ACE3/addons/markers/stringtable.xml
Psycool 61f74831a1
Korean Translation 100% done (#8899)
* Korean Translation 100% done

fixed typos, changing the Korean transliteration of proper nouns, and changing the meaning of the original to a more understandable interpretation without compromising the transmission of the original

* Something Edited

edit incorrect translation and add typo correction
2022-05-09 20:28:28 -05:00

341 lines
18 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Markers">
<Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerScale">
<English>Scale: %1</English>
<Spanish>Escala: %1</Spanish>
<French>Échelle : %1</French>
<Russian>Масштаб: %1</Russian>
<Japanese>スケール: %1</Japanese>
<Polish>Skala: %1</Polish>
<German>Skalierung: %1</German>
<Chinesesimp>规模:%1°</Chinesesimp>
<Korean>크기: %1</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerDirection">
<English>Direction: %1°</English>
<German>Drehung: %1°</German>
<French>Direction : %1°</French>
<Czech>Směr: %1°</Czech>
<Polish>Kierunek: %1°</Polish>
<Spanish>Dirección: %1°</Spanish>
<Russian>Направление: %1°</Russian>
<Hungarian>Irány: %1°</Hungarian>
<Italian>Direzione: %1°</Italian>
<Portuguese>Direção %1</Portuguese>
<Japanese>方位: %1°</Japanese>
<Korean>방위: %1°</Korean>
<Chinesesimp>方位:%1°</Chinesesimp>
<Chinese>方位: %1°</Chinese>
<Turkish>Yön: %1°</Turkish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerDirectionScaleSlider_Tooltip">
<English>Click RMB to reset</English>
<Russian>Нажми ПКМ чтобы сбросить</Russian>
<French>Clic droit pour réinitialiser</French>
<Japanese>右クリックでリセット</Japanese>
<Polish>Naciśnij PPM żeby zresetować</Polish>
<German>Rechte Maustaste zum Zurücksetzen</German>
<Chinesesimp>点击鼠标右键重置</Chinesesimp>
<Korean>오른쪽 클릭으로 재설정</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_Module_DisplayName">
<English>Markers</English>
<German>Markierungen</German>
<Japanese>マーカー</Japanese>
<Italian>Marcatori</Italian>
<Chinese>標誌</Chinese>
<Chinesesimp>标识</Chinesesimp>
<Korean>지도 마커</Korean>
<Polish>Znaczniki</Polish>
<Russian>Маркеры</Russian>
<Portuguese>Marcadores</Portuguese>
<French>Marqueurs</French>
<Czech>Značky</Czech>
<Turkish>Işaretleyiciler</Turkish>
<Spanish>Marcadores</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction">
<English>Allow moving markers for</English>
<German>Erlaube Marker zu bewegen für</German>
<Japanese>次ユーザーにマーカー移動を許可</Japanese>
<Korean>마커 이동 허가</Korean>
<Chinese>誰可以移動標誌</Chinese>
<Chinesesimp>谁可以移动标识</Chinesesimp>
<Italian>Permetti di spostare i marcatori a:</Italian>
<Polish>Zezwól na poruszanie znaczników dla</Polish>
<Russian>Разрешить перемещение маркеров для</Russian>
<Portuguese>Permitir que movam marcadores</Portuguese>
<French>Permettre le déplacement des marqueurs pour</French>
<Czech>Povolit pohyb se značkami pro</Czech>
<Spanish>Permitir marcadores en movimiento para</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_Description">
<English>Restricts which players are able to move markers while holding the Alt key.</English>
<German>Beschränkt welche Spieler Marker mit gedrückter Alt-Taste bewegen können.</German>
<Japanese>どのプレイヤーが Alt キーを押しながらマーカー移動をできるか制限できます。</Japanese>
<Korean>Alt 키를 누른 상태에서 마커를 움직일 수 있는 플레이어를 제한합니다.</Korean>
<Chinese>設定誰可以透過按住Alt鍵來移動標誌</Chinese>
<Chinesesimp>设定谁可以透过按住 Alt 键来移动标识。</Chinesesimp>
<Italian>Limita quali giocatori possono spostare i marcatori mentre premono il tasto Alt.</Italian>
<Polish>Ogranicz którzy gracze mogą poruszać znacznikami podczas trzymania przycisku Alt.</Polish>
<Russian>Устанавливает ограничение на перемещения маркеров игроками при помощи клавиши Alt</Russian>
<Portuguese>Restringe quais jogadores podem mover os marcadores do mapa enquanto seguram a tecla ALT.</Portuguese>
<French>Définit quels joueurs peuvent déplacer des marqueurs en maintenant la touche Alt enfoncée.</French>
<Czech>Omezuje kdo může pohybovat se značkami při podržení klávesy Alt.</Czech>
<Turkish>Alt tuşunu basılı tutarken hangi işaretçilerin hareket edebileceğini sınırlar.</Turkish>
