1252,7 @@
<Japanese>熱画像装置内蔵・プライマリに内蔵</Japanese>
<Russian>Интегрирован тепловизор и осн.прицел.</Russian>
<Korean>열화상과 주무기 내장</Korean>
<French>Thermique et primaire intégrés</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_statVisionMode_NoSup">
<English>Not Supported</English>

View File

@ -42,66 +42,77 @@
<Japanese>[CSW] M1 榴弾</Japanese>
<Russian>[CSW] M1 HE</Russian>
<Korean>[CSW] M1 고폭탄</Korean>
<French>[CSW] M1 HE</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M84Smoke_displayName">
<English>[CSW] M84 Smoke</English>
<Japanese>[CSW] M84 白煙弾</Japanese>
<Russian>[CSW] M84 Дымовая</Russian>
<Korean>[CSW] M84 연막탄</Korean>
<French>[CSW] M84 Fumigène</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M60A2_displayName">
<English>[CSW] M60A2 WP</English>
<Japanese>[CSW] M60A2 白リン弾</Japanese>
<Russian>[CSW] M60A2 WP</Russian>
<Korean>[CSW] M60A2 백린연막탄</Korean>
<French>[CSW] M60A2 WP</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M67AT_displayName">
<English>[CSW] M67 AT Laser Guided</English>
<Japanese>[CSW] M67 対戦車レーザー誘導弾</Japanese>
<Russian>[CSW] M67 AT Laser Guided</Russian>
<Korean>[CSW] M67 레이저유도 대전차탄</Korean>
<French>[CSW] M67 AT Guidé laser</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_M314Illum_displayName">
<English>[CSW] M314 Illumination</English>
<Japanese>[CSW] M314 照明弾</Japanese>
<Russian>[CSW] M314 Осветительная</Russian>
<Korean>[CSW] M314 조명탄</Korean>
<French>[CSW] M314 Illumination</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_3OF56_displayName">
<English>[CSW] 3OF56 HE</English>
<Japanese>[CSW] 3OF56 榴弾</Japanese>
<Russian>[CSW] 3OF56 HE</Russian>
<Korean>[CSW] 3OF56 고폭탄</Korean>
<French>[CSW] 3OF56 HE</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_3OF69M_displayName">
<English>[CSW] 3OF69M Laser Guided</English>
<Japanese>[CSW] 3OF69M レーザー誘導弾</Japanese>
<Russian>[CSW] 3OF69M Laser Guided</Russian>
<Korean>[CSW] 3OF69M 레이저유도탄</Korean>
<French>[CSW] 3OF69M Guidé laser</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmWP_displayName">
<English>[CSW] 122mm WP</English>
<Japanese>[CSW] 122mm 白リン弾</Japanese>
<Russian>[CSW] 122mm WP</Russian>
<Korean>[CSW] 122mm 백린탄</Korean>
<French>[CSW] 122mm WP</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmSmoke_displayName">
<English>[CSW] D-462 Smoke</English>
<Japanese>[CSW] D-462 白煙弾</Japanese>
<Russian>[CSW] D-462 Дымовая</Russian>
<Korean>[CSW] D-462 연막탄</Korean>
<French>[CSW] D-462 Fumigène</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmIllum_displayName">
<English>[CSW] S-463 Illumination</English>
<Japanese>[CSW] S-463 照明弾</Japanese>
<Russian>[CSW] S-463 Осветительная</Russian>
<Korean>[CSW] S-463 조명탄</Korean>
<French>[CSW] S-463 Eclairante</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_CSW_mag_122mmAT_displayName">
<English>[CSW] BK-6M HEAT</English>
<Japanese>[CSW] BK-6M HEAT弾</Japanese>
<Russian>[CSW] BK-6M HEAT</Russian>
<Korean>[CSW] BK-6M 대전차고폭탄</Korean>
<French>[CSW] BK-6M HEAT</French>
</Key>
</Package>
</Project>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<Japanese>AN/PVS-15 (冬季迷彩, WP)</Japanese>
<Korean>AN/PVS-15 (설상, 백색광)</Korean>
<Russian>AN/PVS-15 (Белый, БФ)</Russian>
<French>AN/PVS-15 (Blanc, WP)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_CUP_Weapons_nightvision_CUP_NVG_GPNVG_black_WP">
<English>GPNVG (Black, WP)</English>
@ -82,6 +83,7 @@
<Japanese>GPNVG (冬季迷彩, WP)</Japanese>
<Korean>GPNVG (설상, 백색광)</Korean>
<Russian>AN/PVS-15 (Белый, БФ)</Russian>
<French>GPNVG (Blanc, WP)</French>
</Key>
</Package>
</Project>

