Merge branch 'master' of github.com:KoffeinFlummi/ACE3
10
AUTHORS.txt
@ -26,7 +26,7 @@ Walter Pearce <jaynus@gmail.com>
|
|||||||
# CONTRIBUTORS
|
# CONTRIBUTORS
|
||||||
11RDP-LoupVert <loupvert@11rdp.fr>
|
11RDP-LoupVert <loupvert@11rdp.fr>
|
||||||
[BIG]Bull
|
[BIG]Bull
|
||||||
ACCtomeek
|
ACCtomeek <tomeek99@gmail.com>
|
||||||
Adanteh
|
Adanteh
|
||||||
aeroson
|
aeroson
|
||||||
Aggr094 <bastards4glory@gmail.com>
|
Aggr094 <bastards4glory@gmail.com>
|
||||||
@ -40,9 +40,10 @@ Falke75
|
|||||||
Ferenczi
|
Ferenczi
|
||||||
Ferenzi
|
Ferenzi
|
||||||
Filip Basara <filip.basara93@googlemail.com> (Logo)
|
Filip Basara <filip.basara93@googlemail.com> (Logo)
|
||||||
|
FreeZbe <freeseb@gmail.com>
|
||||||
geraldbolso1899
|
geraldbolso1899
|
||||||
Ghost
|
Ghost
|
||||||
gienkov
|
GieNkoV <gienkov.grzegorz@gmail.com>
|
||||||
gpgpgpgp
|
gpgpgpgp
|
||||||
Grzegorz
|
Grzegorz
|
||||||
Hamburger SV
|
Hamburger SV
|
||||||
@ -50,8 +51,9 @@ havena <silveredenis@gmail.com>
|
|||||||
Hawkins
|
Hawkins
|
||||||
jokoho48
|
jokoho48
|
||||||
Jonpas <jonpas33@gmail.com>
|
Jonpas <jonpas33@gmail.com>
|
||||||
|
Kllrt <kllrtik@gmail.com>
|
||||||
Legolasindar "Viper" <legolasindar@gmail.com>
|
Legolasindar "Viper" <legolasindar@gmail.com>
|
||||||
licht-im-Norden87
|
licht-im-Norden87 <lichtimnorden87@gmail.com>
|
||||||
MarcBook
|
MarcBook
|
||||||
Michail Nikolaev
|
Michail Nikolaev
|
||||||
nic547 <nic547@outlook.com>
|
nic547 <nic547@outlook.com>
|
||||||
@ -67,3 +69,5 @@ Tonic
|
|||||||
Tourorist <tourorist@gmail.com>
|
Tourorist <tourorist@gmail.com>
|
||||||
Valentin Torikian <valentin.torikian@gmail.com>
|
Valentin Torikian <valentin.torikian@gmail.com>
|
||||||
zGuba
|
zGuba
|
||||||
|
Aleksey EpMAK Yermakov <epmak777@gmail.com>
|
||||||
|
ruPaladin <happyworm24@rambler.ru>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Attach">
|
<Package name="Attach">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_AttachDetach">
|
<Key ID="STR_ACE_Attach_AttachDetach">
|
||||||
@ -44,11 +43,11 @@
|
|||||||
<Spanish>Marcador IR acoplado</Spanish>
|
<Spanish>Marcador IR acoplado</Spanish>
|
||||||
<Polish>Przyczepiono stroboskop IR</Polish>
|
<Polish>Przyczepiono stroboskop IR</Polish>
|
||||||
<French>Strobe IR attaché</French>
|
<French>Strobe IR attaché</French>
|
||||||
<Czech>IR Značkovač Připnutý</Czech>
|
<Czech>IR Značkovač připnutý</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Marcador IV Acoplado</Portuguese>
|
<Portuguese>Marcador IV Acoplado</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Strobo IR attaccata</Italian>
|
<Italian>Strobo IR attaccata</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Infravörös jeladó hozzácsatolva</Hungarian>
|
<Hungarian>Infravörös jeladó hozzácsatolva</Hungarian>
|
||||||
<Russian>ИК строб присоединён</Russian>
|
<Russian>ИК-маяк присоединён</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Detached">
|
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Detached">
|
||||||
<English>IR Strobe Detached</English>
|
<English>IR Strobe Detached</English>
|
||||||
@ -56,11 +55,11 @@
|
|||||||
<Spanish>Marcador IR quitado</Spanish>
|
<Spanish>Marcador IR quitado</Spanish>
|
||||||
<Polish>Odczepiono stroboskop IR</Polish>
|
<Polish>Odczepiono stroboskop IR</Polish>
|
||||||
<French>Strobe IR détaché</French>
|
<French>Strobe IR détaché</French>
|
||||||
<Czech>IR Značkovač Odepnutý</Czech>
|
<Czech>IR Značkovač odepnutý</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Marcador IV Separado</Portuguese>
|
<Portuguese>Marcador IV Separado</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Strobo IR staccata</Italian>
|
<Italian>Strobo IR staccata</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Infravörös jeladó lecsatolva</Hungarian>
|
<Hungarian>Infravörös jeladó lecsatolva</Hungarian>
|
||||||
<Russian>ИК строб отсоединён</Russian>
|
<Russian>ИК-маяк отсоединён</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrGrenade_Attached">
|
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrGrenade_Attached">
|
||||||
<English>IR Grenade Attached</English>
|
<English>IR Grenade Attached</English>
|
||||||
@ -68,11 +67,11 @@
|
|||||||
<Spanish>Granada IR acoplada</Spanish>
|
<Spanish>Granada IR acoplada</Spanish>
|
||||||
<Polish>Przyczepiono granat IR</Polish>
|
<Polish>Przyczepiono granat IR</Polish>
|
||||||
<French>Grenade IR attachée</French>
|
<French>Grenade IR attachée</French>
|
||||||
<Czech>IR Granát Připnutý</Czech>
|
<Czech>IR Granát připnutý</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Granada IV Acoplada</Portuguese>
|
<Portuguese>Granada IV Acoplada</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Granata IR attaccata</Italian>
|
<Italian>Granata IR attaccata</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Infravörös gránát hozzácsatolva</Hungarian>
|
<Hungarian>Infravörös gránát hozzácsatolva</Hungarian>
|
||||||
<Russian>ИК граната присоединена</Russian>
|
<Russian>ИК-граната присоединена</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrGrenade_Detached">
|
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrGrenade_Detached">
|
||||||
<English>IR Grenade Detached</English>
|
<English>IR Grenade Detached</English>
|
||||||
@ -80,11 +79,11 @@
|
|||||||
<Spanish>Granada IR quitada</Spanish>
|
<Spanish>Granada IR quitada</Spanish>
|
||||||
<Polish>Odczepiono granat IR</Polish>
|
<Polish>Odczepiono granat IR</Polish>
|
||||||
<French>Grenade IR détachée</French>
|
<French>Grenade IR détachée</French>
|
||||||
<Czech>IR Granát Odepnutý</Czech>
|
<Czech>IR Granát odepnutý</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Granada IV Separada</Portuguese>
|
<Portuguese>Granada IV Separada</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Granata IR staccata</Italian>
|
<Italian>Granata IR staccata</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Infravörös gránát lecsatolva</Hungarian>
|
<Hungarian>Infravörös gránát lecsatolva</Hungarian>
|
||||||
<Russian>ИК граната отсоединена</Russian>
|
<Russian>ИК-граната отсоединена</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_Chemlight_Attached">
|
<Key ID="STR_ACE_Attach_Chemlight_Attached">
|
||||||
<English>Chemlight Attached</English>
|
<English>Chemlight Attached</English>
|
||||||
@ -92,7 +91,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Barra de luz acoplada</Spanish>
|
<Spanish>Barra de luz acoplada</Spanish>
|
||||||
<Polish>Przyczepiono światło chemiczne</Polish>
|
<Polish>Przyczepiono światło chemiczne</Polish>
|
||||||
<French>Chemlight attaché</French>
|
<French>Chemlight attaché</French>
|
||||||
<Czech>Chemické světlo Připnuto</Czech>
|
<Czech>Chemické světlo připnuto</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Chemlight Acoplada</Portuguese>
|
<Portuguese>Chemlight Acoplada</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Chemlight attaccata</Italian>
|
<Italian>Chemlight attaccata</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Chemlight hozzácsatolva</Hungarian>
|
<Hungarian>Chemlight hozzácsatolva</Hungarian>
|
||||||
@ -104,7 +103,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Barra de luz quitada</Spanish>
|
<Spanish>Barra de luz quitada</Spanish>
|
||||||
<Polish>Odczepiono światło chemiczne</Polish>
|
<Polish>Odczepiono światło chemiczne</Polish>
|
||||||
<French>Chemlight détaché</French>
|
<French>Chemlight détaché</French>
|
||||||
<Czech>Chemické světlo Odepnuto</Czech>
|
<Czech>Chemické světlo odepnuto</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Chemlight Separada</Portuguese>
|
<Portuguese>Chemlight Separada</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Chemlight staccata</Italian>
|
<Italian>Chemlight staccata</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Chemlight hozzácsatolva</Hungarian>
|
<Hungarian>Chemlight hozzácsatolva</Hungarian>
|
||||||
@ -132,7 +131,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Marcador IV</Portuguese>
|
<Portuguese>Marcador IV</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Strobo IR</Italian>
|
<Italian>Strobo IR</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Infravörös jeladó</Hungarian>
|
<Hungarian>Infravörös jeladó</Hungarian>
|
||||||
<Russian>ИК строб</Russian>
|
<Russian>ИК-маяк</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_IrStrobe_Description">
|
<Key ID="STR_ACE_IrStrobe_Description">
|
||||||
<English>IR Strobe allows you to signal your position through a pulsating beacon only visible with NVGs.</English>
|
<English>IR Strobe allows you to signal your position through a pulsating beacon only visible with NVGs.</English>
|
||||||
@ -144,7 +143,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>O Marcador IV permite que você sinalize sua posição através de um pulso visível somente com equipamento de visão noturna.</Portuguese>
|
<Portuguese>O Marcador IV permite que você sinalize sua posição através de um pulso visível somente com equipamento de visão noturna.</Portuguese>
|
||||||
<Italian>La Strobo IR è una luce stroboscopica che ti permette di segnalare la tua posizione grazie all'emissione di impulsi ad infrarossi visibili solo con i visori notturni.</Italian>
|
<Italian>La Strobo IR è una luce stroboscopica che ti permette di segnalare la tua posizione grazie all'emissione di impulsi ad infrarossi visibili solo con i visori notturni.</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Az infravörös jeladóval megjelölheted a helyzetedet úgy, hogy annak pulzáló fénye csak éjjellátó készülékkel látható.</Hungarian>
|
<Hungarian>Az infravörös jeladóval megjelölheted a helyzetedet úgy, hogy annak pulzáló fénye csak éjjellátó készülékkel látható.</Hungarian>
|
||||||
<Russian>ИК строб позволяет сигнализировать свое местоположение через пульсирующий маяк, видимый только через ПНВ.</Russian>
|
<Russian>ИК-маяк позволяет сигнализировать о своём местоположении через пульсирующий свет, видимый только через ПНВ.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_PlaceAction">
|
<Key ID="STR_ACE_Attach_PlaceAction">
|
||||||
<English>Place</English>
|
<English>Place</English>
|
||||||
@ -156,6 +155,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Colocar</Portuguese>
|
<Portuguese>Colocar</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Posiziona</Italian>
|
<Italian>Posiziona</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Elhelyez</Hungarian>
|
<Hungarian>Elhelyez</Hungarian>
|
||||||
|
<Russian>Установить</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_CancelAction">
|
<Key ID="STR_ACE_Attach_CancelAction">
|
||||||
<English>Cancel</English>
|
<English>Cancel</English>
|
||||||
@ -167,13 +167,15 @@
|
|||||||
<Portuguese>Cancelar</Portuguese>
|
<Portuguese>Cancelar</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Annulla</Italian>
|
<Italian>Annulla</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Mégse</Hungarian>
|
<Hungarian>Mégse</Hungarian>
|
||||||
|
<Russian>Отмена</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_Failed">
|
<Key ID="STR_ACE_Attach_Failed">
|
||||||
<English>Attach Failed</English>
|
<English>Attach Failed</English>
|
||||||
<French>Échec du Attacher</French>
|
<French>Échec du Attacher</French>
|
||||||
<German>Befestigen fehlgeschlagen</German>
|
<German>Befestigen fehlgeschlagen</German>
|
||||||
<Russian>Присоединить Ошибка</Russian>
|
<Russian>Соединение прервано</Russian>
|
||||||
<Spanish>Error al acoplar</Spanish>
|
<Spanish>Error al acoplar</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Připnutí selhalo</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Captives">
|
<Package name="Captives">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_SetCaptive">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_SetCaptive">
|
||||||
@ -134,26 +133,36 @@
|
|||||||
<English>Surrender</English>
|
<English>Surrender</English>
|
||||||
<German>Kapitulieren</German>
|
<German>Kapitulieren</German>
|
||||||
<Spanish>Rendirse</Spanish>
|
<Spanish>Rendirse</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Сдаться</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Vzdát se</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_StopSurrendering">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_StopSurrendering">
|
||||||
<English>Stop Surrendering</English>
|
<English>Stop Surrendering</English>
|
||||||
<German>Den Kampf erneut aufnehmen</German>
|
<German>Den Kampf erneut aufnehmen</German>
|
||||||
<Spanish>Dejar de rendirse</Spanish>
|
<Spanish>Dejar de rendirse</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Остановить сдачу</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Přestat se vzdávat</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyAlive">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyAlive">
|
||||||
<English>Only use on alive units</English>
|
<English>Only use on alive units</English>
|
||||||
<German>Nur bei lebenden Einheiten verwendbar</German>
|
<German>Nur bei lebenden Einheiten verwendbar</German>
|
||||||
<Spanish>Utilizar solo en unidades vivas</Spanish>
|
<Spanish>Utilizar solo en unidades vivas</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Только для живых юнитов</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Použitelné jen na živé jednotky</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyInfantry">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_OnlyInfantry">
|
||||||
<English>Only use on dismounted inf</English>
|
<English>Only use on dismounted inf</English>
|
||||||
<German>Nur bei abgesessener Infanterie verwendbar</German>
|
<German>Nur bei abgesessener Infanterie verwendbar</German>
|
||||||
<Spanish>Utilizar solo en infanteria desmontada</Spanish>
|
<Spanish>Utilizar solo en infanteria desmontada</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Только для спеш. солдат</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Použitelné jen na pěsích jednotkách</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_NothingSelected">
|
<Key ID="STR_ACE_Captives_Zeus_NothingSelected">
|
||||||
<English>Nothing under mouse</English>
|
<English>Nothing under mouse</English>
|
||||||
<German>Es wurde nichts ausgewählt</German>
|
<German>Es wurde nichts ausgewählt</German>
|
||||||
<Spanish>Nada bajo el ratón</Spanish>
|
<Spanish>Nada bajo el ratón</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Объекты под мышью отсутствуют</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Nic není vybráno</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,373 +1,408 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Common">
|
<Package name="Common">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACETeam">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_ACETeam">
|
||||||
<English>ACE-Team</English>
|
<English>ACE-Team</English>
|
||||||
<German>ACE-Team</German>
|
<German>ACE-Team</German>
|
||||||
<Spanish>ACE-Team</Spanish>
|
<Spanish>ACE-Team</Spanish>
|
||||||
<Polish>ACE-Team</Polish>
|
<Polish>ACE-Team</Polish>
|
||||||
<Czech>ACE-Team</Czech>
|
<Czech>ACE-Team</Czech>
|
||||||
<French>ACE-Team</French>
|
<French>ACE-Team</French>
|
||||||
<Russian>Команда ACE</Russian>
|
<Russian>Команда ACE</Russian>
|
||||||
<Portuguese>ACE-Team</Portuguese>
|
<Portuguese>ACE-Team</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>ACE-Team</Hungarian>
|
<Hungarian>ACE-Team</Hungarian>
|
||||||
<Italian>ACE-Team</Italian>
|
<Italian>ACE-Team</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Save">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_Save">
|
||||||
<English>Save</English>
|
<English>Save</English>
|
||||||
<German>Speichern</German>
|
<German>Speichern</German>
|
||||||
<Spanish>Guardar</Spanish>
|
<Spanish>Guardar</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zapisz</Polish>
|
<Polish>Zapisz</Polish>
|
||||||
<Czech>Uložit</Czech>
|
<Czech>Uložit</Czech>
|
||||||
<French>Sauvegarder</French>
|
<French>Sauvegarder</French>
|
||||||
<Russian>Сохранить</Russian>
|
<Russian>Сохранить</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Salvar</Portuguese>
|
<Portuguese>Salvar</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Mentés</Hungarian>
|
<Hungarian>Mentés</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Salva</Italian>
|
<Italian>Salva</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Cancel">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_Cancel">
|
||||||
<English>Cancel</English>
|
<English>Cancel</English>
|
||||||
<German>Abbrechen</German>
|
<German>Abbrechen</German>
|
||||||
<Spanish>Cancelar</Spanish>
|
<Spanish>Cancelar</Spanish>
|
||||||
<Polish>Anuluj</Polish>
|
<Polish>Anuluj</Polish>
|
||||||
<Czech>Zrušit</Czech>
|
<Czech>Zrušit</Czech>
|
||||||
<French>Annuler</French>
|
<French>Annuler</French>
|
||||||
<Russian>Отмена</Russian>
|
<Russian>Отмена</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Cancelar</Portuguese>
|
<Portuguese>Cancelar</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Mégse</Hungarian>
|
<Hungarian>Mégse</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Annulla</Italian>
|
<Italian>Annulla</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Options">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_Options">
|
||||||
<English>ACE Options</English>
|
<English>ACE Options</English>
|
||||||
<German>ACE Optionen</German>
|
<German>ACE Optionen</German>
|
||||||
<Spanish>Opciones ACE</Spanish>
|
<Spanish>Opciones ACE</Spanish>
|
||||||
<Polish>Opcje ACE</Polish>
|
<Polish>Opcje ACE</Polish>
|
||||||
<Czech>ACE Nastavení</Czech>
|
<Czech>Nastavení ACE</Czech>
|
||||||
<French>ACE Options</French>
|
<French>ACE Options</French>
|
||||||
<Russian>ACE Настройки</Russian>
|
<Russian>ACE Настройки</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Opções do ACE</Portuguese>
|
<Portuguese>Opções do ACE</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>ACE Opciók</Hungarian>
|
<Hungarian>ACE Opciók</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Opzioni ACE</Italian>
|
<Italian>Opzioni ACE</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<!-- These are cardinal directions, in case you didn't guess. -->
|
<!-- These are cardinal directions, in case you didn't guess. -->
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_N">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_N">
|
||||||
<English>N</English>
|
<English>N</English>
|
||||||
<German>N</German>
|
<German>N</German>
|
||||||
<Spanish>N</Spanish>
|
<Spanish>N</Spanish>
|
||||||
<Polish>N</Polish>
|
<Polish>N</Polish>
|
||||||
<Czech>S</Czech>
|
<Czech>S</Czech>
|
||||||
<French>N</French>
|
<French>N</French>
|
||||||
<Russian>С</Russian>
|
<Russian>С</Russian>
|
||||||
<Portuguese>N</Portuguese>
|
<Portuguese>N</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>É</Hungarian>
|
<Hungarian>É</Hungarian>
|
||||||
<Italian>N</Italian>
|
<Italian>N</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_NNE">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_NNE">
|
||||||
<English>NNE</English>
|
<English>NNE</English>
|
||||||
<German>NNO</German>
|
<German>NNO</German>
|
||||||
<Spanish>NNE</Spanish>
|
<Spanish>NNE</Spanish>
|
||||||
<Polish>NNE</Polish>
|
<Polish>NNE</Polish>
|
||||||
<Czech>SSV</Czech>
|
<Czech>SSV</Czech>
|
||||||
<French>NNE</French>
|
<French>NNE</French>
|
||||||
<Russian>ССВ</Russian>
|
<Russian>ССВ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>NNE</Portuguese>
|
<Portuguese>NNE</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>ÉÉK</Hungarian>
|
<Hungarian>ÉÉK</Hungarian>
|
||||||
<Italian>NNE</Italian>
|
<Italian>NNE</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_NE">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_NE">
|
||||||
<English>NE</English>
|
<English>NE</English>
|
||||||
<German>NO</German>
|
<German>NO</German>
|
||||||
<Spanish>NE</Spanish>
|
<Spanish>NE</Spanish>
|
||||||
<Polish>NE</Polish>
|
<Polish>NE</Polish>
|
||||||
<Czech>SV</Czech>
|
<Czech>SV</Czech>
|
||||||
<French>NE</French>
|
<French>NE</French>
|
||||||
<Russian>СВ</Russian>
|
<Russian>СВ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>NE</Portuguese>
|
<Portuguese>NE</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>ÉK</Hungarian>
|
<Hungarian>ÉK</Hungarian>
|
||||||
<Italian>NE</Italian>
|
<Italian>NE</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ENE">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_ENE">
|
||||||
<English>ENE</English>
|
<English>ENE</English>
|
||||||
<German>ONO</German>
|
<German>ONO</German>
|
||||||
<Spanish>ENE</Spanish>
|
<Spanish>ENE</Spanish>
|
||||||
<Polish>ENE</Polish>
|
<Polish>ENE</Polish>
|
||||||
<Czech>VSV</Czech>
|
<Czech>VSV</Czech>
|
||||||
<French>ENE</French>
|
<French>ENE</French>
|
||||||
<Russian>ВСВ</Russian>
|
<Russian>ВСВ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>LNE</Portuguese>
|
<Portuguese>LNE</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>KÉK</Hungarian>
|
<Hungarian>KÉK</Hungarian>
|
||||||
<Italian>ENE</Italian>
|
<Italian>ENE</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_E">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_E">
|
||||||
<English>E</English>
|
<English>E</English>
|
||||||
<German>O</German>
|
<German>O</German>
|
||||||
<Spanish>E</Spanish>
|
<Spanish>E</Spanish>
|
||||||
<Polish>E</Polish>
|
<Polish>E</Polish>
|
||||||
<Czech>V</Czech>
|
<Czech>V</Czech>
|
||||||
<French>E</French>
|
<French>E</French>
|
||||||
<Russian>В</Russian>
|
<Russian>В</Russian>
|
||||||
<Portuguese>L</Portuguese>
|
<Portuguese>L</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>K</Hungarian>
|
<Hungarian>K</Hungarian>
|
||||||
<Italian>E</Italian>
|
<Italian>E</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ESE">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_ESE">
|
||||||
<English>ESE</English>
|
<English>ESE</English>
|
||||||
<German>OSO</German>
|
<German>OSO</German>
|
||||||
<Spanish>ESE</Spanish>
|
<Spanish>ESE</Spanish>
|
||||||
<Polish>ESE</Polish>
|
<Polish>ESE</Polish>
|
||||||
<Czech>VJV</Czech>
|
<Czech>VJV</Czech>
|
||||||
<French>ESE</French>
|
<French>ESE</French>
|
||||||
<Russian>ВЮВ</Russian>
|
<Russian>ВЮВ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>LSE</Portuguese>
|
<Portuguese>LSE</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>KDK</Hungarian>
|
<Hungarian>KDK</Hungarian>
|
||||||
<Italian>ESE</Italian>
|
<Italian>ESE</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SE">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SE">
|
||||||
<English>SE</English>
|
<English>SE</English>
|
||||||
<German>SO</German>
|
<German>SO</German>
|
||||||
<Spanish>SE</Spanish>
|
<Spanish>SE</Spanish>
|
||||||
<Polish>SE</Polish>
|
<Polish>SE</Polish>
|
||||||
<Czech>JV</Czech>
|
<Czech>JV</Czech>
|
||||||
<French>SE</French>
|
<French>SE</French>
|
||||||
<Russian>ЮВ</Russian>
|
<Russian>ЮВ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>SE</Portuguese>
|
<Portuguese>SE</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>DK</Hungarian>
|
<Hungarian>DK</Hungarian>
|
||||||
<Italian>SE</Italian>
|
<Italian>SE</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SSE">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SSE">
|
||||||
<English>SSE</English>
|
<English>SSE</English>
|
||||||
<German>SSO</German>
|
<German>SSO</German>
|
||||||
<Spanish>SSE</Spanish>
|
<Spanish>SSE</Spanish>
|
||||||
<Polish>SSE</Polish>
|
<Polish>SSE</Polish>
|
||||||
<Czech>JJV</Czech>
|
<Czech>JJV</Czech>
|
||||||
<French>SSE</French>
|
<French>SSE</French>
|
||||||
<Russian>ЮЮВ</Russian>
|
<Russian>ЮЮВ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>SSE</Portuguese>
|
<Portuguese>SSE</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>DDK</Hungarian>
|
<Hungarian>DDK</Hungarian>
|
||||||
<Italian>SSE</Italian>
|
<Italian>SSE</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_S">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_S">
|
||||||
<English>S</English>
|
<English>S</English>
|
||||||
<German>S</German>
|
<German>S</German>
|
||||||
<Spanish>S</Spanish>
|
<Spanish>S</Spanish>
|
||||||
<Polish>S</Polish>
|
<Polish>S</Polish>
|
||||||
<Czech>J</Czech>
|
<Czech>J</Czech>
|
||||||
<French>S</French>
|
<French>S</French>
|
||||||
<Russian>Ю</Russian>
|
<Russian>Ю</Russian>
|
||||||
<Portuguese>S</Portuguese>
|
<Portuguese>S</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>D</Hungarian>
|
<Hungarian>D</Hungarian>
|
||||||
<Italian>S</Italian>
|
<Italian>S</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SSW">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SSW">
|
||||||
<English>SSW</English>
|
<English>SSW</English>
|
||||||
<German>SSW</German>
|
<German>SSW</German>
|
||||||
<Spanish>SSO</Spanish>
|
<Spanish>SSO</Spanish>
|
||||||
<Polish>SSW</Polish>
|
<Polish>SSW</Polish>
|
||||||
<Czech>JJZ</Czech>
|
<Czech>JJZ</Czech>
|
||||||
<French>SSO</French>
|
<French>SSO</French>
|
||||||
<Russian>ЮЮЗ</Russian>
|
<Russian>ЮЮЗ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>SSO</Portuguese>
|
<Portuguese>SSO</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>DDNy</Hungarian>
|
<Hungarian>DDNy</Hungarian>
|
||||||
<Italian>SSO</Italian>
|
<Italian>SSO</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SW">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SW">
|
||||||
<English>SW</English>
|
<English>SW</English>
|
||||||
<German>SW</German>
|
<German>SW</German>
|
||||||
<Spanish>SO</Spanish>
|
<Spanish>SO</Spanish>
|
||||||
<Polish>SW</Polish>
|
<Polish>SW</Polish>
|
||||||
<Czech>JZ</Czech>
|
<Czech>JZ</Czech>
|
||||||
<French>SO</French>
|
<French>SO</French>
|
||||||
<Russian>ЮЗ</Russian>
|
<Russian>ЮЗ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>SO</Portuguese>
|
<Portuguese>SO</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>DNy</Hungarian>
|
<Hungarian>DNy</Hungarian>
|
||||||
<Italian>SO</Italian>
|
<Italian>SO</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_WSW">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_WSW">
|
||||||
<English>WSW</English>
|
<English>WSW</English>
|
||||||
<German>WSW</German>
|
<German>WSW</German>
|
||||||
<Spanish>OSO</Spanish>
|
<Spanish>OSO</Spanish>
|
||||||
<Polish>WSW</Polish>
|
<Polish>WSW</Polish>
|
||||||
<Czech>ZJZ</Czech>
|
<Czech>ZJZ</Czech>
|
||||||
<French>OSO</French>
|
<French>OSO</French>
|
||||||
<Russian>ЗЮЗ</Russian>
|
<Russian>ЗЮЗ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>OSO</Portuguese>
|
<Portuguese>OSO</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>NyDNy</Hungarian>
|
<Hungarian>NyDNy</Hungarian>
|
||||||
<Italian>OSO</Italian>
|
<Italian>OSO</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_W">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_W">
|
||||||
<English>W</English>
|
<English>W</English>
|
||||||
<German>W</German>
|
<German>W</German>
|
||||||
<Spanish>O</Spanish>
|
<Spanish>O</Spanish>
|
||||||
<Polish>W</Polish>
|
<Polish>W</Polish>
|
||||||
<Czech>Z</Czech>
|
<Czech>Z</Czech>
|
||||||
<French>O</French>
|
<French>O</French>
|
||||||
<Russian>З</Russian>
|
<Russian>З</Russian>
|
||||||
<Portuguese>O</Portuguese>
|
<Portuguese>O</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Ny</Hungarian>
|
<Hungarian>Ny</Hungarian>
|
||||||
<Italian>O</Italian>
|
<Italian>O</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_WNW">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_WNW">
|
||||||
<English>WNW</English>
|
<English>WNW</English>
|
||||||
<German>WNW</German>
|
<German>WNW</German>
|
||||||
<Spanish>ONO</Spanish>
|
<Spanish>ONO</Spanish>
|
||||||
<Polish>WNW</Polish>
|
<Polish>WNW</Polish>
|
||||||
<Czech>ZSZ</Czech>
|
<Czech>ZSZ</Czech>
|
||||||
<French>ONO</French>
|
<French>ONO</French>
|
||||||
<Russian>ЗСЗ</Russian>
|
<Russian>ЗСЗ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>ONO</Portuguese>
|
<Portuguese>ONO</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>NyÉNy</Hungarian>
|
<Hungarian>NyÉNy</Hungarian>
|
||||||
<Italian>ONO</Italian>
|
<Italian>ONO</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_NW">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_NW">
|
||||||
<English>NW</English>
|
<English>NW</English>
|
||||||
<German>NW</German>
|
<German>NW</German>
|
||||||
<Spanish>NO</Spanish>
|
<Spanish>NO</Spanish>
|
||||||
<Polish>NW</Polish>
|
<Polish>NW</Polish>
|
||||||
<Czech>SZ</Czech>
|
<Czech>SZ</Czech>
|
||||||
<French>NO</French>
|
<French>NO</French>
|
||||||
<Russian>СЗ</Russian>
|
<Russian>СЗ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>NO</Portuguese>
|
<Portuguese>NO</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>ÉNy</Hungarian>
|
<Hungarian>ÉNy</Hungarian>
|
||||||
<Italian>NO</Italian>
|
<Italian>NO</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_NNW">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_NNW">
|
||||||
<English>NNW</English>
|
<English>NNW</English>
|
||||||
<German>NNW</German>
|
<German>NNW</German>
|
||||||
<Spanish>NNO</Spanish>
|
<Spanish>NNO</Spanish>
|
||||||
<Polish>NNW</Polish>
|
<Polish>NNW</Polish>
|
||||||
<Czech>SSZ</Czech>
|
<Czech>SSZ</Czech>
|
||||||
<French>NNO</French>
|
<French>NNO</French>
|
||||||
<Russian>ССЗ</Russian>
|
<Russian>ССЗ</Russian>
|
||||||
<Portuguese>NNO</Portuguese>
|
<Portuguese>NNO</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>ÉÉNy</Hungarian>
|
<Hungarian>ÉÉNy</Hungarian>
|
||||||
<Italian>NNO</Italian>
|
<Italian>NNO</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ActionAborted">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_ActionAborted">
|
||||||
<English>Action cancelled.</English>
|
<English>Action cancelled.</English>
|
||||||
<German>Aktion abgebrochen.</German>
|
<German>Aktion abgebrochen.</German>
|
||||||
<Spanish>Acción cancelada.</Spanish>
|
<Spanish>Acción cancelada.</Spanish>
|
||||||
<Polish>Przerwano czynność</Polish>
|
<Polish>Przerwano czynność</Polish>
|
||||||
<Czech>Akce přerušena</Czech>
|
<Czech>Akce přerušena.</Czech>
|
||||||
<French>Action annulée.</French>
|
<French>Action annulée.</French>
|
||||||
<Russian>Действие отменено.</Russian>
|
<Russian>Действие отменено.</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Ação cancelada.</Portuguese>
|
<Portuguese>Ação cancelada.</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Művelet megszakítva.</Hungarian>
|
<Hungarian>Művelet megszakítva.</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Azione cancellata.</Italian>
|
<Italian>Azione cancellata.</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_MiscItems">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_MiscItems">
|
||||||
<English>[ACE] Miscellaneous Items</English>
|
<English>[ACE] Miscellaneous Items</English>
|
||||||
<German>[ACE] Verschiedenes</German>
|
<German>[ACE] Verschiedenes</German>
|
||||||
<Spanish>[ACE] Objetos varios</Spanish>
|
<Spanish>[ACE] Objetos varios</Spanish>
|
||||||
<Polish>[ACE] Różne przedmioty</Polish>
|
<Polish>[ACE] Różne przedmioty</Polish>
|
||||||
<Czech>[ACE] Ostatní předměty</Czech>
|
<Czech>[ACE] Ostatní předměty</Czech>
|
||||||
<French>[ACE] Objets divers</French>
|
<French>[ACE] Objets divers</French>
|
||||||
<Russian>[ACE] Различные предметы</Russian>
|
<Russian>[ACE] Различные предметы</Russian>
|
||||||
<Portuguese>[ACE] Itens diversos</Portuguese>
|
<Portuguese>[ACE] Itens diversos</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>[ACE] Egyéb tárgyak</Hungarian>
|
<Hungarian>[ACE] Egyéb tárgyak</Hungarian>
|
||||||
<Italian>[ACE] Oggetti vari</Italian>
|
<Italian>[ACE] Oggetti vari</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_EnableNumberHotkeys">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_EnableNumberHotkeys">
|
||||||
<English>Disable Command Menu</English>
|
<English>Disable Command Menu</English>
|
||||||
<German>Befehlsmenü ausschalten</German>
|
<German>Befehlsmenü ausschalten</German>
|
||||||
<Spanish>Desactivar menú de mando</Spanish>
|
<Spanish>Desactivar menú de mando</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyłącz menu dowodzenia</Polish>
|
<Polish>Wyłącz menu dowodzenia</Polish>
|
||||||
<Czech>Vypnout velící menu</Czech>
|
<Czech>Vypnout velící menu</Czech>
|
||||||
<French>Désactiver Menu Commande</French>
|
<French>Désactiver Menu Commande</French>
|
||||||
<Russian>Выключить командное меню</Russian>
|
<Russian>Выключить командное меню</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Parancsnoki menü kikapcsolása</Hungarian>
|
<Hungarian>Parancsnoki menü kikapcsolása</Hungarian>
|
||||||
</Key>
|
<Italian>Disabilita Menù di comando</Italian>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Unknown">
|
</Key>
|
||||||
<English>Unknown</English>
|
<Key ID="STR_ACE_Common_Unknown">
|
||||||
<German>Unbekannt</German>
|
<English>Unknown</English>
|
||||||
<Spanish>Desconocido</Spanish>
|
<German>Unbekannt</German>
|
||||||
<Polish>Nieznany</Polish>
|
<Spanish>Desconocido</Spanish>
|
||||||
<Czech>Neznámý</Czech>
|
<Polish>Nieznany</Polish>
|
||||||
<Russian>Неизвестно</Russian>
|
<Czech>Neznámý</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Ismeretlen</Hungarian>
|
<Russian>Неизвестно</Russian>
|
||||||
</Key>
|
<Hungarian>Ismeretlen</Hungarian>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_NoVoice">
|
<Italian>Sconosciuto</Italian>
|
||||||
<English>No Voice</English>
|
<French>Inconnu</French>
|
||||||
<German>Keine Stimme</German>
|
</Key>
|
||||||
<Spanish>Sin voz</Spanish>
|
<Key ID="STR_ACE_Common_NoVoice">
|
||||||
<Polish>Brak głosu</Polish>
|
<English>No Voice</English>
|
||||||
<Czech>Žádný hlas</Czech>
|
<German>Keine Stimme</German>
|
||||||
<Russian>Без голоса</Russian>
|
<Spanish>Sin voz</Spanish>
|
||||||
<Hungarian>Nincs hang</Hungarian>
|
<Polish>Brak głosu</Polish>
|
||||||
</Key>
|
<Czech>Žádný hlas</Czech>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TITLE">
|
<Russian>Без голоса</Russian>
|
||||||
<English>Accept Requests</English>
|
<Hungarian>Nincs hang</Hungarian>
|
||||||
<German>Anfrage annehmen</German>
|
<Italian>Senza voce</Italian>
|
||||||
<Spanish>Aceptar peticiones</Spanish>
|
</Key>
|
||||||
<Polish>Akceptuj prośby</Polish>
|
<Key ID="STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TITLE">
|
||||||
</Key>
|
<English>Accept Requests</English>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TITLE">
|
<German>Anfrage akzeptieren</German>
|
||||||
<English>Decline Requests</English>
|
<Spanish>Aceptar peticiones</Spanish>
|
||||||
<German>Anfrage ablehnen</German>
|
<Polish>Akceptuj prośby</Polish>
|
||||||
<Spanish>Rechazar peticiones</Spanish>
|
<Czech>Přijmout žádost</Czech>
|
||||||
<Polish>Ignoruj prośby</Polish>
|
<Italian>Accetta Richieste</Italian>
|
||||||
</Key>
|
<Russian>Подтвердить запросы</Russian>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TOOLTIP">
|
</Key>
|
||||||
<English>Accept Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
|
<Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TITLE">
|
||||||
<German>Anfragen anderer Spieler annehmen. Diese Anfragen können sich auf das Benutzen / Teilen von Equipment beziehen oder das Ausführen bestimmter Aktionen.</German>
|
<English>Decline Requests</English>
|
||||||
<Spanish>Acepta peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.</Spanish>
|
<German>Anfrage ablehnen</German>
|
||||||
<Polish>Akceptuj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.</Polish>
|
<Spanish>Rechazar peticiones</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
<Polish>Ignoruj prośby</Polish>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TOOLTIP">
|
<Czech>Zamítnout žádost</Czech>
|
||||||
<English>Decline Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
|
<Italian>Rifiuta Richieste</Italian>
|
||||||
<German>Anfragen anderer Spieler ablehnen. Diese Anfragen können sich auf das Benutzen / Teilen von Equipment beziehen oder das Ausführen bestimmter Aktionen.</German>
|
<Russian>Отклонить запросы</Russian>
|
||||||
<Spanish>Rechazar peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.</Spanish>
|
</Key>
|
||||||
<Polish>Ignoruj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.</Polish>
|
<Key ID="STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TOOLTIP">
|
||||||
</Key>
|
<English>Accept Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsName">
|
<German>Anfragen werden von anderen Mitspielen gestellt. Diese können Anfragen u.a. zum Teilen/Verwenden von Ausrüstungsgegenständen, oder auch zum Ausführen von Handlungen sein. </German>
|
||||||
<English>Feedback icons</English>
|
<Spanish>Acepta peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.</Spanish>
|
||||||
<German>Feedback-Icons</German>
|
<Polish>Akceptuj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.</Polish>
|
||||||
<Spanish>Iconos de respuesta</Spanish>
|
<Italian>Accetta le richieste degli altri giocatori. Queste possono riguardare l'uso o la condivisione dell'equipaggiamento, o di determinate azioni.</Italian>
|
||||||
</Key>
|
<Russian>Подтвердить запросы, посланные другими игроками. Это могут быть просьбы о передаче снаряжения или выполнении определённых действий.</Russian>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsDesc">
|
</Key>
|
||||||
<English>Select the position of or disable the feedback icons on your screen. These icons will show to provide extra feedback on your character status and actions performed.</English>
|
<Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TOOLTIP">
