ACE3/addons/overheating/stringtable.xml
System98 b0bf50c506 Unify and improve some german translations
- unify and improve some german translations
- fix a few typos
2016-11-06 10:10:36 +01:00

409 lines
25 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Overheating">
<Key ID="STR_ACE_Overheating_DisplayTextOnJam_displayName">
<English>Display text on jam</English>
<German>Zeige Text bei Ladehemmung</German>
<Spanish>Mostrar texto al encasquillarse</Spanish>
<Russian>Показывать текст, когда клинит оружие</Russian>
<Czech>Zobrazit upozornění při zaseknutí</Czech>
<Polish>Wyświetl tekst przy zacięciu broni</Polish>
<French>Affiche texte si enrayé</French>
<Hungarian>Szöveges értesítés kijelzése a fegyver elakadásakor</Hungarian>
<Portuguese>Mostrar texto quando trava acontecer</Portuguese>
<Italian>Visualizza testo in caso di inceppamento</Italian>
<Japanese>弾詰りを文章で表示</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_DisplayTextOnJam_description">
<English>Display a notification whenever your weapon gets jammed</English>
<German>Zeige einen Hinweis, wenn die Waffe eine Ladehemmung hat.</German>
<Spanish>Mostrar notificación cada vez que el arma se encasquille</Spanish>
<Russian>Показывать уведомление каждый раз, когда клинит Ваше оружие.</Russian>
<Czech>Zobrazí upozornění při zaseknutí zbraně</Czech>
<Polish>Wyświetl powiadomienie za każdym razem, kiedy Twoja broń ulegnie zacięciu</Polish>
<French>Affiche une notification lors d'un enrayement</French>
<Hungarian>Egy szöveges értesítés jelenik meg, amikor a fegyver megakad</Hungarian>
<Portuguese>Mostra uma notificação quando sua arma sofre um travamento.</Portuguese>
<Italian>Visualizza una notifica in caso la tua arma si inceppasse</Italian>
<Japanese>持っている武器が弾詰りをすると、通知を表示します</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffects_displayName">
<English>Overheating Particle Effects</English>
<German>Partikeleffekt bei Überhitzung</German>
<Polish>Efekty cząsteczkowe przegrzania</Polish>
<Italian>Effetti Particelle Surriscaldamento</Italian>
<Spanish>Efectos de partículas</Spanish>
<French>Effet de surchauffe</French>
<Czech>Částicové efekty přehřívání</Czech>
<Portuguese>Efeito de parícula de superaquecimento</Portuguese>
<Russian>Эффект частиц при перегреве</Russian>
<Japanese>過熱の視覚効果</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffects_description">
<English>Show particle effects when weapon overheats</English>
<German>Zeige einen Partikeleffekt, wenn die Waffe überhitzt.</German>
<Polish>Pokaż efekty cząsteczkowe kiedy broń się przegrzeje</Polish>
<Italian>Mostra effetti particellari quando l'arma si surriscalda</Italian>
<Spanish>Muestra efectos de partículas cuando el arma del jugador se sobreacalienta</Spanish>
<French>Montrer les effets lorsque l'arme surchauffe.</French>
<Portuguese>Mostra efeitos de párticula quando a arma superaquece</Portuguese>
<Russian>Показывать эффект частиц, когда оружие перегревается</Russian>
<Czech>Zobrazit částicové efekty když se zbraň přehřije</Czech>
<Japanese>武器を過熱すると視覚表現を表示します</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffectsForEveryone_displayName">
<English>Overheating Particle Effects for everyone</English>
<German>Zeige Partikeleffekt bei Überhitzung für jeden</German>
<Polish>Pokaż efekty cząsteczkowe dla wszystkich</Polish>
<Italian>Effetti Particellari Surriscaldamento per tutti</Italian>
<Spanish>Efectos de partículas para todos</Spanish>
<French>Effets de surchauffe pour tout le monde.</French>
<Czech>Částicové efekty přehřívání pro všechny</Czech>
<Portuguese>Efeito de partícula de superaquecimento para todos</Portuguese>
<Russian>Эффект частиц при перегреве для всех</Russian>
<Japanese>過熱の視覚表現を全体に与えます</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffectsForEveryone_description">
<English>Show particle effects when other players weapon overheats</English>