View File

@ -10,6 +10,7 @@
<Spanish>[CSW] BGM-71A TOW</Spanish>
<German>[CSW] BGM-71A TOW</German>
<Italian>[CSW] BGM-71A TOW</Italian>
<French>[CSW] BGM-71A TOW</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_mag_TOWB_displayName">
<English>[CSW] BGM-71B TOW</English>
@ -20,6 +21,7 @@
<Spanish>[CSW] BGM-71B TOW</Spanish>
<German>[CSW] BGM-71B TOW</German>
<Italian>[CSW] BGM-71B TOW</Italian>
<French>[CSW] BGM-71B TOW</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_mag_ITOW_displayName">
<English>[CSW] BGM-71C ITOW</English>
@ -30,6 +32,7 @@
<Spanish>[CSW] BGM-71C ITOW</Spanish>
<German>[CSW] BGM-71C ITOW</German>
<Italian>[CSW] BGM-71C ITOW</Italian>
<French>[CSW] BGM-71C ITOW</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_mag_TOW2_displayName">
<English>[CSW] BGM-71D TOW-2</English>
@ -40,6 +43,7 @@
<Spanish>[CSW] BGM-71D TOW-2</Spanish>
<German>[CSW] BGM-71D TOW-2</German>
<Italian>[CSW] BGM-71D TOW-2</Italian>
<French>[CSW] BGM-71D TOW-2</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_mag_TOW2A_displayName">
<English>[CSW] BGM-71E TOW-2A</English>
@ -50,6 +54,7 @@
<Spanish>[CSW] BGM-71E TOW-2A</Spanish>
<German>[CSW] BGM-71E TOW-2A</German>
<Italian>[CSW] BGM-71E TOW-2A</Italian>
<French>[CSW] BGM-71E TOW-2A</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_mag_TOW2b_displayName">
<English>[CSW] BGM-71F TOW-2B</English>
@ -60,6 +65,7 @@
<Spanish>[CSW] BGM-71F TOW-2B</Spanish>
<German>[CSW] BGM-71F TOW-2B</German>
<Italian>[CSW] BGM-71F TOW-2B</Italian>
<French>[CSW] BGM-71F TOW-2B</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_mag_TOW2b_aero_displayName">
<English>[CSW] BGM-71F-3 TOW-2B AERO</English>
@ -70,6 +76,7 @@
<Spanish>[CSW] BGM-71F-3 TOW-2B AERO</Spanish>
<German>[CSW] BGM-71F-3 TOW-2B AERO</German>
<Italian>[CSW] BGM-71F-3 TOW-2B AERO</Italian>
<French>[CSW] BGM-71F-3 TOW-2B AERO</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_mag_TOW2bb_displayName">
<English>[CSW] BGM-71H Bunker Buster</English>
@ -80,6 +87,7 @@
<Spanish>[CSW] BGM-71H Anti-Búnquer</Spanish>
<German>[CSW] BGM-71H Bunker Buster</German>
<Italian>[CSW] BGM-71H Anti-Bunker</Italian>
<French>[CSW] BGM-71H Bunker Buster</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_48Rnd_40mm_MK19_displayName">
<English>[CSW] Mk. 19 40mm M384 HE</English>
@ -90,6 +98,7 @@
<Spanish>[CSW] Mk. 19 40mm M384 HE</Spanish>
<German>[CSW] Mk. 19 40mm M384 HE</German>
<Italian>[CSW] Mk. 19 40mm M384 HE</Italian>
<French>[CSW] Mk. 19 40mm M384 HE</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_48Rnd_40mm_MK19_M430I_displayName">
<English>[CSW] Mk. 19 40mm M430I HEDP</English>
@ -100,6 +109,7 @@
<Spanish>[CSW] Mk. 19 40mm M430I HEDP</Spanish>
<German>[CSW] Mk. 19 40mm M430I HEDP</German>
<Italian>[CSW] Mk. 19 40mm M430I HEDP</Italian>
<French>[CSW] Mk. 19 40mm M430I HEDP</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_48Rnd_40mm_MK19_M430A1_displayName">
<English>[CSW] Mk. 19 40mm M430A1 HEDP</English>
@ -110,6 +120,7 @@
<Spanish>[CSW] Mk. 19 40mm M430A1 HEDP</Spanish>
<German>[CSW] Mk. 19 40mm M430A1 HEDP</German>
<Italian>[CSW] Mk. 19 40mm M430A1 HEDP</Italian>
<French>[CSW] Mk. 19 40mm M430A1 HEDP</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_RHS_USF3_CSW_48Rnd_40mm_MK19_M1001_displayName">
<English>[CSW] Mk. 19 40mm M1001 Canister</English>
@ -120,6 +131,7 @@
<Spanish>[CSW] Mk. 19 40mm M1001 Bote de metralla</Spanish>
<German>[CSW] Mk. 19 40mm M1001 Kanister</German>
<Italian>[CSW] Mk. 19 40mm M1001 Pallettoni</Italian>
<French>[CSW] Mk. 19 40 mm M1001 Chevrotine</French>
</Key>
</Package>
</Project>