|
||||||
<German>Wähle die Position der Feedback-Icons aus oder deaktiviere Sie. Die Feedback-Icons zeigen den Status deiner Einheit an, oder die ausgeführte Aktion.</German>
|
<English>Decline Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
|
||||||
<Spanish>Seleccionar la posición de o desactivar los íconos de respuesta en la pantalla. Estos iconos se mostrarán para proporcionar información adicional sobre el estado de su personaje y las acciones a realizar.</Spanish>
|
<German>Anfragen werden von anderen Mitspielen gestellt. Diese können Anfragen u.a. zum Teilen/Verwenden von Ausrüstungsgegenständen, oder auch zum Ausführen von Handlungen sein. </German>
|
||||||
</Key>
|
<Spanish>Rechazar peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.</Spanish>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationName">
|
<Polish>Ignoruj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.</Polish>
|
||||||
<English>Progress bar location</English>
|
<Italian>Rifiuta le richieste degli altri giocatori. Queste possono riguardare l'uso o la condivisione dell'equipaggiamento, o di determinate azioni.</Italian>
|
||||||
<German>Position des Fortschrittsanzeige</German>
|
<Russian>Отклонить запросы, посланные другими игроками. Это могут быть просьбы о передаче снаряжения или выполнении определённых действий.</Russian>
|
||||||
<Spanish>Ubicación de la barra de progreso</Spanish>
|
</Key>
|
||||||
</Key>
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsName">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationDesc">
|
<English>Feedback icons</English>
|
||||||
<English>Set the desired location of the progress bar on your screen.</English>
|
<German>Rückmeldungssymbole</German>
|
||||||
<German>Wähle die Position der Fortschrittsanzeige.</German>
|
<Spanish>Iconos de respuesta</Spanish>
|
||||||
<Spanish>Seleccionar la ubicación deseada de la barra de progreso en tu pantalla</Spanish>
|
<Italian>Icone informative</Italian>
|
||||||
</Key>
|
<Russian>Иконки состояний</Russian>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorName">
|
</Key>
|
||||||
<English>Hint Background color</English>
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsDesc">
|
||||||
<German>Hinweis Hintergrundfarbe</German>
|
<English>Select the position of or disable the feedback icons on your screen. These icons will show to provide extra feedback on your character status and actions performed.</English>
|
||||||
<Spanish>Color de fondo de las notificaciones</Spanish>
|
<German>Wähle die Position der Rückmeldungssymbole, oder deaktiviere sie. Diese Symbole stellen eine zusätzliche Rückmeldung über die Lage und Handlungen deines Soldaten dar.</German>
|
||||||
</Key>
|
<Spanish>Seleccionar la posición de o desactivar los íconos de respuesta en la pantalla. Estos iconos se mostrarán para proporcionar información adicional sobre el estado de su personaje y las acciones a realizar.</Spanish>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorDesc">
|
<Italian>Seleziona la posizione o disabilita le icone informative sul tuo schermo. Queste saranno mostrate per fornire informazioni aggiuntive sullo stato o sulle azioni del giocatore.</Italian>
|
||||||
<English>The color of the background from the ACE hints.</English>
|
<Russian>Выберите положение или или отключите отображение иконок состояний на Вашем экране. Эти иконки предоставят дополнительную информацию о состоянии персонажа и выполняемых действиях.</Russian>
|
||||||
<German>Wähle die Hintergrundfarbe für ACE-Hinweise.</German>
|
</Key>
|
||||||
<Spanish>El color de fondo de las notificaciones del ACE</Spanish>
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationName">
|
||||||
</Key>
|
<English>Progress bar location</English>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorName">
|
<German>Position der Fortschrittsanzeige</German>
|
||||||
<English>Hint text font color</English>
|
<Spanish>Ubicación de la barra de progreso</Spanish>
|
||||||
<German>Hinweis Textfarbe</German>
|
<Italian>Posizione della barra di avanzamento</Italian>
|
||||||
<Spanish>Color del texto de las notificaciones</Spanish>
|
<Russian>Положение прогресс-бара</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationDesc">
|
||||||
<English>The color of the text font from the ACE hints. This color is the default color for all text displayed through the ACE Hint system, if the hint text has no other color specified.</English>
|
<English>Set the desired location of the progress bar on your screen.</English>
|
||||||
<German>Wähle die Textfarbe für ACE-Hinweise. </German>
|
<German>Setze die gewünschte Position der Fortschrittsanzeige fest</German>
|
||||||
<Spanish>El color del texto de las notificaciones del ACE. Este es el color predeterminado para todo el texto que se muestra a través del sistema de notificaciones del ACE, si el texto de notificación no tiene otro color especificado.</Spanish>
|
<Spanish>Seleccionar la ubicación deseada de la barra de progreso en tu pantalla</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
<Italian>Modifica la posizione su schermo della barra di avanzamento.</Italian>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_bananaDisplayName">
|
<Russian>Установите желаемое положение строки состояния на экране.</Russian>
|
||||||
<English>Banana</English>
|
</Key>
|
||||||
<German>Banane</German>
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorName">
|
||||||
<Spanish>Banana</Spanish>
|
<English>Hint Background color</English>
|
||||||
</Key>
|
<German>Hintergrundfarbe der Hinweise</German>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Common_bananaDescr">
|
<Spanish>Color de fondo de las notificaciones</Spanish>
|
||||||
<English>A banana is an edible fruit, botanically a berry, produced by several kinds of large herbaceous flowering plants in the genus Musa.</English>
|
<Italian>Sfondo dei Suggerimenti</Italian>
|
||||||
<German>Die Bananen (Musa) sind eine Pflanzengattung in der Familie der Bananengewächse (Musaceae) innerhalb der Einkeimblättrigen Pflanzen (Monokotyledonen).</German>
|
<Russian>Цвет фона всплывающих подсказок</Russian>
|
||||||
<Spanish>Una banana es una fruta comestible, botanicamente una baya, producida por varios tipos de grandes plantas herbáceas del género Musa.</Spanish>
|
</Key>
|
||||||
</Key>
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorDesc">
|
||||||
</Package>
|
<English>The color of the background from the ACE hints.</English>
|
||||||
|
<German>Die Hintergrundfarbe der ACE-Hinweise.</German>
|
||||||
|
<Spanish>El color de fondo de las notificaciones del ACE</Spanish>
|
||||||
|
<Italian>Il colore di sfondo dei suggerimenti dell'ACE.</Italian>
|
||||||
|
<Russian>Цвет фона всплывающий подсказок АСЕ.</Russian>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorName">
|
||||||
|
<English>Hint text font color</English>
|
||||||
|
<German>Textfarbe der Hinweise</German>
|
||||||
|
<Spanish>Color del texto de las notificaciones</Spanish>
|
||||||
|
<Italian>Testo dei Suggerimenti</Italian>
|
||||||
|
<Russian>Цвет шрифта всплывающих подсказок</Russian>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
|
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorDesc">
|
||||||
|
<English>The color of the text font from the ACE hints. This color is the default color for all text displayed through the ACE Hint system, if the hint text has no other color specified.</English>
|
||||||
|
<German>Wähle die Textfarbe für ACE-Hinweise. </German>
|
||||||
|
<Spanish>El color del texto de las notificaciones del ACE. Este es el color predeterminado para todo el texto que se muestra a través del sistema de notificaciones del ACE, si el texto de notificación no tiene otro color especificado.</Spanish>
|
||||||
|
<Italian>Il colore del testo dei suggerimenti dell'ACE. Questo è il colore standard per tutti i caratteri mostrati dal sistema di suggerimenti dell'ACE, se questo non è altrimenti specificato.</Italian>
|
||||||
|
<Russian>Цвет шрифта текста всплывающих подсказок АСЕ. Этот цвет является стандартным для всего текста, транслирующегося через систему подсказок АСЕ, если не установлено другого цвета для текста подсказок.</Russian>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
|
<Key ID="STR_ACE_Common_bananaDisplayName">
|
||||||
|
<English>Banana</English>
|
||||||
|
<German>Banane</German>
|
||||||
|
<Spanish>Banana</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Banán</Czech>
|
||||||
|
<Italian>Banana</Italian>
|
||||||
|
<Russian>Банан</Russian>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
|
<Key ID="STR_ACE_Common_bananaDescr">
|
||||||
|
<English>A banana is an edible fruit, botanically a berry, produced by several kinds of large herbaceous flowering plants in the genus Musa.</English>
|
||||||
|
<German>Die Banane ist eine essbare Frucht, biologisch betrachtet jedoch eine Beere. Sie wächst an unterschiedlichen, krautartigen Gewächsen aus der Familie der Musa.</German>
|
||||||
|
<Spanish>Una banana es una fruta comestible, botanicamente una baya, producida por varios tipos de grandes plantas herbáceas del género Musa.</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Banán je protáhlé ovoce a plod banánovníku (epigeická bobule).</Czech>
|
||||||
|
<Italian>Una banana è un frutto commestibile, nello specifico una bacca cuoiosa, prodotto da un gran numero di grandi pianti erbacee dotate di fiori, della famiglia delle Musaceae.</Italian>
|
||||||
|
<Russian>Банан - это съедобный фрукт, ягода с ботанической точки зрения, произрастающий на нескольких видах травянистых растениях рода Банан (Musa).</Russian>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ class CfgVehicles {
|
|||||||
distance = 3.5;
|
distance = 3.5;
|
||||||
condition = QUOTE([ARR_2(_player,_target)] call FUNC(canPlayerDisarmUnit));
|
condition = QUOTE([ARR_2(_player,_target)] call FUNC(canPlayerDisarmUnit));
|
||||||
statement = QUOTE([ARR_2(_player,_target)] call FUNC(openDisarmDialog));
|
statement = QUOTE([ARR_2(_player,_target)] call FUNC(openDisarmDialog));
|
||||||
icon = "\a3\Modules_F_Curator\Data\portraitRespawnInventory_ca.paa";
|
icon = PATHTOF(UI\disarm.paa);
|
||||||
exceptions[] = {};
|
exceptions[] = {};
|
||||||
};
|
};
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
BIN
addons/disarming/UI/disarm.paa
Normal file
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-16 -->
|
<!-- Edited with tabler - 2015-04-11 -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Disposable">
|
<Package name="Disposable">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Disposable_UsedTube">
|
<Key ID="STR_ACE_Disposable_UsedTube">
|
||||||
@ -24,9 +24,9 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Disposable_PreloadedMissileDummy">
|
<Key ID="STR_ACE_Disposable_PreloadedMissileDummy">
|
||||||
<English>Preloaded Missile Dummy</English>
|
<English>Preloaded Missile Dummy</English>
|
||||||
<German>Preloaded Missile Dummy</German>
|
<German>Vorgeladene Racketennachbildung</German>
|
||||||
<French>Preloaded Missile Dummy</French>
|
<French>Preloaded Missile Dummy</French>
|
||||||
<Czech>Preloaded Missile Dummy</Czech>
|
<Czech>Přednabitá dummy střela</Czech>
|
||||||
<Polish>Preloaded Missile Dummy</Polish>
|
<Polish>Preloaded Missile Dummy</Polish>
|
||||||
<Spanish>Preloaded Missile Dummy</Spanish>
|
<Spanish>Preloaded Missile Dummy</Spanish>
|
||||||
<Hungarian>Preloaded Missile Dummy</Hungarian>
|
<Hungarian>Preloaded Missile Dummy</Hungarian>
|
||||||
|
@ -23,8 +23,10 @@ _unit removeAction (_unit getVariable [QGVAR(ReleaseActionID), -1]);
|
|||||||
private "_inBuilding";
|
private "_inBuilding";
|
||||||
_inBuilding = [_unit] call FUNC(isObjectOnObject);
|
_inBuilding = [_unit] call FUNC(isObjectOnObject);
|
||||||
|
|
||||||
// play release animation
|
if !(_unit getvariable ["ACE_isUnconscious", false]) then {
|
||||||
_unit playAction "released";
|
// play release animation
|
||||||
|
_unit playAction "released";
|
||||||
|
};
|
||||||
|
|
||||||
// prevent collision damage
|
// prevent collision damage
|
||||||
["fixCollision", _unit] call EFUNC(common,localEvent);
|
["fixCollision", _unit] call EFUNC(common,localEvent);
|
||||||
@ -58,3 +60,7 @@ if !(_target isKindOf "CAManBase") then {
|
|||||||
["fixPosition", _target, _target] call EFUNC(common,targetEvent);
|
["fixPosition", _target, _target] call EFUNC(common,targetEvent);
|
||||||
["fixFloating", _target, _target] call EFUNC(common,targetEvent);
|
["fixFloating", _target, _target] call EFUNC(common,targetEvent);
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
|
if (_unit getvariable ["ACE_isUnconscious", false]) then {
|
||||||
|
[_unit, "unconscious", 2, true] call EFUNC(common,doAnimation);
|
||||||
|
};
|
||||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ detach _target;
|
|||||||
|
|
||||||
// fix anim when aborting carrying persons
|
// fix anim when aborting carrying persons
|
||||||
if (_target isKindOf "CAManBase" || {animationState _unit in CARRY_ANIMATIONS}) then {
|
if (_target isKindOf "CAManBase" || {animationState _unit in CARRY_ANIMATIONS}) then {
|
||||||
if (vehicle _unit == _unit) then {
|
if (vehicle _unit == _unit && {!(_unit getvariable ["ACE_isUnconscious", false])}) then {
|
||||||
[_unit, "", 2, true] call EFUNC(common,doAnimation);
|
[_unit, "", 2, true] call EFUNC(common,doAnimation);
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-21 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Dragging">
|
<Package name="Dragging">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_Drag">
|
<Key ID="STR_ACE_Dragging_Drag">
|
||||||
@ -28,7 +27,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_UnableToDrag">
|
<Key ID="STR_ACE_Dragging_UnableToDrag">
|
||||||
<English>Item to heavy</English>
|
<English>Item to heavy</English>
|
||||||
<German>Gegenstand zu schwer</German>
|
<German>Gegenstand ist zu schwer</German>
|
||||||
<Spanish>Articulo demasiado pesado</Spanish>
|
<Spanish>Articulo demasiado pesado</Spanish>
|
||||||
<!-- <English>Unable to drag item due to weight</English>
|
<!-- <English>Unable to drag item due to weight</English>
|
||||||
<Russian>Слишком тяжелый предмет</Russian>
|
<Russian>Слишком тяжелый предмет</Russian>
|
||||||
@ -40,6 +39,8 @@
|
|||||||
<Portuguese>Não é possível carregar o item devido a seu peso</Portuguese>
|
<Portuguese>Não é possível carregar o item devido a seu peso</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Non è possibile trascinare l'oggetto a causa del suo peso</Italian>
|
<Italian>Non è possibile trascinare l'oggetto a causa del suo peso</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Túl nehéz ahhoz, hogy elhúzd</Hungarian> -->
|
<Hungarian>Túl nehéz ahhoz, hogy elhúzd</Hungarian> -->
|
||||||
|
<Russian>Слишком тяжело</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Moc težké</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_Carry">
|
<Key ID="STR_ACE_Dragging_Carry">
|
||||||
<English>Carry</English>
|
<English>Carry</English>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Explosives">
|
<Package name="Explosives">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Menu">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Menu">
|
||||||
@ -48,7 +47,7 @@
|
|||||||
<Italian>Codice dell'esplosivo : %1</Italian>
|
<Italian>Codice dell'esplosivo : %1</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Robbanóanyag kódja: %1</Hungarian>
|
<Hungarian>Robbanóanyag kódja: %1</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Código do explosivo: %1</Portuguese>
|
<Portuguese>Código do explosivo: %1</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Взрывная код: %1</Russian>
|
<Russian>Код подрыва: %1</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PlaceAction">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PlaceAction">
|
||||||
<English>Place</English>
|
<English>Place</English>
|
||||||
@ -60,7 +59,7 @@
|
|||||||
<Italian>Piazza</Italian>
|
<Italian>Piazza</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Elhelyezés</Hungarian>
|
<Hungarian>Elhelyezés</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Colocar</Portuguese>
|
<Portuguese>Colocar</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Положить</Russian>
|
<Russian>Установить</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_CancelAction">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_CancelAction">
|
||||||
<English>Cancel</English>
|
<English>Cancel</English>
|
||||||
@ -80,7 +79,7 @@
|
|||||||
<Spanish>+ Modificador, girar</Spanish>
|
<Spanish>+ Modificador, girar</Spanish>
|
||||||
<French>+ Modificateur, tourner</French>
|
<French>+ Modificateur, tourner</French>
|
||||||
<Italian>+ Modificatore, rotazione</Italian>
|
<Italian>+ Modificatore, rotazione</Italian>
|
||||||
<Czech>+ Otočit</Czech>
|
<Czech>+ Modifikátor, otočit</Czech>
|
||||||
<Hungarian>+ Változtatás, forgatás</Hungarian>
|
<Hungarian>+ Változtatás, forgatás</Hungarian>
|
||||||
<Polish>+ modyfikator, obracanie</Polish>
|
<Polish>+ modyfikator, obracanie</Polish>
|
||||||
<Portuguese>+ Modificador, rotaciona</Portuguese>
|
<Portuguese>+ Modificador, rotaciona</Portuguese>
|
||||||
@ -132,7 +131,7 @@
|
|||||||
<Italian>Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi</Italian>
|
<Italian>Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához</Hungarian>
|
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Usado para acionar explosivos remotamente</Portuguese>
|
<Portuguese>Usado para acionar explosivos remotamente</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Используется для удаленного запуска взрывчатку</Russian>
|
<Russian>Используется для удаленной детонации СВУ</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_clacker_displayName">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_clacker_displayName">
|
||||||
<English>M57 Firing Device</English>
|
<English>M57 Firing Device</English>
|
||||||
@ -140,7 +139,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Dispositivo de detonación M57</Spanish>
|
<Spanish>Dispositivo de detonación M57</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zapalnik M57</Polish>
|
<Polish>Zapalnik M57</Polish>
|
||||||
<French>M57 Dispositif de mise à feu</French>
|
<French>M57 Dispositif de mise à feu</French>
|
||||||
<Czech>M57 Odpalovací Zařízení</Czech>
|
<Czech>Odpalovací zařízení M57</Czech>
|
||||||
<Italian>Detonatore M57</Italian>
|
<Italian>Detonatore M57</Italian>
|
||||||
<Hungarian>M57 Detonátor</Hungarian>
|
<Hungarian>M57 Detonátor</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>M57 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
|
<Portuguese>M57 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
|
||||||
@ -152,11 +151,11 @@
|
|||||||
<Spanish>Usado para detonar remotamente explosivos</Spanish>
|
<Spanish>Usado para detonar remotamente explosivos</Spanish>
|
||||||
<Polish>Używany do zdalnego detonowania ładunków wybuchowych</Polish>
|
<Polish>Używany do zdalnego detonowania ładunków wybuchowych</Polish>
|
||||||
<French>Utilisé pour déclencher des explosifs à distance</French>
|
<French>Utilisé pour déclencher des explosifs à distance</French>
|
||||||
<Czech>Použévané ke vzdálenému odpalování výbušnin</Czech>
|
<Czech>Používané ke vzdálenému odpalování výbušnin</Czech>
|
||||||
<Italian>Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi</Italian>
|
<Italian>Usato per l'attivazione a distanza degli esplosivi</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához</Hungarian>
|
<Hungarian>Robbanóanyagok távoli robbantásához</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Usado para acionar explosivos remotamente</Portuguese>
|
<Portuguese>Usado para acionar explosivos remotamente</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Используется для удаленного запуска взрывчатку</Russian>
|
<Russian>Используется для удаленной детонации зарядов</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_M26_displayName">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_M26_displayName">
|
||||||
<English>M26 Firing Device</English>
|
<English>M26 Firing Device</English>
|
||||||
@ -164,7 +163,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Dispositivo de detonación MK26</Spanish>
|
<Spanish>Dispositivo de detonación MK26</Spanish>
|
||||||
<Polish>Zapalnik M26</Polish>
|
<Polish>Zapalnik M26</Polish>
|
||||||
<French>M26 Dispositif de mise à feu</French>
|
<French>M26 Dispositif de mise à feu</French>
|
||||||
<Czech>M26 Odpalovací Zařízení</Czech>
|
<Czech>Odpalovací zařízení M26</Czech>
|
||||||
<Italian>Detonatore M26</Italian>
|
<Italian>Detonatore M26</Italian>
|
||||||
<Hungarian>M26 Detonátor</Hungarian>
|
<Hungarian>M26 Detonátor</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>M26 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
|
<Portuguese>M26 Dispositivo de Detonação</Portuguese>
|
||||||
@ -192,7 +191,7 @@
|
|||||||
<Italian>Kit E.O.D.</Italian>
|
<Italian>Kit E.O.D.</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Hatástalanító felszerelés</Hungarian>
|
<Hungarian>Hatástalanító felszerelés</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Kit de desarme</Portuguese>
|
<Portuguese>Kit de desarme</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Разминирование комплект</Russian>
|
<Russian>Комплект разминирования</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DefusalKit_description">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DefusalKit_description">
|
||||||
<English>Allows defusing of explosives</English>
|
<English>Allows defusing of explosives</English>
|
||||||
@ -204,7 +203,7 @@
|
|||||||
<Italian>Consente la disattivazione degli ordigni esplosivi</Italian>
|
<Italian>Consente la disattivazione degli ordigni esplosivi</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Robbanóanyagok hatástalanításához</Hungarian>
|
<Hungarian>Robbanóanyagok hatástalanításához</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Permite o desarme de explosivos</Portuguese>
|
<Portuguese>Permite o desarme de explosivos</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Allows defusing of explosives</Russian>
|
<Russian>Позволяет обезвреживать ВУ</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Phone_AddToSpeedDial">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Phone_AddToSpeedDial">
|
||||||
<English>Add to Speed Dial</English>
|
<English>Add to Speed Dial</English>
|
||||||
@ -228,7 +227,7 @@
|
|||||||
<Italian>Libera</Italian>
|
<Italian>Libera</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Törlés</Hungarian>
|
<Hungarian>Törlés</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Limpar</Portuguese>
|
<Portuguese>Limpar</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Pассеиваться</Russian>
|
<Russian>Очистить</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Phone_Dial">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Phone_Dial">
|
||||||
<English>Dial</English>
|
<English>Dial</English>
|
||||||
@ -252,7 +251,7 @@
|
|||||||
<Italian>Sopra</Italian>
|
<Italian>Sopra</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Fel</Hungarian>
|
<Hungarian>Fel</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Cima</Portuguese>
|
<Portuguese>Cima</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Поднять</Russian>
|
<Russian>Вызов</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Phone_Down">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Phone_Down">
|
||||||
<English>Down</English>
|
<English>Down</English>
|
||||||
@ -264,7 +263,7 @@
|
|||||||
<Italian>Sotto</Italian>
|
<Italian>Sotto</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Le</Hungarian>
|
<Hungarian>Le</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Baixo</Portuguese>
|
<Portuguese>Baixo</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Опустить</Russian>
|
<Russian>Сброс</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Cancel">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Cancel">
|
||||||
<English>Cancel</English>
|
<English>Cancel</English>
|
||||||
@ -288,7 +287,7 @@
|
|||||||
<Italian>Menù di detonazione</Italian>
|
<Italian>Menù di detonazione</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Robbantás menü</Hungarian>
|
<Hungarian>Robbantás menü</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Menu de detonação</Portuguese>
|
<Portuguese>Menu de detonação</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Меню Подрыв</Russian>
|
<Russian>Меню подрыва</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PlaceMenu">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PlaceMenu">
|
||||||
<English>Place Menu</English>
|
<English>Place Menu</English>
|
||||||
@ -300,7 +299,7 @@
|
|||||||
<Italian>Menù di collocamento</Italian>
|
<Italian>Menù di collocamento</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Lerakás menü</Hungarian>
|
<Hungarian>Lerakás menü</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Menu de posicionamento</Portuguese>
|
<Portuguese>Menu de posicionamento</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Меню Установить</Russian>
|
<Russian>Меню детонации</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Defuse">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Defuse">
|
||||||
<English>Defuse</English>
|
<English>Defuse</English>
|
||||||
@ -336,7 +335,7 @@
|
|||||||
<Italian>Cronometro</Italian>
|
<Italian>Cronometro</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Időzített</Hungarian>
|
<Hungarian>Időzített</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Timer</Portuguese>
|
<Portuguese>Timer</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Временной</Russian>
|
<Russian>Таймер</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_TimerMenu">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_TimerMenu">
|
||||||
<English>Time: %1m %2s</English>
|
<English>Time: %1m %2s</English>
|
||||||
@ -348,7 +347,7 @@
|
|||||||
<Italian>Tempo : %1m %2s</Italian>
|
<Italian>Tempo : %1m %2s</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Idő: %1m %2s</Hungarian>
|
<Hungarian>Idő: %1m %2s</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Tempo: %1m %2s</Portuguese>
|
<Portuguese>Tempo: %1m %2s</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Tемп: %1m %2c</Russian>
|
<Russian>Время: %1m %2c</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SetTime">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SetTime">
|
||||||
<English>Set Time</English>
|
<English>Set Time</English>
|
||||||
@ -360,7 +359,7 @@
|
|||||||
<Italian>Modifica il conto alla rovescia</Italian>
|
<Italian>Modifica il conto alla rovescia</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Idő állítása</Hungarian>
|
<Hungarian>Idő állítása</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Configurar Tempo</Portuguese>
|
<Portuguese>Configurar Tempo</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Xронометр</Russian>
|
<Russian>Установить время</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_TriggerMenu">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_TriggerMenu">
|
||||||
<English>Select a Trigger</English>
|
<English>Select a Trigger</English>
|
||||||
@ -372,7 +371,7 @@
|
|||||||
<Italian>Seleziona un Attivatore</Italian>
|
<Italian>Seleziona un Attivatore</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Detonátor kiválasztása</Hungarian>
|
<Hungarian>Detonátor kiválasztása</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Selecionar um Gatilho</Portuguese>
|
<Portuguese>Selecionar um Gatilho</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Выберите</Russian>
|
<Russian>Выберите детонатор</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SelectTrigger">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SelectTrigger">
|
||||||
<English>Select</English>
|
<English>Select</English>
|
||||||
@ -384,7 +383,7 @@
|
|||||||
<Italian>Seleziona</Italian>
|
<Italian>Seleziona</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Kiválasztás</Hungarian>
|
<Hungarian>Kiválasztás</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Selecionar</Portuguese>
|
<Portuguese>Selecionar</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Выбрать защелка</Russian>
|
<Russian>Выбрать</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PressurePlate">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_PressurePlate">
|
||||||
<English>Pressure Plate</English>
|
<English>Pressure Plate</English>
|
||||||
@ -408,7 +407,7 @@
|
|||||||
<Italian>Filo a Inciampo</Italian>
|
<Italian>Filo a Inciampo</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Botlódrót</Hungarian>
|
<Hungarian>Botlódrót</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Linha de tração</Portuguese>
|
<Portuguese>Linha de tração</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Натяжной</Russian>
|
<Russian>Растяжка</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_IRSensor">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_IRSensor">
|
||||||
<English>IR Sensor</English>
|
<English>IR Sensor</English>
|
||||||
@ -420,7 +419,7 @@
|
|||||||
<Italian>Sensore IR</Italian>
|
<Italian>Sensore IR</Italian>
|
||||||
<Hungarian>IR szenzor</Hungarian>
|
<Hungarian>IR szenzor</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Sensor IV</Portuguese>
|
<Portuguese>Sensor IV</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ИК</Russian>
|
<Russian>ИК сенсор</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_NoTriggersAvailable">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_NoTriggersAvailable">
|
||||||
<English>No triggers available for %1</English>
|
<English>No triggers available for %1</English>
|
||||||
@ -432,7 +431,7 @@
|
|||||||
<Italian>Nessun attivatore disponibile per %1</Italian>
|
<Italian>Nessun attivatore disponibile per %1</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Nincs detonátor a %1</Hungarian>
|
<Hungarian>Nincs detonátor a %1</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Nenhum gatilho disponível para %1</Portuguese>
|
<Portuguese>Nenhum gatilho disponível para %1</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Нет защелка доступны для %1</Russian>
|
<Russian>Нет доступных взрывателей для %1</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SLAME_IRSensor">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SLAME_IRSensor">
|
||||||
<English>IR Sensor (Side Attack)</English>
|
<English>IR Sensor (Side Attack)</English>
|
||||||
@ -444,7 +443,7 @@
|
|||||||
<Italian>Sensore IR (Attacco laterale)</Italian>
|
<Italian>Sensore IR (Attacco laterale)</Italian>
|
||||||
<Hungarian>IR Sensor (Side Attack)</Hungarian>
|
<Hungarian>IR Sensor (Side Attack)</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Sensor infravermelho (ataque lateral)</Portuguese>
|
<Portuguese>Sensor infravermelho (ataque lateral)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>ИК (боковая атака)</Russian>
|
<Russian>ИК (детонация вбок)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SLAME_Magnetic">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SLAME_Magnetic">
|
||||||
<English>Magnetic Influence Sensor (Bottom Attack)</English>
|
<English>Magnetic Influence Sensor (Bottom Attack)</English>
|
||||||
@ -456,7 +455,7 @@
|
|||||||
<Italian>Sensore Magnetico di Prossimità (Attacco inferiore)</Italian>
|
<Italian>Sensore Magnetico di Prossimità (Attacco inferiore)</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Mágneses (Bottom Attack)</Hungarian>
|
<Hungarian>Mágneses (Bottom Attack)</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Influência magnética (ataque inferior)</Portuguese>
|
<Portuguese>Influência magnética (ataque inferior)</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Магнитный (дно атака)</Russian>
|
<Russian>Магнитный (детонация вверх)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_NoExplosivesAvailable">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_NoExplosivesAvailable">
|
||||||
<English>No explosives on trigger.</English>
|
<English>No explosives on trigger.</English>
|
||||||
@ -468,7 +467,7 @@
|
|||||||
<Hungarian>Nincs robbanóanyag a detonátorhoz.</Hungarian>
|
<Hungarian>Nincs robbanóanyag a detonátorhoz.</Hungarian>
|
||||||
<Polish>Brak ładunków na zapalnik.</Polish>
|
<Polish>Brak ładunków na zapalnik.</Polish>
|
||||||
<Portuguese>Nenhum explosivo no gatilho.</Portuguese>
|
<Portuguese>Nenhum explosivo no gatilho.</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Нет взрывчатки на курок.</Russian>
|
<Russian>Нет доступных ВУ для взрывателя.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DeadManSwitch_displayName">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DeadManSwitch_displayName">
|
||||||
<English>Dead Man's Switch</English>
|
<English>Dead Man's Switch</English>
|
||||||
@ -478,7 +477,7 @@
|
|||||||
<Polish>Czuwak</Polish>
|
<Polish>Czuwak</Polish>
|
||||||
<Spanish>Detonador de hombre muerto</Spanish>
|
<Spanish>Detonador de hombre muerto</Spanish>
|
||||||
<Hungarian>Dead Man's Switch</Hungarian>
|
<Hungarian>Dead Man's Switch</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Кнопка мертвеца</Russian>
|
<Russian>Ловушка мертвеца</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DeadManSwitch_description">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DeadManSwitch_description">
|
||||||
<English>Used to remotely trigger explosives when released.</English>
|
<English>Used to remotely trigger explosives when released.</English>
|
||||||
@ -492,8 +491,9 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Pickup">
|
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Pickup">
|
||||||
<English>Pick up</English>
|
<English>Pick up</English>
|
||||||
<German>Aufnehmen</German>
|
<German>Aufheben</German>
|
||||||
<Spanish>Recoger</Spanish>
|
<Spanish>Recoger</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Sebrat</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,81 +1,81 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-19 -->
|
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="FCS">
|
<Package name="FCS">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_LaseTarget">
|
<Key ID="STR_ACE_FCS_LaseTarget">
|
||||||
<English>Lase Target / Measure Distance</English>
|
<English>Lase Target / Measure Distance</English>
|
||||||
<German>Ziel anlasern / Entfernung Messen</German>
|
<German>Ziel anlasern / Entfernung Messen</German>
|
||||||
<French>Télémétrer la cible</French>
|
<French>Télémétrer la cible</French>
|
||||||
<Polish>Naświetl cel / Zmierz odległość</Polish>
|
<Polish>Naświetl cel / Zmierz odległość</Polish>
|
||||||
<Czech>Označit cíl / Změřit vzdálenost</Czech>
|
<Czech>Označit cíl / Změřit vzdálenost</Czech>
|
||||||
<Spanish>Iluminar objetivo / Medir distancia</Spanish>
|
<Spanish>Iluminar objetivo / Medir distancia</Spanish>
|
||||||
<!-- Outdated
|
<!-- Outdated
|
||||||
<Russian>Установить зероинг</Russian>
|
<Russian>Установить зероинг</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Lézeres célmegjelölés</Hungarian>
|
<Hungarian>Lézeres célmegjelölés</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Marcar Alvo</Portuguese>
|
<Portuguese>Marcar Alvo</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Designatore Laser</Italian>
|
<Italian>Designatore Laser</Italian>
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<Russian>Подсветить цель / Измерить расстояние</Russian>
|
<Russian>Подсветить цель / Замерить расстояние</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_ZeroedTo">
|
<Key ID="STR_ACE_FCS_ZeroedTo">
|
||||||
<English>Zeroed To</English>
|
<English>Zeroed To</English>
|
||||||
<German>Haltepunkt</German>
|
<German>Haltepunkt</German>
|
||||||
<Spanish>Fijado a</Spanish>
|
<Spanish>Fijado a</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyzerowany na</Polish>
|
<Polish>Wyzerowany na</Polish>
|
||||||
<Czech>Nastaveno na</Czech>
|
<Czech>Nastaveno na</Czech>
|
||||||
<French>Zéroté à</French>
|
<French>Zéroté à</French>
|
||||||
<Russian>Зероинг</Russian>
|
<Russian>Выставлено на</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Nullázás</Hungarian>
|
<Hungarian>Nullázás</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Fixado em</Portuguese>
|
<Portuguese>Fixado em</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Azzeramento a</Italian>
|
<Italian>Azzeramento a</Italian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_AdjustRangeUp">
|
<Key ID="STR_ACE_FCS_AdjustRangeUp">
|
||||||
<English>Adjust FCS Range (Up)</English>
|
<English>Adjust FCS Range (Up)</English>
|
||||||
<German>Entfernung des FLS erhöhen</German>
|
<German>Entfernung des FLS erhöhen</German>
|
||||||
<Polish>Zwiększ zasięg FCS</Polish>
|
<Polish>Zwiększ zasięg FCS</Polish>
|
||||||
<Spanish>Ajustar distancia del FCS (arriba)</Spanish>
|
<Spanish>Ajustar distancia del FCS (arriba)</Spanish>
|
||||||
<Czech>Nastavit FCS Náměr (nahoru)</Czech>
|
<Czech>Nastavit FCS Náměr (nahoru)</Czech>
|
||||||
<French>Augmenter la distance du SCT</French>
|
<French>Augmenter la distance du SCT</French>
|
||||||
<Hungarian>FCS tartomány állítása (Fel)</Hungarian>
|
<Hungarian>FCS tartomány állítása (Fel)</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Ajustar distância do FCS (Acima)</Portuguese>
|
<Portuguese>Ajustar distância do FCS (Acima)</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Aumentare la distanza dell'FCS</Italian>