<German>Zeigt Partikeleffekt auch bei überhitzten Waffen von Mitspielern.</German>
<Polish>Pokazuje efekty cząsteczkowe kiedy broń innego gracza się przegrzeje</Polish>
<Italian>Mostra effetti particellari quando l'arma di altri giocatori si surriscalda</Italian>
<Spanish>Muestra efectos de partículas cuando el arma de jugadores cercanos se sobreacalienta</Spanish>
<French>Montrer les effets de surchauffe des autres joueurs.</French>
<Portuguese>Mostra efeito de partículas quando a arma de outros jogadores superaquece</Portuguese>
<Russian>Показывать эффект частиц, когда оружие других игроков перегревается</Russian>
<Czech>Zobrazit částicové efekty když se zbraň přehřije jinému hráči</Czech>
<Japanese>他のプレイヤの過熱の視覚表現を表示します</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingDispersion_displayName">
<English>Overheating Dispersion</English>
<German>Streuung bei Überhitzung</German>
<Polish>Wpływ na rozrzut</Polish>
<Italian>Dispersione Surriscaldamento</Italian>
<Spanish>Dispersión</Spanish>
<French>Disperssion dûe à la surchauffe</French>
<Portuguese>Disperção de superaquecimento</Portuguese>
<Russian>Разброс при перегреве</Russian>
<Czech>Důsledky přehřátí zbraně</Czech>
<Japanese>過熱による精度の低下</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingDispersion_description">
<English>Overheated weapons will be less accurate and have decreased muzzle velocity. Applys for all players.</English>
<German>Überhitzte Waffen sind weniger genau und verfügen über eine geringere Mündungsgeschwindigkeit. Wird bei allen Spielern angewendet.</German>
<Polish>Przegrzane bronie będą mniej celne oraz będą miały zmniejszoną prędkość pocisku. Wpływa na wszystkich graczy.</Polish>
<Italian>Armi surriscaldate saranno meno precise ed avranno una ridotta velocità alla volata. Applica per tutti i giocatori.</Italian>
<Spanish>Las armas sobrecalentadas pierden precisión y tienen una velocidad de disparo reducida. Se aplica a todos los jugadores.</Spanish>
<French>Les armes en surchauffe seront moins précises et auront une vitesse en sortie de bouche plus faible. S'applique pour tous les joueurs.</French>
<Portuguese>Armas superaquecidas irão ser menos precisas e ter velocidade de disparo reduzidas. Aplica a todos os jogadores.</Portuguese>
<Russian>Перегретое оружие будет менее точным, а дульная скорость будет снижена. Применяется ко всем игрокам.</Russian>
<Czech>Přehřátá zbraň bude méně přesná a bude mít menší úsťovou rychlost. Platí pro všechny hráče.</Czech>
<Japanese>過熱は精度を減少させたり、初速を低下させます、これは全プレイヤに適用します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamOnreload_displayName">
<English>Unjam weapon on reload</English>
<German>Behebt Ladehemmung beim Nachladen</German>
<Spanish>Desencasquillar el arma al recargar.</Spanish>
<Polish>Usuń zacięcie przy przeładowaniu</Polish>
<French>Des-enrayer l'arme au rechargement.</French>
<Italian>Disinceppa l'arma quando si ricarica</Italian>
<Czech>Uvolnit zbraň při přebití</Czech>
<Portuguese>Desemperrar arma no recarregamento</Portuguese>
<Russian>Исправлять клин при перезарядке</Russian>
<Japanese>再装填による弾詰りの解消</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamOnreload_description">
<English>Reloading clears a weapon jam.</English>
<German>Nachladen behebt eine Ladehemmung.</German>
<Spanish>Recargar el arma la desencasquilla.</Spanish>
<Polish>Przeładowywanie usuwa zacięcie</Polish>
<French>Recharger vide la chambre de l'arme</French>
<Italian>L'arma si disinceppa quando si ricarica</Italian>
<Czech>Přebití uvolní zaseknutou zbraň.</Czech>
<Portuguese>Recarregar desemperra arma.</Portuguese>
<Russian>Перезарядка устраняет заклинивание оружия.</Russian>
<Japanese>再装填により、弾詰りを除去します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamFailChance_displayName">
<English>Chance of unjam failing</English>
<German>Wahrscheinlichkeit, dass Ladehemmung nicht behoben wird</German>
<Spanish>Probabilidad de falla al desencasquillar.</Spanish>