View File

@ -8,6 +8,7 @@
<Italian>AA12</Italian>
<Japanese>AA12</Japanese>
<Russian>AA12</Russian>
<French>AA12</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_AA40_Tan_Name">
<English>AA12 (Sand)</English>
@ -16,6 +17,7 @@
<Italian>AA12 (Sabbia)</Italian>
<Japanese>AA12 (サンド)</Japanese>
<Russian>AA12 (Песочный)</Russian>
<French>AA12 (Sable)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_AA40_Snake_Name">
<English>AA12 (Snake)</English>
@ -32,6 +34,7 @@
<Italian>Galil ARM</Italian>
<Japanese>ガリル ARM</Japanese>
<Russian>Galil ARM</Russian>
<French>Galil ARM</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_Galat_Old_Name">
<English>Galil ARM (Old)</English>
@ -40,6 +43,7 @@
<Italian>Galil ARM (Vecchio)</Italian>
<Japanese>ガリル ARM (使い古し)</Japanese>
<Russian>Galil ARM (Старый)</Russian>
<French>Galil ARM (Ancien)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_GLX_Name">
<English>GLX 160</English>
@ -48,6 +52,7 @@
<Italian>GLX-160</Italian>
<Japanese>GLX 160</Japanese>
<Russian>GLX 160</Russian>
<French>GLX 160</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_GLX_Snake_Name">
<English>GLX 160 (Snake)</English>
@ -64,6 +69,7 @@
<Italian>GLX-160 (Hex)</Italian>
<Japanese>GLX 160 (六角形迷彩)</Japanese>
<Russian>GLX 160 (Гекс)</Russian>
<French>GLX 160 (Hex)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_GLX_GreenHex_Name">
<English>GLX 160 (Green Hex)</English>
@ -72,6 +78,7 @@
<Italian>GLX-160 (Hex Verde)</Italian>
<Japanese>GLX 160 (緑六角形迷彩)</Japanese>
<Russian>GLX 160 (Зеленый Гекс)</Russian>
<French>GLX 160 (Vert Hex)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_GLX_Camo_Name">
<English>GLX 160 (Camo)</English>
@ -80,6 +87,7 @@
<Italian>GLX-160 (Mimetica)</Italian>
<Japanese>GLX 160 (迷彩)</Japanese>
<Russian>GLX 160 (Камуфляж)</Russian>
<French>GLX 160 (Camo)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_GLX_Tan_Name">
<English>GLX 160 (Sand)</English>
@ -88,6 +96,7 @@
<Italian>GLX-160 (Sabbia)</Italian>
<Japanese>GLX 160 (サンド)</Japanese>
<Russian>GLX 160 (Песочный)</Russian>
<French>GLX 160 (Sable)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_EBR_Black_Name">
<English>Mk14 Mod 1 EBR (Black)</English>
@ -96,6 +105,7 @@
<Italian>Mk14 Mod 1 EBR (Nero)</Italian>
<Japanese>Mk14 Mod 1 EBR (ブラック)</Japanese>
<Russian>Mk14 Mod 1 EBR (Черный)</Russian>
<French>Mk14 Mod 1 EBR (Noir)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_EBR_Snake_Name">
<English>Mk14 Mod 1 EBR (Snake)</English>
@ -111,6 +121,7 @@
<German>Vektor SS-77</German>
<Japanese>ヴェクター SS-77</Japanese>
<Russian>Vektor SS-77</Russian>
<French>Vektor SS-77</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_S77_AAF_Name">
<English>Vektor SS-77 (Camo)</English>
@ -119,6 +130,7 @@
<Italian>Vektor SS-77 (Mimetica)</Italian>
<Japanese>ヴェクター SS-77 (迷彩)</Japanese>
<Russian>Vektor SS-77 (Камуфляж)</Russian>
<French>Vektor SS-77 (Camo)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_S77_Hex_Name">
<English>Vektor SS-77 (Hex)</English>
@ -127,6 +139,7 @@
<Italian>Vektor SS-77 (Hex)</Italian>
<Japanese>ヴェクター SS-77 (六角形迷彩)</Japanese>
<Russian>Vektor SS-77 (гекс)</Russian>
<French>Vektor SS-77 (Hex)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_S77_GreenHex_Name">
<English>Vektor SS-77 (Green Hex)</English>
@ -135,6 +148,7 @@
<Italian>Vektor SS-77 (Hex Verde)</Italian>
<Japanese>ヴェクター SS-77 (緑六角形迷彩)</Japanese>
<Russian>Vektor SS-77 (зеленый гекс)</Russian>
<French>Vektor SS-77 (VertHex)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_S77_Desert_Name">
<English>Vektor SS-77 (Desert)</English>
@ -143,6 +157,7 @@
<Italian>Vektor SS-77 (Deserto)</Italian>
<Japanese>ヴェクター SS-77 (砂漠迷彩)</Japanese>
<Russian>Vektor SS-77 (песочныйt)</Russian>
<French>Vektor SS-77 (Désert)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_S77_Compact_Name">
<English>Vektor SS-77 Compact</English>
@ -151,6 +166,7 @@
<Italian>Vektor SS-77 Compatto</Italian>
<Japanese>ヴェクター SS-77 コンパクト</Japanese>
<Russian>Vektor SS-77 Compact</Russian>
<French>Vektor SS-77 Compacte</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_S77_Compact_Snake_Name">
<English>Vektor SS-77 Compact (Snake)</English>
@ -167,6 +183,7 @@
<Italian>FN FAL 50.00 (Legno)</Italian>
<Japanese>FN FAL 50.00 (森林迷彩)</Japanese>
<Russian>FN FAL 50.00 (лесной)</Russian>
<French>FN FAL 50.00 (Bois)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_SLR_GL_Wood_Name">
<English>FN FAL 50.00 GL (Wood)</English>
@ -175,6 +192,7 @@
<Italian>FN FAL 50.00 GL (Legno)</Italian>
<Japanese>FN FAL 50.00 GL (森林迷彩)</Japanese>
<Russian>FN FAL 50.00 GL (лесной)</Russian>
<French>FN FAL 50.00 GL (Bois)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_SLR_Name">
<English>FN FAL 50.00</English>
@ -183,6 +201,7 @@
<Italian>FN FAL 50.00</Italian>
<Japanese>FN FAL 50.00</Japanese>
<Russian>FN FAL 50.00</Russian>
<French>FN FAL 50.00</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_SLR_GL_Name">
<English>FN FAL 50.00 GL</English>
@ -191,6 +210,7 @@
<Italian>FN FAL 50.00 GL</Italian>
<Japanese>FN FAL 50.00 GL</Japanese>
<Russian>FN FAL 50.00 GL</Russian>
<French>FN FAL 50.00 GL</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_SLR_Desert_Name">
<English>FN FAL 50.00 (Desert)</English>
@ -199,6 +219,7 @@
<Italian>FN FAL 50.00 (Deserto)</Italian>
<Japanese>FN FAL 50.00 (砂漠迷彩)</Japanese>
<Russian>FN FAL 50.00 (песочный)</Russian>
<French>FN FAL 50.00 (Désert)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_SLR_Camo_Name">
<English>FN FAL 50.00 (Jungle)</English>
@ -207,6 +228,7 @@
<Italian>FN FAL 50,00 (Giungla)</Italian>
<Japanese>FN FAL 50.00 (熱帯迷彩)</Japanese>
<Russian>FN FAL 50.00 (джунгли)</Russian>
<French>FN FAL 50.00 (Jungle)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_Velko_R4_Name">
<English>Vektor R4</English>
@ -215,6 +237,7 @@
<Italian>Vektor R4</Italian>
<Japanese>ヴェクター R5</Japanese>
<Russian>Vektor R4</Russian>
<French>Vektor R4</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_Velko_R5_Name">
<English>Vektor R5 Carbine</English>
@ -223,6 +246,7 @@
<Italian>Vektor R5 Carabina</Italian>
<Japanese>ヴェクター R5 カービン</Japanese>
<Russian>Vektor R5 Carbine</Russian>
<French>Vektor R5 Carbine</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_Velko_R5_GL_Name">
<English>Vektor R5 Carbine GL</English>
@ -231,6 +255,7 @@
<Italian>Vektor R5 Carabina GL</Italian>
<Japanese>ヴェクター R5 カービン GL</Japanese>
<Russian>Vektor R5 Carbine GL</Russian>
<French>Vektor R5 Carbine GL</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_WS_RealisticNames_Velko_R5_Snake_Name">
<English>Vektor R5 Carbine (Snake)</English>