|
<Italian>Aumentare la distanza dell'FCS</Italian>
|
||||||
<Russian>Диапазон СУО (Выше)</Russian>
|
<Russian>Диапазон СУО (Выше)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_AdjustRangeDown">
|
<Key ID="STR_ACE_FCS_AdjustRangeDown">
|
||||||
<English>Adjust FCS Range (Down)</English>
|
<English>Adjust FCS Range (Down)</English>
|
||||||
<German>Entfernung des FLS verringern</German>
|
<German>Entfernung des FLS verringern</German>
|
||||||
<Polish>Zmniejsz zasięg FCS</Polish>
|
<Polish>Zmniejsz zasięg FCS</Polish>
|
||||||
<Spanish>Ajustar distancia del FCS (abajo)</Spanish>
|
<Spanish>Ajustar distancia del FCS (abajo)</Spanish>
|
||||||
<Czech>Nastavit FCS Náměr (dolů)</Czech>
|
<Czech>Nastavit FCS Náměr (dolů)</Czech>
|
||||||
<French>Réduire la distance du SCT</French>
|
<French>Réduire la distance du SCT</French>
|
||||||
<Hungarian>FCS tartomány állítása (Le)</Hungarian>
|
<Hungarian>FCS tartomány állítása (Le)</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Ajustar distância do FCS (Abaixo)</Portuguese>
|
<Portuguese>Ajustar distância do FCS (Abaixo)</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Ridurre la distanza dell'FCS</Italian>
|
<Italian>Ridurre la distanza dell'FCS</Italian>
|
||||||
<Russian>Диапазон СУО (Ниже)</Russian>
|
<Russian>Диапазон СУО (Ниже)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_ResetFCS">
|
<Key ID="STR_ACE_FCS_ResetFCS">
|
||||||
<English>Reset FCS</English>
|
<English>Reset FCS</English>
|
||||||
<German>FLS zurücksetzen</German>
|
<German>FLS zurücksetzen</German>
|
||||||
<Spanish>Reiniciar FCS</Spanish>
|
<Spanish>Reiniciar FCS</Spanish>
|
||||||
<French>Réinitialiser le SCT</French>
|
<French>Réinitialiser le SCT</French>
|
||||||
<Polish>Resetuj FCS</Polish>
|
<Polish>Resetuj FCS</Polish>
|
||||||
<Czech>Resetovat FCS</Czech>
|
<Czech>Resetovat FCS</Czech>
|
||||||
<Hungarian>FCS visszaállítása</Hungarian>
|
<Hungarian>FCS visszaállítása</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Reiniciar FCS</Portuguese>
|
<Portuguese>Reiniciar FCS</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Azzeramento dell'FCS</Italian>
|
<Italian>Azzeramento dell'FCS</Italian>
|
||||||
<Russian>Обнулить СУО</Russian>
|
<Russian>Обнулить СУО</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_HasBeenReset">
|
<Key ID="STR_ACE_FCS_HasBeenReset">
|
||||||
<English>FCS has been reset.</English>
|
<English>FCS has been reset.</English>
|
||||||
<German>FLS wurde zurückgesetzt.</German>
|
<German>FLS wurde zurückgesetzt.</German>
|
||||||
<Spanish>FCS reiniciado</Spanish>
|
<Spanish>FCS reiniciado</Spanish>
|
||||||
<French>SCT réinitialisé.</French>
|
<French>SCT réinitialisé.</French>
|
||||||
<Polish>FCS został zresetowany.</Polish>
|
<Polish>FCS został zresetowany.</Polish>
|
||||||
<Czech>FCS byl resetován.</Czech>
|
<Czech>FCS byl resetován.</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Az FCS visszaállítva</Hungarian>
|
<Hungarian>Az FCS visszaállítva</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>FCS reiniciado.</Portuguese>
|
<Portuguese>FCS reiniciado.</Portuguese>
|
||||||
<Italian>L'FCS è stato azzerato</Italian>
|
<Italian>L'FCS è stato azzerato</Italian>
|
||||||
<Russian>СУО обнулен</Russian>
|
<Russian>СУО обнулен.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-15 -->
|
<!-- Edited with tabler - 2015-04-11 -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="FlashSuppressors">
|
<Package name="FlashSuppressors">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_muzzle_mzls_H">
|
<Key ID="STR_ACE_muzzle_mzls_H">
|
||||||
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||||||
<Italian>Soppressore di fiamma (6.5mm)</Italian>
|
<Italian>Soppressore di fiamma (6.5mm)</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Supressor de Clarão (6,5mm)</Portuguese>
|
<Portuguese>Supressor de Clarão (6,5mm)</Portuguese>
|
||||||
<Polish>Tłumik płomieni (6,5 mm)</Polish>
|
<Polish>Tłumik płomieni (6,5 mm)</Polish>
|
||||||
<Czech>Tlumič záblesku (6,5 mm)</Czech>
|
<Czech>Tlumič plamene (6,5 mm)</Czech>
|
||||||
<French>Cache-flamme (6,5 mm)</French>
|
<French>Cache-flamme (6,5 mm)</French>
|
||||||
<Russian>Пламегаситель (6,5 мм)</Russian>
|
<Russian>Пламегаситель (6,5 мм)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Supresor (6,5 mm)</Spanish>
|
<Spanish>Supresor (6,5 mm)</Spanish>
|
||||||
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||||||
<Italian>Soppressore di fiamma (7.62mm)</Italian>
|
<Italian>Soppressore di fiamma (7.62mm)</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Supressor de Clarão (7,62mm)</Portuguese>
|
<Portuguese>Supressor de Clarão (7,62mm)</Portuguese>
|
||||||
<Polish>Tłumik płomieni (7,62 mm)</Polish>
|
<Polish>Tłumik płomieni (7,62 mm)</Polish>
|
||||||
<Czech>Tlumič záblesku (7,62 mm)</Czech>
|
<Czech>Tlumič plamene (7,62 mm)</Czech>
|
||||||
<French>Cache-flamme (7,62 mm)</French>
|
<French>Cache-flamme (7,62 mm)</French>
|
||||||
<Russian>Пламегаситель (7,62 мм)</Russian>
|
<Russian>Пламегаситель (7,62 мм)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Supresor (7,62 mm)</Spanish>
|
<Spanish>Supresor (7,62 mm)</Spanish>
|
||||||
@ -33,7 +33,7 @@
|
|||||||
<Italian>Soppressore di fiamma (5.56mm)</Italian>
|
<Italian>Soppressore di fiamma (5.56mm)</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Supressor de Clarão (5,56mm)</Portuguese>
|
<Portuguese>Supressor de Clarão (5,56mm)</Portuguese>
|
||||||
<Polish>Tłumik płomieni (5,56 mm)</Polish>
|
<Polish>Tłumik płomieni (5,56 mm)</Polish>
|
||||||
<Czech>Tlumič záblesku (5,56 mm)</Czech>
|
<Czech>Tlumič plamene (5,56 mm)</Czech>
|
||||||
<French>Cache-flamme (5,56 mm)</French>
|
<French>Cache-flamme (5,56 mm)</French>
|
||||||
<Russian>Пламегаситель (5,56 мм)</Russian>
|
<Russian>Пламегаситель (5,56 мм)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Supresor (5,56 mm)</Spanish>
|
<Spanish>Supresor (5,56 mm)</Spanish>
|
||||||
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||||||
<Italian>Soppressore di fiamma (.45 ACP)</Italian>
|
<Italian>Soppressore di fiamma (.45 ACP)</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Supressor de Clarão (.45 ACP)</Portuguese>
|
<Portuguese>Supressor de Clarão (.45 ACP)</Portuguese>
|
||||||
<Polish>Tłumik płomieni (.45 ACP)</Polish>
|
<Polish>Tłumik płomieni (.45 ACP)</Polish>
|
||||||
<Czech>Tlumič záblesku (.45 ACP)</Czech>
|
<Czech>Tlumič plamene (.45 ACP)</Czech>
|
||||||
<French>Cache-flamme (.45 ACP)</French>
|
<French>Cache-flamme (.45 ACP)</French>
|
||||||
<Russian>Пламегаситель (.45 ACP)</Russian>
|
<Russian>Пламегаситель (.45 ACP)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Supresor (.45 ACP)</Spanish>
|
<Spanish>Supresor (.45 ACP)</Spanish>
|
||||||
@ -57,7 +57,7 @@
|
|||||||
<Italian>Soppressore di fiamma (9 mm)</Italian>
|
<Italian>Soppressore di fiamma (9 mm)</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Supressor de Clarão (9mm)</Portuguese>
|
<Portuguese>Supressor de Clarão (9mm)</Portuguese>
|
||||||
<Polish>Tłumik płomieni (9 mm)</Polish>
|
<Polish>Tłumik płomieni (9 mm)</Polish>
|
||||||
<Czech>Tlumič záblesku (9 mm)</Czech>
|
<Czech>Tlumič plamene (9 mm)</Czech>
|
||||||
<French>Cache-flamme (9 mm)</French>
|
<French>Cache-flamme (9 mm)</French>
|
||||||
<Russian>Пламегаситель (9 мм)</Russian>
|
<Russian>Пламегаситель (9 мм)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Supresor (9 mm)</Spanish>
|
<Spanish>Supresor (9 mm)</Spanish>
|
||||||
|
@ -1,16 +1,13 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Project name="Arma2">
|
<Package name="Frag">
|
||||||
<Package name="ACE2">
|
|
||||||
<Container name="frag">
|
|
||||||
<Key ID="STR_DN_ACE_FRAG">
|
<Key ID="STR_DN_ACE_FRAG">
|
||||||
<English>Disable Fragmentation</English>
|
<English>Disable Fragmentation</English>
|
||||||
|
<German>Keine Schrapnelle</German>
|
||||||
<Czech>Zakázat fragmentaci granátů</Czech>
|
<Czech>Zakázat fragmentaci granátů</Czech>
|
||||||
<German>Weapons: Keine Schrapnelle</German>
|
|
||||||
<Spanish>Desactivar fragmentación</Spanish>
|
<Spanish>Desactivar fragmentación</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wyłącz głowice fragmentacyjne</Polish>
|
<Polish>Wyłącz głowice fragmentacyjne</Polish>
|
||||||
<Russian>Выключить разлёт осколков</Russian>
|
<Russian>Выключить разлёт осколков</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Container>
|
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,14 +1,13 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-19 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Goggles">
|
<Package name="Goggles">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Goggles_ShowInThirdPerson">
|
<Key ID="STR_ACE_Goggles_ShowInThirdPerson">
|
||||||
<English>Show Goggle Effects in Third Person</English>
|
<English>Show Goggle Effects in Third Person</English>
|
||||||
<German>Brilleneffekt in dritter Person anzeigen</German>
|
<German>Brilleneffekt in dritter Person anzeigen</German>
|
||||||
<Spanish>Mostrar efectos de las gafas en tercera persona</Spanish>
|
<Spanish>Mostrar efectos de las gafas en tercera persona</Spanish>
|
||||||
<Czech>Zobrazit účinky brýlí v třetí osobě</Czech>
|
<Czech>Zobrazit efekt brýlí v třetí osobě</Czech>
|
||||||
<French>Effets de lunettes à la 3ème personne</French>
|
<French>Effets de lunettes à la 3ème personne</French>
|
||||||
<Russian>Отображать эффект очков в третьем лице</Russian>
|
<Russian>Отображать эффект очков от третьего лица</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Szemüveg effekt mutatása külső nézetből</Hungarian>
|
<Hungarian>Szemüveg effekt mutatása külső nézetből</Hungarian>
|
||||||
<Polish>Włącz efekty gogli w trzeciej osobie</Polish>
|
<Polish>Włącz efekty gogli w trzeciej osobie</Polish>
|
||||||
<Portuguese>Mostrar efeitos de óculos em Terceira Pessoa</Portuguese>
|
<Portuguese>Mostrar efeitos de óculos em Terceira Pessoa</Portuguese>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-09-11 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Grenades">
|
<Package name="Grenades">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_SwitchGrenadeMode">
|
<Key ID="STR_ACE_Grenades_SwitchGrenadeMode">
|
||||||
@ -19,7 +18,7 @@
|
|||||||
<German>Normaler Wurf</German>
|
<German>Normaler Wurf</German>
|
||||||
<Spanish>Lanzamiento normal</Spanish>
|
<Spanish>Lanzamiento normal</Spanish>
|
||||||
<Polish>Normalny rzut</Polish>
|
<Polish>Normalny rzut</Polish>
|
||||||
<Czech>Normální</Czech>
|
<Czech>Normální hod</Czech>
|
||||||
<French>Lancer Normal</French>
|
<French>Lancer Normal</French>
|
||||||
<Russian>Нормальный бросок</Russian>
|
<Russian>Нормальный бросок</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Normál dobás</Hungarian>
|
<Hungarian>Normál dobás</Hungarian>
|
||||||
@ -31,7 +30,7 @@
|
|||||||
<German>Hoher Wurf</German>
|
<German>Hoher Wurf</German>
|
||||||
<Spanish>Lanzamiento alto</Spanish>
|
<Spanish>Lanzamiento alto</Spanish>
|
||||||
<Polish>Rzut lobem</Polish>
|
<Polish>Rzut lobem</Polish>
|
||||||
<Czech>Vysoko</Czech>
|
<Czech>Vysoký hod</Czech>
|
||||||
<French>Lancer Haut</French>
|
<French>Lancer Haut</French>
|
||||||
<Russian>Высокий бросок</Russian>
|
<Russian>Высокий бросок</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Magas dobás</Hungarian>
|
<Hungarian>Magas dobás</Hungarian>
|
||||||
@ -43,7 +42,7 @@
|
|||||||
<German>Präziser Wurf</German>
|
<German>Präziser Wurf</German>
|
||||||
<Spanish>Lanzamiento preciso</Spanish>
|
<Spanish>Lanzamiento preciso</Spanish>
|
||||||
<Polish>Precyzyjny rzut</Polish>
|
<Polish>Precyzyjny rzut</Polish>
|
||||||
<Czech>Přesně</Czech>
|
<Czech>Přesný hod</Czech>
|
||||||
<French>Lancer Précis</French>
|
<French>Lancer Précis</French>
|
||||||
<Russian>Точный бросок</Russian>
|
<Russian>Точный бросок</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Pontos dobás</Hungarian>
|
<Hungarian>Pontos dobás</Hungarian>
|
||||||
@ -80,7 +79,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Granada aturdidora M84</Spanish>
|
<Spanish>Granada aturdidora M84</Spanish>
|
||||||
<French>M84 Grenade Incapacitante</French>
|
<French>M84 Grenade Incapacitante</French>
|
||||||
<Polish>Granat hukowy M84</Polish>
|
<Polish>Granat hukowy M84</Polish>
|
||||||
<Czech>M84 Omračující granát</Czech>
|
<Czech>Omračující granát M84</Czech>
|
||||||
<Russian>M84 светозвуковая граната</Russian>
|
<Russian>M84 светозвуковая граната</Russian>
|
||||||
<Hungarian>M84 Villanógránát</Hungarian>
|
<Hungarian>M84 Villanógránát</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Granata Stordente M84</Italian>
|
<Italian>Granata Stordente M84</Italian>
|
||||||
@ -93,7 +92,7 @@
|
|||||||
<French>Les grenades incapacitantes servent à désorienter ou distraire une menace pendant quelques secondes.</French>
|
<French>Les grenades incapacitantes servent à désorienter ou distraire une menace pendant quelques secondes.</French>
|
||||||
<Polish>Granat ogłusza, nie zabijając przeciwnika. Detonacja daje efekt oślepiającego błysku i głośnego huku.</Polish>
|
<Polish>Granat ogłusza, nie zabijając przeciwnika. Detonacja daje efekt oślepiającego błysku i głośnego huku.</Polish>
|
||||||
<Czech>Omračující granát je taktická nesmrtící zbraň používaná při záchraně rukojmí a zvládání davu.</Czech>
|
<Czech>Omračující granát je taktická nesmrtící zbraň používaná při záchraně rukojmí a zvládání davu.</Czech>
|
||||||
<Russian>Граната XM84 (M84) - не летального действия, и предназначена для отвлечения и временного вывода из строя, либо дезориентации противника. Основное использование нашла при освобождении заложников, захвате преступников и террористов, а также проведении диверсионных миссий.</Russian>
|
<Russian>XM84 (M84) - граната нелетального действия, и предназначена для отвлечения и временного вывода из строя, либо дезориентации противника. Основное использование нашла при освобождении заложников, захвате преступников и террористов, а также проведении диверсионных миссий.</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Eldobás után felrobban és éles hang, valamint fényhatással zavarja össze a környezetében tartózkodókat.</Hungarian>
|
<Hungarian>Eldobás után felrobban és éles hang, valamint fényhatással zavarja össze a környezetében tartózkodókat.</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Anche conosciuta come flashbang. Causa accecamento immediato, sensazioni di sposatezza, mancanza d'equilibrio e disturbi al timpano.</Italian>
|
<Italian>Anche conosciuta come flashbang. Causa accecamento immediato, sensazioni di sposatezza, mancanza d'equilibrio e disturbi al timpano.</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Um tipo de granada não-letal destinado a confundir, desorientar e distrair uma potencial ameaça.</Portuguese>
|
<Portuguese>Um tipo de granada não-letal destinado a confundir, desorientar e distrair uma potencial ameaça.</Portuguese>
|
||||||
@ -101,7 +100,7 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_White_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_White_Name">
|
||||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (White)</English>
|
<English>M127A1 Hand Held Signal (White)</English>
|
||||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Weiß)</German>
|
<German>M127A1 Leuchtmittel (Weiß)</German>
|
||||||
<Czech> M127A1 Světlice (Bílá)</Czech>
|
<Czech>Světlice M127A1 (Bílá)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Fehér)</Hungarian>
|
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Fehér)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M127A1 Bengala (Bianco)</Italian>
|
<Italian>M127A1 Bengala (Bianco)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (biała)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (biała)</Polish>
|
||||||
@ -113,7 +112,7 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Red_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Red_Name">
|
||||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (Red)</English>
|
<English>M127A1 Hand Held Signal (Red)</English>
|
||||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Rot)</German>
|
<German>M127A1 Leuchtmittel (Rot)</German>
|
||||||
<Czech>M127A1 Světlice (Červená)</Czech>
|
<Czech>Světlice M127A1 (Červená)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Piros)</Hungarian>
|
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Piros)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M127A1 Bengala (Rosso)</Italian>
|
<Italian>M127A1 Bengala (Rosso)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (czerwona)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (czerwona)</Polish>
|
||||||
@ -125,7 +124,7 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Green_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Green_Name">
|
||||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (Green)</English>
|
<English>M127A1 Hand Held Signal (Green)</English>
|
||||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Grün)</German>
|
<German>M127A1 Leuchtmittel (Grün)</German>
|
||||||
<Czech>M127A1 Světlice (Zelená)</Czech>
|
<Czech>Světlice M127A1 (Zelená)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Zöld)</Hungarian>
|
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Zöld)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M127A1 Bengala (Verde)</Italian>
|
<Italian>M127A1 Bengala (Verde)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (zielona)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (zielona)</Polish>
|
||||||
@ -137,7 +136,7 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Yellow_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Yellow_Name">
|
||||||
<English>M127A1 Hand Held Signal (Yellow)</English>
|
<English>M127A1 Hand Held Signal (Yellow)</English>
|
||||||
<German>M127A1 Leuchtmittel (Gelb)</German>
|
<German>M127A1 Leuchtmittel (Gelb)</German>
|
||||||
<Czech>M127A1 Světlice (Žlutá)</Czech>
|
<Czech>Světlice M127A1 (Žlutá)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Sárga)</Hungarian>
|
<Hungarian>M127A1 Jelzőrakéta (Sárga)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>M127A1 Bengala (Giallo)</Italian>
|
<Italian>M127A1 Bengala (Giallo)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (żółta)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna sygnałowa M127A1 (żółta)</Polish>
|
||||||
@ -185,7 +184,7 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Yellow_Description">
|
<Key ID="STR_ACE_Grenades_M127A1_Yellow_Description">
|
||||||
<English>Yellow Hand Flare</English>
|
<English>Yellow Hand Flare</English>
|
||||||
<German>Gelbe Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
<German>Gelbe Leuchtkugel, wird wie eine Granate geworfen.</German>
|
||||||
<Czech>Světlice Žlutá</Czech>
|
<Czech>Světlice (Žlutá)</Czech>
|
||||||
<Hungarian>Jelzőrakéta (Sárga)</Hungarian>
|
<Hungarian>Jelzőrakéta (Sárga)</Hungarian>
|
||||||
<Italian>Bengala (Giallo)</Italian>
|
<Italian>Bengala (Giallo)</Italian>
|
||||||
<Polish>Flara ręczna (żółta)</Polish>
|
<Polish>Flara ręczna (żółta)</Polish>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Hearing">
|
<Package name="Hearing">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Name">
|
||||||
@ -100,8 +99,11 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hearing_DisableEarRinging">
|
<Key ID="STR_ACE_Hearing_DisableEarRinging">
|
||||||
<English>Disable ear ringing</English>
|
<English>Disable ear ringing</English>
|
||||||
|
<German>Deaktiviere Ohrfiepen</German>
|
||||||
<Spanish>Desactivar zumbido de oídos</Spanish>
|
<Spanish>Desactivar zumbido de oídos</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Отключить эффект баротравмы</Russian>
|
||||||
<German>Knalltrauma deaktivieren</German>
|
<German>Knalltrauma deaktivieren</German>
|
||||||
|
<Czech>Vypnout pískání v uších</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
@ -32,7 +32,7 @@ GVAR(openedMenuType) = _menuType;
|
|||||||
|
|
||||||
GVAR(useCursorMenu) = (vehicle ACE_player != ACE_player) ||
|
GVAR(useCursorMenu) = (vehicle ACE_player != ACE_player) ||
|
||||||
visibleMap ||
|
visibleMap ||
|
||||||
{(_menuType == 1) && {(isWeaponDeployed ACE_player) || GVAR(AlwaysUseCursorSelfInteraction)}};
|
{(_menuType == 1) && {(isWeaponDeployed ACE_player) || GVAR(AlwaysUseCursorSelfInteraction) || {cameraView == "GUNNER"}}};
|
||||||
if (GVAR(useCursorMenu)) then {
|
if (GVAR(useCursorMenu)) then {
|
||||||
createDialog QGVAR(cursorMenu);
|
createDialog QGVAR(cursorMenu);
|
||||||
// The dialog sets:
|
// The dialog sets:
|
||||||
|
@ -1,31 +1,40 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Interact_Menu">
|
<Package name="Interact_Menu">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_AlwaysUseCursorSelfInteraction">
|
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_AlwaysUseCursorSelfInteraction">
|
||||||
<English>Always display cursor for self interaction</English>
|
<English>Always display cursor for self interaction</English>
|
||||||
<German>Immer den Cursor für Selbst-Interaktionen anzeigen.</German>
|
<German>Immer den Cursor für Selbst-Interaktionen anzeigen.</German>
|
||||||
<Spanish>Mostrar siempre el cursor para la interacción propia</Spanish>
|
<Spanish>Mostrar siempre el cursor para la interacción propia</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Всегда показывать курсор для взаимодействия с собой</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zobrazit kurzor v menu pro vlastní interakci</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_InteractKey">
|
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_InteractKey">
|
||||||
<English>Interact Key</English>
|
<English>Interact Key</English>
|
||||||
<German>Interaktionstaste</German>
|
<German>Fremdinteraktionsmenü-Taste</German>
|
||||||
<Spanish>Tecla de interacción</Spanish>
|
<Spanish>Tecla de interacción</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Клавиша взаимодействия</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Klávesa pro interakci</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfInteractKey">
|
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfInteractKey">
|
||||||
<English>Self Interaction Key</English>
|
<English>Self Interaction Key</English>
|
||||||
<German>Selbst-Interaktionstaste</German>
|
<German>Eigeninteraktionsmenü-Taste</German>
|
||||||
<Spanish>Tecla de interacción propia</Spanish>
|
<Spanish>Tecla de interacción propia</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Клавиша взаимодействия (с собой)</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Klávesa pro vlastní interakci</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfActionsRoot">
|
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfActionsRoot">
|
||||||
<English>Self Actions</English>
|
<English>Self Actions</English>
|
||||||
<German>Selbst-Interaktion</German>
|
<German>Selbst-Aktionen</German>
|
||||||
<Spanish>Acciones propias</Spanish>
|
<Spanish>Acciones propias</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Действия с собой</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Vlastní akce</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_VehicleActionsRoot">
|
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_VehicleActionsRoot">
|
||||||
<English>Vehicle Actions</English>
|
<English>Vehicle Actions</English>
|
||||||
<German>Fahrzeug-Interaktion</German>
|
<German>Fahrzeug-Aktionen</German>
|
||||||
<Spanish>Acciones de vehículo</Spanish>
|
<Spanish>Acciones de vehículo</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Действия на транспорте</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Interakce s vozidly</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,46 +1,53 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Interaction">
|
<Package name="Interaction">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_MainAction">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_MainAction">
|
||||||
<English>Interactions</English>
|
<English>Interactions</English>
|
||||||
<German>Interaktion</German>
|
<German>Interaktionen</German>
|
||||||
<Spanish>Interacciones</Spanish>
|
<Spanish>Interacciones</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Interakce</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Torso">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Torso">
|
||||||
<English>Torso</English>
|
<English>Torso</English>
|
||||||
<German>Torso</German>
|
<German>Torso</German>
|
||||||
<Spanish>Torso</Spanish>
|
<Spanish>Torso</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Trup</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Head">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Head">
|
||||||
<English>Head</English>
|
<English>Head</English>
|
||||||
<German>Kopf</German>
|
<German>Kopf</German>
|
||||||
<Spanish>Cabeza</Spanish>
|
<Spanish>Cabeza</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Hlava</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmLeft">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmLeft">
|
||||||
<English>Left Arm</English>
|
<English>Left Arm</English>
|
||||||
<German>Arm links</German>
|
<German>Linker Arm</German>
|
||||||
<Spanish>Brazo izquierdo</Spanish>
|
<Spanish>Brazo izquierdo</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Levá paže</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmRight">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmRight">
|
||||||
<English>Right Arm</English>
|
<English>Right Arm</English>
|
||||||
<German>Arm rechts</German>
|
<German>Rechter Arm</German>
|
||||||
<Spanish>Brazo derecho</Spanish>
|
<Spanish>Brazo derecho</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Pravá paže</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegLeft">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegLeft">
|
||||||
<English>Left Leg</English>
|
<English>Left Leg</English>
|
||||||
<German>Bein links</German>
|
<German>Linkes Bein</German>
|
||||||
<Spanish>Pierna izquierda</Spanish>
|
<Spanish>Pierna izquierda</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Levá noha</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegRight">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegRight">
|
||||||
<English>Right Leg</English>
|
<English>Right Leg</English>
|
||||||
<German>Bein rechts</German>
|
<German>Rechtes Bein</German>
|
||||||
<Spanish>Pierna derecha</Spanish>
|
<Spanish>Pierna derecha</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Pravá hona</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Weapon">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Weapon">
|
||||||
<English>Weapon</English>
|
<English>Weapon</English>
|
||||||
<German>Waffe</German>
|
<German>Waffe</German>
|
||||||
<Spanish>Arma</Spanish>
|
<Spanish>Arma</Spanish>
|
||||||
|
<Czech>Zbraň</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_InteractionMenu">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_InteractionMenu">
|
||||||
<English>Interaction Menu</English>
|
<English>Interaction Menu</English>
|
||||||
@ -143,7 +150,7 @@
|
|||||||
<German>Gruppe verlassen</German>
|
<German>Gruppe verlassen</German>
|
||||||
<Spanish>Dejar grupo</Spanish>
|
<Spanish>Dejar grupo</Spanish>
|
||||||
<Polish>Opuść grupę</Polish>
|
<Polish>Opuść grupę</Polish>
|
||||||
<Czech>Odejít ze skupiny</Czech>
|
<Czech>Opustit skupinu</Czech>
|
||||||
<French>Quitter Groupe</French>
|
<French>Quitter Groupe</French>
|
||||||
<Russian>Выйти из группы</Russian>
|
<Russian>Выйти из группы</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Csoport elhagyása</Hungarian>
|
<Hungarian>Csoport elhagyása</Hungarian>
|
||||||
@ -203,7 +210,7 @@
|
|||||||
<German>Gesten</German>
|
<German>Gesten</German>
|
||||||
<Spanish>Gestos</Spanish>
|
<Spanish>Gestos</Spanish>
|
||||||
<Polish>Gesty</Polish>
|
<Polish>Gesty</Polish>
|
||||||
<Czech>Gesta</Czech>
|
<Czech>Posunky</Czech>
|
||||||
<French>Signaux</French>
|
<French>Signaux</French>
|
||||||
<Russian>Жесты</Russian>
|
<Russian>Жесты</Russian>
|
||||||
<Hungarian>Kézjelek</Hungarian>
|
<Hungarian>Kézjelek</Hungarian>
|
||||||
@ -385,7 +392,7 @@
|
|||||||
<French>On te tape sur l'épaule</French>
|
<French>On te tape sur l'épaule</French>
|
||||||
<Polish>Zostałeś klepnięty po ramieniu</Polish>
|
<Polish>Zostałeś klepnięty po ramieniu</Polish>
|
||||||
<Hungarian>Vállonveregettek</Hungarian>
|
<Hungarian>Vállonveregettek</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Někdo tě poklepal na rameno</Czech>
|
<Czech>Někdo tě poklepal na PRAVÉ rameno</Czech>
|
||||||
<Russian>Вас похлопали по плечу</Russian>
|
<Russian>Вас похлопали по плечу</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Você foi tocado no ombro</Portuguese>
|
<Portuguese>Você foi tocado no ombro</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Ti è stato dato un colpetto sulla spalla</Italian>
|
<Italian>Ti è stato dato un colpetto sulla spalla</Italian>
|
||||||
@ -397,7 +404,7 @@
|
|||||||
<French>On te tape sur l'épaule.</French>
|
<French>On te tape sur l'épaule.</French>
|
||||||
<Polish>Zostałeś klepnięty po ramieniu</Polish>
|
<Polish>Zostałeś klepnięty po ramieniu</Polish>
|
||||||
<Hungarian>Vállonveregettek</Hungarian>
|
<Hungarian>Vállonveregettek</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Někdo tě poklepal na rameno.</Czech>
|
<Czech>Někdo tě poklepal na LEVÉ rameno.</Czech>
|
||||||
<Russian>Вас похлопали по плечу</Russian>
|
<Russian>Вас похлопали по плечу</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Você foi tocado no ombro.</Portuguese>
|
<Portuguese>Você foi tocado no ombro.</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Ti è stato dato un colpetto sulla spalla</Italian>
|
<Italian>Ti è stato dato un colpetto sulla spalla</Italian>
|
||||||
@ -516,7 +523,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Unirse al<br/>equipo rojo</Spanish>
|
<Spanish>Unirse al<br/>equipo rojo</Spanish>
|
||||||
<French>Rejoindre<br/>Rouge</French>
|
<French>Rejoindre<br/>Rouge</French>
|
||||||
<Polish>Dołącz do drużyny<br/>czerwonej</Polish>
|
<Polish>Dołącz do drużyny<br/>czerwonej</Polish>
|
||||||
<Czech>Připojit do<br/>Červeného Týmu</Czech>
|
<Czech>Připojit do<br/>Červeného týmu</Czech>
|
||||||
<Russian>Присоединиться<br/>к красной группе</Russian>
|
<Russian>Присоединиться<br/>к красной группе</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Vermelha</Portuguese>
|
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Vermelha</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Rossa</Italian>
|
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Rossa</Italian>
|
||||||
@ -528,7 +535,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Unirse al<br/>equipo verde</Spanish>
|
<Spanish>Unirse al<br/>equipo verde</Spanish>
|
||||||
<French>Rejoindre<br/>Verte</French>
|
<French>Rejoindre<br/>Verte</French>
|
||||||
<Polish>Dołącz do<br/>drużyny zielonej</Polish>
|
<Polish>Dołącz do<br/>drużyny zielonej</Polish>
|
||||||
<Czech>Připojit do<br/>Zeleného Týmu</Czech>
|
<Czech>Připojit do<br/>Zeleného týmu</Czech>
|
||||||
<Russian>Присоединиться<br/>к зеленой группе</Russian>
|
<Russian>Присоединиться<br/>к зеленой группе</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Verde</Portuguese>
|
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Verde</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Verde</Italian>
|
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Verde</Italian>
|
||||||
@ -540,7 +547,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Unirse al<br/>equipo azul</Spanish>
|
<Spanish>Unirse al<br/>equipo azul</Spanish>
|
||||||
<French>Rejoindre<br/>Bleue</French>
|
<French>Rejoindre<br/>Bleue</French>
|
||||||
<Polish>Dołącz do<br/>drużyny niebieskiej</Polish>
|
<Polish>Dołącz do<br/>drużyny niebieskiej</Polish>
|
||||||
<Czech>Připojit do<br/>Modrého Týmu</Czech>
|
<Czech>Připojit do<br/>Modrého týmu</Czech>
|
||||||
<Russian>Присоединиться<br/>к синей группе</Russian>
|
<Russian>Присоединиться<br/>к синей группе</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Azul</Portuguese>
|
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Azul</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Blu</Italian>
|
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Blu</Italian>
|
||||||
@ -552,7 +559,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Unirse al<br/>equipo amarillo</Spanish>
|
<Spanish>Unirse al<br/>equipo amarillo</Spanish>
|
||||||
<French>Rejoindre<br/>Jaune</French>
|
<French>Rejoindre<br/>Jaune</French>
|
||||||
<Polish>Dołącz do<br/>drużyny żółtej</Polish>
|
<Polish>Dołącz do<br/>drużyny żółtej</Polish>
|
||||||
<Czech>Připojit do<br/>Žlutého Týmu</Czech>
|
<Czech>Připojit do<br/>Žlutého týmu</Czech>
|
||||||
<Russian>Присоединиться<br/>к желтой группе</Russian>
|
<Russian>Присоединиться<br/>к желтой группе</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Amarela</Portuguese>
|
<Portuguese>Unir-se à<br/>Equipe Amarela</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Gialla</Italian>
|
<Italian>Entra nella<br/>Squadra Gialla</Italian>
|
||||||
@ -564,7 +571,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Te has unido al equipo %1</Spanish>
|
<Spanish>Te has unido al equipo %1</Spanish>
|
||||||
<French>Tu as rejoint l'équipe %1</French>
|
<French>Tu as rejoint l'équipe %1</French>
|
||||||
<Polish>Dołączyłeś do drużyny %1</Polish>
|
<Polish>Dołączyłeś do drużyny %1</Polish>
|
||||||
<Czech>Připojil ses do Týmu %1</Czech>
|
<Czech>Připojil ses do %1 týmu</Czech>
|
||||||
<Russian>Вы присоединились к группе %1</Russian>
|
<Russian>Вы присоединились к группе %1</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Você uniu-se à Equipe %1</Portuguese>
|
<Portuguese>Você uniu-se à Equipe %1</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Sei entrato nella Squadra %1</Italian>
|
<Italian>Sei entrato nella Squadra %1</Italian>
|
||||||
@ -624,7 +631,7 @@
|
|||||||
<Polish>Modyfikator</Polish>
|
<Polish>Modyfikator</Polish>
|
||||||
<French>Modifier la touche</French>
|
<French>Modifier la touche</French>
|
||||||
<Spanish>Tecla modificadora</Spanish>
|
<Spanish>Tecla modificadora</Spanish>
|
||||||
<Russian>клавиша-модификатор</Russian>
|
<Russian>Клавиша-модификатор</Russian>
|
||||||
<Portuguese>Tecla Modificadora</Portuguese>
|
<Portuguese>Tecla Modificadora</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Modifica Tasto</Italian>
|
<Italian>Modifica Tasto</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Módosító billentyű</Hungarian>
|
<Hungarian>Módosító billentyű</Hungarian>
|
||||||
@ -671,8 +678,10 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Passengers">
|
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Passengers">
|
||||||
<English>Passengers</English>
|
<English>Passengers</English>
|
||||||
<German>Passagiere</German>
|
<German>Fahrzeuginsassen</German>
|
||||||
<Spanish>Pasajeros</Spanish>
|
<Spanish>Pasajeros</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Пассажиры</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Pasažéři</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,16 +1,19 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Inventory">
|
<Package name="Inventory">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingName">
|
<Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingName">
|
||||||
<English>Make Inventory Display Bigger</English>
|
<English>Make Inventory Display Bigger</English>
|
||||||
<German>Die Anzeige des Inventar vergrößern.</German>
|
<German>Erhöhe die angezeigte Inventargröße</German>
|
||||||
<Spanish>Hacer la pantalla de inventario mas grande</Spanish>
|
<Spanish>Hacer la pantalla de inventario mas grande</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Сделать окно инвентаря больше</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zvětšit zobrazení inventáře</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingDescription">
|
||||||
<English>Normally inventory display is scaled by UI size. This allows scaling the Inventory UI size up, but doesn't increase font size allowing more rows displayed.</English>
|
<English>Normally inventory display is scaled by UI size. This allows scaling the Inventory UI size up, but doesn't increase font size allowing more rows displayed.</English>
|
||||||
<German>Normalerweise wird die Größe des Inventars mit der Größe der UI skaliert. Diese Einstellung allerdings vergrößert das Inventar bei gleichbleibender Schriftgröße, so dass mehr Einträge angzeigt werden können.</German>
|
<German>Im Regelfall wird die Inventargröße durch die Größe der Nutzeroberfläche bestimmt. Diese Einstellung erlaubt es das Inventar unter Ausschluss der Schriftgröße zu vergrößern. Dadurch können mehr Gegenstände angezeigt werden.</German>
|
||||||
<Spanish>Normalmente la pantalla de inventario se escala por el tamaño de la interfaz de usuario. Esto permite ampliar el tamaño de la interfaz de usuario de inventario, pero no aumenta el tamaño de fuente, permitiendo mostrar más filas.</Spanish>
|