<Polish>Szansa na porażkę usuw. zacięcia</Polish>
<French>Chance de rater le des-enrayement</French>
<Italian>Probabilità di sbagliare a disinceppare l'arma</Italian>
<Czech>Šance, že uvolnění zbraně selže</Czech>
<Portuguese>Chance de falha de desemperramento</Portuguese>
<Russian>Шанс неудачи при устранении клина</Russian>
<Japanese>弾詰りの除去を失敗する可能性</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_unJamFailChance_description">
<English>Probability that an unjam action might fail, requiring to be repeated.</English>
<German>Wahrscheinlichkeit, dass der Versuch eine Ladehemmung zu beheben fehl schlägt und erneut durchgeführt werden muss.</German>
<Spanish>Probabilidad de que el proceso de desencasquille falle, teniendo que repetirlo.</Spanish>
<Polish>Szansa na to, że przy przeładowaniu broni zacięcie nie zostanie usunięte, przez co czynność będzie musiała zostać powtórzona ponownie.</Polish>
<French>Probabilité qu'une action de des-enrayement échoue, nécessitant de recommencer.</French>
<Italian>Probabilità che si possa sbagliare a caso a disinceppare l'arma. Richiede di ripetere.</Italian>
<Portuguese>Probabilidade que uma ação de desemperramento falhe, tendo que ser repetida</Portuguese>
<Russian>Вертоятность того, что устранение заклинивания не сработает, и его придется повторить.</Russian>
<Czech>Pravděpodobnost, že uvolnění zbraně selže, je proto nutné tuto akci opakovat. </Czech>
<Japanese>弾詰りの除去を失敗する可能性が生まれ、もう一度動作を行う必要があります。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName">
<English>Spare barrel</English>
<German>Ersatzlauf</German>
<Spanish>Cañón de repuesto</Spanish>
<Polish>Zapasowa lufa</Polish>
<Czech>Náhradní hlaveň</Czech>
<French>Canon de rechange</French>
<Russian>Запасной ствол</Russian>
<Hungarian>Tartalék cső</Hungarian>
<Portuguese>Cano Reserva</Portuguese>
<Italian>Canna di ricambio</Italian>
<Japanese>予備銃身</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelDescription">
<English>Use to swap barrel.</English>
<German>Benutzen, um Lauf zu wechseln.</German>
<Spanish>Permite intercambiar el cañón</Spanish>
<Polish>Umożliwia wymianę lufy</Polish>
<Czech>Používané k výměně hlavně</Czech>
<French>Utilisé pour changer de canon.</French>
<Russian>Используется для смены ствола.</Russian>
<Hungarian>Használd a cső kicseréléséhez.</Hungarian>
<Portuguese>Use para trocar o cano/estriamento.</Portuguese>
<Italian>Usata per cambiare la canna.</Italian>
<Japanese>予備銃身に交換する。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponJammed">
<English>Weapon jammed!</English>
<German>Ladehemmung!</German>
<Spanish>Arma encasquillada!</Spanish>
<Polish>Zacięcie!</Polish>
<Czech>Zbraň se zasekla!</Czech>
<French>Arme enrayée</French>
<Russian>Оружие заклинило!</Russian>
<Hungarian>Megakadt a fegyver!</Hungarian>
<Portuguese>Arma travada!</Portuguese>
<Italian>Arma inceppata!</Italian>
<Japanese>武器が詰まった!</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_UnjamWeapon">
<English>Clear jam</English>
<German>Ladehemmung beheben</German>
<Spanish>Desencasquillar el arma</Spanish>
<Polish>Usuń zacięcie</Polish>
<Czech>Uvolnit zbraň</Czech>
<French>Désenrayer l'arme</French>
<Russian>Исправить клин оружия</Russian>
<Hungarian>Akadás elhárítása</Hungarian>
<Portuguese>Destravar arma</Portuguese>
<Italian>Ripulisci l'arma</Italian>
<Japanese>弾詰りを除去する</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponUnjammed">
<English>Jam cleared</English>
<German>Ladehemmung behoben</German>
<Spanish>Arma desencasquillada</Spanish>
<Polish>Zacięcie usunięte</Polish>
<Czech>Zbraň uvolněna</Czech>
<French>Arme désenrayée</French>
<Russian>Оружие исправлено</Russian>
<Hungarian>Akadás elhárítva</Hungarian>
<Portuguese>Arma destravada</Portuguese>
<Italian>Arma pronta al fuoco</Italian>
<Japanese>弾詰りが除去された</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponUnjamFailed">
<English>Jam failed to clear</English>