View File

@ -266,6 +266,7 @@
<Korean>다시 채우기만 가능</Korean>
<Spanish>Sólo rellenar</Spanish>
<Portuguese>Apenas reabastecer</Portuguese>
<French>Remplissage uniquement</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_TerrainObjectActions_DisplayName">
<English>Terrain Object Actions</English>
@ -279,6 +280,7 @@
<Korean>지형 물체 상호작용</Korean>
<Spanish>Acciones sobre objetos del terreno</Spanish>
<Portuguese>Ações para objetos do terreno</Portuguese>
<French>Actions sur les objets du terrain</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_TerrainObjectActions_Description">
<English>Enables water source actions for terrain objects.</English>
@ -292,6 +294,7 @@
<Korean>지형 물체에서 물을 얻는 게 가능해집니다.</Korean>
<Spanish>Habilitar acciones de suministros de agua para los objetos en el suelo.</Spanish>
<Portuguese>Habilita ações para suprimentos de água para objetos do terreno.</Portuguese>
<French>Active les actions relatives aux sources d'eau pour les objets de terrain.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_AffectAdvancedFatigue_DisplayName">
<English>Affect Advanced Fatigue</English>
@ -306,6 +309,7 @@
<Korean>고급 피로도에 영향을 끼침</Korean>
<Spanish>Afecta a la Fatiga Avanzada</Spanish>
<Portuguese>Afeta a Fadiga Avançada</Portuguese>
<French>Affectation Fatigue avancée</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_AffectAdvancedFatigue_Description">
<English>Controls if thirst and hunger should affect ACE Advanced Fatigue.</English>
@ -320,6 +324,7 @@
<Korean>배고픔과 목마름이 고급 피로도에 영향을 끼칠지를 정합니다</Korean>
<Spanish>Controla si la sed y el hambre afectan a la Fatiga Avanzada de ACE</Spanish>
<Portuguese>Controla se a sede e a fome afetam a Fadiga Avançada do ACE.</Portuguese>
<French>Contrôle si la soif et la faim doivent affecter la fatigue avancée ACE.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_HudType_DisplayName">
<English>HUD Type</English>
@ -334,6 +339,7 @@
<Korean>HUD 종류</Korean>
<Spanish>Tipo de HUD</Spanish>
<Portuguese>Tipo de HUD</Portuguese>
<French>Type de HUD</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_HudType_Description">
<English>Selects which HUD style will be used.</English>
@ -348,6 +354,7 @@
<Korean>사용될 HUD 스타일을 고르십시오.</Korean>
<Spanish>Selecciona qué estilo de HUD será utilizado.</Spanish>
<Portuguese>Seleciona qual estilo de HUD será usado.</Portuguese>
<French>Sélectionne le style HUD à utiliser.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_ColoredIcons">
<English>Colored Icons</English>
@ -362,6 +369,7 @@
<Korean>색깔 아이콘</Korean>
<Spanish>Iconos coloreados</Spanish>
<Portuguese>Ícones coloridos</Portuguese>
<French>Icônes de couleur</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_DrainingIcons">
<English>Draining Icons</English>
@ -376,6 +384,7 @@
<Korean>빠지는 아이콘</Korean>
<Spanish>Iconos de drenado</Spanish>
<Portuguese>Ícones de drenagem</Portuguese>
<French>Icônes incolores</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_HudShowLevel_DisplayName">
<English>HUD Show Level</English>
@ -390,6 +399,7 @@
<Korean>HUD 표시</Korean>
<Spanish>Mostrar nivel en HUD</Spanish>
<Portuguese>Mostrar nível no HUD</Portuguese>
<French>Afficher le niveau dans le HUD</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_HudShowLevel_Description">
<English>Automatically show the HUD when either thirst or hunger are above this level.</English>
@ -404,6 +414,7 @@
<Korean>정한 퍼센트 이하로 내려가면 HUD가 나타나게 합니다.</Korean>
<Spanish>Mostrar automáticamente el HUD cuando la sed o el hambre están por encima de este nivel.</Spanish>
<Portuguese>Mostrar automaticamente o HUD quando a sede ou a fome estão acima deste nível.</Portuguese>
<French>Affiche automatiquement le HUD dès que la soif ou la faim sont au-dessus de ce niveau.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_Always">
<English>Always</English>
@ -435,6 +446,7 @@
<Korean>색깔 아이콘 - 투명도</Korean>
<Spanish>Iconos coloreados - Transparencia</Spanish>
<Portuguese>Ícones coloridos - Transparência</Portuguese>
<French>Icônes de couleur - Transparence</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_HudTransparency_Description">
<English>Controls the transparency of the Colored Icons HUD. Dynamic setting makes the HUD less transparent as thirst or hunger increase.</English>
@ -449,6 +461,7 @@
<Korean>색깔 아이콘의 투명도를 조절합니다. 동적 설정의 경우 배고픔이나 목마름이 해결되면 덜 투명하게 바뀝니다.</Korean>
<Spanish>Controla la transparencia de los Iconos coloreados en el HUD. La opción dinámica muestra el HUD menos transparente cuando la sed o el hambre aumentan.</Spanish>
<Portuguese>Controla a transparência dos ícones coloridos no HUD. A configuração dinâmica torna o HUD menos transparente à medida que a sede ou a fome aumentam.</Portuguese>
<French>Contrôle la transparence du HUD des icônes colorées. Un réglage dynamique rend le HUD moins transparent lorsque la soif ou la faim augmentent.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_Dynamic">
<English>Dynamic</English>
@ -479,6 +492,7 @@
<Korean>식수 보급량</Korean>
<Spanish>Suministro de agua</Spanish>
<Portuguese>Suprimentos de água</Portuguese>
<French>Réserve d'eau</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_WaterSupply_3DEN_Description">
<English>The amount of water available for ACE Field Rations water source actions (-1 disabled, -10 infinite)</English>
@ -492,6 +506,7 @@
<Korean>ACE 전투식량 물 근처 행동에서 얼마나 물을 얻어 갈 수 있는지를 정합니다 (-1은 비활성화, -10은 무한대)</Korean>
<Spanish>La cantidad de agua disponible para las acciones de suministro de agua de las Raciones de Combate de ACE (-1 deshabilitado, -10 infinito)</Spanish>