<Spanish>Normalmente la pantalla de inventario se escala por el tamaño de la interfaz de usuario. Esto permite ampliar el tamaño de la interfaz de usuario de inventario, pero no aumenta el tamaño de fuente, permitiendo mostrar más filas.</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Обычно, окно инвентаря зависит от размеров пользовательского интерфейса. Эта настройка позволяет увеличить размер окна инвентаря в пользовательском интерфейсе, не увеличивая размера шрифтов, так что отображется большее количество строк.</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Normálně se velikost invetáře škáluje s velikostí UI. Toto nastavení dovoluje škálování velikost inventáře ale nežvětšuje velikost fontu. To dovoluje zobrazení více řad v inventáři.</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,24 +1,17 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-19 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="JAVELIN">
|
<Package name="WEP_JAVELIN">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_JAVELIN_LockTarget">
|
<Key ID="STR_ACE_WEP_JAVELIN_LockTarget">
|
||||||
<English>Lock Target (Javelin)</English>
|
<English>Lock Target (Hold)</English>
|
||||||
<German></German>
|
<German>Ziel aufschalten</German>
|
||||||
<French></French>
|
<Russian>Захватить цель (удерживать)</Russian>
|
||||||
<Polish></Polish>
|
<Czech>Zamknout cíl(držet)</Czech>
|
||||||
<Czech></Czech>
|
</Key>
|
||||||
<Spanish></Spanish>
|
<Key ID="STR_ACE_WEP_JAVELIN_CycleFireMode">
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<English>Cycle Fire Mode</English>
|
||||||
</Key>
|
<German>Wechsle Feuermodus</German>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_JAVELIN_CycleFireMode">
|
<Russian>Переключение режимов огня</Russian>
|
||||||
<English>Cycle Attack Mode (Javelin)</English>
|
<Czech>Cyklování režimů palby</Czech>
|
||||||
<German></German>
|
</Key>
|
||||||
<French></French>
|
</Package>
|
||||||
<Polish></Polish>
|
|
||||||
<Czech></Czech>
|
|
||||||
<Spanish></Spanish>
|
|
||||||
<Russian></Russian>
|
|
||||||
</Key>
|
|
||||||
</Package>
|
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-11 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Wind">
|
<Package name="Wind">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Wind_ApproximateTemp">
|
<Key ID="STR_ACE_Wind_ApproximateTemp">
|
||||||
@ -30,11 +29,11 @@
|
|||||||
<Spanish>Anemómetro balístico</Spanish>
|
<Spanish>Anemómetro balístico</Spanish>
|
||||||
<French>Applied Ballistics Meter</French>
|
<French>Applied Ballistics Meter</French>
|
||||||
<Polish>Urządzenie do monitorowania pogody</Polish>
|
<Polish>Urządzenie do monitorowania pogody</Polish>
|
||||||
<Czech>Zařízení pro měření vítru</Czech>
|
<Czech>Zařízení pro měření větru</Czech>
|
||||||
<Italian>Monitoraggio Balistico Attivo</Italian>
|
<Italian>Monitoraggio Balistico Attivo</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Applied Ballistics Meter</Hungarian>
|
<Hungarian>Applied Ballistics Meter</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Medidor Balístico Ativo</Portuguese>
|
<Portuguese>Medidor Balístico Ativo</Portuguese>
|
||||||
<Russian>метеостанция</Russian>
|
<Russian>Метеостанция</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Wind_OpenKestrel">
|
<Key ID="STR_ACE_Wind_OpenKestrel">
|
||||||
<English>Open Kestrel</English>
|
<English>Open Kestrel</English>
|
||||||
|
@ -1,16 +1,19 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Laser_SelfDesignate">
|
<Package name="Laser_SelfDesignate">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOn">
|
<Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOn">
|
||||||
<English>Laser<br/>Designator On</English>
|
<English>Laser<br/>Designator On</English>
|
||||||
<German>Lasermarkierer<br/>an</German>
|
<German>Lasermarkierer<br/>an</German>
|
||||||
<Spanish>Laser<br/>Designador encendido</Spanish>
|
<Spanish>Laser<br/>Designador encendido</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>ЛЦУ<br/>ВКЛ</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Laserový<br/>značkovač zapnut</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOff">
|
<Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOff">
|
||||||
<English>Laser<br/>Designator Off</English>
|
<English>Laser<br/>Designator Off</English>
|
||||||
<German>Lasermarkierer<br/>aus</German>
|
<German>Lasermarkierer<br/>aus</German>
|
||||||
<Spanish>Laser<br/>Designador apagado</Spanish>
|
<Spanish>Laser<br/>Designador apagado</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>ЛЦУ<br/>ВЫКЛ</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Laserový<br/>značkovat vypnut</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Laserpointer">
|
<Package name="Laserpointer">
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_red">
|
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_red">
|
||||||
<English>Laser Pointer (red)</English>
|
<English>Laser Pointer (red)</English>
|
||||||
<German>Laserpointer (rot)</German>
|
<German>Laserpointer (rot)</German>
|
||||||
|
<Russian>Лазерный прицел (красный)</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Laserové ukazovátko (červené)</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_green">
|
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_green">
|
||||||
<English>Laser Pointer (green)</English>
|
<English>Laser Pointer (green)</English>
|
||||||
<German>Laserpointer (grün)</German>
|
<German>Laserpointer (grün)</German>
|
||||||
|
<Russian>Лазерный прицел (зелёный)</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Laserové ukazovátko (zelené)</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_Description">
|
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_Description">
|
||||||
<English>Emits visible light. </English>
|
<English>Emits visible light. </English>
|
||||||
<German>Strahlt sichtbares Licht aus. </German>
|
<German>Strahlt sichtbares Licht aus. </German>
|
||||||
|
<Russian>Испускает узкий пучок видимого света.</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Vyzařuje viditelné světlo.</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_useLaser">
|
<Key ID="STR_ACE_Laserpointer_useLaser">
|
||||||
<English><t color='#9cf953'>Use: </t>Turn Laser ON/OFF</English>
|
<English><t color='#9cf953'>Use: </t>Turn Laser ON/OFF</English>
|
||||||
<Czech><t color='#9cf953'>Použití: </t>Zapnout/vypnout laser</Czech>
|
<Czech><t color='#9cf953'>Použití: </t>Zapnout/vypnout laser</Czech>
|
||||||
@ -27,6 +30,5 @@
|
|||||||
<Russian><t color='#9cf953'>Использовать: </t>вкл/выкл лазер</Russian>
|
<Russian><t color='#9cf953'>Использовать: </t>вкл/выкл лазер</Russian>
|
||||||
<Spanish><t color='#9cf953'>Usar: </t>encender/apagar láser</Spanish>
|
<Spanish><t color='#9cf953'>Usar: </t>encender/apagar láser</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-21 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="logistics_uavbattery">
|
<Package name="logistics_uavbattery">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_uavbattery_Full">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_uavbattery_Full">
|
||||||
@ -21,10 +20,10 @@
|
|||||||
<French>Pas de batterie UAV</French>
|
<French>Pas de batterie UAV</French>
|
||||||
<Polish>Potrzebujesz baterii UAV</Polish>
|
<Polish>Potrzebujesz baterii UAV</Polish>
|
||||||
<Hungarian>Szükséged van egy UAV akkumulátorra</Hungarian>
|
<Hungarian>Szükséged van egy UAV akkumulátorra</Hungarian>
|
||||||
<Czech>Potřebuješ UAV-Baterii</Czech>
|
<Czech>Potřebuješ UAV baterii</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Você precisa de uma Bateria para VANT</Portuguese>
|
<Portuguese>Você precisa de uma Bateria para VANT</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Hai bisogno di una Batteria UAV</Italian>
|
<Italian>Hai bisogno di una Batteria UAV</Italian>
|
||||||
<Russian>Требуется аккумулятор БПЛА</Russian>
|
<Russian>Требуется аккумулятор для БПЛА</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_uavbattery_Recharge">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_uavbattery_Recharge">
|
||||||
<English>Recharge</English>
|
<English>Recharge</English>
|
||||||
@ -36,7 +35,7 @@
|
|||||||
<Czech>Dobít</Czech>
|
<Czech>Dobít</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Recarregar</Portuguese>
|
<Portuguese>Recarregar</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Ricarica</Italian>
|
<Italian>Ricarica</Italian>
|
||||||
<Russian>Подзарядить</Russian>
|
<Russian>Зарядить</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_uavbattery_Battery_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_uavbattery_Battery_Name">
|
||||||
<English>UAV Battery</English>
|
<English>UAV Battery</English>
|
||||||
@ -45,7 +44,7 @@
|
|||||||
<French>Batterie UAV</French>
|
<French>Batterie UAV</French>
|
||||||
<Polish>Bateria UAV</Polish>
|
<Polish>Bateria UAV</Polish>
|
||||||
<Hungarian>UAV akkumulátor</Hungarian>
|
<Hungarian>UAV akkumulátor</Hungarian>
|
||||||
<Czech>UAV-Baterie</Czech>
|
<Czech>UAV baterie</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Bateria para VANT</Portuguese>
|
<Portuguese>Bateria para VANT</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Batteria UAV</Italian>
|
<Italian>Batteria UAV</Italian>
|
||||||
<Russian>Аккумулятор БПЛА</Russian>
|
<Russian>Аккумулятор БПЛА</Russian>
|
||||||
@ -60,7 +59,7 @@
|
|||||||
<Czech>Používané k dobíjení UAV</Czech>
|
<Czech>Používané k dobíjení UAV</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Usada para reabastecer VANT</Portuguese>
|
<Portuguese>Usada para reabastecer VANT</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Usata per ricaricare la Batteria dell'UAV</Italian>
|
<Italian>Usata per ricaricare la Batteria dell'UAV</Italian>
|
||||||
<Russian>Используется для подзарядки БПЛА</Russian>
|
<Russian>Используется для зарядки БПЛА</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_uavbattery_Battery_Recharge">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_uavbattery_Battery_Recharge">
|
||||||
<English>Recharging ...</English>
|
<English>Recharging ...</English>
|
||||||
@ -72,7 +71,7 @@
|
|||||||
<Czech>Dobíjení ...</Czech>
|
<Czech>Dobíjení ...</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Recarregando ...</Portuguese>
|
<Portuguese>Recarregando ...</Portuguese>
|
||||||
<Italian>In ricarica ...</Italian>
|
<Italian>In ricarica ...</Italian>
|
||||||
<Russian>Подзаряжаем ...</Russian>
|
<Russian>Заряжается ...</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
@ -1,16 +1,19 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Wirecutter">
|
<Package name="Wirecutter">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterName">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterName">
|
||||||
<English>Wirecutter</English>
|
<English>Wirecutter</English>
|
||||||
<German>Drahtschneider</German>
|
<German>Drahtschneider</German>
|
||||||
<Spanish>Cortador de cables</Spanish>
|
<Spanish>Cortador de cables</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Клещи-кусачки</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Štípací kleště</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterDescription">
|
||||||
<English>Wirecutter</English>
|
<English>Wirecutter</English>
|
||||||
<German>Schneidet Draht.</German>
|
<German>Schneidet Draht.</German>
|
||||||
<Spanish>Cortador de cables</Spanish>
|
<Spanish>Cortador de cables</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Позволяют быстро перекусывать сеточные конструкции.</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Štípačky</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_CutFence">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_CutFence">
|
||||||
<English>Cut Fence</English>
|
<English>Cut Fence</English>
|
||||||
@ -22,7 +25,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Cortar Cerca</Portuguese>
|
<Portuguese>Cortar Cerca</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Taglia</Italian>
|
<Italian>Taglia</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Drótkerítés átvágása</Hungarian>
|
<Hungarian>Drótkerítés átvágása</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Вырезать забор</Russian>
|
<Russian>Разрезать забор</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_CuttingFence">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_CuttingFence">
|
||||||
<English>Cutting Fences / Wires ...</English>
|
<English>Cutting Fences / Wires ...</English>
|
||||||
@ -34,7 +37,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Cortando Cerca / Arame ...</Portuguese>
|
<Portuguese>Cortando Cerca / Arame ...</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Sto tagliando ...</Italian>
|
<Italian>Sto tagliando ...</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Drótok elvágása ...</Hungarian>
|
<Hungarian>Drótok elvágása ...</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Вырезаем забор / провода ...</Russian>
|
<Russian>Разрезаем забор / провода ...</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_FenceCut">
|
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_FenceCut">
|
||||||
<English>Fence cut</English>
|
<English>Fence cut</English>
|
||||||
@ -46,7 +49,7 @@
|
|||||||
<Portuguese>Cerca cortada</Portuguese>
|
<Portuguese>Cerca cortada</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Fatto!</Italian>
|
<Italian>Fatto!</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Drótkerítés átvágva</Hungarian>
|
<Hungarian>Drótkerítés átvágva</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Забор вырезан</Russian>
|
<Russian>Забор разрезан</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-02-08 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="MagazineRepack">
|
<Package name="MagazineRepack">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackMagazines">
|
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackMagazines">
|
||||||
@ -20,7 +19,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Menú de selección de cargador</Spanish>
|
<Spanish>Menú de selección de cargador</Spanish>
|
||||||
<French>Sélectionner menu des chargeurs</French>
|
<French>Sélectionner menu des chargeurs</French>
|
||||||
<Polish>Menu wyboru magazynków</Polish>
|
<Polish>Menu wyboru magazynków</Polish>
|
||||||
<Czech>Zvolit Menu Zásobníků</Czech>
|
<Czech>Zvolit Menu zásobníků</Czech>
|
||||||
<Italian>Seleziona Menù di Ricarica</Italian>
|
<Italian>Seleziona Menù di Ricarica</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Menu de Seleção de Carregador</Portuguese>
|
<Portuguese>Menu de Seleção de Carregador</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Fegyvertár menü kiválasztás</Hungarian>
|
<Hungarian>Fegyvertár menü kiválasztás</Hungarian>
|
||||||
@ -32,7 +31,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Seleccionar cargador</Spanish>
|
<Spanish>Seleccionar cargador</Spanish>
|
||||||
<French>Sélectionner chargeur</French>
|
<French>Sélectionner chargeur</French>
|
||||||
<Polish>Wybierz magazynek</Polish>
|
<Polish>Wybierz magazynek</Polish>
|
||||||
<Czech>Zvolit Zásobník</Czech>
|
<Czech>Zvolit zásobník</Czech>
|
||||||
<Italian>Seleziona Caricatore</Italian>
|
<Italian>Seleziona Caricatore</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Selecionar Carregador</Portuguese>
|
<Portuguese>Selecionar Carregador</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Tár kiválasztása</Hungarian>
|
<Hungarian>Tár kiválasztása</Hungarian>
|
||||||
@ -44,7 +43,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Reorganizando cargadores ...</Spanish>
|
<Spanish>Reorganizando cargadores ...</Spanish>
|
||||||
<French>Réorganisation des chargeurs ...</French>
|
<French>Réorganisation des chargeurs ...</French>
|
||||||
<Polish>Przepakowywanie magazynków ...</Polish>
|
<Polish>Przepakowywanie magazynków ...</Polish>
|
||||||
<Czech>Páskuji Zásobníky ...</Czech>
|
<Czech>Páskuji zásobníky ...</Czech>
|
||||||
<Italian>Sto ricaricando le munizioni ...</Italian>
|
<Italian>Sto ricaricando le munizioni ...</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Reorganizando Carregadores ...</Portuguese>
|
<Portuguese>Reorganizando Carregadores ...</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Újratárazás ...</Hungarian>
|
<Hungarian>Újratárazás ...</Hungarian>
|
||||||
@ -56,7 +55,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Cargadores reorganizados</Spanish>
|
<Spanish>Cargadores reorganizados</Spanish>
|
||||||
<French>Chargeurs réorganisés</French>
|
<French>Chargeurs réorganisés</French>
|
||||||
<Polish>Magazynki przepakowane</Polish>
|
<Polish>Magazynki przepakowane</Polish>
|
||||||
<Czech>Přepáskované Zásobníky</Czech>
|
<Czech>Přepáskované zásobníky</Czech>
|
||||||
<Italian>Caricatore ricaricato</Italian>
|
<Italian>Caricatore ricaricato</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Carregadores Reorganizados</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregadores Reorganizados</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Újratárazott tárak</Hungarian>
|
<Hungarian>Újratárazott tárak</Hungarian>
|
||||||
@ -78,16 +77,22 @@
|
|||||||
<English>Repacking Finished</English>
|
<English>Repacking Finished</English>
|
||||||
<German>Wiederverpacken Fertig</German>
|
<German>Wiederverpacken Fertig</German>
|
||||||
<Spanish>Reembalaje finalizado</Spanish>
|
<Spanish>Reembalaje finalizado</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Перепаковка завершена</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Páskování dokončeno</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackInterrupted">
|
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackInterrupted">
|
||||||
<English>Repacking Interrupted</English>
|
<English>Repacking Interrupted</English>
|
||||||
<German>Umpacken Unterbrochen</German>
|
<German>Umpacken Unterbrochen</German>
|
||||||
<Spanish>Reembalaje interrumpido</Spanish>
|
<Spanish>Reembalaje interrumpido</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Перепаковка прервана</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Páskování přerušeno</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackedMagazinesCount">
|
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackedMagazinesCount">
|
||||||
<English>%1 Full and %2 Partial</English>
|
<English>%1 Full and %2 Partial</English>
|
||||||
<German>%1 Vollständigen und %2 Teilweisen</German>
|
<German>%1 Vollständigen und %2 Teilweisen</German>
|
||||||
<Spanish>%1 Total y %2 Parcial</Spanish>
|
<Spanish>%1 Total y %2 Parcial</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>%1 полных и %2 неполных</Russian>
|
||||||
|
<Czech>%1 plný a %2 částečně</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-15 -->
|
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Magazines">
|
<Package name="Magazines">
|
||||||
<!-- MX -->
|
<!-- MX -->
|
||||||
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||||||
<Czech>6.5mm 30ks Svítící IR-DIM Zásobník</Czech>
|
<Czech>6.5mm 30ks Svítící IR-DIM Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis traçantes IR-DIM de 6,5mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis traçantes IR-DIM de 6,5mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd Traccianti IR-DIM</Italian>
|
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd Traccianti IR-DIM</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 30-и 6.5 мм трассирующих под ПНВ</Russian>
|
<Russian>Магазин из 30-ти 6.5 мм трассирующих под ПНВ</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_Tracer_DimNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_Tracer_DimNameShort">
|
||||||
<English>6.5mm IR-DIM</English>
|
<English>6.5mm IR-DIM</English>
|
||||||
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||||||
<Czech>6.5mm IR-DIM</Czech>
|
<Czech>6.5mm IR-DIM</Czech>
|
||||||
<Portuguese>6,5mm IR-DIM</Portuguese>
|
<Portuguese>6,5mm IR-DIM</Portuguese>
|
||||||
<Italian>6.5 IR-DIM</Italian>
|
<Italian>6.5 IR-DIM</Italian>
|
||||||
<Russian>6.5 мм трассирущие под ПНВ</Russian>
|
<Russian>6.5 мм ИК-трассирующие</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_Tracer_DimDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_Tracer_DimDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 6.5x39 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: MX/C/M/SW/3GL</English>
|
<English>Caliber: 6.5x39 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: MX/C/M/SW/3GL</English>
|
||||||
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||||||
<Czech>6.5mm 30ks SD Zásobník</Czech>
|
<Czech>6.5mm 30ks SD Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis SD de 6,5mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis SD de 6,5mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd Sil.</Italian>
|
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd Sil.</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 30-и 6.5 мм дозвуковых</Russian>
|
<Russian>Магазин из 30-ти 6.5 мм дозвуковых</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_SDNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_SDNameShort">
|
||||||
<English>6.5mm SD</English>
|
<English>6.5mm SD</English>
|
||||||
@ -85,7 +85,7 @@
|
|||||||
<Czech>6.5mm 30ks AP Zásobník</Czech>
|
<Czech>6.5mm 30ks AP Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis AP de 6,5mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis AP de 6,5mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd AP</Italian>
|
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd AP</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 30-и 6.5 мм бронебойных</Russian>
|
<Russian>Магазин из 30-ти 6.5 мм бронебойных</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_APNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_mag_APNameShort">
|
||||||
<English>6.5mm AP</English>
|
<English>6.5mm AP</English>
|
||||||
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||||||
<Czech>6.5mm 30ks Svítící IR-DIM Zásobník</Czech>
|
<Czech>6.5mm 30ks Svítící IR-DIM Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis traçantes IR-DIM de 6,5mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis traçantes IR-DIM de 6,5mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd Traccianti IR-DIM</Italian>
|
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd Traccianti IR-DIM</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 30-и 6.5 мм трассирующих под ПНВ</Russian>
|
<Russian>Магазин из 30-ти 6.5 мм трассирующих под ПНВ</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_Tracer_DimNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_Tracer_DimNameShort">
|
||||||
<English>6.5mm IR-DIM</English>
|
<English>6.5mm IR-DIM</English>
|
||||||
@ -134,7 +134,7 @@
|
|||||||
<Czech>6.5mm IR-DIM</Czech>
|
<Czech>6.5mm IR-DIM</Czech>
|
||||||
<Portuguese>6,5mm IR-DIM</Portuguese>
|
<Portuguese>6,5mm IR-DIM</Portuguese>
|
||||||
<Italian>6.5mm IR-DIM</Italian>
|
<Italian>6.5mm IR-DIM</Italian>
|
||||||
<Russian>6.5 мм трассирущие под ПНВ</Russian>
|
<Russian>6.5 мм ИК-трассирующие</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_Tracer_DimDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_Tracer_DimDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 6.5x39 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: Katiba</English>
|
<English>Caliber: 6.5x39 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: Katiba</English>
|
||||||
@ -158,7 +158,7 @@
|
|||||||
<Czech>6.5mm 30ks SD Zásobník</Czech>
|
<Czech>6.5mm 30ks SD Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis SD de 6,5mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis SD de 6,5mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd Sil.</Italian>
|
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd Sil.</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 30-и 6.5 мм дозвуковых</Russian>
|
<Russian>Магазин из 30-ти 6.5 мм дозвуковых</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_SDNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_SDNameShort">
|
||||||
<English>6.5mm SD</English>
|
<English>6.5mm SD</English>
|
||||||
@ -194,7 +194,7 @@
|
|||||||
<Czech>6.5mm 30ks AP Zásobník</Czech>
|
<Czech>6.5mm 30ks AP Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis AP de 6,5mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis AP de 6,5mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd AP</Italian>
|
<Italian>Caricatore 6.5mm 30Rnd AP</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 30-и 6.5 мм бронебойных</Russian>
|
<Russian>Магазин из 30-ти 6.5 мм бронебойных</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_APNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_65x39_caseless_green_mag_APNameShort">
|
||||||
<English>6.5mm AP</English>
|
<English>6.5mm AP</English>
|
||||||
@ -231,7 +231,7 @@
|
|||||||
<Czech>5.56mm 30ks Svítící IR-DIM Zásobník</Czech>
|
<Czech>5.56mm 30ks Svítící IR-DIM Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis traçantes IR-DIM de 5,56mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis traçantes IR-DIM de 5,56mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 5.56mm 30rnd Traccianti IR-DIM</Italian>
|
<Italian>Caricatore 5.56mm 30rnd Traccianti IR-DIM</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 30-и 5.56 мм трассирующих под ПНВ</Russian>
|
<Russian>Магазин из 30-ти 5.56 мм трассирующих под ПНВ</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_Tracer_DimNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_Tracer_DimNameShort">
|
||||||
<English>5.56mm IR-DIM</English>
|
<English>5.56mm IR-DIM</English>
|
||||||
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||||||
<Czech>5.56mm IR-DIM</Czech>
|
<Czech>5.56mm IR-DIM</Czech>
|
||||||
<Portuguese>5,56mm IR-DIM</Portuguese>
|
<Portuguese>5,56mm IR-DIM</Portuguese>
|
||||||
<Italian>5.56mm IR-DIM</Italian>
|
<Italian>5.56mm IR-DIM</Italian>
|
||||||
<Russian>5.56 мм трассирущие под ПНВ</Russian>
|
<Russian>5.56 мм ИК-трассирующие</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_Tracer_DimDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_Tracer_DimDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 5.56x45 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</English>
|
<English>Caliber: 5.56x45 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 30<br />Used in: TRG-20, TRG-21/EGLM, Mk20/C/EGLM, SDAR</English>
|
||||||
@ -267,7 +267,7 @@
|
|||||||
<Czech>5.56mm 30ks SD Zásobník</Czech>
|
<Czech>5.56mm 30ks SD Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis SD de 5,56mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis SD de 5,56mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 5.56mm 30Rnd Sil.</Italian>
|
<Italian>Caricatore 5.56mm 30Rnd Sil.</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 30-и 5.56 мм дозвуковых</Russian>
|
<Russian>Магазин из 30-ти 5.56 мм дозвуковых</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_SDNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_SDNameShort">
|
||||||
<English>5.56mm SD</English>
|
<English>5.56mm SD</English>
|
||||||
@ -303,7 +303,7 @@
|
|||||||
<Czech>5.56mm 30ks AP Zásobník</Czech>
|
<Czech>5.56mm 30ks AP Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis AP de 5,56mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 30 projéteis AP de 5,56mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 5.56mm 30Rnd AP</Italian>
|
<Italian>Caricatore 5.56mm 30Rnd AP</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 30-и 5.56 мм бронебойных</Russian>
|
<Russian>Магазин из 30-ти 5.56 мм бронебойных</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_APNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_30Rnd_556x45_mag_APNameShort">
|
||||||
<English>5.56mm AP</English>
|
<English>5.56mm AP</English>
|
||||||
@ -340,7 +340,7 @@
|
|||||||
<Czech>7.62mm 20ks Svítící Zásobník</Czech>
|
<Czech>7.62mm 20ks Svítící Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 20 projéteis traçantes de 7,62mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 20 projéteis traçantes de 7,62mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 7.62mm 20Rnd Traccianti</Italian>
|
<Italian>Caricatore 7.62mm 20Rnd Traccianti</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 20-и 7.62 мм трассирующих</Russian>
|
<Russian>Магазин из 20-ти 7.62 мм трассирующих</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_TracerNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_TracerNameShort">
|
||||||
<English>7.62mm Tracer</English>
|
<English>7.62mm Tracer</English>
|
||||||
@ -376,7 +376,7 @@
|
|||||||
<Czech>7.62mm 20ks Svítící IR-DIM Zásobník</Czech>
|
<Czech>7.62mm 20ks Svítící IR-DIM Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 20 projéteis IR-DIM de 7,62mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 20 projéteis IR-DIM de 7,62mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 7.62mm 20rnd Traccianti IR-DIM</Italian>
|
<Italian>Caricatore 7.62mm 20rnd Traccianti IR-DIM</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 20-и 7.62 мм трассирующих под ПНВ</Russian>
|
<Russian>Магазин из 20-ти 7.62 мм трассирующих под ПНВ</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_Tracer_DimNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_Tracer_DimNameShort">
|
||||||
<English>7.62mm IR-DIM</English>
|
<English>7.62mm IR-DIM</English>
|
||||||
@ -388,7 +388,7 @@
|
|||||||
<Czech>7.62mm IR-DIM</Czech>
|
<Czech>7.62mm IR-DIM</Czech>
|
||||||
<Portuguese>7,62mm IR-DIM</Portuguese>
|
<Portuguese>7,62mm IR-DIM</Portuguese>
|
||||||
<Italian>7.62mm IR-DIM</Italian>
|
<Italian>7.62mm IR-DIM</Italian>
|
||||||
<Russian>7.62 мм трассирущие под ПНВ</Russian>
|
<Russian>7.62 мм ИК-трассирующие</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_Tracer_DimDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_Tracer_DimDescription">
|
||||||
<English>Caliber: 7.62x51 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR</English>
|
<English>Caliber: 7.62x51 mm Tracer IR-DIM<br />Rounds: 20<br />Used in: Mk18 ABR</English>
|
||||||
@ -412,7 +412,7 @@
|
|||||||
<Czech>7.62mm 20ks SD Zásobník</Czech>
|
<Czech>7.62mm 20ks SD Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 20 projéteis SD de 7,62mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 20 projéteis SD de 7,62mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 7.62mm 20Rnd Sil.</Italian>
|
<Italian>Caricatore 7.62mm 20Rnd Sil.</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 20-и 7.62 мм дозвуковых</Russian>
|
<Russian>Магазин из 20-ти 7.62 мм дозвуковых</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_SDNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_SDNameShort">
|
||||||
<English>7.62mm SD</English>
|
<English>7.62mm SD</English>
|
||||||
@ -448,7 +448,7 @@
|
|||||||
<Czech>7.62mm 20ks AP Zásobník</Czech>
|
<Czech>7.62mm 20ks AP Zásobník</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Carregador de 20 projéteis AP de 7,62mm</Portuguese>
|
<Portuguese>Carregador de 20 projéteis AP de 7,62mm</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Caricatore 7.62mm 20Rnd AP</Italian>
|
<Italian>Caricatore 7.62mm 20Rnd AP</Italian>
|
||||||
<Russian>Магазин из 20-и 7.62 мм бронебойных</Russian>
|
<Russian>Магазин из 20-ти 7.62 мм бронебойных</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_APNameShort">
|
<Key ID="STR_ACE_20Rnd_762x51_mag_APNameShort">
|
||||||
<English>7.62mm AP</English>
|
<English>7.62mm AP</English>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-22 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Map">
|
<Package name="Map">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MapTools_Name">
|
<Key ID="STR_ACE_MapTools_Name">
|
||||||
@ -8,7 +7,7 @@
|
|||||||
<French>Outils de navigation</French>
|
<French>Outils de navigation</French>
|
||||||
<Polish>Narzędzia nawigacyjne</Polish>
|
<Polish>Narzędzia nawigacyjne</Polish>
|
||||||
<German>Kartenwerkzeug</German>
|
<German>Kartenwerkzeug</German>
|
||||||
<Czech>Pomůcky k Mapě</Czech>
|
<Czech>Pomůcky k mapě</Czech>
|
||||||
<Italian>Strumenti Cartografici</Italian>
|
<Italian>Strumenti Cartografici</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Ferramentas de Mapa</Portuguese>
|
<Portuguese>Ferramentas de Mapa</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Térképészeti eszközök</Hungarian>
|
<Hungarian>Térképészeti eszközök</Hungarian>
|
||||||
@ -32,7 +31,7 @@
|
|||||||
<French>Outils de navigation</French>
|
<French>Outils de navigation</French>
|
||||||
<Polish>Narzędzia nawigacyjne</Polish>
|
<Polish>Narzędzia nawigacyjne</Polish>
|
||||||
<German>Kartenwerkzeug</German>
|
<German>Kartenwerkzeug</German>
|
||||||
<Czech>Pomůcky k Mapě</Czech>
|
<Czech>Pomůcky k mapě</Czech>
|
||||||
<Italian>Strumenti Cartografici</Italian>
|
<Italian>Strumenti Cartografici</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Ferramentas de Mapa</Portuguese>
|
<Portuguese>Ferramentas de Mapa</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Térképészeti eszközök</Hungarian>
|
<Hungarian>Térképészeti eszközök</Hungarian>
|
||||||
@ -142,7 +141,7 @@
|
|||||||
<Polish>Kierunek: %1°</Polish>
|
<Polish>Kierunek: %1°</Polish>
|
||||||
<Spanish>Dirección: %1°</Spanish>
|
<Spanish>Dirección: %1°</Spanish>
|
||||||
<Hungarian>Irány: %1</Hungarian>
|
<Hungarian>Irány: %1</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Направление:%1</Russian>
|
<Russian>Направление: %1°</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-22 -->
|
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Markers">
|
<Package name="Markers">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerDirection">
|
<Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerDirection">
|
||||||
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||||||
<Czech>Směr: %1°</Czech>
|
<Czech>Směr: %1°</Czech>
|
||||||
<Polish>Kierunek: %1°</Polish>
|
<Polish>Kierunek: %1°</Polish>
|
||||||
<Spanish>Dirección: %1°</Spanish>
|
<Spanish>Dirección: %1°</Spanish>
|
||||||
<Russian>Направление: %1</Russian>
|
<Russian>Направление: %1°</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
@ -102,4 +102,7 @@ GVAR(IVBags) = [];
|
|||||||
|
|
||||||
call FUNC(parseConfigForInjuries);
|
call FUNC(parseConfigForInjuries);
|
||||||
|
|
||||||
|
GVAR(HITPOINTS) = ["HitHead", "HitBody", "HitLeftArm", "HitRightArm", "HitLeftLeg", "HitRightLeg"];
|
||||||
|
GVAR(SELECTIONS) = ["head", "body", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r"];
|
||||||
|
|
||||||
ADDON = true;
|
ADDON = true;
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
#include "script_component.hpp"
|
#include "script_component.hpp"
|
||||||
|
|
||||||
private ["_unit", "_selection", "_damage", "_shooter", "_projectile", "_damageReturn", "_hitPoints", "_typeOfDamage"];
|
private ["_unit", "_selection", "_damage", "_shooter", "_projectile", "_damageReturn", "_typeOfDamage"];
|
||||||
_unit = _this select 0;
|
_unit = _this select 0;
|
||||||
_selection = _this select 1;
|
_selection = _this select 1;
|
||||||
_damage = _this select 2;
|
_damage = _this select 2;
|
||||||
@ -32,8 +32,7 @@ if (typeName _projectile == "OBJECT") then {
|
|||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
// If the damage is being weird, we just tell it to fuck off.
|
// If the damage is being weird, we just tell it to fuck off.
|
||||||
_hitSelections = ["head", "body", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r"];
|
if !(_selection in (GVAR(SELECTIONS) + [""])) exitWith {0};
|
||||||
if !(_selection in (_hitSelections + [""])) exitWith {0};
|
|
||||||
|
|
||||||
_damageReturn = _damage;
|
_damageReturn = _damage;
|
||||||
if (GVAR(level) < 2) then {
|
if (GVAR(level) < 2) then {
|
||||||
@ -46,8 +45,7 @@ if (GVAR(level) >= 2) then {
|
|||||||
// lets use basic for the time being..
|
// lets use basic for the time being..
|
||||||
_damageReturn = _this call FUNC(handleDamage_basic);
|
_damageReturn = _this call FUNC(handleDamage_basic);
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
_newDamage = _this call FUNC(handleDamage_caching);
|
||||||
[_unit, _selection, _damage, _source, _projectile] call FUNC(handleDamage_caching);
|
|
||||||
|
|
||||||
if (_damageReturn > 0.9) then {
|
if (_damageReturn > 0.9) then {
|
||||||
|
|
||||||
@ -59,12 +57,6 @@ if (GVAR(level) >= 2) then {
|
|||||||
_minLethalDamage = GVAR(minLethalDamages) select _typeIndex;
|
_minLethalDamage = GVAR(minLethalDamages) select _typeIndex;
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
_hitPoints = ["HitHead", "HitBody", "HitLeftArm", "HitRightArm", "HitLeftLeg", "HitRightLeg"];
|
|
||||||
_newDamage = _damage - (damage _unit);
|
|
||||||
if (_selection in _hitSelections) then {
|
|
||||||
_newDamage = _damage - (_unit getHitPointDamage (_hitPoints select (_hitSelections find _selection)));
|
|
||||||
};
|
|
||||||
|
|
||||||
if ((_minLethalDamage <= _newDamage) && {[_unit, [_selection] call FUNC(selectionNameToNumber), _newDamage] call FUNC(determineIfFatal)} && {_selection in ["", "head", "body"]}) then {
|
if ((_minLethalDamage <= _newDamage) && {[_unit, [_selection] call FUNC(selectionNameToNumber), _newDamage] call FUNC(determineIfFatal)} && {_selection in ["", "head", "body"]}) then {
|
||||||
if ([_unit] call FUNC(setDead)) then {
|
if ([_unit] call FUNC(setDead)) then {
|
||||||
_damageReturn = 1;
|
_damageReturn = 1;
|
||||||
|
@ -25,21 +25,21 @@ _selectionName = _this select 1;
|
|||||||
_amountOfDamage = _this select 2;
|
_amountOfDamage = _this select 2;
|
||||||
_sourceOfDamage = _this select 3;
|
_sourceOfDamage = _this select 3;
|
||||||
_typeOfProjectile = _this select 4;
|
_typeOfProjectile = _this select 4;
|
||||||
|
_newDamage = _this select 5;
|
||||||
|
|
||||||
// Most likely taking exessive fire damage. Lets exit.