<German>Ladehemmung nicht behoben</German>
<Spanish>Falló el desencasquillado</Spanish>
<Polish>Porażka przy usuwaniu zacięcia</Polish>
<French>Toujours enrayé !</French>
<Italian>Non si è disinceppata!</Italian>
<Czech>Zbrań se nepodařilo uvolnit</Czech>
<Portuguese>Falha no desemperramento</Portuguese>
<Russian>Не удалось исправить клин</Russian>
<Japanese>弾詰りの除去に失敗した</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SwapBarrel">
<English>Swap barrel</English>
<German>Lauf wechseln</German>
<Spanish>Cambiar el cañón</Spanish>
<Polish>Wymień lufę</Polish>
<Czech>Vyměnit hlaveň</Czech>
<French>Changer de canon</French>
<Russian>Сменить ствол</Russian>
<Hungarian>Cső cserélése</Hungarian>
<Portuguese>Substituir cano</Portuguese>
<Italian>Sostiuisci la canna</Italian>
<Japanese>銃身を交換</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SwappingBarrel">
<English>Swapping barrel...</English>
<German>Lauf wird gewechselt ...</German>
<Spanish>Cambiando el cañón...</Spanish>
<Polish>Wymienianie lufy...</Polish>
<Czech>Měním hlaveň...</Czech>
<French>Changement du canon...</French>
<Russian>Смена ствола...</Russian>
<Hungarian>Cső kicserélése folyamatban...</Hungarian>
<Portuguese>Substituindo cano...</Portuguese>
<Italian>Sto sostituendo la canna...</Italian>
<Japanese>銃身を交換中・・・</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SwappedBarrel">
<English>Swapped barrel</English>
<German>Lauf gewechselt</German>
<Spanish>Cañón cambiado</Spanish>
<Polish>Lufa wymieniona</Polish>
<Czech>Hlaveň vyměněna</Czech>
<French>Canon changé</French>
<Russian>Ствол заменён</Russian>
<Hungarian>Cső kicserélve</Hungarian>
<Portuguese>Cano substituído</Portuguese>
<Italian>Canna sostituita</Italian>
<Japanese>銃身を交換した</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckTemperature">
<English>Check weapon temperature</English>
<German>Temperatur der Waffe prüfen</German>
<Spanish>Verificar temperatura del arma</Spanish>
<Polish>Sprawdź temperaturę broni</Polish>
<French>Vérifier la température de l'arme</French>
<Hungarian>Fegyver hőmérsékletének ellenőrzése</Hungarian>
<Czech>Zkontrolovat teplotu zbraně</Czech>
<Portuguese>Conferir temperatura da arma</Portuguese>
<Italian>Controlla la temperatura della canna</Italian>
<Russian>Проверить температуру оружия</Russian>
<Japanese>武器の温度を測る</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckTemperatureShort">
<English>Check weapon temperature</English>
<German>Waffentemperatur prüfen</German>
<Spanish>Verificar temperatura del arma</Spanish>
<Polish>Sprawdź temperaturę broni</Polish>
<Czech>Zkontrolovat teplotu zbraně</Czech>
<French>Vérifier la température</French>
<Hungarian>Fegyverhő ellenőrzése</Hungarian>
<Russian>Проверить температуру оружия</Russian>
<Portuguese>Conferir temperatura</Portuguese>
<Italian>Controlla la temperatura della canna</Italian>
<Japanese>武器の温度を測る</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckingTemperature">
<English>Checking temperature...</English>
<German>Prüfe Temperatur ...</German>
<Spanish>Verificando temperatura...</Spanish>
<Polish>Sprawdzanie temperatury...</Polish>
<French>Vérification de la température...</French>
<Hungarian>Hőmérséklet ellenőrzése...</Hungarian>
<Czech>Zjišťuju teplotu...</Czech>
<Portuguese>Conferindo temperatura...</Portuguese>
<Italian>Sto controllando la temperatura...</Italian>
<Russian>Проверка температуры...</Russian>
<Japanese>温度を測っている・・・</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckTemperatureSpareBarrelsShort">
<English>Check spare barrels temperatures</English>
<Portuguese>Verifica temperatura de canos reservas</Portuguese>
<French>Vérifier la température des canons de rechange</French>
<Russian>Проверить температуру запасных стволов</Russian>
<Czech>Zkontrolovat teplotu náhradní hlavně</Czech>
<Japanese>予備銃身の温度を測る</Japanese>
<Polish>Sprawdź temperaturę zapasowych luf</Polish>