<Portuguese>A quantidade de água disponível para as ações de suprimentos de água das Rações de Campo do ACE (-1 desativado, -10 infinito)</Portuguese>
<French>Quantité d'eau disponible pour les actions relatives aux sources d'eau des rations de campagne ACE (-1 désactivé, -10 infini).</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_WaterSource">
<English>Water Source</English>
@ -506,6 +521,7 @@
<Korean>수원지</Korean>
<Spanish>Suministro de agua</Spanish>
<Portuguese>Fonte de água</Portuguese>
<French>Source d'eau</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_CheckWater">
<English>Check Remaining Water</English>
@ -520,6 +536,7 @@
<Korean>남은 물 확인</Korean>
<Spanish>Comprobar agua restante</Spanish>
<Portuguese>Verificar água restante</Portuguese>
<French>Vérifier l'eau restante</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_CheckingWater">
<English>Checking remaining water...</English>
@ -534,6 +551,7 @@
<Korean>남은 물 확인 중...</Korean>
<Spanish>Comprobando agua restante...</Spanish>
<Portuguese>Verificando água restante...</Portuguese>
<French>Vérification de l'eau restante...</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_RemainingWater">
<English>There are %1 litres left.</English>
@ -548,6 +566,7 @@
<Korean>%1 리터의 물이 남아있습니다.</Korean>
<Spanish>Quedan %1 litros.</Spanish>
<Portuguese>Ainda há %1 litros.</Portuguese>
<French>Il reste %1 litres.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_NoWaterRemaining">
<English>There is no water left.</English>
@ -562,6 +581,7 @@
<Korean>물이 한 방울도 없습니다.</Korean>
<Spanish>No queda agua.</Spanish>
<Portuguese>Não há mais água.</Portuguese>
<French>Il n'y a plus d'eau.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_DrinkFromSource">
<English>Drink From Source</English>
@ -575,6 +595,7 @@
<Korean>수원에서 물 마시기</Korean>
<Spanish>Beber desde el suministro</Spanish>
<Portuguese>Beber da fonte</Portuguese>
<French>Boire à la source</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_Refill">
<English>Refill</English>
@ -640,6 +661,7 @@
<Korean>%1 먹는 중...</Korean>
<Spanish>Comiendo %1...</Spanish>
<Portuguese>Comendo %1...</Portuguese>
<French>Manger %1...</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_DrinkingX">
<English>Drinking %1...</English>
@ -654,6 +676,7 @@
<Korean>%1 마시는 중...</Korean>
<Spanish>Bebiendo %1...</Spanish>
<Portuguese>Bebendo %1...</Portuguese>
<French>Boire %1...</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_DrinkingFromX">
<English>Drinking from %1...</English>
@ -668,6 +691,7 @@
<Korean>%1 으로 부터 마시는 중...</Korean>
<Spanish>Bebiendo desde %1...</Spanish>
<Portuguese>Bebendo de %1...</Portuguese>
<French>Boire à %1...</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_DrinkingFromSource">
<English>Drinking from source...</English>
@ -681,6 +705,7 @@
<Korean>수원에서 마시는 중...</Korean>
<Spanish>Bebiendo desde el suministro...</Spanish>
<Portuguese>Bebendo da fonte...</Portuguese>
<French>Boire à la source...</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_WaterBottle_DisplayName">
<English>Water Bottle</English>
@ -899,6 +924,7 @@
<Korean>상쾌한 레몬라임향의 탄산음료</Korean>
<Spanish>Bebida refrescante de sabor lima y limón</Spanish>
<Portuguese>Bebida refrescante de sabor limão e lima</Portuguese>
<French>Une boisson gazeuse rafraîchissante au goût de citron et de citron vert.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_Can_Franta_Description">
<English>Orange flavored soft drink with a tingly, fruity taste</English>
@ -913,6 +939,7 @@
<Korean>오렌지 향의 톡쏘는 탄산음료</Korean>
<Spanish>Bebida refrescante de sabor naranja, con un chispeante y afrutado sabor.</Spanish>
<Portuguese>Bebida refrescante de sabor laranja, com um sabor frutado e formigante.</Portuguese>
<French>Une boisson gazeuse aromatisée à l'orange</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_Can_RedGull_Description">
<English>Red Gull gives you wings</English>
@ -927,6 +954,7 @@
<Korean>레드굴은 날개를 달아줘요</Korean>
<Spanish>Red Gull te da alas</Spanish>
<Portuguese>Red Gull te dá asas</Portuguese>
<French>Red Gull vous donne des ailes</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_LambCurry_DisplayName">
<English>MRE Lamb Curry</English>
@ -975,6 +1003,7 @@
<Korean>MRE 비프스튜</Korean>
<Spanish>MRE Estofado de ternera</Spanish>
<Portuguese>MRE ensopado de carne</Portuguese>
<French>MRE Ragoût de bœuf</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_BeefStew_Description">
<English>An MRE containing Beef Stew. Heat for best effect</English>
@ -989,6 +1018,7 @@
<Korean>비프스튜가 들어있는 MRE입니다. 뜨겁게 먹을 때 가장 좋습니다</Korean>
<Spanish>Un MRE que contiene estofado de ternera. Calentar para mejor efecto.</Spanish>
<Portuguese>Um MRE contendo ensopado de carne. Aquecer para melhor efeito</Portuguese>
<French>Un MRE contenant du ragoût de bœuf. Chauffer pour un meilleur effet</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_CreamTomatoSoup_DisplayName">
<English>MRE Cream Tomato Soup</English>
@ -1237,6 +1267,7 @@
<Russian>Семечки подсолнуха</Russian>
<Spanish>Pipas de girasol</Spanish>
<Portuguese>Sementes de girassol</Portuguese>
<French>Graines de tournesol</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_SunflowerSeeds_Description">
<English>Roasted And Salted</English>
@ -1249,6 +1280,7 @@
<Russian>Поджаренные и солёные</Russian>
<Spanish>Tostadas y saladas</Spanish>
<Portuguese>Torradas e salgadas</Portuguese>
<French>Grillé et salé</French>
</Key>
</Package>
</Project>