|
// Most likely taking exessive fire damage. Lets exit.
|
||||||
if (isNull _sourceOfDamage && (_selectionName == "head" || isBurning _unit) && _typeOfProjectile == "" && vehicle _unit == _unit) exitwith {
|
if (isNull _sourceOfDamage && {_typeOfProjectile == ""} && {vehicle _unit == _unit} && {(_selectionName == "head" || isBurning _unit)}) exitwith {
|
||||||
0
|
0
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
_typeOfDamage = [_typeOfProjectile] call FUNC(getTypeOfDamage);
|
_typeOfDamage = [_typeOfProjectile] call FUNC(getTypeOfDamage);
|
||||||
_part = [_selectionName] call FUNC(selectionNameToNumber);
|
_part = [_selectionName] call FUNC(selectionNameToNumber);
|
||||||
|
|
||||||
_hitPoints = ["HitHead", "HitBody", "HitLeftArm", "HitRightArm", "HitLeftLeg", "HitRightLeg"];
|
_hitPoints = ["HitHead", "HitBody", "HitLeftArm", "HitRightArm", "HitLeftLeg", "HitRightLeg"];
|
||||||
// Sorting out the damage
|
// Sorting out the damage
|
||||||
_damageBodyParts = _unit getvariable [QGVAR(bodyPartStatus), [0,0,0,0,0,0]];
|
_damageBodyParts = _unit getvariable [QGVAR(bodyPartStatus), [0,0,0,0,0,0]];
|
||||||
_newDamage = _amountOfDamage - (_unit getHitPointDamage (_hitPoints select _part));
|
|
||||||
_damageBodyParts set [_part, (_damageBodyParts select _part) + _newDamage];
|
_damageBodyParts set [_part, (_damageBodyParts select _part) + _newDamage];
|
||||||
_unit setvariable [QGVAR(bodyPartStatus), _damageBodyParts, true];
|
_unit setvariable [QGVAR(bodyPartStatus), _damageBodyParts, true];
|
||||||
|
|
||||||
[_unit] call FUNC(handleDamage_advancedSetDamage);
|
[_unit] call FUNC(handleDamage_advancedSetDamage);
|
||||||
|
|
||||||
[_unit, _selectionName, _newDamage, _typeOfProjectile, _typeOfDamage] call FUNC(handleDamage_wounds);
|
[_unit, _selectionName, _newDamage, _typeOfProjectile, _typeOfDamage] call FUNC(handleDamage_wounds);
|
||||||
|
@ -16,9 +16,7 @@
|
|||||||
private ["_unit", "_bodyStatus", "_headDamage", "_torsoDamage", "_handsDamage", "_legsDamage"];
|
private ["_unit", "_bodyStatus", "_headDamage", "_torsoDamage", "_handsDamage", "_legsDamage"];
|
||||||
_unit = _this select 0;
|
_unit = _this select 0;
|
||||||
|
|
||||||
if (!local _unit) exitwith {
|
if (!local _unit) exitwith {};
|
||||||
// execute only local
|
|
||||||
};
|
|
||||||
|
|
||||||
_bodyStatus = _unit getvariable [QGVAR(bodyPartStatus),[0,0,0,0,0,0]];
|
_bodyStatus = _unit getvariable [QGVAR(bodyPartStatus),[0,0,0,0,0,0]];
|
||||||
// ["head", "body", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r"]
|
// ["head", "body", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r"]
|
||||||
|
@ -42,15 +42,25 @@ if (diag_frameno > (_unit getVariable [QGVAR(frameNo), -3]) + 2) then {
|
|||||||
_unit setVariable [QGVAR(damages), []];
|
_unit setVariable [QGVAR(damages), []];
|
||||||
_unit setVariable [QGVAR(structDamage), 0];
|
_unit setVariable [QGVAR(structDamage), 0];
|
||||||
_unit setVariable [QGVAR(preventDeath), false];
|
_unit setVariable [QGVAR(preventDeath), false];
|
||||||
|
// Assign orphan structural damage to torso
|
||||||
|
[{
|
||||||
|
private ["_unit", "_damagesum"];
|
||||||
|
_unit = _this select 0;
|
||||||
|
_damagesum = (_unit getHitPointDamage "HitHead") +
|
||||||
|
(_unit getHitPointDamage "HitBody") +
|
||||||
|
(_unit getHitPointDamage "HitLeftArm") +
|
||||||
|
(_unit getHitPointDamage "HitRightArm") +
|
||||||
|
(_unit getHitPointDamage "HitLeftLeg") +
|
||||||
|
(_unit getHitPointDamage "HitRightLeg");
|
||||||
|
if (_damagesum < 0.06 and damage _unit > 0.06 and alive _unit) then {
|
||||||
|
_unit setHitPointDamage ["HitBody", damage _unit];
|
||||||
|
};
|
||||||
|
}, [_unit], 2, 0.1] call EFUNC(common,waitAndExecute);
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
_hitSelections = ["head", "body", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r"];
|
|
||||||
_hitPoints = ["HitHead", "HitBody", "HitLeftArm", "HitRightArm", "HitLeftLeg", "HitRightLeg"];
|
|
||||||
|
|
||||||
_newDamage = _damage - (damage _unit);
|
_newDamage = _damage - (damage _unit);
|
||||||
if (_selectionName in _hitSelections) then {
|
if (_selectionName in GVAR(SELECTIONS)) then {
|
||||||
_newDamage = _damage - (_unit getHitPointDamage (_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName)));
|
_newDamage = _damage - (_unit getHitPointDamage (GVAR(HITPOINTS) select (GVAR(SELECTIONS) find _selectionName)));
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
_damage = _damage - _newDamage;
|
_damage = _damage - _newDamage;
|
||||||
@ -61,7 +71,7 @@ if (((velocity _unit) select 2 < -5) and (vehicle _unit == _unit)) then {
|
|||||||
_unit setVariable [QGVAR(isFalling), true];
|
_unit setVariable [QGVAR(isFalling), true];
|
||||||
};
|
};
|
||||||
if (_unit getVariable [QGVAR(isFalling), false] and !(_selectionName in ["", "leg_l", "leg_r"])) exitWith {
|
if (_unit getVariable [QGVAR(isFalling), false] and !(_selectionName in ["", "leg_l", "leg_r"])) exitWith {
|
||||||
(_unit getHitPointDamage (_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName))) max 0.01;
|
(_unit getHitPointDamage (GVAR(HITPOINTS) select (GVAR(SELECTIONS) find _selectionName))) max 0.01;
|
||||||
};
|
};
|
||||||
if (_unit getVariable [QGVAR(isFalling), false]) then {
|
if (_unit getVariable [QGVAR(isFalling), false]) then {
|
||||||
_newDamage = _newDamage * 0.7;
|
_newDamage = _newDamage * 0.7;
|
||||||
@ -85,12 +95,12 @@ if (_selectionName != "" and !(_unit getVariable QGVAR(isFalling))) then {
|
|||||||
// Make entry unfindable
|
// Make entry unfindable
|
||||||
_cache_projectiles set [_index, objNull];
|
_cache_projectiles set [_index, objNull];
|
||||||
_cache_projectiles pushBack _projectile;
|
_cache_projectiles pushBack _projectile;
|
||||||
_cache_hitpoints pushBack (_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName));
|
_cache_hitpoints pushBack (GVAR(HITPOINTS) select (GVAR(SELECTIONS) find _selectionName));
|
||||||
_cache_damages pushBack _newDamage;
|
_cache_damages pushBack _newDamage;
|
||||||
};
|
};
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
_cache_projectiles pushBack _projectile;
|
_cache_projectiles pushBack _projectile;
|
||||||
_cache_hitpoints pushBack (_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName));
|
_cache_hitpoints pushBack (GVAR(HITPOINTS) select (GVAR(SELECTIONS) find _selectionName));
|
||||||
_cache_damages pushBack _newDamage;
|
_cache_damages pushBack _newDamage;
|
||||||
};
|
};
|
||||||
_unit setVariable [QGVAR(projectiles), _cache_projectiles];
|
_unit setVariable [QGVAR(projectiles), _cache_projectiles];
|
||||||
@ -109,30 +119,12 @@ if (_selectionName == "") then {
|
|||||||
};
|
};
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
// Assign orphan structural damage to torso
|
|
||||||
[{
|
|
||||||
private ["_unit", "_damagesum"];
|
|
||||||
_unit = _this select 0;
|
|
||||||
_damagesum = (_unit getHitPointDamage "HitHead") +
|
|
||||||
(_unit getHitPointDamage "HitBody") +
|
|
||||||
(_unit getHitPointDamage "HitLeftArm") +
|
|
||||||
(_unit getHitPointDamage "HitRightArm") +
|
|
||||||
(_unit getHitPointDamage "HitLeftLeg") +
|
|
||||||
(_unit getHitPointDamage "HitRightLeg");
|
|
||||||
if (_damagesum < 0.06 and damage _unit > 0.06 and alive _unit) then {
|
|
||||||
_unit setHitPointDamage ["HitBody", damage _unit];
|
|
||||||
};
|
|
||||||
}, [_unit], 2, 0.1] call EFUNC(common,waitAndExecute);
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
if (_selectionName == "") then {
|
if (_selectionName == "") then {
|
||||||
_damage = _damage + (_unit getVariable QGVAR(structDamage));
|
_damage = _damage + (_unit getVariable QGVAR(structDamage));
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
_damage = _damage + _newDamage;
|
_damage = _damage + _newDamage;
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
// Leg Damage
|
// Leg Damage
|
||||||
_legdamage = (_unit getHitPointDamage "HitLeftLeg") + (_unit getHitPointDamage "HitRightLeg");
|
_legdamage = (_unit getHitPointDamage "HitLeftLeg") + (_unit getHitPointDamage "HitRightLeg");
|
||||||
if (_selectionName == "leg_l") then {
|
if (_selectionName == "leg_l") then {
|
||||||
@ -143,9 +135,9 @@ if (_selectionName == "leg_r") then {
|
|||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
if (_legdamage >= LEGDAMAGETRESHOLD1) then {
|
if (_legdamage >= LEGDAMAGETRESHOLD1) then {
|
||||||
if (_unit getHitPointDamage "HitLegs" != 1) then {_unit setHitPointDamage ["HitLegs", 1]};
|
_unit setHitPointDamage ["HitLegs", 1];
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
if (_unit getHitPointDamage "HitLegs" != 0) then {_unit setHitPointDamage ["HitLegs", 0]};
|
_unit setHitPointDamage ["HitLegs", 0];
|
||||||
};
|
};
|
||||||
// @todo: force prone for completely fucked up legs.
|
// @todo: force prone for completely fucked up legs.
|
||||||
|
|
||||||
@ -160,9 +152,9 @@ if (_selectionName == "hand_r") then {
|
|||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
if (_armdamage >= ARMDAMAGETRESHOLD1) then {
|
if (_armdamage >= ARMDAMAGETRESHOLD1) then {
|
||||||
if (_unit getHitPointDamage "HitHands" != 1) then {_unit setHitPointDamage ["HitHands", 1]};
|
_unit setHitPointDamage ["HitHands", 1];
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
if (_unit getHitPointDamage "HitHands" != 0) then {_unit setHitPointDamage ["HitHands", 0]};
|
_unit setHitPointDamage ["HitHands", 0];
|
||||||
};
|
};
|
||||||
// @todo: Drop weapon for full damage.
|
// @todo: Drop weapon for full damage.
|
||||||
|
|
||||||
@ -174,7 +166,6 @@ if (_selectionName == "") then {
|
|||||||
_unit setVariable [QGVAR(pain), _pain min 1, true];
|
_unit setVariable [QGVAR(pain), _pain min 1, true];
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
// Unconsciousness
|
// Unconsciousness
|
||||||
if (_selectionName == "" and
|
if (_selectionName == "" and
|
||||||
_damage >= UNCONSCIOUSNESSTRESHOLD and
|
_damage >= UNCONSCIOUSNESSTRESHOLD and
|
||||||
|
@ -25,8 +25,8 @@ _damage = _this select 2;
|
|||||||
_source = _this select 3;
|
_source = _this select 3;
|
||||||
_projectile = _this select 4;
|
_projectile = _this select 4;
|
||||||
|
|
||||||
_hitSelections = ["head", "body", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r"];
|
_hitSelections = GVAR(SELECTIONS);
|
||||||
_hitPoints = ["HitHead", "HitBody", "HitLeftArm", "HitRightArm", "HitLeftLeg", "HitRightLeg"];
|
_hitPoints = GVAR(HITPOINTS);
|
||||||
|
|
||||||
// Calculate change in damage.
|
// Calculate change in damage.
|
||||||
_newDamage = _damage - (damage _unit);
|
_newDamage = _damage - (damage _unit);
|
||||||
@ -34,18 +34,10 @@ if (_selectionName in _hitSelections) then {
|
|||||||
_newDamage = _damage - (_unit getHitPointDamage (_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName)));
|
_newDamage = _damage - (_unit getHitPointDamage (_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName)));
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
|
//_damage = _damage + _newDamage;
|
||||||
// we want to move damage to another selection; have to do it ourselves.
|
|
||||||
// this is only the case for limbs, so this will not impact the killed EH.
|
|
||||||
if (_selectionName != (_this select 1)) then {
|
|
||||||
_unit setHitPointDamage [_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName), _damage + _newDamage];
|
|
||||||
_newDamage = 0;
|
|
||||||
};
|
|
||||||
// ??????
|
|
||||||
_damage = _damage + _newDamage;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Check for vehicle crash
|
// Check for vehicle crash
|
||||||
if (vehicle _unit != _unit && !(vehicle _unit isKindOf "StaticWeapon") && {isNull _source} && {_projectile == ""} && {_selectionName == ""}) then {
|
if (vehicle _unit != _unit && {!(vehicle _unit isKindOf "StaticWeapon")} && {isNull _source} && {_projectile == ""} && {_selectionName == ""}) then {
|
||||||
if (missionNamespace getvariable [QGVAR(allowVehicleCrashDamage), true]) then {
|
if (missionNamespace getvariable [QGVAR(allowVehicleCrashDamage), true]) then {
|
||||||
_selectionName = _hitSelections select (floor(random(count _hitSelections)));
|
_selectionName = _hitSelections select (floor(random(count _hitSelections)));
|
||||||
_projectile = "vehiclecrash";
|
_projectile = "vehiclecrash";
|
||||||
@ -54,10 +46,11 @@ if (vehicle _unit != _unit && !(vehicle _unit isKindOf "StaticWeapon") && {isNul
|
|||||||
|
|
||||||
// From AGM medical:
|
// From AGM medical:
|
||||||
// Exclude falling damage to everything other than legs; reduce structural damage.
|
// Exclude falling damage to everything other than legs; reduce structural damage.
|
||||||
if (((velocity _unit) select 2 < -5) && (vehicle _unit == _unit)) then {
|
if (((velocity _unit) select 2 < -5) && {(vehicle _unit == _unit)}) then {
|
||||||
_unit setVariable [QGVAR(isFalling), True];
|
_unit setVariable [QGVAR(isFalling), True];
|
||||||
};
|
};
|
||||||
if (_unit getVariable [QGVAR(isFalling), false] && !(_selectionName in ["", "leg_l", "leg_r"])) exitWith {};
|
|
||||||
|
if (_unit getVariable [QGVAR(isFalling), false] && {!(_selectionName in ["", "leg_l", "leg_r"])}) exitWith {};
|
||||||
if (_unit getVariable [QGVAR(isFalling), false]) then {
|
if (_unit getVariable [QGVAR(isFalling), false]) then {
|
||||||
_newDamage = _newDamage * 0.7;
|
_newDamage = _newDamage * 0.7;
|
||||||
};
|
};
|
||||||
@ -69,21 +62,16 @@ if (diag_frameno > (_unit getVariable [QGVAR(frameNo_damageCaching), -3]) + 2) t
|
|||||||
|
|
||||||
// handle the cached damages 3 frames later
|
// handle the cached damages 3 frames later
|
||||||
[{
|
[{
|
||||||
private ["_args","_unit","_frameNo"];
|
private ["_args", "_params"];
|
||||||
_args = _this select 0;
|
_args = _this select 0;
|
||||||
_unit = _args select 0;
|
|
||||||
_frameNo = _args select 1;
|
|
||||||
|
|
||||||
if (diag_frameno > _frameNo + 2) then {
|
if (diag_frameno > (_args select 1) + 2) then {
|
||||||
_cache_projectiles = _unit getVariable [QGVAR(cachedProjectiles), []];
|
_cache_params = (_args select 0) getVariable [QGVAR(cachedHandleDamageParams), []];
|
||||||
_cache_hitpoints = _unit getVariable [QGVAR(cachedHitPoints), []];
|
_cache_damages = (_args select 0) getVariable QGVAR(cachedDamages);
|
||||||
_cache_damages = _unit getVariable [QGVAR(cachedDamages), []];
|
|
||||||
_cache_params = _unit getVariable [QGVAR(cachedHandleDamageParams), []];
|
|
||||||
{
|
{
|
||||||
if (typeName _x == typeName "") then {
|
_params = _x + [_cache_damages select _foreachIndex];
|
||||||
(_cache_params select _foreachIndex) call FUNC(handleDamage_advanced);
|
_params call FUNC(handleDamage_advanced);
|
||||||
};
|
}foreach _cache_params;
|
||||||
}foreach _cache_projectiles;
|
|
||||||
[(_this select 1)] call cba_fnc_removePerFrameHandler;
|
[(_this select 1)] call cba_fnc_removePerFrameHandler;
|
||||||
};
|
};
|
||||||
}, 0, [_unit, diag_frameno] ] call CBA_fnc_addPerFrameHandler;
|
}, 0, [_unit, diag_frameno] ] call CBA_fnc_addPerFrameHandler;
|
||||||
@ -94,52 +82,54 @@ if (diag_frameno > (_unit getVariable [QGVAR(frameNo_damageCaching), -3]) + 2) t
|
|||||||
_unit setVariable [QGVAR(cachedHandleDamageParams), []];
|
_unit setVariable [QGVAR(cachedHandleDamageParams), []];
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
// Make sure there's only one damaged selection per projectile per frame.
|
|
||||||
_cache_projectiles = _unit getVariable QGVAR(cachedProjectiles);
|
|
||||||
_cache_hitpoints = _unit getVariable QGVAR(cachedHitPoints);
|
|
||||||
_cache_damages = _unit getVariable QGVAR(cachedDamages);
|
|
||||||
_cache_params = _unit getVariable QGVAR(cachedHandleDamageParams);
|
|
||||||
|
|
||||||
// Caching of the damage events
|
// Caching of the damage events
|
||||||
if (_selectionName != "") then {
|
if (_selectionName != "") then {
|
||||||
|
_cache_projectiles = _unit getVariable QGVAR(cachedProjectiles);
|
||||||
|
private ["_index","_otherDamage"];
|
||||||
|
_index = _cache_projectiles find _projectile;
|
||||||
// Check if the current projectile has already been handled once
|
// Check if the current projectile has already been handled once
|
||||||
if (_projectile in _cache_projectiles) then {
|
if (_index >= 0) exitwith {
|
||||||
private ["_index","_otherDamage"];
|
_cache_damages = _unit getVariable QGVAR(cachedDamages);
|
||||||
// if it has been handled, find the index in the cache
|
|
||||||
_index = _cache_projectiles find _projectile;
|
|
||||||
|
|
||||||
// Find the previous damage this projectile has done
|
// Find the previous damage this projectile has done
|
||||||
_otherDamage = (_cache_damages select _index);
|
_otherDamage = (_cache_damages select _index);
|
||||||
|
|
||||||
// Take the highest damage of the two
|
// Take the highest damage of the two
|
||||||
if (_otherDamage > _newDamage) then {
|
if (_newDamage > _otherDamage) then {
|
||||||
_newDamage = 0;
|
_cache_params = _unit getVariable QGVAR(cachedHandleDamageParams);
|
||||||
} else {
|
_cache_hitpoints = _unit getVariable QGVAR(cachedHitPoints);
|
||||||
|
|
||||||
private ["_hitPoint", "_restore"];
|
private ["_hitPoint", "_restore"];
|
||||||
// Restore the damage before the previous damage was processed
|
// Restore the damage before the previous damage was processed
|
||||||
_hitPoint = _cache_hitpoints select _index;
|
_hitPoint = _cache_hitpoints select _index;
|
||||||
_restore = ((_unit getHitPointDamage _hitPoint) - _otherDamage) max 0;
|
_restore = ((_unit getHitPointDamage _hitPoint) - _otherDamage) max 0;
|
||||||
_unit setHitPointDamage [_hitPoint, _restore];
|
_unit setHitPointDamage [_hitPoint, _restore];
|
||||||
|
|
||||||
// Make entry unfindable and add the new damage cache
|
_cache_hitpoints set [_index, (_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName))];
|
||||||
_cache_projectiles set [_index, objNull];
|
_cache_damages set [_index, _newDamage];
|
||||||
_cache_projectiles pushBack _projectile;
|
_cache_params set[_index, _this];
|
||||||
_cache_hitpoints pushBack (_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName));
|
|
||||||
_cache_damages pushBack _newDamage;
|
_unit setVariable [QGVAR(cachedProjectiles), _cache_projectiles];
|
||||||
_cache_params pushBack [_unit, _selectionName, _damage, _source, _projectile];
|
_unit setVariable [QGVAR(cachedHitPoints), _cache_hitpoints];
|
||||||
|
_unit setVariable [QGVAR(cachedDamages), _cache_damages];
|
||||||
|
_unit setVariable [QGVAR(cachedHandleDamageParams), _cache_params];
|
||||||
};
|
};
|
||||||
} else {
|
|
||||||
// This is an unhandled projectile
|
|
||||||
_cache_projectiles pushBack _projectile;
|
|
||||||
_cache_hitpoints pushBack (_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName));
|
|
||||||
_cache_damages pushBack _newDamage;
|
|
||||||
_cache_params pushBack [_unit, _selectionName, _damage, _source, _projectile];
|
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
|
_cache_hitpoints = _unit getVariable QGVAR(cachedHitPoints);
|
||||||
|
_cache_damages = _unit getVariable QGVAR(cachedDamages);
|
||||||
|
_cache_params = _unit getVariable QGVAR(cachedHandleDamageParams);
|
||||||
|
|
||||||
|
// This is an unhandled projectile
|
||||||
|
_cache_projectiles pushBack _projectile;
|
||||||
|
_cache_hitpoints pushBack (_hitPoints select (_hitSelections find _selectionName));
|
||||||
|
_cache_damages pushBack _newDamage;
|
||||||
|
_cache_params pushBack _this;
|
||||||
|
|
||||||
|
// Store the new cached values
|
||||||
|
_unit setVariable [QGVAR(cachedProjectiles), _cache_projectiles];
|
||||||
|
_unit setVariable [QGVAR(cachedHitPoints), _cache_hitpoints];
|
||||||
|
_unit setVariable [QGVAR(cachedDamages), _cache_damages];
|
||||||
|
_unit setVariable [QGVAR(cachedHandleDamageParams), _cache_params];
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
// Store the new cached values
|
_newDamage;
|
||||||
_unit setVariable [QGVAR(cachedProjectiles), _cache_projectiles];
|
|
||||||
_unit setVariable [QGVAR(cachedHitPoints), _cache_hitpoints];
|
|
||||||
_unit setVariable [QGVAR(cachedDamages), _cache_damages];
|
|
||||||
_unit setVariable [QGVAR(cachedHandleDamageParams), _cache_params];
|
|
||||||
|
@ -52,10 +52,10 @@ _allPossibleInjuries = [];
|
|||||||
|
|
||||||
// Check if the damage is higher as the min damage for the specific injury
|
// Check if the damage is higher as the min damage for the specific injury
|
||||||
if (_damage >= _minDamage && {_damage <= _maxDamage || _maxDamage < 0}) then {
|
if (_damage >= _minDamage && {_damage <= _maxDamage || _maxDamage < 0}) then {
|
||||||
_classType = _x select 0;
|
//_classType = _x select 0;
|
||||||
_selections = _x select 1;
|
_selections = _x select 1;
|
||||||
_bloodLoss = _x select 2;
|
//_bloodLoss = _x select 2;
|
||||||
_pain = _x select 3;
|
//_pain = _x select 3;
|
||||||
|
|
||||||
// Check if the injury can be applied to the given selection name
|
// Check if the injury can be applied to the given selection name
|
||||||
if ("All" in _selections || _selectionName in _selections) then {
|
if ("All" in _selections || _selectionName in _selections) then {
|
||||||
@ -73,9 +73,7 @@ _allPossibleInjuries = [];
|
|||||||
}foreach _allInjuriesForDamageType;
|
}foreach _allInjuriesForDamageType;
|
||||||
|
|
||||||
// No possible wounds available for this damage type or damage amount.
|
// No possible wounds available for this damage type or damage amount.
|
||||||
if (_highestPossibleSpot < 0) exitwith {
|
if (_highestPossibleSpot < 0) exitwith {};
|
||||||
|
|
||||||
};
|
|
||||||
|
|
||||||
// Administration for open wounds and ids
|
// Administration for open wounds and ids
|
||||||
_openWounds = _unit getvariable[QGVAR(openWounds), []];
|
_openWounds = _unit getvariable[QGVAR(openWounds), []];
|
||||||
@ -125,7 +123,7 @@ _woundsCreated = [];
|
|||||||
_painToAdd = _painToAdd + (_toAddInjury select 3);
|
_painToAdd = _painToAdd + (_toAddInjury select 3);
|
||||||
};
|
};
|
||||||
};
|
};
|
||||||
}foreach (_injuryTypeInfo select 0);
|
}foreach (_injuryTypeInfo select 0); // foreach damage thresholds
|
||||||
|
|
||||||
_unit setvariable [QGVAR(openWounds), _openWounds, !USE_WOUND_EVENT_SYNC];
|
_unit setvariable [QGVAR(openWounds), _openWounds, !USE_WOUND_EVENT_SYNC];
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,18 +1,19 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-04-07 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Medical">
|
<Package name="Medical">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Atropine">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Atropine">
|
||||||
<English>Inject Atropine</English>
|
<English>Inject Atropine</English>
|
||||||
<German>Atropin</German>
|
<German>Atropin injizieren</German>
|
||||||
<Spanish>Inyectar atropina</Spanish>
|
<Spanish>Inyectar Atropina</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Ввести атропин</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Aplikovat atropin</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Epinephrine">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Epinephrine">
|
||||||
<English>Inject Epinephrine</English>
|
<English>Inject Epinephrine</English>
|
||||||
<German>Epinephrine injizieren</German>
|
<German>Epinephrine injizieren</German>
|
||||||
<Spanish>Inyectar Epinefrina</Spanish>
|
<Spanish>Inyectar Epinefrina</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wtrzyknij adrenalinę</Polish>
|
<Polish>Wtrzyknij adrenalinę</Polish>
|
||||||
<Czech>Aplikovat Adrenalin</Czech>
|
<Czech>Aplikovat adrenalin</Czech>
|
||||||
<Russian>Ввести андреналил</Russian>
|
<Russian>Ввести андреналил</Russian>
|
||||||
<French>Adrénaline</French>
|
<French>Adrénaline</French>
|
||||||
<Hungarian>Adrenalin</Hungarian>
|
<Hungarian>Adrenalin</Hungarian>
|
||||||
@ -24,7 +25,7 @@
|
|||||||
<German>Morphin injizieren</German>
|
<German>Morphin injizieren</German>
|
||||||
<Spanish>Inyectar Morfina</Spanish>
|
<Spanish>Inyectar Morfina</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wstrzyknij morfinę</Polish>
|
<Polish>Wstrzyknij morfinę</Polish>
|
||||||
<Czech>Aplikovat Morfin</Czech>
|
<Czech>Aplikovat morfin</Czech>
|
||||||
<Russian>Ввести морфин</Russian>
|
<Russian>Ввести морфин</Russian>
|
||||||
<French>Morphine</French>
|
<French>Morphine</French>
|
||||||
<Hungarian>Morfium</Hungarian>
|
<Hungarian>Morfium</Hungarian>
|
||||||
@ -47,16 +48,22 @@
|
|||||||
<English>Transfuse Plasma</English>
|
<English>Transfuse Plasma</English>
|
||||||
<German>Plasmatransfusion</German>
|
<German>Plasmatransfusion</German>
|
||||||
<Spanish>Transfundir plasma</Spanish>
|
<Spanish>Transfundir plasma</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Перелить плазму</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Transfúze plazmy</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfuse_Saline">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfuse_Saline">
|
||||||
<English>Transfuse Saline</English>
|
<English>Transfuse Saline</English>
|
||||||
<German>Salzlösungtransfusion</German>
|
<German>Salzlösungtransfusion</German>
|
||||||
<Spanish>Transfundir salina</Spanish>
|
<Spanish>Transfundir salino</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Влить физраствор</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Transfúze fyziologický roztoku</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Apply_Tourniquet">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Apply_Tourniquet">
|
||||||
<English>Apply Tourniquet</English>
|
<English>Apply Tourniquet</English>
|
||||||
<German>Aderpresse anwenden</German>
|
<German>Aderpresse anwenden</German>
|
||||||
<Spanish>Aplicar torniquete</Spanish>
|
<Spanish>Aplicar torniquete</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Наложить жгут</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Aplikovat škrtidlo</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandage">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandage">
|
||||||
<English>Bandage</English>
|
<English>Bandage</English>
|
||||||
@ -147,7 +154,7 @@
|
|||||||
<German>Morphin injizieren ...</German>
|
<German>Morphin injizieren ...</German>
|
||||||
<Spanish>Inyectando Morfina ...</Spanish>
|
<Spanish>Inyectando Morfina ...</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wstrzykiwanie morfiny ...</Polish>
|
<Polish>Wstrzykiwanie morfiny ...</Polish>
|
||||||
<Czech>Aplikuju Morfin ...</Czech>
|
<Czech>Aplikuji morfin ...</Czech>
|
||||||
<Russian>Введение морфина...</Russian>
|
<Russian>Введение морфина...</Russian>
|
||||||
<French>Injection de Morphine...</French>
|
<French>Injection de Morphine...</French>
|
||||||
<Hungarian>Morfium beadása...</Hungarian>
|
<Hungarian>Morfium beadása...</Hungarian>
|
||||||
@ -159,8 +166,8 @@
|
|||||||
<German>Epinephrin injizieren ...</German>
|
<German>Epinephrin injizieren ...</German>
|
||||||
<Spanish>Inyectando Epinefrina ...</Spanish>
|
<Spanish>Inyectando Epinefrina ...</Spanish>
|
||||||
<Polish>Wstrzykiwanie adrenaliny ...</Polish>
|
<Polish>Wstrzykiwanie adrenaliny ...</Polish>
|
||||||
<Czech>Aplikuju Adrenalin ...</Czech>
|
<Czech>Aplikuji adrenalin ...</Czech>
|
||||||
<Russian>Введение андреналина</Russian>
|
<Russian>Введение андреналина ...</Russian>
|
||||||
<French>Injection d'Adrénaline ...</French>
|
<French>Injection d'Adrénaline ...</French>
|
||||||
<Hungarian>Adrenalin beadása...</Hungarian>
|
<Hungarian>Adrenalin beadása...</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Injetando Epinefrina ...</Portuguese>
|
<Portuguese>Injetando Epinefrina ...</Portuguese>
|
||||||
@ -169,11 +176,14 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Injecting_Atropine">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Injecting_Atropine">
|
||||||
<English>Injecting Atropine ...</English>
|
<English>Injecting Atropine ...</English>
|
||||||
<German>Atropin injizieren ...</German>
|
<German>Atropin injizieren ...</German>
|
||||||
|
<Spanish>Inyectando Atropina ...</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Введение атропина ...</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Aplikuji atropin ...</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Blood">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Blood">
|
||||||
<English>Transfusing Blood ...</English>
|
<English>Transfusing Blood ...</English>
|
||||||
<German>Bluttransfusion ...</German>
|
<German>Bluttransfusion ...</German>
|
||||||
<Spanish>Realizando transfusión ...</Spanish>
|
<Spanish>Transfusión de sangre ...</Spanish>
|
||||||
<Polish>Przetaczanie krwi ...</Polish>
|
<Polish>Przetaczanie krwi ...</Polish>
|
||||||
<Czech>Probíhá transfúze krve ...</Czech>
|
<Czech>Probíhá transfúze krve ...</Czech>
|
||||||
<Russian>Переливание крови...</Russian>
|
<Russian>Переливание крови...</Russian>
|
||||||
@ -185,12 +195,16 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Saline">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Saline">
|
||||||
<English>Transfusing Saline ...</English>
|
<English>Transfusing Saline ...</English>
|
||||||
<German>Sallösungtransfusion ...</German>
|
<German>Sallösungtransfusion ...</German>
|
||||||
<Spanish>Transfusión de salina ...</Spanish>
|
<Spanish>Transfusión de salino ...</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Вливание физраствора ...</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Probíha transfúze fyziologický roztoku ...</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Plasma">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Plasma">
|
||||||
<English>Transfusing Plasma ...</English>
|
<English>Transfusing Plasma ...</English>
|
||||||
<German>Plasmatransfusion ...</German>
|
<German>Plasmatransfusion ...</German>
|
||||||
<Spanish>Transfusión de plasma ...</Spanish>
|
<Spanish>Transfusión de plasma ...</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Переливание плзмы ...</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Probíha transfúze plazmy ...</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandaging">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandaging">
|
||||||
<English>Bandaging ...</English>
|
<English>Bandaging ...</English>
|
||||||
@ -202,12 +216,14 @@
|
|||||||
<Italian>Sto applicando la benda ...</Italian>
|
<Italian>Sto applicando la benda ...</Italian>
|
||||||
<Hungarian>Bekötözés...</Hungarian>
|
<Hungarian>Bekötözés...</Hungarian>
|
||||||
<Portuguese>Atando ...</Portuguese>
|
<Portuguese>Atando ...</Portuguese>
|
||||||
<Russian>Перевязывание....</Russian>
|
<Russian>Перевязывание ...</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Applying_Tourniquet">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_Applying_Tourniquet">
|
||||||
<English>Applying Tourniquet ...</English>
|
<English>Applying Tourniquet ...</English>
|
||||||
<German>Aderpresse ...</German>
|
<German>Setze Aderpresse an ...</German>
|
||||||
<Spanish>Aplicando torniquete ...</Spanish>
|
<Spanish>Aplicando torniquete ...</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Наложение жгута ...</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Aplikuji škrtidlo</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Medical">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Medical">
|
||||||
<English>Medical</English>
|
<English>Medical</English>
|
||||||
@ -222,104 +238,144 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_FieldDressing">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_FieldDressing">
|
||||||
<English>Field Dressing</English>
|
<English>Field Dressing</English>
|
||||||
|
<German>Notverband</German>
|
||||||
<Spanish>Compresa de campaña</Spanish>
|
<Spanish>Compresa de campaña</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Бинтовая повязка</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Obinadlo</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_PackingBandage">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_PackingBandage">
|
||||||
<English>Packing Bandage</English>
|
<English>Packing Bandage</English>
|
||||||
|
<German>Verband</German>
|
||||||
<Spanish>Vendaje compresivo</Spanish>
|
<Spanish>Vendaje compresivo</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Компресионный пакет</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_ElasticBandage">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_ElasticBandage">
|
||||||
<English>Elastic Bandage</English>
|
<English>Elastic Bandage</English>
|
||||||
|
<German>Elastische Binde</German>
|
||||||
<Spanish>Vendaje elástico</Spanish>
|
<Spanish>Vendaje elástico</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Давящая повязка</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Elastické obinadlo</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_QuikClot">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_QuikClot">
|
||||||
<English>QuikClot</English>
|
<English>QuikClot</English>
|
||||||
|
<German>QuikClot</German>
|
||||||
<Spanish>QuikClot</Spanish>
|
<Spanish>QuikClot</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>QuickClot</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckPulse">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckPulse">
|
||||||
<English>Check Pulse</English>
|
<English>Check Pulse</English>
|
||||||
<German>Puls überprüfen</German>
|
<German>Puls überprüfen</German>
|
||||||
<Spanish>Comprobar pulso</Spanish>
|
<Spanish>Comprobar pulso</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Проверить пульс</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zkontrolovat pulz</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckBloodPressure">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckBloodPressure">
|
||||||
<English>Check Blood Pressure</English>
|
<English>Check Blood Pressure</English>
|
||||||
<German>Blutdruck messen</German>
|
<German>Blutdruck überprüfen</German>
|
||||||
<Spanish>Comprobar presión arterial</Spanish>
|
<Spanish>Comprobar presión arterial</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Проверить кровяное давление</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zkontrolovat krevní tlak</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_TriageCard">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_TriageCard">
|
||||||
<English>Triage Card</English>
|
<English>Triage Card</English>
|
||||||
<German>Triage Karte</German>
|
<German>Verletztenanhängekarte</German>
|
||||||
<Spanish>Tarjeta de triaje</Spanish>
|
<Spanish>Tarjeta de triaje</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Медкарта</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Tourniquet">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Tourniquet">
|
||||||
<English>Tourniquet</English>
|
<English>Tourniquet</English>
|
||||||
<German>Tourniquet</German>
|