<German>Temperatur der Wechselläufe prüfen</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_CheckingSpareBarrelsTemperatures">
<English>Checking spare barrels temperatures...</English>
<Portuguese>Verificando temperatura de canos reservas</Portuguese>
<French>Vérification de la température des canons de rechange...</French>
<Russian>Проверка температуры запасных стволов...</Russian>
<Czech>Kontroluji teplotu náhradní hlavně...</Czech>
<Japanese>予備銃身の温度を測っている・・・</Japanese>
<Polish>Sprawdzanie temperatury zapasowych luf...</Polish>
<German>Prüfe Temperatur der Wechselläufe ...</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_Temperature">
<English>Temperature</English>
<German>Temperatur</German>
<Spanish>Temperatura</Spanish>
<Polish>Temperatura</Polish>
<French>Température</French>
<Hungarian>Hőmérséklet</Hungarian>
<Czech>Teplota</Czech>
<Portuguese>Temperatura</Portuguese>
<Italian>Temperatura</Italian>
<Russian>Температура</Russian>
<Japanese>温度</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelCool">
<English>Cool Spare Barrel/s</English>
<Portuguese>Cano/s reserva/s frio/s</Portuguese>
<French>Canon(s) de rechange froid</French>
<Russian>Прохладные</Russian>
<Czech>Studená náhrandí hlaveň</Czech>
<Japanese>予備銃身は冷たい</Japanese>
<Polish>Zimne zapasowe lufy</Polish>
<German>Kalte Wechselläufe</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelWarm">
<English>Warm Spare Barrel/s</English>
<Portuguese>Cano/s reserva/s morno/s</Portuguese>
<French>Canon(s) de rechange tiède</French>
<Russian>Теплые</Russian>
<Czech>Teplá náhrandí hlaveň</Czech>
<Japanese>予備銃身は温かい</Japanese>
<Polish>Ciepłe zapasowe lufy</Polish>
<German>Warme Wechselläufe</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelHot">
<English>Hot Spare Barrel/s</English>
<Portuguese>Cano/s reserva/s quente/s</Portuguese>
<French>Canon(s) de rechange chaud</French>
<Russian>Горячие</Russian>
<Czech>Horká náhrandí hlaveň</Czech>
<Japanese>予備銃身は熱い</Japanese>
<Polish>Gorące zapasowe lufy</Polish>
<German>Heiße Wechselläufe</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelVeryHot">
<English>Very Hot Spare Barrel/s</English>
<Portuguese>Cano/s reserva/s muito quente/s</Portuguese>
<French>Canon(s) de rechange très chaud</French>
<Russian>Очень горячие</Russian>
<Czech>Velmi horká náhrandí hlaveň</Czech>
<Japanese>予備銃身はとても熱い</Japanese>
<Polish>Bardzo gorące zapasowe lufy</Polish>
<German>Sehr heiße Wechselläufe</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_BarrelExtremelyHot">
<English>Extremely Hot Spare Barrel/s</English>
<Portuguese>Cano/s reserva/s extremamente quente/s</Portuguese>
<French>Canon(s) de rechange extrêmement chaud</French>
<Russian>Запредельно горячие</Russian>
<Czech>Extrémně horká náhrandí hlaveň</Czech>
<Japanese>予備銃身は極めて熱い</Japanese>
<Polish>Ekstremalnie gorące zapasowe lufy</Polish>
<German>Extrem heiße Wechselläufe</German>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_enabled_displayName">
<English>Overheating Enabled</English>
<German>Überhitzung aktiviert</German>
<Spanish>Activada Sobrecalentamiento</Spanish>
<Portuguese>Superaquecimento ativado</Portuguese>
<French>Surchauffe activée</French>
<Russian>Перегрев включен</Russian>
<Czech>Přehřívání povoleno</Czech>
<Japanese>過熱を有効化</Japanese>
<Polish>Przegrzewanie włączone</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_enabled_description">
<English>Master enable for the overheating/jamming module</English>
<Portuguese>Chave mestra para o módulo de superaquecimento/emperramento</Portuguese>
<French>Activateur maître pour le module de surchauffe / enrayement</French>
<Russian>Главный включатель для модуля перегрева/заклинивания</Russian>
<Japanese>過熱と弾詰まりモジュールを全て有効化します</Japanese>
<Polish>Główny włącznik modułu przegrzewania/zacinania się broni</Polish>
<German>Hauptschalter, um die Überhitzung-/Ladehemmung-Module zu aktivieren</German>
</Key>
</Package>
</Project>