View File

@ -38,6 +38,7 @@
<Italian>%3Fame%4 aumenta linearmente con la velocità di movimento del soldato. Si rigenera consumando cibo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usa:%4&lt;br/&gt;%2Raccogli cibo.&lt;br/&gt;%2Usa [%3%12%4] e scegli %3sopravvivenza%4.&lt;br /&gt;%2Scegli un articolo da mangiare.</Italian>
<Japanese>%3空腹度%4は兵士の移動速度に比例して増加します。食べ物を食べることで回復します。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3使用方法:%4&lt;br/&gt;%2食べ物を持つ。&lt;br/&gt;%2[%3%12%4] を使って%3サバイバル%4を選択。&lt;br/&gt;%2食べたいものを選ぶ。</Japanese>
<Russian>%3Голод%4 линейно увеличивается со скоростью передвижения солдата. Восстанавливайтесь, употребляя пищу.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3 Использование:%4&lt;br/&gt;%2Возьмите еду.&lt;br/&gt;%2Используйте [%3%12%4] и выберите %3Выживание% 4.&lt;br/&gt;%2Выберите продукт для потребления.</Russian>
<French>%3La faim%4 augmente linéairement avec la vitesse de déplacement du soldat. Il se régénère en consommant de la nourriture.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Utilisation:%4&lt;br/&gt;%2Ramasser la nourriture.&lt;br/&gt;%2Utilisez [%3%12%4] et sélectionnez %3Survie%4.&lt;br/&gt;%2Choisissez un article à consommer.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Field_Rations_Thirst_DisplayName">
<English>Thirst</English>
@ -59,6 +60,7 @@
<Italian>%3Sete%4 aumenta linearmente con la velocità di movimento del soldato. Si rigenera bevendo liquidi.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usa:%4&lt;br/&gt;%2Raccogli bevanda.&lt;br/&gt;%2Usa [%3%12%4] e scegli %3sopravvivenza%4.&lt;br /&gt;%2Scegli un articolo da bere.</Italian>
<Japanese>%3喉の渇き%4は兵士の移動速度に比例して増加します。飲み物を飲むことで回復します。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3使用方法:%4&lt;br/&gt;%2飲み物を持つ。&lt;br/&gt;%2[%3%12%4] を使って%3サバイバル%4を選択。&lt;br/&gt;%2飲みたいものを選ぶ。</Japanese>
<Russian>%3Жажда%4 линейно увеличивается со скоростью передвижения солдата. Восстанавливайтесь, употребляя напитки.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3 Использование:%4&lt;br/&gt;%2Возьмите напиток.&lt;br/&gt;%2Используйте [%3%12%4] и выберите %3Выживание% 4.&lt;br/&gt;%2Выберите напиток для потребления.</Russian>
<French>%3La soif%4 augmente linéairement avec la vitesse de déplacement du soldat. Elle se régénère en buvant des liquides.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Utilisez [%3%12%4] et choisissez %3survival%4.&lt;br /&gt;%2Choisissez un article à boire.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Medical_Treatment_DisplayName">
<English>Medical Treatment</English>
@ -91,6 +93,7 @@
<Italian>%3Adenosina%4 è usata per rallentare il ritmo cardiaco.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Utilizzo:%4&lt;br/&gt;%2Usa [%3%13%4] o [%3%14%4] e seleziona un arto.&lt;br/&gt;%2Inject %3Adenosina%4.</Italian>
<Japanese>%3アデシン%4は心拍数を下げるのに使われます。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3使用方法:%4&lt;br/&gt;%2[%3%13%4] または [%3%14%4] を使って四肢を選択します。&lt;br/&gt;%2そして%3アデシン%4を注射します。</Japanese>
<Russian>%3Аденозин%4 используется для снижения частоты сердечных сокращений.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Применение:%4&lt;br/&gt;%2Используйте [%3%13%4] или [%3%14%4] и выберите конечность.&lt;br/&gt;%2Введите %3Аденозин%4.</Russian>
<French>L'%3adénosine%4 est utilisée pour réduire la fréquence cardiaque.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Utilisation:%4&lt;br/&gt;%2Utilisez [%3%13%4] ou [%3%14%4] et sélectionnez un membre.&lt;br/&gt;%2Injectez l'%3Adénosine%4.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Medical_Treatment_Bandages_DisplayName">
<English>Bandages</English>
@ -131,6 +134,7 @@
<German>IV-Flüssigkeiten</German>
<Italian>Fluidi EV</Italian>
<Japanese>IV 輸液</Japanese>
<French>IV Fluides</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Medical_Treatment_IVFluids_ShortName">
<English>Restore Blood Volume</English>
@ -141,6 +145,7 @@
<Italian>Ristorano Volume di Sangue</Italian>
<Japanese>血液量を回復する</Japanese>
<Russian>Внутривенные жидкости</Russian>
<French>Restaurer le volume sanguin</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Medical_Treatment_IVFluids_Description">
<English>%3IV fluids%4 restore lost blood volume. Blood, Plasma, and Saline are functionally the same.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usage:%4&lt;br/&gt;%2Use [%3%13%4] or [%3%14%4] and select an appendage.&lt;br/&gt;%2Restore blood volume by selecting desired %3IV Fluid%4 type.</English>
@ -200,6 +205,7 @@
<Italian>Risolvi frattura</Italian>
<Japanese>骨折を治す</Japanese>
<Russian>Исправлять переломы</Russian>
<French>Réparation des fractures</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Medical_Treatment_Splint_Description">
<English>A %3Splint%4 is used to fix fractures. The %3Splint%4 is consumed when used.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usage:%4&lt;br/&gt;%2Use [%3%13%4] or [%3%14%4] and select an affected appendage.&lt;br/&gt;%2Select %3Apply Splint%4.</English>
@ -524,6 +530,7 @@
<Korean>휴대용 기상 관측 장비입니다</Korean>
<Japanese>携帯気象予報所</Japanese>
<Russian>Карманная метеостанция</Russian>
<French>Station météo de poche</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_Kestrel4500_Description">
<English>The %3Kestrel 4500 Pocket Weather Tracker%4 is a mini weather station useful for collecting the the following weather data:&lt;br/&gt;%2Heading and wind direction&lt;br/&gt;%2Crosswind and headwind&lt;br/&gt;%2Altitude and barometric pressure&lt;br/&gt;%2Wet bulb temperature&lt;br/&gt;%2Humidity and dewpoint&lt;br/&gt;%2Density altitude&lt;br/&gt;%2Wind chill and temperature&lt;br/&gt;%2Time and date&lt;br/&gt;%2Minimum, maximum, and average values&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usage:%4&lt;br/&gt;%2Equip a %3Kestrel%4.&lt;br/&gt;%2Use [%3%12%4] and select %3Equipment%4.&lt;br/&gt;%2Select %3Open%4.</English>
@ -539,6 +546,7 @@
<Korean>위치를 삼각측량합니다</Korean>
<Japanese>三角測量で位置を特定</Japanese>
<Russian>Передавайте свое местоположение</Russian>
<French>Trianguler votre position</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_MapTools_Description">