<German>Aderpresse</German>
|
||||||
<Spanish>Torniquete</Spanish>
|
<Spanish>Torniquete</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Жгут</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Škrtidlo</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_RemoveTourniquet">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_RemoveTourniquet">
|
||||||
<English>Remove Tourniquet</English>
|
<English>Remove Tourniquet</English>
|
||||||
<German>Entferne Tourniquet</German>
|
<German>Entferne Aderpresse</German>
|
||||||
<Spanish>Quitar torniquete</Spanish>
|
<Spanish>Quitar torniquete</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Снять жгут</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Sundat škrtidlo</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_1000">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_1000">
|
||||||
<English>Give Blood IV (1000ml)</English>
|
<English>Give Blood IV (1000ml)</English>
|
||||||
|
<German>Gebe Blut IV (1000ml)</German>
|
||||||
<Spanish>Dar Sangre IV (1000ml)</Spanish>
|
<Spanish>Dar Sangre IV (1000ml)</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Дать кровь для в/в вливания (1000 мл)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_500">
|
||||||
<English>Give Blood IV (500ml)</English>
|
<English>Give Blood IV (500ml)</English>
|
||||||
|
<German>Gebe Blut IV (500ml)</German>
|
||||||
<Spanish>Dar Sangre IV (500ml)</Spanish>
|
<Spanish>Dar Sangre IV (500ml)</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Дать кровь для в/в вливания (500 мл)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_250">
|
||||||
<English>Give Blood IV (250ml)</English>
|
<English>Give Blood IV (250ml)</English>
|
||||||
|
<German>Gebe Blut IV (250ml)</German>
|
||||||
<Spanish>Dar Sangre IV (250ml)</Spanish>
|
<Spanish>Dar Sangre IV (250ml)</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Дать кровь для в/в вливания (250 мл)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_1000">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_1000">
|
||||||
<English>Give Plasma IV (1000ml)</English>
|
<English>Give Plasma IV (1000ml)</English>
|
||||||
|
<German>Gebe Plasma IV (1000ml)</German>
|
||||||
<Spanish>Dar Plasma IV (1000ml)</Spanish>
|
<Spanish>Dar Plasma IV (1000ml)</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Дать плазму для в/в вливания (1000 мл)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_500">
|
||||||
<English>Give Plasma IV (500ml)</English>
|
<English>Give Plasma IV (500ml)</English>
|
||||||
|
<German>Gebe Plasma IV (500ml)</German>
|
||||||
<Spanish>Dar Plasma IV (500ml)</Spanish>
|
<Spanish>Dar Plasma IV (500ml)</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Дать плазму для в/в вливания (500 мл)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_250">
|
||||||
<English>Give Plasma IV (250ml)</English>
|
<English>Give Plasma IV (250ml)</English>
|
||||||
|
<German>Gebe Plasma IV (250ml)</German>
|
||||||
<Spanish>Dar Plasma IV (250ml)</Spanish>
|
<Spanish>Dar Plasma IV (250ml)</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Дать плазму для в/в вливания (250 мл)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_1000">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_1000">
|
||||||
<English>Give Saline IV (1000ml)</English>
|
<English>Give Saline IV (1000ml)</English>
|
||||||
<Spanish>Dar Salino IV (1000ml)</Spanish>
|
<Spanish>Dar Salino IV (1000ml)</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Дать физраствор для в/в вливания (1000 мл)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_500">
|
||||||
<English>Give Saline IV (500ml)</English>
|
<English>Give Saline IV (500ml)</English>
|
||||||
<Spanish>Dar Salino IV (500ml)</Spanish>
|
<Spanish>Dar Salino IV (500ml)</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Дать физраствор для в/в вливания (500 мл)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_250">
|
||||||
<English>Give Saline IV (250ml)</English>
|
<English>Give Saline IV (250ml)</English>
|
||||||
<Spanish>Dar Salino IV (250ml)</Spanish>
|
<Spanish>Dar Salino IV (250ml)</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Дать физраствор для в/в вливания (250 мл)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_MINOR">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_MINOR">
|
||||||
<English>Minor</English>
|
<English>Minor</English>
|
||||||
<German>Gering</German>
|
<German>Gering</German>
|
||||||
<Spanish>Menor</Spanish>
|
<Spanish>Menor</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Незначительные травмы</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DELAYED">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DELAYED">
|
||||||
<English>Delayed</English>
|
<English>Delayed</English>
|
||||||
<Spanish>Retrasado</Spanish>
|
<Spanish>Retrasado</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Груз 300</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_IMMEDIATE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_IMMEDIATE">
|
||||||
<English>Immediate</English>
|
<English>Immediate</English>
|
||||||
<Spanish>Inmediato</Spanish>
|
<Spanish>Inmediato</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Помощь отложена</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DECEASED">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DECEASED">
|
||||||
<English>Deceased</English>
|
<English>Deceased</English>
|
||||||
<Spanish>Fallecido</Spanish>
|
<Spanish>Fallecido</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Груз 200</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_NONE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_NONE">
|
||||||
<English>None</English>
|
<English>None</English>
|
||||||
<Spanish>Ninguno</Spanish>
|
<Spanish>Ninguno</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Нет</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_NORMAL_BREATHING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_NORMAL_BREATHING">
|
||||||
<English>Normal breathing</English>
|
<English>Normal breathing</English>
|
||||||
|
<German>Normales Atmen</German>
|
||||||
<Russian>Дыхание в норме</Russian>
|
<Russian>Дыхание в норме</Russian>
|
||||||
<Spanish>Respiración normal</Spanish>
|
<Spanish>Respiración normal</Spanish>
|
||||||
<French>Respiration Normale</French>
|
<French>Respiration Normale</French>
|
||||||
@ -327,6 +383,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_NO_BREATHING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_NO_BREATHING">
|
||||||
<English>No breathing</English>
|
<English>No breathing</English>
|
||||||
|
<German>Atmet nicht</German>
|
||||||
<Russian>Дыхания нет</Russian>
|
<Russian>Дыхания нет</Russian>
|
||||||
<Spanish>No respira</Spanish>
|
<Spanish>No respira</Spanish>
|
||||||
<French>Apnée</French>
|
<French>Apnée</French>
|
||||||
@ -334,6 +391,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_DIFFICULT_BREATHING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_DIFFICULT_BREATHING">
|
||||||
<English>Difficult breathing</English>
|
<English>Difficult breathing</English>
|
||||||
|
<German>Schweres Atmen</German>
|
||||||
<Russian>Дыхание затруднено</Russian>
|
<Russian>Дыхание затруднено</Russian>
|
||||||
<Spanish>Dificultad para respirar</Spanish>
|
<Spanish>Dificultad para respirar</Spanish>
|
||||||
<French>Difficultée Respiratoire</French>
|
<French>Difficultée Respiratoire</French>
|
||||||
@ -341,6 +399,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ALMOST_NO_BREATHING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ALMOST_NO_BREATHING">
|
||||||
<English>Almost no breathing</English>
|
<English>Almost no breathing</English>
|
||||||
|
<German>Atmet beinahe nicht</German>
|
||||||
<Russian>Дыхания почти нет</Russian>
|
<Russian>Дыхания почти нет</Russian>
|
||||||
<Spanish>Casi sin respiración</Spanish>
|
<Spanish>Casi sin respiración</Spanish>
|
||||||
<French>Respiration Faible</French>
|
<French>Respiration Faible</French>
|
||||||
@ -348,6 +407,7 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_BLEEDING">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_BLEEDING">
|
||||||
<English>Bleeding</English>
|
<English>Bleeding</English>
|
||||||
|
<German>Blutet</German>
|
||||||
<Russian>Кровотечение</Russian>
|
<Russian>Кровотечение</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sangrando</Spanish>
|
<Spanish>Sangrando</Spanish>
|
||||||
<French>Seignement</French>
|
<French>Seignement</French>
|
||||||
@ -355,20 +415,23 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_PAIN">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_PAIN">
|
||||||
<English>In Pain</English>
|
<English>In Pain</English>
|
||||||
|
<German>Unter Schmerzen</German>
|
||||||
<Russian>Испытывает боль</Russian>
|
<Russian>Испытывает боль</Russian>
|
||||||
<Spanish>Con Dolor</Spanish>
|
<Spanish>Con dolor</Spanish>
|
||||||
<French>A De La Douleur</French>
|
<French>A De La Douleur</French>
|
||||||
<Polish>W bólu</Polish>
|
<Polish>W bólu</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_LOST_BLOOD">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_LOST_BLOOD">
|
||||||
<English>Lost a lot of Blood</English>
|
<English>Lost a lot of Blood</English>
|
||||||
|
<German>Hat eine große Menge Blut verloren</German>
|
||||||
<Russian>Большая кровопотеря</Russian>
|
<Russian>Большая кровопотеря</Russian>
|
||||||
<Spanish>Mucha Sangre perdida</Spanish>
|
<Spanish>Mucha sangre perdida</Spanish>
|
||||||
<French>A Perdu Bcp de Sang</French>
|
<French>A Perdu Bcp de Sang</French>
|
||||||
<Polish>Stracił dużo krwi</Polish>
|
<Polish>Stracił dużo krwi</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_TOURNIQUET_APPLIED">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_STATUS_TOURNIQUET_APPLIED">
|
||||||
<English>Tourniquet [CAT]</English>
|
<English>Tourniquet [CAT]</English>
|
||||||
|
<German>Aderpresse [CAT]</German>
|
||||||
<Russian>Жгут</Russian>
|
<Russian>Жгут</Russian>
|
||||||
<Spanish>Torniquete [CAT]</Spanish>
|
<Spanish>Torniquete [CAT]</Spanish>
|
||||||
<French>Garot [CAT]</French>
|
<French>Garot [CAT]</French>
|
||||||
@ -376,11 +439,13 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_receivingIvVolume">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_receivingIvVolume">
|
||||||
<English>Receiving IV [%1ml]</English>
|
<English>Receiving IV [%1ml]</English>
|
||||||
|
<German>Wiederbeleben IV [%1ml]</German>
|
||||||
<Spanish>Reciviendo IV [%1ml]</Spanish>
|
<Spanish>Reciviendo IV [%1ml]</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Принимается переливание [%1 мл]</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DISPLAY">
|
||||||
<English>Bandage (Basic)</English>
|
<English>Bandage (Basic)</English>
|
||||||
|
<German>Verband (Basis)</German>
|
||||||
<Russian>Повязка (обычная)</Russian>
|
<Russian>Повязка (обычная)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Vendaje (Básico)</Spanish>
|
<Spanish>Vendaje (Básico)</Spanish>
|
||||||
<French>Bandage (Standard)</French>
|
<French>Bandage (Standard)</French>
|
||||||
@ -388,56 +453,46 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Used to cover a wound</English>
|
<English>Used to cover a wound</English>
|
||||||
|
<German>Verwendet um die Wunde zu schützen</German>
|
||||||
<Russian>Для перевязки ран</Russian>
|
<Russian>Для перевязки ран</Russian>
|
||||||
<Spanish>Utilizado para cubrir una herida</Spanish>
|
<Spanish>Utilizado para cubrir una herida</Spanish>
|
||||||
<French>Utilisé Pour Couvrir Une Blessure</French>
|
<French>Utilisé Pour Couvrir Une Blessure</French>
|
||||||
<Polish>Używany w celu przykrycia i ochrony miejsca zranienia</Polish>
|
<Polish>Używany w celu przykrycia i ochrony miejsca zranienia</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DESC_USE">
|
||||||
<English>A dressing, that is a particular material used to cover a wound, which is applied over the wound
|
<English>A dressing, that is a particular material used to cover a wound, which is applied over the wound once bleeding has been stemmed.</English>
|
||||||
once bleeding has been stemmed.
|
<German>Ein Verband, der aus einem besonderen Material besteht um die Wunde zu schützen, nachdem die Blutung gestoppt wurde.</German>
|
||||||
</English>
|
|
||||||
<Russian>Повязка, накладываемая поверх раны после остановки кровотечения.</Russian>
|
<Russian>Повязка, накладываемая поверх раны после остановки кровотечения.</Russian>
|
||||||
<Spanish>Un apósito, material específico utilizado para cubrir una herida, se aplica sobre la herida una vez
|
<Spanish>Un apósito, material específico utilizado para cubrir una herida, se aplica sobre la herida una vez ha dejado de sangrar.</Spanish>
|
||||||
ha dejado de sangrar.
|
<French>C'est un bandage, qui est fait d'un matériel spécial utiliser pour couvrir une blessure, qui peut etre appliquer des que le seignement as ete stopper.</French>
|
||||||
</Spanish>
|
<Polish>Opatrunek materiałowy, używany do przykrywania ran, zakładany na ranę po zatamowaniu krwawienia.</Polish>
|
||||||
<French>C'est un bandage, qui est fait d'un matériel spécial utiliser pour couvrir une blessure, qui peut
|
|
||||||
etre appliquer des que le seignement as ete stopper.
|
|
||||||
</French>
|
|
||||||
<Polish>Opatrunek materiałowy, używany do przykrywania ran, zakładany na ranę po zatamowaniu krwawienia.
|
|
||||||
</Polish>
|
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DISPLAY">
|
||||||
<English>Packing Bandage</English>
|
<English>Packing Bandage</English>
|
||||||
|
<German>Verband</German>
|
||||||
<Russian>Тампонирующая повязка</Russian>
|
<Russian>Тампонирующая повязка</Russian>
|
||||||
<Spanish>Vendaje Compresivo</Spanish>
|
<Spanish>Vendaje compresivo</Spanish>
|
||||||
<French>Bandage Mèche</French>
|
<French>Bandage Mèche</French>
|
||||||
<Polish>Bandaż (uciskowy)</Polish>
|
<Polish>Bandaż (uciskowy)</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding</English>
|
<English>Used to pack medium to large wounds and stem the bleeding</English>
|
||||||
|
<German>Wird verwendet, um mittel bis große Wunden zu verbinden und die Blutung zu stoppen</German>
|
||||||
<Russian>Для тампонирования ран среднего и большого размера и остановки кровотечения.</Russian>
|
<Russian>Для тампонирования ран среднего и большого размера и остановки кровотечения.</Russian>
|
||||||
<Spanish>Se utiliza para vendar heridas medianas y grandes y detener el sangrado</Spanish>
|
<Spanish>Se utiliza para vendar heridas medianas o grandes y detener el sangrado</Spanish>
|
||||||
<French>Utiliser pour remplire la cavité créé dans une blessure moyenne et grande.</French>
|
<French>Utiliser pour remplire la cavité créé dans une blessure moyenne et grande.</French>
|
||||||
<Polish>Używany w celu opatrywania średnich i dużych ran oraz tamowania krwawienia.</Polish>
|
<Polish>Używany w celu opatrywania średnich i dużych ran oraz tamowania krwawienia.</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PACKING_BANDAGE_DESC_USE">
|
||||||
<English>A bandage used to pack the wound to stem bleeding and facilitate wound healing. Packing a wound is
|
<English>A bandage used to pack the wound to stem bleeding and facilitate wound healing. Packing a wound is an option in large polytrauma injuries.</English>
|
||||||
an option in large polytrauma injuries.
|
<Russian>Повязка для тампонирования раны, остановки кровотечения и лучшего заживления. При тяжелых сочетанных ранениях возможно тампонирование раны.</Russian>
|
||||||
</English>
|
<Spanish>Se utiliza para detener la hemorragia de una herida y favorecer su cicatrización. Se usa en grandes lesiones o politraumatismos.</Spanish>
|
||||||
<Russian>Повязка для тампонирования раны, остановки кровотечения и лучшего заживления. При тяжелых
|
<French>Un bandage servent a etre inseré dans les blessure pour éponger le seignement et faciliter la guerrison. Ce bandage est une option pour soigner les lession de politrauma.</French>
|
||||||
сочетанных ранениях возможно тампонирование раны.
|
|
||||||
</Russian>
|
|
||||||
<Spanish>Se utiliza para detener la hemorragia de una herida y favorecer su cicatrización. Se usa en grandes
|
|
||||||
lesiones o politraumatismos.
|
|
||||||
</Spanish>
|
|
||||||
<French>Un bandage servent a etre inseré dans les blessure pour éponger le seignement et faciliter la
|
|
||||||
guerrison. Ce bandage est une option pour soigner les lession de politrauma.
|
|
||||||
</French>
|
|
||||||
<Polish>Opatrunek stosowany w celu zatrzymania krwawienia i osłony większych ran.</Polish>
|
<Polish>Opatrunek stosowany w celu zatrzymania krwawienia i osłony większych ran.</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DISPLAY">
|
||||||
<English>Bandage (Elastic)</English>
|
<English>Bandage (Elastic)</English>
|
||||||
|
<German>Verband (Elastisch)</German>
|
||||||
<Russian>Повязка (давящая)</Russian>
|
<Russian>Повязка (давящая)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Vendaje (Elástico)</Spanish>
|
<Spanish>Vendaje (Elástico)</Spanish>
|
||||||
<French>Bandage (Élastique)</French>
|
<French>Bandage (Élastique)</French>
|
||||||
@ -445,22 +500,23 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Bandage kit, Elastic</English>
|
<English>Bandage kit, Elastic</English>
|
||||||
|
<German>Verbandssatz, Elastisch</German>
|
||||||
<Russian>Давящая повязка</Russian>
|
<Russian>Давящая повязка</Russian>
|
||||||
<Spanish>Vendaje (Elástico)</Spanish>
|
<Spanish>Kit de vendaje (Elástico)</Spanish>
|
||||||
<French>Bandage Compressif Élastique</French>
|
<French>Bandage Compressif Élastique</French>
|
||||||
<Polish>Zestaw bandaży elastycznych.</Polish>
|
<Polish>Zestaw bandaży elastycznych.</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_ELASTIC_DESC_USE">
|
||||||
<English></English>
|
<English>Allows an even compression and extra support to the injured area.</English>
|
||||||
|
<German></German>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
<French>Ce bandage peut etre utiliser pour compresser la plaie afin de ralentire le seignement et assurer la
|
<French>Ce bandage peut etre utiliser pour compresser la plaie afin de ralentire le seignement et assurer la tenue du bandage lors de mouvment.</French>
|
||||||
tenue du bandage lors de mouvment.
|
|
||||||
</French>
|
|
||||||
<Polish>Elastyczna opaska podtrzymująca opatrunek oraz usztywniająca okolice stawów.</Polish>
|
<Polish>Elastyczna opaska podtrzymująca opatrunek oraz usztywniająca okolice stawów.</Polish>
|
||||||
<Spanish>Brinda una compresión uniforme y ofrece soporte extra a una zona lesionada</Spanish>
|
<Spanish>Brinda una compresión uniforme y ofrece soporte extra a una zona lesionada</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DISPLAY">
|
||||||
<English>Tourniquet (CAT)</English>
|
<English>Tourniquet (CAT)</English>
|
||||||
|
<German>Aderpresse (CAT)</German>
|
||||||
<Russian>Жгут</Russian>
|
<Russian>Жгут</Russian>
|
||||||
<Spanish>Torniquete (CAT)</Spanish>
|
<Spanish>Torniquete (CAT)</Spanish>
|
||||||
<French>Garot (CAT)</French>
|
<French>Garot (CAT)</French>
|
||||||
@ -468,49 +524,45 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Slows down blood loss when bleeding</English>
|
<English>Slows down blood loss when bleeding</English>
|
||||||
|
<German>Veringert den Blutverlust</German>
|
||||||
<Russian>Уменьшает кровопотерю при кровотечении.</Russian>
|
<Russian>Уменьшает кровопотерю при кровотечении.</Russian>
|
||||||
<Spanish>Reduce la velocidad de pérdida de sangre</Spanish>
|
<Spanish>Reduce la velocidad de pérdida de sangre</Spanish>
|
||||||
<French>Ralentit le seignement</French>
|
<French>Ralentit le seignement</French>
|
||||||
<Polish>Zmniejsza ubytek krwi z kończyn w przypadku krwawienia.</Polish>
|
<Polish>Zmniejsza ubytek krwi z kończyn w przypadku krwawienia.</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TOURNIQUET_DESC_USE">
|
||||||
<English>A constricting device used to compress venous and arterial circulation in effect inhibiting or
|
<English>A constricting device used to compress venous and arterial circulation in effect inhibiting or slowing blood flow and therefore decreasing loss of blood.</English>
|
||||||
slowing blood flow and therefore decreasing loss of blood.
|
<Russian>Жгут используется для прижатия сосудов, приводящего к остановке или значительному уменьшению кровотечения и сокращению кровопотери.</Russian>
|
||||||
</English>
|
<Spanish>Dispositivo utilizado para eliminar el pulso distal y de ese modo controlar la pérdida de sangre</Spanish>
|
||||||
<Russian>Жгут используется для прижатия сосудов, приводящего к остановке или значительному уменьшению
|
|
||||||
кровотечения и сокращению кровопотери.
|
|
||||||
</Russian>
|
|
||||||
<Spanish>Dispositivo utilizado para eliminar el pulso distal y de ese modo controlar la pérdida de sangre
|
|
||||||
</Spanish>
|
|
||||||
<French>Un appareil servent a compresser les artères et veines afin de reduire la perte de sang.</French>
|
<French>Un appareil servent a compresser les artères et veines afin de reduire la perte de sang.</French>
|
||||||
<Polish>Opaska zaciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym
|
<Polish>Opaska zaciskowa CAT służy do tamowanie krwotoków w sytuacji zranienia kończyn z masywnym krwawieniem tętniczym lub żylnym.</Polish>
|
||||||
krwawieniem tętniczym lub żylnym.
|
|
||||||
</Polish>
|
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DISPLAY">
|
||||||
<English>Morphine autoinjector</English>
|
<English>Morphine autoinjector</English>
|
||||||
<Russian>Морфин в автоматическом шприце</Russian>
|
<German>Morphin Autoinjector</German>
|
||||||
|
<Russian>Морфин в пневмошприце</Russian>
|
||||||
<Spanish>Morfina auto-inyectable</Spanish>
|
<Spanish>Morfina auto-inyectable</Spanish>
|
||||||
<French>Auto-injecteur de Morphine</French>
|
<French>Auto-injecteur de Morphine</French>
|
||||||
<Polish>Autostrzykawka z morfiną</Polish>
|
<Polish>Autostrzykawka z morfiną</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Used to combat moderate to severe pain experiences</English>
|
<English>Used to combat moderate to severe pain experiences</English>
|
||||||
|
<German>Wird verwendet um moderate bis starke Schmärzen zu lindern.</German>
|
||||||
<Russian>Для снятия средних и сильных болевых ощущений.</Russian>
|
<Russian>Для снятия средних и сильных болевых ощущений.</Russian>
|
||||||
<Spanish>Usado para combatir los estados dolorosos moderados a severos</Spanish>
|
<Spanish>Usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos</Spanish>
|
||||||
<French>Utiliser pour contrer les douleurs modéré à severes.</French>
|
<French>Utiliser pour contrer les douleurs modéré à severes.</French>
|
||||||
<Polish>Morfina. Ma silne działanie przeciwbólowe.</Polish>
|
<Polish>Morfina. Ma silne działanie przeciwbólowe.</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_MORPHINE_DESC_USE">
|
||||||
<English>An analgesic used to combat moderate to severe pain experiences.</English>
|
<English>An analgesic used to combat moderate to severe pain experiences.</English>
|
||||||
<Russian>Анальгетик для снятия средних и сильных болевых ощущений.</Russian>
|
<Russian>Анальгетик для снятия средних и сильных болевых ощущений.</Russian>
|
||||||
<Spanish>Analgésico usado para combatir los estados dolorosos de moderado a severo.</Spanish>
|
<Spanish>Analgésico usado para combatir los estados dolorosos de moderados a severos.</Spanish>
|
||||||
<French>Un Analgésique puissant servant a contrer les douleur modéré a severe.</French>
|
<French>Un Analgésique puissant servant a contrer les douleur modéré a severe.</French>
|
||||||
<Polish>Organiczny związek chemiczny z grupy alkaloidów. Ma silne działanie przeciwbólowe.</Polish>
|
<Polish>Organiczny związek chemiczny z grupy alkaloidów. Ma silne działanie przeciwbólowe.</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ATROPINE_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ATROPINE_DISPLAY">
|
||||||
<English>Atropin autoinjector</English>
|
<English>Atropin autoinjector</English>
|
||||||
<Russian>Атропин в автоматическом шприце</Russian>
|
<Russian>Атропин в пневмошприце</Russian>
|
||||||
<Spanish>Atropina auto-inyectable</Spanish>
|
<Spanish>Atropina auto-inyectable</Spanish>
|
||||||
<French>Auto-injecteur d'Atropine</French>
|
<French>Auto-injecteur d'Atropine</French>
|
||||||
<Polish>Autostrzykawka AtroPen</Polish>
|
<Polish>Autostrzykawka AtroPen</Polish>
|
||||||
@ -525,15 +577,13 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ATROPINE_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ATROPINE_DESC_USE">
|
||||||
<English>A drug used by the Military in NBC scenarios.</English>
|
<English>A drug used by the Military in NBC scenarios.</English>
|
||||||
<Russian>Препарат, используемый в войсках для защиты от оружия массового поражения.</Russian>
|
<Russian>Препарат, используемый в войсках для защиты от оружия массового поражения.</Russian>
|
||||||
<Spanish>Medicamento usado por Militares en escenarios NBQ</Spanish>
|
<Spanish>Medicamento usado por militares en escenarios NBQ</Spanish>
|
||||||
<French>Médicament utilisé par l'armée en cas d'attaque CBRN</French>
|
<French>Médicament utilisé par l'armée en cas d'attaque CBRN</French>
|
||||||
<Polish>Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Środek stosowany w
|
<Polish>Atropina. Stosowana jako lek rozkurczowy i środek rozszerzający źrenice. Środek stosowany w przypadku zagrożeń NBC.</Polish>
|
||||||
przypadku zagrożeń NBC.
|
|
||||||
</Polish>
|
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_EPINEPHRINE_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_EPINEPHRINE_DISPLAY">
|
||||||
<English>Epinephrine autoinjector</English>
|
<English>Epinephrine autoinjector</English>
|
||||||
<Russian>Адреналин в автоматическом шприце</Russian>
|
<Russian>Адреналин в пневмошприце</Russian>
|
||||||
<Spanish>Epinefrina auto-inyectable</Spanish>
|
<Spanish>Epinefrina auto-inyectable</Spanish>
|
||||||
<French>Auto-injecteur d'épinéphrine</French>
|
<French>Auto-injecteur d'épinéphrine</French>
|
||||||
<Polish>Autostrzykawka EpiPen</Polish>
|
<Polish>Autostrzykawka EpiPen</Polish>
|
||||||
@ -546,32 +596,16 @@
|
|||||||
<Polish>Adrenalina. Zwiększa puls i przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne</Polish>
|
<Polish>Adrenalina. Zwiększa puls i przeciwdziała efektom wywołanym przez reakcje alergiczne</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_EPINEPHRINE_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_EPINEPHRINE_DESC_USE">
|
||||||
<English>A drug that works on a sympathetic response to dilate the bronchi, increase heart rate and counter
|
<English>A drug that works on a sympathetic response to dilate the bronchi, increase heart rate and counter such effects given by allergic reactions (anaphylaxis). Used in sudden cardiac arrest scenarios with decreasing positive outcomes.</English>
|
||||||
such effects given by allergic reactions (anaphylaxis). Used in sudden cardiac arrest scenarios with
|
<Russian>Препарат, вызывающий симпатическую реакцию, приводящую к расширению бронхов, увеличению частоты сердечных сокращений и купированию аллергических реакций (анафилактического шока). Применяется при остановке сердца с уменьшением вероятности благоприятного исхода.</Russian>
|
||||||
decreasing positive outcomes.
|
<Spanish>Medicamento que dilata los bronquios, aumenta la frecuencia cardiaca y contrarresta los efectos de las reacciones alérgicas (anafilaxis). Se utiliza en caso de paros cardiacos repentinos.</Spanish>
|
||||||
</English>
|
<French>Un medicament qui fonctione sur le systeme sympatique créan une dilatation des bronches, augmente la fréquance cardiaque et contre les effet d'une reaction alergique (anaphylaxie). Utiliser lors d'arret cardio-respiratoire pour augmenté les chances retrouver un ryhtme.</French>
|
||||||
<Russian>Препарат, вызывающий симпатическую реакцию, приводящую к расширению бронхов, увеличению частоты
|
<Polish>EpiPen z adrenaliną ma działanie sympatykomimetyczne, tj. pobudza receptory alfa- i beta-adrenergiczne. Pobudzenie układu współczulnego prowadzi do zwiększenia częstotliwości pracy serca, zwiększenia pojemności wyrzutowej serca i przyśpieszenia krążenia wieńcowego. Pobudzenie oskrzelowych receptorów beta-adrenergicznych wywołuje rozkurcz mięśni gładkich oskrzeli, co w efekcie zmniejsza towarzyszące oddychaniu świsty i duszności.</Polish>
|
||||||
сердечных сокращений и купированию аллергических реакций (анафилактического шока). Применяется при
|
|
||||||
остановке сердца с уменьшением вероятности благоприятного исхода.
|
|
||||||
</Russian>
|
|
||||||
<Spanish>Medicamento que dilata los bronquios, aumenta la frecuencia cardiaca y contrarresta los efectos de
|
|
||||||
las reacciones alérgicas (anafilaxis). Se utiliza en caso de paros cardiacos repentinos.
|
|
||||||
</Spanish>
|
|
||||||
<French>Un medicament qui fonctione sur le systeme sympatique créan une dilatation des bronches, augmente la
|
|
||||||
fréquance cardiaque et contre les effet d'une reaction alergique (anaphylaxie). Utiliser lors d'arret
|
|
||||||
cardio-respiratoire pour augmenté les chances retrouver un ryhtme.
|
|
||||||
</French>
|
|
||||||
<Polish>EpiPen z adrenaliną ma działanie sympatykomimetyczne, tj. pobudza receptory alfa- i
|
|
||||||
beta-adrenergiczne. Pobudzenie układu współczulnego prowadzi do zwiększenia częstotliwości pracy serca,
|
|
||||||
zwiększenia pojemności wyrzutowej serca i przyśpieszenia krążenia wieńcowego. Pobudzenie oskrzelowych
|
|
||||||
receptorów beta-adrenergicznych wywołuje rozkurcz mięśni gładkich oskrzeli, co w efekcie zmniejsza
|
|
||||||
towarzyszące oddychaniu świsty i duszności.
|
|
||||||
</Polish>
|
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV">
|
||||||
<English>Plasma IV (1000ml)</English>
|
<English>Plasma IV (1000ml)</English>
|
||||||
<Russian>Плазма для в/в вливания (1000 мл)</Russian>
|
<Russian>Плазма для в/в вливания (1000 мл)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Plasma Intravenoso (1000ml)</Spanish>
|
<Spanish>Plasma IV (1000ml)</Spanish>
|
||||||
<French>Plasma Sanguin IV (1000ml)</French>
|
<French>Plasma Sanguin IV (1000ml)</French>
|
||||||
<Polish>Osocze IV (1000ml)</Polish>
|
<Polish>Osocze IV (1000ml)</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
@ -592,138 +626,118 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_500">
|
||||||
<English>Plasma IV (500ml)</English>
|
<English>Plasma IV (500ml)</English>
|
||||||
<Russian>Плазма для в/в вливания (500 мл)</Russian>
|
<Russian>Плазма для в/в вливания (500 мл)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Plasma Intravenoso (500ml)</Spanish>
|
<Spanish>Plasma IV (500ml)</Spanish>
|
||||||
<French>Plasma Sanguin IV (500ml)</French>
|
<French>Plasma Sanguin IV (500ml)</French>
|
||||||
<Polish>Osocze IV (500ml)</Polish>
|
<Polish>Osocze IV (500ml)</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PLASMA_IV_250">
|
||||||
<English>Plasma IV (250ml)</English>
|
<English>Plasma IV (250ml)</English>
|
||||||
<Russian>Плазма для в/в вливания (250 мл)</Russian>
|
<Russian>Плазма для в/в вливания (250 мл)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Plasma Intravenoso (250ml)</Spanish>
|
<Spanish>Plasma IV (250ml)</Spanish>
|
||||||
<French>Plasma Sanguin (250ml)</French>
|
<French>Plasma Sanguin (250ml)</French>
|
||||||
<Polish>Osocze IV (250ml)</Polish>
|
<Polish>Osocze IV (250ml)</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV">
|
||||||
<English>Blood IV (1000ml)</English>
|
<English>Blood IV (1000ml)</English>
|
||||||
<Russian>Кровь для переливания (1000 мл)</Russian>
|
<Russian>Кровь для переливания (1000 мл)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sangre Intravenosa (1000ml)</Spanish>
|
<Spanish>Sangre IV (1000ml)</Spanish>
|
||||||
<French>Cullot Sanguin IV (1000ml)</French>
|
<French>Cullot Sanguin IV (1000ml)</French>
|
||||||
<Polish>Krew IV (1000ml)</Polish>
|
<Polish>Krew IV (1000ml)</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Blood IV, for restoring a patients blood (keep cold)</English>
|
<English>Blood IV, for restoring a patients blood (keep cold)</English>
|
||||||
<Russian>Пакет крови для возмещения объема потерянной крови (хранить в холодильнике)</Russian>
|
<Russian>Пакет крови для возмещения объема потерянной крови (хранить в холодильнике)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sangre Intravenosa, para restarurar el volumen sanguíneo (mantener frío)</Spanish>
|
<Spanish>Sangre intravenosa, para restarurar el volumen sanguíneo (mantener frío)</Spanish>
|
||||||
<French>Cullot Sanguin IV, pour remplacer le volume sanguin (garder Réfrigeré)</French>
|
<French>Cullot Sanguin IV, pour remplacer le volume sanguin (garder Réfrigeré)</French>
|
||||||
<Polish>Krew IV, używana do uzupełnienia krwi u pacjenta, trzymać w warunkach chłodniczych</Polish>
|
<Polish>Krew IV, używana do uzupełnienia krwi u pacjenta, trzymać w warunkach chłodniczych</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_DESC_USE">
|
||||||
<English>O Negative infusion blood used in strict and rare events to replenish blood supply usually
|
<English>O Negative infusion blood used in strict and rare events to replenish blood supply usually conducted in the transport phase of medical care.</English>
|
||||||
conducted in the transport phase of medical care.
|
<Russian>Кровь I группы, резус-отрицательная, применяется по жизненным показаниям для возмещения объема потерянной крови на догоспитальном этапе оказания медицинской помощи.</Russian>
|
||||||
</English>
|
<French>Cullot Sanguin O- ,utiliser seulement lors de perte sanguine majeur afin de remplacer le volume sanguin perdu. Habituelment utiliser lors du transport ou dans un etablisement de soin.</French>
|
||||||
<Russian>Кровь I группы, резус-отрицательная, применяется по жизненным показаниям для возмещения объема
|
<Polish>Krew 0 Rh-, używana w rzadkich i szczególnych przypadkach do uzupełnienia krwi u pacjenta, zazwyczaj w trakcie fazie transportu rannej osoby do szpitala.</Polish>
|
||||||
потерянной крови на догоспитальном этапе оказания медицинской помощи.
|
<Spanish>Utilice sólo durante gran pérdida de sangre para reemplazar el volumen de sangre perdida. Uso habitual durante el transporte de heridos.</Spanish>
|
||||||
</Russian>
|
|
||||||
<French>Cullot Sanguin O- ,utiliser seulement lors de perte sanguine majeur afin de remplacer le volume
|
|
||||||
sanguin perdu. Habituelment utiliser lors du transport ou dans un etablisement de soin.
|
|
||||||
</French>
|
|
||||||
<Polish>Krew 0 Rh-, używana w rzadkich i szczególnych przypadkach do uzupełnienia krwi u pacjenta, zazwyczaj
|
|
||||||
w trakcie fazie transportu rannej osoby do szpitala.
|
|
||||||
</Polish>
|
|
||||||
<Spanish>Utilice sólo durante gran pérdida de sangre para reemplazar el volumen de sangre perdido. Uso
|
|
||||||
habitual durante el transporte de heridos.
|
|
||||||
</Spanish>
|
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_500">
|
||||||
<English>Blood IV (500ml)</English>
|
<English>Blood IV (500ml)</English>
|
||||||
<Russian>Кровь для переливания (500 мл)</Russian>
|
<Russian>Кровь для переливания (500 мл)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sangre Intravenosa (500ml)</Spanish>
|
<Spanish>Sangre IV (500ml)</Spanish>
|
||||||
<French>Cullot Sanguin IV (500ml)</French>
|
<French>Cullot Sanguin IV (500ml)</French>
|
||||||
<Polish>Krew IV (500ml)</Polish>
|
<Polish>Krew IV (500ml)</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BLOOD_IV_250">
|
||||||
<English>Blood IV (250ml)</English>
|
<English>Blood IV (250ml)</English>
|
||||||
<Russian>Кровь для переливания (250 мл)</Russian>
|
<Russian>Кровь для переливания (250 мл)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Sangre Intravenosa (250ml)</Spanish>
|
<Spanish>Sangre IV (250ml)</Spanish>
|
||||||
<French>Cullot Sanguin IV (250ml)</French>
|
<French>Cullot Sanguin IV (250ml)</French>
|
||||||
<Polish>Krew IV (250ml)</Polish>
|
<Polish>Krew IV (250ml)</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV">
|
||||||
<English>Saline IV (1000ml)</English>
|
<English>Saline IV (1000ml)</English>
|
||||||
<Russian>Физраствор для в/в вливания (1000 мл)</Russian>
|
<Russian>Физраствор для в/в вливания (1000 мл)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Solución Salina Intravenosa (1000ml)</Spanish>
|
<Spanish>Solución Salina IV (1000ml)</Spanish>
|
||||||
<French>solution Saline 0.9% IV (1000ml)</French>
|
<French>solution Saline 0.9% IV (1000ml)</French>
|
||||||
<Polish>Solanka 0,9% IV (1000ml)</Polish>
|
<Polish>Solanka 0,9% IV (1000ml)</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Saline IV, for restoring a patients blood</English>
|
<English>Saline IV, for restoring a patients blood</English>
|
||||||
<Russian>Пакет физраствора для возмещения объема потерянной крови</Russian>
|
<Russian>Пакет физраствора для возмещения объема потерянной крови</Russian>
|
||||||
<Spanish>Solución Salina Intravenosa, para restaurar el volumen sanguíneo</Spanish>
|
<Spanish>Solución salina intravenosa, para restaurar el volumen sanguíneo</Spanish>
|
||||||
<French>Solution Saline 0.9% IV, pour retablir temporairement la tention arteriel</French>
|
<French>Solution Saline 0.9% IV, pour retablir temporairement la tention arteriel</French>
|
||||||
<Polish>Solanka 0,9%, podawana dożylnie (IV), używana w celu uzupełnienia krwi u pacjenta</Polish>
|
<Polish>Solanka 0,9%, podawana dożylnie (IV), używana w celu uzupełnienia krwi u pacjenta</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_DESC_USE">
|
||||||
<English>A medical volume-replenishing agent introduced into the blood system through an IV infusion.
|
<English>A medical volume-replenishing agent introduced into the blood system through an IV infusion.</English>
|
||||||
</English>
|
<Russian>Пакет физиологического раствора для возмещения объема потерянной крови путем внутривенного вливания.</Russian>
|
||||||
<Russian>Пакет физиологического раствора для возмещения объема потерянной крови путем внутривенного
|
|
||||||
вливания.
|
|
||||||
</Russian>
|
|
||||||
<Spanish>Suero fisiológico inoculado al torrente sanguíneo de forma intravenosa.</Spanish>
|
<Spanish>Suero fisiológico inoculado al torrente sanguíneo de forma intravenosa.</Spanish>
|
||||||
<French>Un remplacment temporaire pour rétablir la tention artériel lors de perte sanguine, étant ajouter
|
<French>Un remplacment temporaire pour rétablir la tention artériel lors de perte sanguine, étant ajouter par intraveineuse</French>
|
||||||
par intraveineuse
|
<Polish>Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór elektrolitów, podawany dożylnie (IV).</Polish>
|
||||||
</French>
|
|
||||||
<Polish>Używany w medycynie w formie płynu infuzyjnego jako środek nawadniający i uzupełniający niedobór
|
|
||||||
elektrolitów, podawany dożylnie (IV).
|
|
||||||
</Polish>
|
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_500">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_500">
|
||||||
<English>Saline IV (500ml)</English>
|
<English>Saline IV (500ml)</English>
|
||||||
<Russian>Физраствор для в/в вливания (500 мл)</Russian>
|
<Russian>Физраствор для в/в вливания (500 мл)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Solución Salina Intravenosa (500ml)</Spanish>
|
<Spanish>Salino IV (500ml)</Spanish>
|
||||||
<French>Solution Saline 0.9% IV (500ml)</French>
|
<French>Solution Saline 0.9% IV (500ml)</French>
|
||||||
<Polish>Solanka 0,9% IV (500ml)</Polish>
|
<Polish>Solanka 0,9% IV (500ml)</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_250">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SALINE_IV_250">
|
||||||
<English>Saline IV (250ml)</English>
|
<English>Saline IV (250ml)</English>
|
||||||
<Russian>Физраствор для в/в вливания (250 мл)</Russian>
|
<Russian>Физраствор для в/в вливания (250 мл)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Solución Salina Intravenosa (250ml)</Spanish>
|
<Spanish>Salino IV (250ml)</Spanish>
|
||||||
<French>Solution Saline 0.9% IV (250ml)</French>
|
<French>Solution Saline 0.9% IV (250ml)</French>
|
||||||
<Polish>Solanka 0,9% IV (250ml)</Polish>
|
<Polish>Solanka 0,9% IV (250ml)</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DISPLAY">
|
||||||
<English>Basic Field Dressing (QuikClot)</English>
|
<English>Basic Field Dressing (QuikClot)</English>
|
||||||
<Russian>Первичный перевязочный пакет (QuikClot)</Russian>
|
<Russian>Первичный перевязочный пакет (QuikClot)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Vendaje Básico (Coagulante)</Spanish>
|
<Spanish>Vendaje básico (QuickClot)</Spanish>
|
||||||
<French>Bandage Regulier (Coagulant)</French>
|
<French>Bandage Regulier (Coagulant)</French>
|
||||||
<Polish>Opatrunek QuikClot</Polish>
|
<Polish>Opatrunek QuikClot</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>QuikClot bandage</English>
|
<English>QuikClot bandage</English>
|
||||||
<Russian>Гемостатический пакет QuikClot</Russian>
|
<Russian>Гемостатический пакет QuikClot</Russian>
|
||||||
<Spanish>Venda Coagulante</Spanish>
|
<Spanish>Vendaje QuikClot</Spanish>
|
||||||
<French>Bandage coagulant</French>
|
<French>Bandage coagulant</French>
|
||||||
<Polish>Podstawowy opatrunek stosowany na rany</Polish>
|
<Polish>Podstawowy opatrunek stosowany na rany</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_QUIKCLOT_DESC_USE">
|
||||||
<English></English>
|
<English>Hemostatic bandage with coagulant that stops bleeding.</English>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
<French>Un bandage servant a coaguler les seignements mineur à moyen.</French>
|
<French>Un bandage servant a coaguler les seignements mineur à moyen.</French>
|
||||||
<Polish>Proszkowy opatrunek adsorbcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i
|
<Polish>Proszkowy opatrunek adsorbcyjny przeznaczony do tamowania zagrażających życiu krwawień średniej i dużej intensywności.</Polish>
|
||||||
dużej intensywności.
|
<Spanish>Vendaje hemostático con coagulante que detiene el sangrado.</Spanish>
|
||||||
</Polish>
|
|
||||||
<Spanish>Vendaje Hemostático con coagulante que detiene el sangrado.</Spanish>
|
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AID_KIT_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AID_KIT_DISPLAY">
|
||||||
<English>Personal Aid Kit</English>
|
<English>Personal Aid Kit</English>
|
||||||
<Russian>Аптечка</Russian>
|
<Russian>Аптечка</Russian>
|
||||||
<Spanish>Kit de Soporte Vital Avanzado</Spanish>
|
<Spanish>Botiquín de primeros auxilios</Spanish>
|
||||||
<French>Équipement de support Vitale</French>
|
<French>Équipement de support Vitale</French>
|
||||||
<Polish>Apteczka osobista</Polish>
|
<Polish>Apteczka osobista</Polish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AID_KIT_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AID_KIT_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Includes various treatment kit needed for stitching or advanced treatment</English>
|
<English>Includes various treatment kit needed for stitching or advanced treatment</English>
|
||||||
<Russian>Содержит различные материалы и инструменты для зашивания ран и оказания специальной медпомощи.
|
<Russian>Содержит различные материалы и инструменты для зашивания ран и оказания специальной медпомощи.</Russian>
|
||||||
</Russian>
|
|
||||||
<Spanish>Incluye material médico para tratamientos avanzados</Spanish>
|
<Spanish>Incluye material médico para tratamientos avanzados</Spanish>
|
||||||
<French>Inclue du matériel medical pour les traitement avancé, tel les point de suture.</French>
|
<French>Inclue du matériel medical pour les traitement avancé, tel les point de suture.</French>
|
||||||
<Polish>Zestaw środków medycznych do opatrywania ran i dodatkowego leczenia po-urazowego</Polish>
|
<Polish>Zestaw środków medycznych do opatrywania ran i dodatkowego leczenia po-urazowego</Polish>
|
||||||
@ -737,17 +751,17 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DISPLAY">
|
||||||
<English>Surgical Kit</English>
|
<English>Surgical Kit</English>
|
||||||
<Russian>Хирургический набор</Russian>
|
<Russian>Хирургический набор</Russian>
|
||||||
<Spanish>Kit Quirúrgico</Spanish>
|
<Spanish>Kit quirúrgico</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>Surgical Kit for in field advanced medical treatment</English>
|
<English>Surgical Kit for in field advanced medical treatment</English>
|
||||||
<Russian>Набор для хирургической помощи в полевых условиях</Russian>
|
<Russian>Набор для хирургической помощи в полевых условиях</Russian>
|
||||||
<Spanish>Kit Quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla</Spanish>
|
<Spanish>Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_SURGICALKIT_DESC_USE">
|
||||||
<English>Surgical Kit for in field advanced medical treatment</English>
|
<English>Surgical Kit for in field advanced medical treatment</English>
|
||||||
<Russian>Набор для хирургической помощи в полевых условиях</Russian>
|
<Russian>Набор для хирургической помощи в полевых условиях</Russian>
|
||||||
<Spanish>Kit Quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla</Spanish>
|
<Spanish>Kit quirúrgico para el tratamiento avanzado en el campo de batalla</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DISPLAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DISPLAY">
|
||||||
<English>Bodybag</English>
|
<English>Bodybag</English>
|
||||||
@ -757,23 +771,22 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DESC_SHORT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DESC_SHORT">
|
||||||
<English>A bodybag for dead bodies</English>
|
<English>A bodybag for dead bodies</English>
|
||||||
<Russian>Мешок для упаковки трупов</Russian>
|
<Russian>Мешок для упаковки трупов</Russian>
|
||||||
<Spanish>Bolsa para cadáveres</Spanish>
|
<Spanish>Una bolsa para cadáveres</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DESC_USE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BODYBAG_DESC_USE">
|
||||||
<English>A bodybag for dead bodies</English>
|
<English>A bodybag for dead bodies</English>
|
||||||
<Russian>Мешок для упаковки трупов</Russian>
|
<Russian>Мешок для упаковки трупов</Russian>
|
||||||
<Spanish>Bolsa para cadáveres</Spanish>
|
<Spanish>Una bolsa para cadáveres</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE">
|
||||||
<English>Blood Pressure</English>
|
<English>Blood Pressure</English>
|
||||||
<Russian>Артериальное давление</Russian>
|
<Russian>Артериальное давление</Russian>
|
||||||
<Spanish>Presión Arterial</Spanish>
|
<Spanish>Presión arterial</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_CONTENT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_CONTENT">
|
||||||
<English>Checking Blood Pressure..</English>
|
<English>Checking Blood Pressure..</English>
|
||||||
<Russian>Проверка артериального давления...</Russian>
|
<Russian>Проверка артериального давления...</Russian>
|
||||||
<Spanish>Comprobando Presión Arterial...</Spanish>
|
<Spanish>Comprobando presión arterial...</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_CHECKED_MEDIC">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_CHECKED_MEDIC">
|
||||||
<English>You checked %1</English>
|
<English>You checked %1</English>
|
||||||
@ -783,32 +796,32 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_1">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_1">
|
||||||
<English>You find a blood pressure of %2/%3</English>
|
<English>You find a blood pressure of %2/%3</English>
|
||||||
<Russian>Артериальное давление %2/%3</Russian>
|
<Russian>Артериальное давление %2/%3</Russian>
|
||||||
<Spanish>La Presión Arterial es %2/%3</Spanish>
|
<Spanish>La presión arterial es %2/%3</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_2">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_2">
|
||||||
<English>You find a low blood pressure</English>
|
<English>You find a low blood pressure</English>
|
||||||
<Russian>Давление низкое</Russian>
|
<Russian>Давление низкое</Russian>
|
||||||
<Spanish>La Presión Arterial es baja</Spanish>
|
<Spanish>La presión arterial es baja</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_3">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_3">
|
||||||
<English>You find a normal blood pressure</English>
|
<English>You find a normal blood pressure</English>
|
||||||
<Russian>Давление нормальное</Russian>
|
<Russian>Давление нормальное</Russian>
|
||||||
<Spanish>La Presión Arterial es normal</Spanish>
|
<Spanish>La presión arterial es normal</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_4">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_4">
|
||||||
<English>You find a high blood pressure</English>
|
<English>You find a high blood pressure</English>
|
||||||
<Russian>Давление высокое</Russian>
|
<Russian>Давление высокое</Russian>
|
||||||
<Spanish>La Presión Arterial es alta</Spanish>
|
<Spanish>La presión arterial es alta</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_5">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_5">
|
||||||
<English>You find no blood pressure</English>
|
<English>You find no blood pressure</English>
|
||||||
<Russian>Давления нет</Russian>
|
<Russian>Давления нет</Russian>
|
||||||
<Spanish>No hay Presión Arterial</Spanish>
|
<Spanish>No hay presión arterial</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_6">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_BLOODPRESSURE_OUTPUT_6">
|
||||||
<English>You fail to find a blood pressure</English>
|
<English>You fail to find a blood pressure</English>
|
||||||
<Russian>Артериальное давление не определяется</Russian>
|
<Russian>Артериальное давление не определяется</Russian>
|
||||||
<Spanish>No puedes encontrar Presión Arterial</Spanish>
|
<Spanish>No puedes encontrar presión arterial</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE">
|
||||||
<English>Pulse</English>
|
<English>Pulse</English>
|
||||||
@ -818,7 +831,7 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_CONTENT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_CONTENT">
|
||||||
<English>Checking Heart Rate..</English>
|
<English>Checking Heart Rate..</English>
|
||||||
<Russian>Проверка пульса...</Russian>
|
<Russian>Проверка пульса...</Russian>
|
||||||
<Spanish>Comprobando Pulso...</Spanish>
|
<Spanish>Comprobando ritmo cardíaco...</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_CHECKED_MEDIC">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_CHECKED_MEDIC">
|
||||||
<English>You checked %1</English>
|
<English>You checked %1</English>
|
||||||
@ -828,32 +841,32 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_1">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_1">
|
||||||
<English>You find a Heart Rate of %2</English>
|
<English>You find a Heart Rate of %2</English>
|
||||||
<Russian>Пульс %2 уд./мин.</Russian>
|
<Russian>Пульс %2 уд./мин.</Russian>
|
||||||
<Spanish>El Pulso es %2</Spanish>
|
<Spanish>El ritmo cardíaco es de %2</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_2">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_2">
|
||||||
<English>You find a weak Heart Rate</English>
|
<English>You find a weak Heart Rate</English>
|
||||||
<Russian>Пульс слабый</Russian>
|
<Russian>Пульс слабый</Russian>
|
||||||
<Spanish>El Pulso es débil</Spanish>
|
<Spanish>El ritmo cardíaco es débil</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_3">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_3">
|
||||||
<English>You find a strong Heart Rate</English>
|
<English>You find a strong Heart Rate</English>
|
||||||
<Russian>Пульс учащенный</Russian>
|
<Russian>Пульс учащенный</Russian>
|
||||||
<Spanish>El Pulso está acelerado</Spanish>
|
<Spanish>El ritmo cardíaco está acelerado</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_4">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_4">
|
||||||
<English>You find a normal Heart Rate</English>
|
<English>You find a normal Heart Rate</English>
|
||||||
<Russian>Пульс в норме</Russian>
|
<Russian>Пульс в норме</Russian>
|
||||||
<Spanish>El Pulso es bueno</Spanish>
|
<Spanish>El ritmo cardíaco es bueno</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_5">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_PULSE_OUTPUT_5">
|
||||||
<English>You find no Heart Rate</English>
|
<English>You find no Heart Rate</English>
|
||||||
<Russian>Пульс не прощупывается</Russian>
|
<Russian>Пульс не прощупывается</Russian>
|
||||||
<Spanish>No tiene Pulso</Spanish>
|
<Spanish>No tiene ritmo cardíaco</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_RESPONSE">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_RESPONSE">
|
||||||
<English>Response</English>
|
<English>Response</English>
|
||||||
<Russian>Реакция</Russian>
|
<Russian>Реакция</Russian>
|
||||||
<Spanish>Reacciona</Spanish>
|
<Spanish>Respuesta</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_RESPONSE_CONTENT">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_CHECK_RESPONSE_CONTENT">
|
||||||
<English>You check response of patient</English>
|
<English>You check response of patient</English>
|
||||||
@ -908,7 +921,7 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AIRWAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_AIRWAY">
|
||||||
<English>Airway</English>
|
<English>Airway</English>
|
||||||
<Russian>Дыхательные пути</Russian>
|
<Russian>Дыхательные пути</Russian>
|
||||||
<Spanish>Vías Aéreas</Spanish>
|
<Spanish>Vías aéreas</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_IS_TREATING_YOUR_AIRWAY">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_IS_TREATING_YOUR_AIRWAY">
|
||||||
<English>%1 is treating your airway</English>
|
<English>%1 is treating your airway</English>
|
||||||
@ -978,35 +991,42 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_UnloadPatient">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_UnloadPatient">
|
||||||
<English>Unload patient</English>
|
<English>Unload patient</English>
|
||||||
<Spanish>Descargar el paciente</Spanish>
|
<Spanish>Descargar el paciente</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Выгрузить пациента</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_LoadPatient">
|
<Key ID="STR_ACE_Medical_LoadPatient">
|
||||||
<English>Load patient</English>
|
<English>Load patient</English>
|
||||||
<Spanish>Cargar el paciente en</Spanish>
|
<Spanish>Cargar el paciente en</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Погрузить пациента</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlaceInBodyBag">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlaceInBodyBag">
|
||||||
<English>Place body in bodybag</English>
|
<English>Place body in bodybag</English>
|
||||||
<Spanish>Colocar cuerpo en bolsa para cadáveres</Spanish>
|
<Spanish>Colocar cuerpo en bolsa para cadáveres</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Поместить тело в мешок</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlacingInBodyBag">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlacingInBodyBag">
|
||||||
<English>Placing body in bodybag</English>
|
<English>Placing body in bodybag</English>
|
||||||
<Spanish>Colocando cuerpo en bolsa para cadáveres</Spanish>
|
<Spanish>Colocando cuerpo en bolsa para cadáveres</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Помещение тела в мешок ...</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_bandagedPatient">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_bandagedPatient">
|
||||||
<English>%1 has bandaged patient</English>
|
<English>%1 has bandaged patient</English>
|
||||||
<Spanish>%1 has vendado al paciente</Spanish>
|
<Spanish>%1 has vendado al paciente</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>%1 перевязал пациента</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_usedItem">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_usedItem">
|
||||||
<English>%1 used %2</English>
|
<English>%1 used %2</English>
|
||||||
<Spanish>%1 usó %2</Spanish>
|
<Spanish>%1 usó %2</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>%1 применил %2</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_gaveIV">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_gaveIV">
|
||||||
<English>%1 has given an IV</English>
|
<English>%1 has given an IV</English>
|
||||||
<Spanish>%1 has puesto una IV</Spanish>
|
<Spanish>%1 has puesto una IV</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>%1 провел переливание</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_appliedTourniquet">
|
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_appliedTourniquet">
|
||||||
<English>%1 applied a tourniquet</English>
|
<English>%1 applied a tourniquet</English>
|
||||||
<Spanish>%1 aplicado torniquete</Spanish>
|
<Spanish>%1 aplicado torniquete</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>%1 наложил жгут</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,30 +1,41 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-03-24 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="microdagr">
|
<Package name="microdagr">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_itemName">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_itemName">
|
||||||
<English>MicroDAGR GPS</English>
|
<English>MicroDAGR GPS</English>
|
||||||
|
<German>MicroDAGR GPS</German>
|
||||||
<Spanish>GPS MicroDAGR</Spanish>
|
<Spanish>GPS MicroDAGR</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>MicroDAGR GPS</Russian>
|
||||||
|
<Czech>MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_itemDescription">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_itemDescription">
|
||||||
<English>MicroDAGR advanced GPS receiver</English>
|
<English>MicroDAGR advanced GPS receiver</English>
|
||||||
|
<German>MicroDAGR - Fortgeschrittener GPS-Empfänger</German>
|
||||||
<Spanish>Receptor avanzado GPS MicroDAGR</Spanish>
|
<Spanish>Receptor avanzado GPS MicroDAGR</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Многофункциональный GPS-приёмник.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingUseMils">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingUseMils">
|
||||||
<English>Angular Unit:</English>
|
<English>Angular Unit:</English>
|
||||||
<Spanish>Unidad angular:</Spanish>
|
<Spanish>Unidad angular:</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Угловые единицы:</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingMils">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingMils">
|
||||||
<English>Mils</English>
|
<English>Mils</English>
|
||||||
|
<German>Mils</German>
|
||||||
<Spanish>Mils</Spanish>
|
<Spanish>Mils</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Тысячные</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingShowWP">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingShowWP">
|
||||||
<English>Show Waypoints On Map:</English>
|
<English>Show Waypoints On Map:</English>
|
||||||
|
<German>Zeige Wegpunkte auf Karte</German>
|
||||||
<Spanish>Mostrar puntos de ruta en el mapa:</Spanish>
|
<Spanish>Mostrar puntos de ruta en el mapa:</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Показывать маршрутные точки на карте:</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingDegrees">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingDegrees">
|
||||||
<English>Degrees</English>
|
<English>Degrees</English>
|
||||||
|
<German>Grad</German>
|
||||||
<Spanish>Grados</Spanish>
|
<Spanish>Grados</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Градусы</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingOn">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingOn">
|
||||||
<English>On</English>
|
<English>On</English>
|
||||||
@ -51,53 +62,78 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterCords">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterCords">
|
||||||
<English>Enter Grid Cords:</English>
|
<English>Enter Grid Cords:</English>
|
||||||
<Spanish>Introducir coordenadas de cuadrícula:</Spanish>
|
<Spanish>Introducir coordenadas de cuadrícula:</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Введите координаты:</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterName">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterName">
|
||||||
<English>Name of [%1]</English>
|
<English>Name of [%1]</English>
|
||||||
|
<German>Name von [%1]</German>
|
||||||
<Spanish>Nombre de [%1]</Spanish>
|
<Spanish>Nombre de [%1]</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Название [%1]</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlMGRS">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlMGRS">
|
||||||
<English>MGRS-New</English>
|
<English>MGRS-New</English>
|
||||||
|
<German>MGRS-NEU</German>
|
||||||
<Spanish>Nuevo-MGRS</Spanish>
|
<Spanish>Nuevo-MGRS</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>MGRS-Новая</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlWGD">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlWGD">
|
||||||
<English>WGD</English>
|
<English>WGD</English>
|
||||||
|
<German>WGD</German>
|
||||||
<Spanish>WGD</Spanish>
|
<Spanish>WGD</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>WGD</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlRange">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlRange">
|
||||||
<English>Range:</English>
|
<English>Range:</English>
|
||||||
<Spanish>Distancia</Spanish>
|
<Spanish>Distancia</Spanish>
|
||||||
<German>Reichweite:</German>
|
<German>Reichweite:</German>
|
||||||
|
<Russian>Дистанция:</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_compasDirection">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_compasDirection">
|
||||||
<English>Compass Direction</English>
|
<English>Compass Direction</English>
|
||||||
|
<German>Kompass Richtung</German>
|
||||||
<Spanish>Dirección de la brújula</Spanish>
|
<Spanish>Dirección de la brújula</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Азимут</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuMark">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuMark">
|
||||||
<English>Mark</English>
|
<English>Mark</English>
|
||||||
|
<German>Markiere</German>
|
||||||
<Spanish>Marca</Spanish>
|
<Spanish>Marca</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Отметка</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuWaypoints">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuWaypoints">
|
||||||
<English>Waypoints</English>
|
<English>Waypoints</English>
|
||||||
<Spanish>Puntos de ruta</Spanish>
|
<Spanish>Puntos de ruta</Spanish>
|
||||||
<German>Wegpunkte</German>
|
<German>Wegpunkte</German>
|
||||||
|
<Russian>Машрутные точки</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Waypointy</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuConnectTo">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuConnectTo">
|
||||||
<English>Connect To</English>
|
<English>Connect To</English>
|
||||||
<Spanish>Conectar a</Spanish>
|
<Spanish>Conectar a</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Соединиться с </Russian>
|
||||||
|
<German>Verbinde zu</German>
|
||||||
|
<Czech>Připojit k</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuSettings">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuSettings">
|
||||||
<English>Settings</English>
|
<English>Settings</English>
|
||||||
<German>Einstellungen</German>
|
<German>Einstellungen</German>
|
||||||
<Spanish>Configuración</Spanish>
|
<Spanish>Configuración</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Настройки</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Nastavení</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsSet">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsSet">
|
||||||
<English>SetWP</English>
|
<English>SetWP</English>
|
||||||
|
<German>SetzeWP</German>
|
||||||
<Spanish>Establecer PR</Spanish>
|
<Spanish>Establecer PR</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Установить МТ</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Nastavit WP</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsAdd">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsAdd">
|
||||||
<English>Add</English>
|
<English>Add</English>
|
||||||
|
<German>Hinzufügen</German>
|
||||||
<Spanish>Añadir</Spanish>
|
<Spanish>Añadir</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Добавить</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Přidat</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsDelete">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsDelete">
|
||||||
<English>Delete</English>
|
<English>Delete</English>
|
||||||
@ -112,19 +148,30 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_toggleUnit">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_toggleUnit">
|
||||||
<English>Toggle MicroDAGR Display Mode</English>
|
<English>Toggle MicroDAGR Display Mode</English>
|
||||||
|
<German>Wechsle MircoDAGR Bildschirmmodus</German>
|
||||||
<Spanish>Conmutar modo de pantalla del MicroDAGR</Spanish>
|
<Spanish>Conmutar modo de pantalla del MicroDAGR</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Сменить режим показа MicroDAGR</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_show">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_show">
|
||||||
<English>Show MicoDAGR</English>
|
<English>Show MicoDAGR</English>
|
||||||
|
<German>Zeige MicroDAGR</German>
|
||||||
<Spanish>Mostrar MicroDAGR</Spanish>
|
<Spanish>Mostrar MicroDAGR</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Показать MicroDAGR</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Ukázat MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_configure">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_configure">
|
||||||
<English>Configure MicroDAGR</English>
|
<English>Configure MicroDAGR</English>
|
||||||
|
<German>Stelle MicroDAGR ein</German>
|
||||||
<Spanish>Configurar MicroDAGR</Spanish>
|
<Spanish>Configurar MicroDAGR</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Настроить MicroDAGR</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Konfigurovat MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_microdagr_closeUnit">
|
<Key ID="STR_ACE_microdagr_closeUnit">
|
||||||
<English>Close MicroDAGR</English>
|
<English>Close MicroDAGR</English>
|
||||||
|
<German>Schließe MicroDAGR</German>
|
||||||
<Spanish>Cerrar MicroDAGR</Spanish>
|
<Spanish>Cerrar MicroDAGR</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Закрыть MicroDAGR</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zavřít MicroDAGR GPS</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,107 +1,107 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-22 -->
|
<!-- Edited with tabler. -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="missileguidance">
|
<Package name="missileguidance">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MissileGuidance">
|
<Key ID="STR_ACE_MissileGuidance">
|
||||||
<English>Advanced Missile Guidance</English>
|
<English>Advanced Missile Guidance</English>
|
||||||
<Spanish>Avanzada Misiles Orientación</Spanish>
|
<Spanish>Avanzada Misiles Orientación</Spanish>
|
||||||
<French>Avancée Missile orientation</French>
|
<French>Avancée Missile orientation</French>
|
||||||
<Polish>Asystent Missile</Polish>
|
<Polish>Asystent Missile</Polish>
|
||||||
<German>Erweiterte Missile Guidance</German>
|
<German>Erweiterte Missile Guidance</German>
|
||||||
<Czech>Advanced Missile Guidance</Czech>
|
<Czech>Pokročilé řízení střel</Czech>
|
||||||
<Italian>Avanzato Missile Guidance</Italian>
|
<Italian>Avanzato Missile Guidance</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Avançado Missile Guidance</Portuguese>
|
<Portuguese>Avançado Missile Guidance</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Részletes rakéta irányító</Hungarian>
|
<Hungarian>Részletes rakéta irányító</Hungarian>
|
||||||
<Russian>Расширенный ракетой</Russian>
|
<Russian>Расширенный ракетой</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_MissileGuidance_Desc">
|
<Key ID="STR_ACE_MissileGuidance_Desc">
|
||||||
<English>Enables advanced guidance mechanics and selection for different missiles and fire modes.</English>
|
<English>Enables advanced guidance mechanics and selection for different missiles and fire modes.</English>
|
||||||
<Spanish></Spanish>
|
<Spanish></Spanish>
|
||||||
<French></French>
|
<French></French>
|
||||||
<Polish></Polish>
|
<Polish></Polish>
|
||||||
<German></German>
|
<German></German>
|
||||||
<Czech></Czech>
|
<Czech>Povoluje pokročilou mechaniku řízení střel.</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian></Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
/* Weapons */
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR">
|
|
||||||
<English>Hydra-70 DAGR Missile</English>
|
|
||||||
<Spanish></Spanish>
|
|
||||||
<French></French>
|
|
||||||
<Polish></Polish>
|
|
||||||
<German></German>
|
|
||||||
<Czech></Czech>
|
|
||||||
<Italian></Italian>
|
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
|
||||||
<Russian></Russian>
|
|
||||||
</Key>
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR_Short">
|
|
||||||
<English>DAGR</English>
|
|
||||||
<Spanish></Spanish>
|
|
||||||
<French></French>
|
|
||||||
<Polish></Polish>
|
|
||||||
<German></German>
|
|
||||||
<Czech></Czech>
|
|
||||||
<Italian></Italian>
|
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
|
||||||
<Russian></Russian>
|
|
||||||
</Key>
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR_Desc">
|
|
||||||
<English>Hydra-70 DAGR Laser Guided Missile</English>
|
|
||||||
<Spanish></Spanish>
|
|
||||||
<French></French>
|
|
||||||
<Polish></Polish>
|
|
||||||
<German></German>
|
|
||||||
<Czech></Czech>
|
|
||||||
<Italian></Italian>
|
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
|
||||||
<Russian></Russian>
|
|
||||||
</Key>
|
|
||||||
|
|
||||||
/* Weapons */
|
/* Weapons */
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K">
|
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR">
|
||||||
<English>Hellfire II AGM-114K Missile</English>
|
<English>Hydra-70 DAGR Missile</English>
|
||||||
<Spanish></Spanish>
|
<Spanish></Spanish>
|
||||||
<French></French>
|
<French></French>
|
||||||
<Polish></Polish>
|
<Polish></Polish>
|
||||||
<German></German>
|
<German></German>
|
||||||
<Czech></Czech>
|
<Czech>Hydra-70 DAGR</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian></Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K_Short">
|
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR_Short">
|
||||||
<English>AGM-114K</English>
|
<English>DAGR</English>
|
||||||
<Spanish></Spanish>
|
<Spanish></Spanish>
|
||||||
<French></French>
|
<French></French>
|
||||||
<Polish></Polish>
|
<Polish></Polish>
|
||||||
<German></German>
|
<German></German>
|
||||||
<Czech></Czech>
|
<Czech>DAGR</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian></Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K_desc">
|
<Key ID="STR_ACE_Hydra70_DAGR_Desc">
|
||||||
<English>Hellfire II AGM-114K Laser Guided Missile</English>
|
<English>Hydra-70 DAGR Laser Guided Missile</English>
|
||||||
<Spanish></Spanish>
|
<Spanish></Spanish>
|
||||||
<French></French>
|
<French></French>
|
||||||
<Polish></Polish>
|
<Polish></Polish>
|
||||||
<German></German>
|
<German></German>
|
||||||
<Czech></Czech>
|
<Czech>Hydra-70 DAGR laserem naváděná střela</Czech>
|
||||||
<Italian></Italian>
|
<Italian></Italian>
|
||||||
<Portuguese></Portuguese>
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
<Hungarian></Hungarian>
|
<Hungarian></Hungarian>
|
||||||
<Russian></Russian>
|
<Russian></Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Weapons */
|
||||||
|
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K">
|
||||||
|
<English>Hellfire II AGM-114K Missile</English>
|
||||||
|
<Spanish></Spanish>
|
||||||
|
<French></French>
|
||||||
|
<Polish></Polish>
|
||||||
|
<German></German>
|
||||||
|
<Czech>Hellfire II AGM-114K</Czech>
|
||||||
|
<Italian></Italian>
|
||||||
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
|
<Hungarian></Hungarian>
|
||||||
|
<Russian></Russian>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
|
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K_Short">
|
||||||
|
<English>AGM-114K</English>
|
||||||
|
<Spanish></Spanish>
|
||||||
|
<French></French>
|
||||||
|
<Polish></Polish>
|
||||||
|
<German></German>
|
||||||
|
<Czech>AGM-114K</Czech>
|
||||||
|
<Italian></Italian>
|
||||||
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
|
<Hungarian></Hungarian>
|
||||||
|
<Russian></Russian>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
|
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_AGM114K_desc">
|
||||||
|
<English>Hellfire II AGM-114K Laser Guided Missile</English>
|
||||||
|
<Spanish></Spanish>
|
||||||
|
<French></French>
|
||||||
|
<Polish></Polish>
|
||||||
|
<German></German>
|
||||||
|
<Czech>Hellfire II AGM-114K laserem naváděná střela</Czech>
|
||||||
|
<Italian></Italian>
|
||||||
|
<Portuguese></Portuguese>
|
||||||
|
<Hungarian></Hungarian>
|
||||||
|
<Russian></Russian>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-22 -->
|
<!-- Edited with tabler - 2015-04-11 -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Movement">
|
<Package name="Movement">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Movement_UseImperial">
|
<Key ID="STR_ACE_Movement_UseImperial">
|
||||||
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Mostrar peso en libras</Spanish>
|
<Spanish>Mostrar peso en libras</Spanish>
|
||||||
<French>Afficher le poids en lb</French>
|
<French>Afficher le poids en lb</French>
|
||||||
<Polish>Pokaż ciężar w funtach</Polish>
|
<Polish>Pokaż ciężar w funtach</Polish>
|
||||||
<Czech>Zobrazit váhu v lb</Czech>
|
<Czech>Zobrazit váhu v librách</Czech>
|
||||||
<Italian>Mostra peso in libbre</Italian>
|
<Italian>Mostra peso in libbre</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Mostrar peso em libras</Portuguese>
|
<Portuguese>Mostrar peso em libras</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Súly megjelenítése fontban.</Hungarian>
|
<Hungarian>Súly megjelenítése fontban.</Hungarian>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-02-13 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="NameTags">
|
<Package name="NameTags">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowNames">
|
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowNames">
|
||||||
@ -68,15 +67,22 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowNamesForAI">
|
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowNamesForAI">
|
||||||
<English>Show name tags for AI units</English>
|
<English>Show name tags for AI units</English>
|
||||||
|
<German>Zeige KI-Namen</German>
|
||||||
<Spanish>Mostrar etiquetas de nombre para unidades IA </Spanish>
|
<Spanish>Mostrar etiquetas de nombre para unidades IA </Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Показывать именые метки ИИ</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zobrazit jména AI</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowSoundWaves">
|
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowSoundWaves">
|
||||||