<English>The %3Map Tools%4 are a set of tools that allows a soldier to measure distances and angles. Useful for land, and calculating firing solutions for artillery.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usage:%4&lt;br/&gt;%2Open %3Map%4.&lt;br/&gt;%2Use [%3%12%4] and select %3Map Tools%4.&lt;br/&gt;%2 The Tool can be moved by dragging with [%3Left-Click%4] while holding [%3ALT%4].</English>
@ -546,6 +554,7 @@
<Italian>Gli %3Strumenti Cartografici%4 permettono al soldato di misurare distanze e angoli sulla mappa. Utile a terra e per calculare direzioni di tiro per artiglieria.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Utilizzo:%4&lt;br/&gt;%2Apri %3Mappa%4.&lt;br/&gt;%2Usa [%3%12%4] e seleziona %3Strumenti Cartografici%4.&lt;br/&gt;%2 Lo strumento può essere spostato trascinandolo con [%3Click-Sinistro%4] premendo [%3ALT%4].</Italian>
<Korean>%3독도용 도구%4는 병사가 거리와 각도를 측정할 수 있는 도구 세트입니다. 지상에서 유용하며 포병 사격 솔루션 계산에 유용합니다,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3사용 방법:%4&lt;br/&gt;%2%3지도%4를 여십시오.&lt;br/&gt;%2[%3%12%4]를 사용하여 %3독도용 도구%4를 선택하십시오.&lt;br/&gt;%2도구는 [%3Alt 키%4]를 누른 상태에서 [%3마우스 왼쪽 클릭%4]으로 드래그하여 이동할 수 있습니다.</Korean>
<Japanese>%3マップ ツール%4は、兵士が距離と角度を測定できるようにするツールのセットです。陸上や大砲の射撃工程の計算を解くのに役立ちます。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3使用方法:%4&lt;br/&gt;%2%3マップ%4を開きます。&lt;br/&gt;%2[%3%12%4] を使って%3マップ ツール%4を選択します。&lt;br/&gt;%2 [%3ALT%4] を押しながら [%3左クリック%4] でドラッグするとツールを移動できます。</Japanese>
<French>Les %3Outils cartographiques%4 sont un ensemble d'outils permettant au soldat de mesurer des distances et des angles. Utile pour la terre et le calcul des solutions de tir pour l'artillerie.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Utilisation:%4&lt;br/&gt;%2Ouvrir la%3Carte%4.&lt;br/&gt;%2Utiliser [%3%12%4] et sélectionner %3Outils cartographiques%4.&lt;br/&gt;%2 L'outil peut être déplacé en le faisant glisser avec [%3Clic gauche%4] tout en maintenant [%3ALT%4].</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_MicroDAGR_ShortName">
<English>Advanced DAGR</English>
@ -554,6 +563,7 @@
<Korean>고급형 DAGR입니다</Korean>
<Japanese>より高度なDAGR</Japanese>
<Russian>Продвинутый DAGR</Russian>
<French>DAGR avancé</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_MicroDAGR_Description">
<English>The %3MicroDAGR GPS%4 is an advanced version of the %3DAGR%4. It provides position, navigation, and timing (PNT) data to include:&lt;br/&gt;%2Compass and heading&lt;br/&gt;%2Date and hour synced to the mission&lt;br/&gt;%2Elevation (relative to sea level)&lt;br/&gt;%2Current speed&lt;br/&gt;%2GPS with topographic and satellite view&lt;br/&gt;%2Creating, naming, and deleting waypoints&lt;br/&gt;%2Friendly identification (Requires ACE BLUFOR Tracker Setting)&lt;br/&gt;Connection to the Vector-21 Rangefinder for data import (waypoint creation and grid reference of ranged targets)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usage:%4&lt;br/&gt;%2For usage instructions, please visit the dedicated %3MicroDAGR%4 wiki.</English>
@ -569,6 +579,7 @@
<Korean>사거리표</Korean>
<Japanese>射表</Japanese>
<Russian>Таблицы диапазонов</Russian>
<French>Tables de tir</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_RangeTables_ShortName">
<English>Get A Firing Solution</English>
@ -577,6 +588,7 @@
<Korean>사격 솔루션을 제공합니다</Korean>
<Japanese>撃ち方の解を得る</Japanese>
<Russian>Получите расчёт</Russian>
<French>Obtenir une solution de tir</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_RangeTables_Description">
<English>%3Range Tables%4 allow for a soldier to estimate accurate shot placement on direct or indirect targets (depending on asset). The %3Range Table%4 will automatically fill depending on the soldiers selected weapon/vehicle.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usage:%4&lt;br/&gt;%2Use [%3%12%4] and select %3Equipment%4.&lt;br/&gt;%2Select the desired %3Range Table%4.</English>
@ -592,6 +604,7 @@
<Korean>로프</Korean>
<Japanese>ロープ</Japanese>
<Russian>Канаты</Russian>
<French>Corde</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_Ropes_ShortName">
<English>Tow With Ease</English>
@ -690,6 +703,7 @@
<Japanese>空の目を維持する</Japanese>
<Russian>Не Отрывай Глаз От Неба</Russian>
<Hungarian>Gardez les yeux au ciel</Hungarian>
<French>Gardez les yeux au ciel</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_UAVBattery_Description">
<English>%3UAV Batteries%4 are used to recharge a UAV's energy storage. Especially useful for small UAVs.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usage:%4&lt;br/&gt;%2Equip a %3UAV Battery%4&lt;br/&gt;%2Approach a %3UAV%4 with its %3Engine Off%4.&lt;br/&gt;%2Use [%3%13%4] and select %3Recharge%4.</English>
@ -705,6 +719,7 @@
<Korean>진입로를 만듭니다</Korean>
<Japanese>堂々入場する</Japanese>
<Russian>Создание собственного входа</Russian>
<French>Faire son entrée</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_Wirecutter_Description">
<English>%3Wirecutters%4 are a tool that allows a soldier to bypass wired fencing. Useful for creating backdoor entrances into secure areas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usage:%4&lt;br/&gt;%2Move close to a fence.&lt;br/&gt;%2Use [%3%12%4] and select %3Cut Fence%4.</English>
@ -785,6 +800,7 @@
<Korean>차량 열쇠</Korean>
<Japanese>車両キー</Japanese>
<Russian>Взлом и проникновение</Russian>
<French>Clés de véhicule</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_VehicleKey_ShortName">
<English>Lock/Unlock Vehicles</English>
@ -793,6 +809,7 @@
<Korean>차량을 잠그거나 해제합니다</Korean>
<Japanese>車両のロック/ロック解除</Japanese>
<Russian>Взлом и проникновение</Russian>
<French>Verrouiller/déverrouiller un véhicule</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_FieldManual_Items_VehicleKey_Description">
<English>%3Vehicle Keys%4 are used to lock/unlock your vehicles. Vehicle keys can exist for the whole side, or keys can be created for a particular vehicle itself.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Usage:%4&lt;br/&gt;%2Equip a %3Vehicle Key%4.&lt;br/&gt;%2Approach the vehicle that the key belongs to.&lt;br/&gt;Use [%3%13%4] and select %3Lock/Unlock Vehicle%4.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;t underline='1'&gt;%3Note:%4&lt;/t&gt; Lockpicks and keys are only available via scripting or ACE Vehicle Key modules.</English>