<English>Show SoundWaves (requires player names)</English>
|
<English>Show SoundWaves (requires player names)</English>
|
||||||
<German>Zeigen Schallwelle (benötigt spielernamen)</German>
|
<German>Zeigen Schallwellen (benötigt Spielernamen)</German>
|
||||||
<Spanish>Mostrar onda sonora (requiere Mostrar nombres de jugadores)</Spanish>
|
<Spanish>Mostrar onda sonora (requiere Mostrar nombres de jugadores)</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Показывать звуковые волны (требует имен игроков)</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zobrazit SoundWaves (vyžaduje jména hráčů)</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NameTags_DefaultNametagColor">
|
<Key ID="STR_ACE_NameTags_DefaultNametagColor">
|
||||||
<English>Default Nametag Color (Non Group Members)</English>
|
<English>Default Nametag Color (Non Group Members)</English>
|
||||||
|
<German>Voreingestellte Namenfarbe (Spieler außerhalb der Gruppe)</German>
|
||||||
|
<Russian>Цвет меток игроков (не членов групп)</Russian>
|
||||||
<Spanish>Color de etiquetas de nombre por defecto (No miembros de grupo)</Spanish>
|
<Spanish>Color de etiquetas de nombre por defecto (No miembros de grupo)</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-17 -->
|
<!-- Edited with tabler - 2015-04-11 -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="NightVision">
|
<Package name="NightVision">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen1">
|
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen1">
|
||||||
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||||||
<German>NS-Brille (Weitwinkel)</German>
|
<German>NS-Brille (Weitwinkel)</German>
|
||||||
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Panorámicas)</Spanish>
|
<Spanish>Sistema de visión nocturna (Panorámicas)</Spanish>
|
||||||
<Polish>Gogle noktowizyjne (panoramiczne)</Polish>
|
<Polish>Gogle noktowizyjne (panoramiczne)</Polish>
|
||||||
<Czech>Noktovizor (Široký)</Czech>
|
<Czech>Noktovizor (Širokoúhlý)</Czech>
|
||||||
<Russian>ПНВ (Широкий)</Russian>
|
<Russian>ПНВ (Широкий)</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVGBrightness">
|
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVGBrightness">
|
||||||
@ -92,7 +92,7 @@
|
|||||||
<German>Helligkeit: %1</German>
|
<German>Helligkeit: %1</German>
|
||||||
<Spanish>Brillo: %1</Spanish>
|
<Spanish>Brillo: %1</Spanish>
|
||||||
<Polish>Czułość: %1</Polish>
|
<Polish>Czułość: %1</Polish>
|
||||||
<Czech>Zvýšení: %1</Czech>
|
<Czech>Jas: %1</Czech>
|
||||||
<French>Luminosité : %1</French>
|
<French>Luminosité : %1</French>
|
||||||
<Russian>Контраст: </Russian>
|
<Russian>Контраст: </Russian>
|
||||||
<Hungarian>Fényerő: %1</Hungarian>
|
<Hungarian>Fényerő: %1</Hungarian>
|
||||||
|
@ -3,7 +3,6 @@
|
|||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Optics">
|
<Package name="Optics">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_hamr">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_hamr">
|
||||||
<Original>RCO (2D)</Original>
|
|
||||||
<English>RCO (2D)</English>
|
<English>RCO (2D)</English>
|
||||||
<Czech>RCO (2D)</Czech>
|
<Czech>RCO (2D)</Czech>
|
||||||
<French>RCO (2D)</French>
|
<French>RCO (2D)</French>
|
||||||
@ -16,11 +15,10 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_hamr_pip">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_hamr_pip">
|
||||||
<Original>RCO (PIP)</Original>
|
|
||||||
<English>RCO (PIP)</English>
|
<English>RCO (PIP)</English>
|
||||||
<Czech>RCO (PIP)</Czech>
|
<Czech>RCO (PIP)</Czech>
|
||||||
<French>RCO (PIP)</French>
|
<French>RCO (PIP)</French>
|
||||||
<German>RCO (PIP)</German>
|
<German>RCO (BIB)</German>
|
||||||
<Italian>RCO (PIP)</Italian>
|
<Italian>RCO (PIP)</Italian>
|
||||||
<Polish>RCO (PIP)</Polish>
|
<Polish>RCO (PIP)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>RCO (PIP)</Portuguese>
|
<Portuguese>RCO (PIP)</Portuguese>
|
||||||
@ -29,7 +27,6 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_arco">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_arco">
|
||||||
<Original>ARCO (2D)</Original>
|
|
||||||
<English>ARCO (2D)</English>
|
<English>ARCO (2D)</English>
|
||||||
<Czech>ARCO (2D)</Czech>
|
<Czech>ARCO (2D)</Czech>
|
||||||
<French>ARCO (2D)</French>
|
<French>ARCO (2D)</French>
|
||||||
@ -42,11 +39,10 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_arco_pip">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_arco_pip">
|
||||||
<Original>ARCO (PIP)</Original>
|
|
||||||
<English>ARCO (PIP)</English>
|
<English>ARCO (PIP)</English>
|
||||||
<Czech>ARCO (PIP)</Czech>
|
<Czech>ARCO (PIP)</Czech>
|
||||||
<French>ARCO (PIP)</French>
|
<French>ARCO (PIP)</French>
|
||||||
<German>ARCO (PIP)</German>
|
<German>ARCO (BIB)</German>
|
||||||
<Italian>ARCO (PIP)</Italian>
|
<Italian>ARCO (PIP)</Italian>
|
||||||
<Polish>ARCO (PIP)</Polish>
|
<Polish>ARCO (PIP)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>ARCO (PIP)</Portuguese>
|
<Portuguese>ARCO (PIP)</Portuguese>
|
||||||
@ -55,7 +51,6 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_valdada">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_valdada">
|
||||||
<Original>MRCO (2D)</Original>
|
|
||||||
<English>MRCO (2D)</English>
|
<English>MRCO (2D)</English>
|
||||||
<Czech>MRCO (2D)</Czech>
|
<Czech>MRCO (2D)</Czech>
|
||||||
<French>MRCO (2D)</French>
|
<French>MRCO (2D)</French>
|
||||||
@ -68,11 +63,10 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_valdada_pip">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_valdada_pip">
|
||||||
<Original>MRCO (PIP)</Original>
|
|
||||||
<English>MRCO (PIP)</English>
|
<English>MRCO (PIP)</English>
|
||||||
<Czech>MRCO (PIP)</Czech>
|
<Czech>MRCO (PIP)</Czech>
|
||||||
<French>MRCO (PIP)</French>
|
<French>MRCO (PIP)</French>
|
||||||
<German>MRCO (PIP)</German>
|
<German>MRCO (BIB)</German>
|
||||||
<Italian>MRCO (PIP)</Italian>
|
<Italian>MRCO (PIP)</Italian>
|
||||||
<Polish>MRCO (PIP)</Polish>
|
<Polish>MRCO (PIP)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>MRCO (PIP)</Portuguese>
|
<Portuguese>MRCO (PIP)</Portuguese>
|
||||||
@ -81,7 +75,6 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_sos">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_sos">
|
||||||
<Original>MOS (2D)</Original>
|
|
||||||
<English>MOS (2D)</English>
|
<English>MOS (2D)</English>
|
||||||
<Czech>MOS (2D)</Czech>
|
<Czech>MOS (2D)</Czech>
|
||||||
<French>MOS (2D)</French>
|
<French>MOS (2D)</French>
|
||||||
@ -94,11 +87,10 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_sos_pip">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_sos_pip">
|
||||||
<Original>MOS (PIP)</Original>
|
|
||||||
<English>MOS (PIP)</English>
|
<English>MOS (PIP)</English>
|
||||||
<Czech>MOS (PIP)</Czech>
|
<Czech>MOS (PIP)</Czech>
|
||||||
<French>MOS (PIP)</French>
|
<French>MOS (PIP)</French>
|
||||||
<German>MOS (PIP)</German>
|
<German>MOS (BIB)</German>
|
||||||
<Italian>MOS (PIP)</Italian>
|
<Italian>MOS (PIP)</Italian>
|
||||||
<Polish>MOS (PIP)</Polish>
|
<Polish>MOS (PIP)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>MOS (PIP)</Portuguese>
|
<Portuguese>MOS (PIP)</Portuguese>
|
||||||
@ -107,7 +99,6 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_lrps">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_lrps">
|
||||||
<Original>LRPS (2D)</Original>
|
|
||||||
<English>LRPS (2D)</English>
|
<English>LRPS (2D)</English>
|
||||||
<Czech>LRPS (2D)</Czech>
|
<Czech>LRPS (2D)</Czech>
|
||||||
<French>LRPS (2D)</French>
|
<French>LRPS (2D)</French>
|
||||||
@ -120,11 +111,10 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optic_lrps_pip">
|
<Key ID="STR_ACE_optic_lrps_pip">
|
||||||
<Original>LRPS (PIP)</Original>
|
|
||||||
<English>LRPS (PIP)</English>
|
<English>LRPS (PIP)</English>
|
||||||
<Czech>LRPS (PIP)</Czech>
|
<Czech>LRPS (PIP)</Czech>
|
||||||
<French>LRPS (PIP)</French>
|
<French>LRPS (PIP)</French>
|
||||||
<German>LRPS (PIP)</German>
|
<German>LRPS (BIB)</German>
|
||||||
<Italian>LRPS (PIP)</Italian>
|
<Italian>LRPS (PIP)</Italian>
|
||||||
<Polish>LRPS (PIP)</Polish>
|
<Polish>LRPS (PIP)</Polish>
|
||||||
<Portuguese>LRPS (PIP)</Portuguese>
|
<Portuguese>LRPS (PIP)</Portuguese>
|
||||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2015-01-23 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="OptionsMenu">
|
<Package name="OptionsMenu">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_OpenConfigMenu">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_OpenConfigMenu">
|
||||||
@ -16,18 +15,24 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_FixAnimation">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_FixAnimation">
|
||||||
<English>Fix Animation</English>
|
<English>Fix Animation</English>
|
||||||
|
<German>Behebe Animation</German>
|
||||||
<Spanish>Arreglar animación</Spanish>
|
<Spanish>Arreglar animación</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Фикс анимации</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Opravit animace</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_ResetAll">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_ResetAll">
|
||||||
<English>Reset All</English>
|
<English>Reset All</English>
|
||||||
<German>Rücksetzen</German>
|
<German>Alles Zurücksetzen</German>
|
||||||
<Spanish>Reiniciar todo</Spanish>
|
<Spanish>Reiniciar todo</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Полный сброс</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Vyresetovat vše</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabColors">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabColors">
|
||||||
<English>Colors</English>
|
<English>Colors</English>
|
||||||
<German>Farben</German>
|
<German>Farben</German>
|
||||||
<Russian>цвета</Russian>
|
|
||||||
<Spanish>Colores</Spanish>
|
<Spanish>Colores</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Цвета</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Barvy</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabOptions">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabOptions">
|
||||||
<English>Options</English>
|
<English>Options</English>
|
||||||
@ -44,6 +49,8 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabValues">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabValues">
|
||||||
<English>Values</English>
|
<English>Values</English>
|
||||||
<Spanish>Valores</Spanish>
|
<Spanish>Valores</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Значения</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Hodnoty</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Enabled">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Enabled">
|
||||||
<English>Yes</English>
|
<English>Yes</English>
|
||||||
@ -73,48 +80,76 @@
|
|||||||
<English>Setting:</English>
|
<English>Setting:</English>
|
||||||
<Czech>Nastavení:</Czech>
|
<Czech>Nastavení:</Czech>
|
||||||
<German>Einstellung:</German>
|
<German>Einstellung:</German>
|
||||||
<Russian>Yстановки:</Russian>
|
<Russian>Установки:</Russian>
|
||||||
<Spanish>Ajuste:</Spanish>
|
<Spanish>Ajuste:</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Export">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Export">
|
||||||
<English>Export</English>
|
<English>Export</English>
|
||||||
|
<German>Exportieren</German>
|
||||||
<Spanish>Exportar</Spanish>
|
<Spanish>Exportar</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Экспорт</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Exportovat</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_OpenExport">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_OpenExport">
|
||||||
<English>Open Export Menu</English>
|
<English>Open Export Menu</English>
|
||||||
|
<German>Öffne Exportmenü</German>
|
||||||
<Spanish>Abrir menu d'exportación</Spanish>
|
<Spanish>Abrir menu d'exportación</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Открыть меню экспорта</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Otevřít exportovací menu</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_stringType">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_stringType">
|
||||||
<English>String input.</English>
|
<English>String input.</English>
|
||||||
|
<German>String input.</German>
|
||||||
<Spanish>Introducir frase</Spanish>
|
<Spanish>Introducir frase</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Строчный ввод.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_arrayType">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_arrayType">
|
||||||
<English>Array. Seperate elements by using ,.</English>
|
<English>Array. Seperate elements by using ,.</English>
|
||||||
|
<German>Array. Teile unterschiedliche Elemente mit ,.</German>
|
||||||
<Spanish>Matriz. Separa elementos usando ,.</Spanish>
|
<Spanish>Matriz. Separa elementos usando ,.</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Массив. Разделяйте элемены, используя запятую.</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_scalarType">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_scalarType">
|
||||||
<English>Number</English>
|
<English>Number</English>
|
||||||
|
<German>Nummer</German>
|
||||||
<Spanish>Numero</Spanish>
|
<Spanish>Numero</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Число</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Číslo</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_optionsMenu_unknownType">
|
<Key ID="STR_ACE_optionsMenu_unknownType">
|
||||||
<English>Uknown input type</English>
|
<English>Uknown input type</English>
|
||||||
|
<German>Unbekannter Eingabetyp</German>
|
||||||
<Spanish>Tipo de entrada desconocida</Spanish>
|
<Spanish>Tipo de entrada desconocida</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Неизвестный тип ввода</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Neznámý vstup</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_SaveInput">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_SaveInput">
|
||||||
<English>Save input</English>
|
<English>Save input</English>
|
||||||
|
<German>Speichere Eingabe</German>
|
||||||
<Spanish>Guardar entrada</Spanish>
|
<Spanish>Guardar entrada</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Сохранить ввод</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Uložit vstup</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_inClientSettings">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_inClientSettings">
|
||||||
<English>Include Client Settings</English>
|
<English>Include Client Settings</English>
|
||||||
|
<German>Beinhalte Client-Einstellungen</German>
|
||||||
<Spanish>Incluir configuración de cliente</Spanish>
|
<Spanish>Incluir configuración de cliente</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Включить настройки клиента</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zahrnout nastavení klienta</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_exClientSettings">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_exClientSettings">
|
||||||
<English>Exclude Client Settings</English>
|
<English>Exclude Client Settings</English>
|
||||||
|
<German>Schließe Client-Einstellungen aus</German>
|
||||||
<Spanish>Excluir configuración de cliente</Spanish>
|
<Spanish>Excluir configuración de cliente</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Исключить настройки клиента</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Nezahrnout nastavení klienta</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_settingsExported">
|
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_settingsExported">
|
||||||
<English>Settings exported to clipboard</English>
|
<English>Settings exported to clipboard</English>
|
||||||
|
<German>Einstellungen in die Zwischenablage exportiert</German>
|
||||||
<Spanish>Configuración exportada al portapapeles</Spanish>
|
<Spanish>Configuración exportada al portapapeles</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Настройки экспортированы в буфер обмена</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Nastevení exportována do schránky</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,14 +1,19 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-17 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Overheating">
|
<Package name="Overheating">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextName">
|
<Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextName">
|
||||||
<English>Display text on jam</English>
|
<English>Display text on jam</English>
|
||||||
|
<German>Zeige Text bei Ladehemmung</German>
|
||||||
<Spanish>Mostrar texto al encasquillar</Spanish>
|
<Spanish>Mostrar texto al encasquillar</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Показывать текст, когда клинит оружие</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zobrazit upozornění při zaseknutí</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextDesc">
|
||||||
<English>Display a notification whenever your weapon gets jammed</English>
|
<English>Display a notification whenever your weapon gets jammed</English>
|
||||||
|
<German>Zeige einen Hinweis wenn die Waffe eine Ladehemmung hat</German>
|
||||||
<Spanish>Mostrar notificación cada vez que el arma se encasquille</Spanish>
|
<Spanish>Mostrar notificación cada vez que el arma se encasquille</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Демонстровать уведомление, каждый раз, когда клинит Ваше оружие.</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zobrazí upozornění při zaseknutí zbraně</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName">
|
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName">
|
||||||
<English>Spare barrel</English>
|
<English>Spare barrel</English>
|
||||||
|
@ -1,14 +1,21 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-09-09 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Reload">
|
<Package name="Reload">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextName">
|
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextName">
|
||||||
<English>Check ammo on weapon reload</English>
|
<English>Check ammo on weapon reload</English>
|
||||||
|
<German>Prüfe Munition beim Nachladen</German>
|
||||||
|
<French>Vérifier munitions au rechargement</French>
|
||||||
<Spanish>Comprovar munición al recargar el arma</Spanish>
|
<Spanish>Comprovar munición al recargar el arma</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Проверять боезапас при перезарядке</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zkontrolovat munici při nabití</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextDesc">
|
||||||
<English>Check the ammo in your new magazine on magazine reload.</English>
|
<English>Check the ammo in your new magazine on magazine reload.</English>
|
||||||
|
<German>Prüfe nachgeladenes Magazin</German>
|
||||||
|
<French>Vérifie les munitions disponibles dans le nouveau chargeur</French>
|
||||||
<Spanish>Comprueva la munición del nuevo cargador al recargar.</Spanish>
|
<Spanish>Comprueva la munición del nuevo cargador al recargar.</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Проверяет количество патронов в новом магазине при перезарядке.</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Kontroluje munice při nabití nového zásobníku.</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Reload_checkAmmo">
|
<Key ID="STR_ACE_Reload_checkAmmo">
|
||||||
<English>Check Ammo</English>
|
<English>Check Ammo</English>
|
||||||
@ -36,11 +43,19 @@
|
|||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkBelt">
|
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkBelt">
|
||||||
<English>Link belt</English>
|
<English>Link belt</English>
|
||||||
|
<German>Gurt herstellen</German>
|
||||||
|
<French>Attacher bande</French>
|
||||||
<Spanish>Enlazar cinta</Spanish>
|
<Spanish>Enlazar cinta</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Сцепить ленты</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Spojit pás munice</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkingBelt">
|
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkingBelt">
|
||||||
<English>Linking belt...</English>
|
<English>Linking belt...</English>
|
||||||
|
<German>Stelle Gurt her....</German>
|
||||||
|
<French>Attachement de la bande ..</French>
|
||||||
<Spanish>Enlazando cinta...</Spanish>
|
<Spanish>Enlazando cinta...</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Сцепка лент ...</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Spojuji pás...</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,28 +1,33 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-16 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="ReloadLaunchers">
|
<Package name="ReloadLaunchers">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadLauncher">
|
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadLauncher">
|
||||||
<English>Load launcher</English>
|
<English>Load launcher</English>
|
||||||
<German>Panzerabwehr laden</German>
|
<German>Panzerabwehr laden</German>
|
||||||
<Spanish>Cargar lanzador</Spanish>
|
<Spanish>Cargar lanzador</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Зарядить ПУ</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Nabít odpalovač</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadingLauncher">
|
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadingLauncher">
|
||||||
<English>Loading launcher ...</English>
|
<English>Loading launcher ...</English>
|
||||||
<German>Panzerabwehr wird geladen ...</German>
|
<German>Panzerabwehr wird geladen ...</German>
|
||||||
<Spanish>Cargando lanzador ...</Spanish>
|
<Spanish>Cargando lanzador ...</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Зарядка ПУ ...</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Nabíjím odpalovač ...</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LauncherLoaded">
|
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LauncherLoaded">
|
||||||
<English>Launcher loaded</English>
|
<English>Launcher loaded</English>
|
||||||
<German>Panzerabwehr geladen</German>
|
<German>Panzerabwehr geladen</German>
|
||||||
<Spanish>Lanzador cargado</Spanish>
|
<Spanish>Lanzador cargado</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>ПУ заряжено</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Odpalovač nabit</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
|
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadMagazine">
|
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadMagazine">
|
||||||
<English>Load %1</English>
|
<English>Load %1</English>
|
||||||
<German>Lade %1</German>
|
<German>Lade %1</German>
|
||||||
<Spanish>Cargar %1</Spanish>
|
<Spanish>Cargar %1</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Загрузка %1</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Nabít %1</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
|
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -5,21 +5,25 @@
|
|||||||
<English>Deploy in 5 seconds ...</English>
|
<English>Deploy in 5 seconds ...</English>
|
||||||
<German>Wird in 5 Sekunden errichtet ...</German>
|
<German>Wird in 5 Sekunden errichtet ...</German>
|
||||||
<Spanish>Desplegando en 5 segundos ...</Spanish>
|
<Spanish>Desplegando en 5 segundos ...</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Возрождение через 5 секунд ...</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_Deployed">
|
<Key ID="STR_ACE_Respawn_Deployed">
|
||||||
<English>Rallypoint deployed</English>
|
<English>Rallypoint deployed</English>
|
||||||
<German>Rallypoint errichtet</German>
|
<German>Rallypoint errichtet</German>
|
||||||
<Spanish>Punto de reunión desplegado</Spanish>
|
<Spanish>Punto de reunión desplegado</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Точка сбора установлена</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToBase">
|
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToBase">
|
||||||
<English>Teleported to Base</English>
|
<English>Teleported to Base</English>
|
||||||
<German>Zur Basis teleportiert</German>
|
<German>Zur Basis teleportiert</German>
|
||||||
<Spanish>Teletransportado a base</Spanish>
|
<Spanish>Teletransportado a base</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Телепорт на базу</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToRallypoint">
|
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToRallypoint">
|
||||||
<English>Teleported to Rallypoint</English>
|
<English>Teleported to Rallypoint</English>
|
||||||
<German>Zum Rallypoint teleportiert</German>
|
<German>Zum Rallypoint teleportiert</German>
|
||||||
<Spanish>Teletransportado al punto de reunión</Spanish>
|
<Spanish>Teletransportado al punto de reunión</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Телепорт на точку сбора</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
</Package>
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<!-- Edited with tabler - 2015-04-10 -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="SwitchUnits">
|
<Package name="SwitchUnits">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_SwitchUnits_SwitchedUnit">
|
<Key ID="STR_ACE_SwitchUnits_SwitchedUnit">
|
||||||
@ -12,7 +13,7 @@
|
|||||||
<Key ID="STR_ACE_SwitchUnits_TooCloseToEnemy">
|
<Key ID="STR_ACE_SwitchUnits_TooCloseToEnemy">
|
||||||
<English>This unit is too close to the enemy.</English>
|
<English>This unit is too close to the enemy.</English>
|
||||||
<German>Diese Einheit ist zu nah am Feind.</German>
|
<German>Diese Einheit ist zu nah am Feind.</German>
|
||||||
<Russian>Юнит слишком близок к противнику</Russian>
|
<Russian>Юнит слишком близок к противнику.</Russian>
|
||||||
<Czech>Tato jednotka je moc blízko k nepříteli.</Czech>
|
<Czech>Tato jednotka je moc blízko k nepříteli.</Czech>
|
||||||
<Polish>Ta jednostka jest zbyt blisko przeciwnika.</Polish>
|
<Polish>Ta jednostka jest zbyt blisko przeciwnika.</Polish>
|
||||||
<Spanish>Esta unidad está demasiado cerca del enemigo.</Spanish>
|
<Spanish>Esta unidad está demasiado cerca del enemigo.</Spanish>
|
||||||
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||||||
["ACE3", QGVAR(AzimuthKey), localize "STR_ACE_Vector_AzimuthKey",
|
["ACE3", QGVAR(AzimuthKey), localize "STR_ACE_Vector_AzimuthKey",
|
||||||
{
|
{
|
||||||
// Conditions: canInteract
|
// Conditions: canInteract
|
||||||
if !([ACE_player, objNull, []] call EFUNC(common,canInteractWith)) exitWith {false};
|
if !([ACE_player, objNull, ["isNotInside"]] call EFUNC(common,canInteractWith)) exitWith {false};
|
||||||
// Conditions: specific
|
// Conditions: specific
|
||||||
if !(currentWeapon ACE_player == "ACE_Vector" && {ACE_player == cameraOn} && {cameraView == "GUNNER"}) exitWith {false};
|
if !(currentWeapon ACE_player == "ACE_Vector" && {cameraView == "GUNNER"}) exitWith {false};
|
||||||
|
|
||||||
// prevent holding down
|
// prevent holding down
|
||||||
if (GETGVAR(isDownStateKey1,false)) exitWith {false};
|
if (GETGVAR(isDownStateKey1,false)) exitWith {false};
|
||||||
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||||||
GVAR(isDownStateKey1) = false;
|
GVAR(isDownStateKey1) = false;
|
||||||
|
|
||||||
// Conditions: canInteract
|
// Conditions: canInteract
|
||||||
if !([ACE_player, objNull, []] call EFUNC(common,canInteractWith)) exitWith {false};
|
if !([ACE_player, objNull, ["isNotInside"]] call EFUNC(common,canInteractWith)) exitWith {false};
|
||||||
|
|
||||||
// Statement
|
// Statement
|
||||||
["azimuth"] call FUNC(onKeyUp);
|
["azimuth"] call FUNC(onKeyUp);
|
||||||
@ -32,9 +32,9 @@
|
|||||||
["ACE3", QGVAR(DistanceKey), localize "STR_ACE_Vector_DistanceKey",
|
["ACE3", QGVAR(DistanceKey), localize "STR_ACE_Vector_DistanceKey",
|
||||||
{
|
{
|
||||||
// Conditions: canInteract
|
// Conditions: canInteract
|
||||||
if !([ACE_player, objNull, []] call EFUNC(common,canInteractWith)) exitWith {false};
|
if !([ACE_player, objNull, ["isNotInside"]] call EFUNC(common,canInteractWith)) exitWith {false};
|
||||||
// Conditions: specific
|
// Conditions: specific
|
||||||
if !(currentWeapon ACE_player == "ACE_Vector" && {ACE_player == cameraOn} && {cameraView == "GUNNER"}) exitWith {false};
|
if !(currentWeapon ACE_player == "ACE_Vector" && {cameraView == "GUNNER"}) exitWith {false};
|
||||||
|
|
||||||
// prevent holding down
|
// prevent holding down
|
||||||
if (GETGVAR(isDownStateKey2,false)) exitWith {false};
|
if (GETGVAR(isDownStateKey2,false)) exitWith {false};
|
||||||
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||||||
GVAR(isDownStateKey2) = false;
|
GVAR(isDownStateKey2) = false;
|
||||||
|
|
||||||
// Conditions: canInteract
|
// Conditions: canInteract
|
||||||
if !([ACE_player, objNull, []] call EFUNC(common,canInteractWith)) exitWith {false};
|
if !([ACE_player, objNull, ["isNotInside"]] call EFUNC(common,canInteractWith)) exitWith {false};
|
||||||
|
|
||||||
// Statement
|
// Statement
|
||||||
["distance"] call FUNC(onKeyUp);
|
["distance"] call FUNC(onKeyUp);
|
||||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-11 -->
|
<!-- Edited with tabler - 2015-04-11 -->
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="Vector">
|
<Package name="Vector">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Vector_VectorName">
|
<Key ID="STR_ACE_Vector_VectorName">
|
||||||
@ -32,7 +32,7 @@
|
|||||||
<Spanish>Vector - Tecla de acimut</Spanish>
|
<Spanish>Vector - Tecla de acimut</Spanish>
|
||||||
<French>Vector - Touche Azimuth</French>
|
<French>Vector - Touche Azimuth</French>
|
||||||
<Polish>Vector - Azymut</Polish>
|
<Polish>Vector - Azymut</Polish>
|
||||||
<Czech>Vector - Zobrazit Azimut</Czech>
|
<Czech>Vector - Zobrazit azimut</Czech>
|
||||||
<Italian>Vector - Tasto Azimuth</Italian>
|
<Italian>Vector - Tasto Azimuth</Italian>
|
||||||
<Portuguese>Vector - Tecla de Azimute</Portuguese>
|
<Portuguese>Vector - Tecla de Azimute</Portuguese>
|
||||||
<Hungarian>Vector - Irányszög gomb</Hungarian>
|
<Hungarian>Vector - Irányszög gomb</Hungarian>
|
||||||
|
@ -1,14 +1,19 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!-- Edited with tabler - 2014-12-20 -->
|
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="WeaponSelect">
|
<Package name="WeaponSelect">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextName">
|
<Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextName">
|
||||||
<English>Display text on grenade throw</English>
|
<English>Display text on grenade throw</English>
|
||||||
|
<German>Zeige Text beim Granatwurf</German>
|
||||||
<Spanish>Mostrar texto al lanzar granada</Spanish>
|
<Spanish>Mostrar texto al lanzar granada</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Показывать текст при броске</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zobrazí text při hodu granátem</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextDesc">
|
<Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextDesc">
|
||||||
<English>Display a hint or text on grenade throw.</English>
|
<English>Display a hint or text on grenade throw.</English>
|
||||||
|
<German>Zeige Hinweis oder Text beim Granatwurf</German>
|
||||||
<Spanish>Muestra una notificación o texto al lanzar granada</Spanish>
|
<Spanish>Muestra una notificación o texto al lanzar granada</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Показывать текст или подсказку при броске гранаты.</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Zobrazí upozornění nebo text při hodu granátem.</Czech>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectPistol">
|
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectPistol">
|
||||||
<English>Select Pistol</English>
|
<English>Select Pistol</English>
|
||||||
@ -228,7 +233,7 @@
|
|||||||
<Czech>Už nejsou žádné ostatní granáty</Czech>
|
<Czech>Už nejsou žádné ostatní granáty</Czech>
|
||||||
<Portuguese>Não há outras granadas restantes</Portuguese>
|
<Portuguese>Não há outras granadas restantes</Portuguese>
|
||||||
<Italian>Nessun'altra granata rimanente.</Italian>
|
<Italian>Nessun'altra granata rimanente.</Italian>
|
||||||
<Russian>Невзрывоопасные гранаты закончились</Russian>
|
<Russian>Летальные гранаты закончились</Russian>
|
||||||
</Key>
|
</Key>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_NoGrenadeSelected">
|
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_NoGrenadeSelected">
|
||||||
<English>No grenade selected</English>
|
<English>No grenade selected</English>
|
||||||
|
@ -1,32 +1,42 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<Project name="ACE">
|
<Project name="ACE">
|
||||||
<Package name="WindDeflection">
|
<Package name="WindDeflection">
|
||||||
<Container ID="Weather_Meter">
|
<Container ID="Weather_Meter">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_CATEGORY">
|
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_CATEGORY">
|
||||||
<English>Wind Information</English>
|
<English>Wind Information</English>
|
||||||
<Polish>Informacje o wietrze</Polish>
|
<Polish>Informacje o wietrze</Polish>
|
||||||
<Spanish>Información del viento</Spanish>
|
<Spanish>Información del viento</Spanish>
|
||||||
</Key>
|
<Russian>Ветер</Russian>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_DIRECTION">
|
<Czech>Informace o větru</Czech>
|
||||||
<English>Direction: %1</English>
|
</Key>
|
||||||
<Polish>Kierunek: %1</Polish>
|
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_DIRECTION">
|
||||||
<Spanish>Dirección: %1</Spanish>
|
<English>Direction: %1</English>
|
||||||
</Key>
|
<Polish>Kierunek: %1</Polish>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_SPEED">
|
<Spanish>Dirección: %1</Spanish>
|
||||||
<English>Speed: %1 m/s</English>
|
<Russian>Направление: %1</Russian>
|
||||||
<Polish>Prędkość: %1</Polish>
|
<Czech>Směr: %1</Czech>
|
||||||
<Spanish>Velocidad: %1 m/s</Spanish>
|
</Key>
|
||||||
</Key>
|
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WIND_SPEED">
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_CATEGORY">
|
<English>Speed: %1 m/s</English>
|
||||||
<English>Weather Information</English>
|
<Polish>Prędkość: %1</Polish>
|
||||||
<Polish>Informacje o pogodzie</Polish>
|
<Spanish>Velocidad: %1 m/s</Spanish>
|
||||||
<Spanish>Información meteorológica</Spanish>
|
<Russian>Скорость: %1 м/с</Russian>
|
||||||
</Key>
|
<Czech>Rychlost: %1 m/s</Czech>
|
||||||
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_HUMIDITY">
|
</Key>
|
||||||
<English>Humidity: %1%</English>
|
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_CATEGORY">
|
||||||
<Polish>Wilgotność: %1</Polish>
|
<English>Weather Information</English>
|
||||||
<Spanish>Humedad: %1%</Spanish>
|
<Polish>Informacje o pogodzie</Polish>
|
||||||
</Key>
|
<Spanish>Información Meteorológica</Spanish>
|
||||||
</Container>
|
<Russian>Погода</Russian>
|
||||||
</Package>
|
<Czech>Informace o počasí</Czech>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
|
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_HUMIDITY">
|
||||||
|
<English>Humidity: %1%</English>
|
||||||
|
<Polish>Wilgotność: %1</Polish>
|
||||||
|
<Spanish>Humedad: %1%</Spanish>
|
||||||
|
<Russian>Влажность: %1%</Russian>
|
||||||
|
<Czech>Vlhkost: %1%</Czech>
|
||||||
|
</Key>
|
||||||
|
</Container>
|
||||||
|
</Package>
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: ACE3 Config Entries
|
title: ACE3 Config Entries
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 2
|
order: 2
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: ACE3 Events System
|
title: ACE3 Events System
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 3
|
order: 3
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: Arma 3 Issues
|
title: Arma 3 Issues
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 6
|
order: 6
|
||||||
---
|
---
|
||||||
@ -18,6 +18,7 @@ Keeping track of Arma 3 issues that need to be fixed. If you want to support us
|
|||||||
* [commy2: 0021443: Unexpected behavior of += array in configs](http://feedback.arma3.com/view.php?id=21443)
|
* [commy2: 0021443: Unexpected behavior of += array in configs](http://feedback.arma3.com/view.php?id=21443)
|
||||||
* [commy2: 0022671: setVariable is not always JIP persistent](http://feedback.arma3.com/view.php?id=22671)
|
* [commy2: 0022671: setVariable is not always JIP persistent](http://feedback.arma3.com/view.php?id=22671)
|
||||||
* [CorruptedHeart: 0022318: Can no longer use "MenuBack" shortcut in AddAction](http://feedback.arma3.com/view.php?id=22318)
|
* [CorruptedHeart: 0022318: Can no longer use "MenuBack" shortcut in AddAction](http://feedback.arma3.com/view.php?id=22318)
|
||||||
|
* [James2464: 0023725: All Environment Rocks Should Have PhysX LODs](http://feedback.arma3.com/view.php?id=23725)
|
||||||
|
|
||||||
**Resolved:**
|
**Resolved:**
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: Arma 3 Scheduler And Our Practices
|
title: Arma 3 Scheduler And Our Practices
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 8
|
order: 8
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: Coding Guidelines
|
title: Coding Guidelines
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 1
|
order: 1
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: Extension Guidelines
|
title: Extension Guidelines
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 9
|
order: 9
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: Fragmentation Configuration
|
title: Fragmentation Configuration
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 7
|
order: 7
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: How to translate ACE3
|
title: How to translate ACE3
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 20
|
order: 20
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: Merging Pull Requests
|
title: Merging Pull Requests
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 5
|
order: 5
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: Modularity And PBO Structure
|
title: Modularity And PBO Structure
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 4
|
order: 4
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: Setting Up The Development Environment
|
title: Setting Up The Development Environment
|
||||||
group: dev
|
group: development
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
order: 0
|
order: 0
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
layout: wiki
|
layout: wiki
|
||||||
title: Modules
|
title: Modules
|
||||||
group: missionMaker
|
group: missionmaker
|
||||||
order: 5
|
order: 5
|
||||||
parent: wiki
|
parent: wiki
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
BIN
extras/assets/icons/Icons_Actions.psd
Normal file
BIN
extras/assets/icons/png/Icon_Actions/disarm.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 1.8 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.5 KiB After Width: | Height: | Size: 1.5 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.5 KiB After Width: | Height: | Size: 1.5 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.4 KiB After Width: | Height: | Size: 1.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.9 KiB After Width: | Height: | Size: 1.9 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.1 KiB After Width: | Height: | Size: 1.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.1 KiB After Width: | Height: | Size: 2.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.7 KiB After Width: | Height: | Size: 1.7 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 4.4 KiB After Width: | Height: | Size: 4.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.8 KiB After Width: | Height: | Size: 1.8 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.6 KiB After Width: | Height: | Size: 1.6 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.1 KiB After Width: | Height: | Size: 1.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.4 KiB After Width: | Height: | Size: 1.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.3 KiB After Width: | Height: | Size: 1.3 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.4 KiB After Width: | Height: | Size: 1.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.1 KiB After Width: | Height: | Size: 2.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.7 KiB After Width: | Height: | Size: 1.7 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.1 KiB After Width: | Height: | Size: 2.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.5 KiB After Width: | Height: | Size: 1.5 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.2 KiB After Width: | Height: | Size: 1.2 KiB |