View File

@ -102,6 +102,7 @@
<Russian>Отслеживание юнитов ИИ, убитых игроком</Russian>
<Japanese>プレイヤーに殺害されたAIユニットを追跡</Japanese>
<Korean>플레이어가 죽인 AI 트래킹</Korean>
<French>Suivi de l'IA tuée par les joueurs</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_KillTracker_TrackAI_Description">
<English>Defines if killed AIs will be shown in the kill tracker during mission debriefing.</English>
@ -110,6 +111,7 @@
<Russian>Определяет, будут ли убитые ИИ отображаться в трекере убийств во время дебрифинга миссии.</Russian>
<Japanese>ミッションデブリーフィングのキルトラッカーに殺害されたAIが表示されるかどうかを定義します。</Japanese>
<Korean>사후강평 중 살해된 AI가 킬트래킹에 표시되는지 여부를 정의합니다.</Korean>
<French>Définit si les IA tuées seront affichées dans le tracker pendant le débriefing de la mission.</French>
</Key>
</Package>
</Project>

View File

@ -41,6 +41,7 @@
<Japanese>標定盤</Japanese>
<Italian>Tavola di calcolo</Italian>
<Russian>Графическая доска</Russian>
<French>Tableau de calcul</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_PlottingBoard_Description">
<English>The Plotting Board is a map tool designed for use in the directing of short range indirect fires.</English>
@ -48,6 +49,7 @@
<Japanese>標定盤(プロッティング・ボード)は、短距離の間接射撃の指示に使用するために設計されたマップツールです。</Japanese>
<Italian>La tavola di calcolo è uno strumento utilizzato per dirigere fuoco di artiglieria a corto raggio.</Italian>
<Russian>Графическая доска - это картографический инструмент, предназначенный для использования при ведении непрямого огня с малой дистанции.</Russian>
<French>La table de calcul est un instrument utilisé pour diriger les tirs d'artillerie à courte portée.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_MapTools_Menu">
<English>Map Tools</English>
@ -272,6 +274,7 @@
<Korean>플로팅 보드 그리기 채널 허용</Korean>
<Italian>Canali ammessi su tavola di calcolo</Italian>
<Russian>Разрешить создание каналов на миллиметровой доске.</Russian>
<French>Canaux autorisés sur la table de calcul</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_allowChannelDrawing_description">
<English>Channels in which plotting board drawing is enabled.</English>
@ -279,6 +282,7 @@
<Korean>플로팅 보드 그리기가 활성화된 채널입니다.</Korean>
<Italian>Canali in cui si può disegnare sulla tavola di calcolo.</Italian>
<Russian>Каналы, в которых включено рисование на миллиметровой доске.</Russian>
<French>Canaux dans lesquels vous pouvez dessiner sur le tableau.</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_allowDirectCommsOnly">
<English>Allow Direct Comms Only (Polylines Only)</English>
@ -286,6 +290,7 @@
<Korean>직접교신만 허용 (선 긋기만)</Korean>
<Italian>Comunicazioni Dirette (solo linee)</Italian>
<Russian>Разрешать только прямую связь (только полилинии)</Russian>
<French>Communications directes uniquement (lignes uniquement)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_allowDirectGroupComms">
<English>Allow Direct/Group Comms (Polylines and Group Markers)</English>
@ -293,6 +298,7 @@
<Korean>직접교신/그룹무전망 허용 (선 긋기와 그룹 마커)</Korean>
<Italian>Comunicazioni dirette/gruppo (linee e marker)</Italian>
<Russian>Разрешить прямую/групповую связь (полилинии и групповые маркеры)</Russian>
<French>Autoriser les communications directes/de groupe (polylignes et marqueurs de groupe)</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_PlottingBoardLabel">
<English>Plotting Board</English>
@ -300,6 +306,7 @@
<Korean>플로팅 보드</Korean>
<Italian>Tavola di calcolo</Italian>
<Russian>Миллиметровая доска</Russian>
<French>Table de calcul</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_PlottingBoardAcrylicLabel">
<English>Plotting Board Acrylic</English>
@ -307,6 +314,7 @@
<Korean>플로팅 보드 (아크릴)</Korean>
<Italian>Acrilico tavola di calcolo</Italian>
<Russian>Миллиметровая доска акрилловая</Russian>
<French>Table de calcul Acrylique</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_PlottingBoardRulerLabel">
<English>Plotting Board Ruler</English>
@ -314,6 +322,7 @@
<Korean>플로팅 보드 (자)</Korean>
<Italian>Righello tavola di calcolo</Italian>
<Russian>Линейка для миллиметровой доски</Russian>
<French>Règle de la table de calcul</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_ToPlottingBoardLabel">
<English>To Plotting Board</English>
@ -321,6 +330,7 @@
<Korean>플로팅 보드에</Korean>
<Italian>Su tavola di calcolo</Italian>
<Russian>К миллиметровой доске.</Russian>
<French>Sur la table de calcul</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_ToPlottingBoardAcrylicLabel">
<English>To Plotting Board Acrylic</English>
@ -328,6 +338,7 @@
<Korean>플로팅 보드 (아크릴)에</Korean>
<Italian>Su acrilico tavola di calcolo</Italian>
<Russian>К миллиметровой доске акрилловой</Russian>
<French>Sur la table de calcul Acrylique</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_ToPlottingBoardRulerLabel">
<English>To Plotting Board Ruler</English>
@ -335,6 +346,7 @@
<Korean>플로팅 보드 (자)에</Korean>
<Italian>Su righello tavola di calcolo</Italian>
<Russian>К линейке миллиметровой доски.</Russian>
<French>Sur la règle de la table à calcul</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_WipeBoard">
<English>Wipe all markers off Plotting Board</English>
@ -342,6 +354,7 @@
<Korean>플로팅 보드에 있는 모든 마커 지우기</Korean>
<Italian>Cancella tutti i disegni dalla tavola</Italian>
<Russian>Сотрите все маркеры с миллиметровой доски.</Russian>
<French>Effacer tous les dessins de la planche</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_ShowPlottingBoard">
<English>Show Plotting Board</English>
@ -349,6 +362,7 @@
<Korean>플로팅 보드 보이기</Korean>
<Italian>Mostra tavola di calcolo</Italian>
<Russian>Показать миллиметровую доску.</Russian>
<French>Afficher la table de calcul</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_HidePlottingBoard">
<English>Hide Plotting Board</English>
@ -356,6 +370,7 @@
<Korean>플로팅 보드 숨기기</Korean>
<Italian>Nascondi tavola di calcolo</Italian>
<Russian>Скрыть миллиметровую доску.</Russian>
<French>Masquer la table de calcul</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_TogglePlottingBoardRuler">
<English>Toggle Plotting Board Ruler</English>
@ -363,6 +378,7 @@
<Korean>플로팅 보드 (자) 토글</Korean>
<Italian>Mostra/Nascondi Righello</Italian>
<Russian>Переключить линейку миллиметровой доски.</Russian>
<French>Afficher/masquer la règle</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_AlignTo">
<English>Align</English>
@ -412,6 +428,7 @@
<Korean>위로</Korean>
<Italian>Su</Italian>
<Russian>Вверх</Russian>
<French>Monter</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_MapTools_ToMapToolLabel">
<English>To Maptool</English>
@ -419,6 +436,7 @@
<Korean>독도용 도구로</Korean>
<Italian>Su strumento cartografico</Italian>
<Russian>К инструментам карты</Russian>
<French>Outil cartographique</French>
</Key>
</Package>
</Project>

View File

@ -128,6 +128,7 @@
<Japanese>0に設定すると、デフォルトのビデオ設定が使用されます</Japanese>
<Russian>Значение 0 будет использовать настройки видео по умолчанию</Russian>
<Spanish>Establecer a 0 utiliza las opciones de video por defecto</Spanish>
<French>La valeur 0 permet d'utiliser les paramètres vidéo par défaut</French>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_onFoot_DisplayName">
<English>Client View Distance (On Foot)</English>