<Spanish>Reestringir qué jugadores son capaces de mover los marcadores manteniendo pulsada la tecla Alt.</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_Nobody">
<English>Nobody</English>
<German>Niemand</German>
<Japanese>不許可</Japanese>
<Korean>비활성</Korean>
<Chinese>沒有人</Chinese>
<Chinesesimp>没有人</Chinesesimp>
<Italian>Nessuno</Italian>
<Polish>Nikt</Polish>
<Russian>Никого</Russian>
<Portuguese>Ninguém</Portuguese>
<French>Personne</French>
<Czech>Nikdo</Czech>
<Turkish>Hiçkimse</Turkish>
<Spanish>Ninguno</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_All">
<English>All players</English>
<German>Alle Spieler</German>
<Japanese>全プレイヤー</Japanese>
<Italian>Tutti i giocatori</Italian>
<Chinese>所有玩家</Chinese>
<Chinesesimp>所有玩家</Chinesesimp>
<Korean>모든 플레이어</Korean>
<Polish>Wszyscy gracze</Polish>
<Russian>Всех игроков</Russian>
<Portuguese>Todos jogadores</Portuguese>
<French>Tous les joueurs</French>
<Czech>Všichni hráči</Czech>
<Turkish>Bütün Oyuncular</Turkish>
<Spanish>Todos los jugadores</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_Admins">
<English>Admins</English>
<German>Admins</German>
<Japanese>管理者</Japanese>
<Italian>Amministratori</Italian>
<Chinese>管理員</Chinese>
<Chinesesimp>管理员</Chinesesimp>
<Korean>관리자</Korean>
<Polish>Administratorzy</Polish>
<Russian>Админов</Russian>
<Portuguese>Admins</Portuguese>
<French>Admins</French>
<Czech>Administrátoři</Czech>
<Turkish>Adminler</Turkish>
<Spanish>Admins</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_GroupLeaders">
<English>Group leaders</English>
<German>Gruppenführer</German>
<Japanese>グループ リーダー</Japanese>
<Italian>Capigruppo</Italian>
<Chinese>小隊長</Chinese>
<Chinesesimp>小队长</Chinesesimp>
<Korean>분대장</Korean>
<Polish>Przywódcy grup</Polish>
<Russian>Лидеров групп</Russian>
<Portuguese>Líderes de grupo</Portuguese>
<French>Chefs de groupe</French>
<Czech>Velitelé jednotek</Czech>
<Turkish>Grup Liderleri</Turkish>
<Spanish>Líderes de grupo</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_GroupLeadersAndAdmins">
<English>Group leaders and Admins</English>
<German>Gruppenführer und Admins</German>
<Japanese>グループ リーダーと管理者</Japanese>
<Italian>Capigruppo e Amministratori</Italian>
<Chinese>小隊長與管理員</Chinese>
<Chinesesimp>小队长与管理员</Chinesesimp>
<Korean>분대장과 관리자</Korean>
<Polish>Przywódcy grup i Administratorzy</Polish>
<Russian>Лидеров групп и Админов</Russian>
<Portuguese>Líderes de grupo e Admins</Portuguese>
<French>Chefs de groupe et Admins</French>
<Czech>Velitelé jednotek a Administrátoři</Czech>
<Turkish>Grup Liderleri Ve Adminler</Turkish>
<Spanish>Líderes de grupo y administradores</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_MoveRestriction_Owner">
<English>Creator</English>
<German>Ersteller</German>
<Japanese>設置者</Japanese>
<Polish>Twórca</Polish>
<Russian>Создателя</Russian>
<Portuguese>Criador</Portuguese>
<Chinese>放置者</Chinese>
<Chinesesimp>放置者</Chinesesimp>
<French>Créateur</French>
<Italian>Creatore</Italian>
<Czech>Tvůrce</Czech>
<Turkish>Yaratıcı</Turkish>
<Spanish>Creador</Spanish>
<Korean>제작자</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampEnabled">
<English>Allow Timestamps</English>
<Russian>Включить отображение времени на метках</Russian>
<French>Permettre l'horodatage</French>
<Japanese>タイムスタンプ許可</Japanese>
<Spanish>Permitir marcas de tiempo</Spanish>
<Polish>Zezwól na znaczniki czasu</Polish>
<German>Erlaube Zeitstempel</German>
<Chinesesimp>允许时间戳</Chinesesimp>
<Korean>시간 표기 허용</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampEnabledDescription">
<English>Whether to allow timestamps to be automatically applied to markers</English>
<Russian>Автоматическое отображение времени, когда поставлена метка</Russian>
<French>Active une interface permettant d'apposer un horodatage sur les marqueurs.</French>
<Japanese>マーカーへ自動的にタイムスタンプを付与するかどうかを設定できます。</Japanese>
<Spanish>Permitir que las marcas de tiempo sean automáticamente aplicadas a los marcadores</Spanish>
<Polish>Zezwól na automatyczne stosowanie znaczników czasu do markerów</Polish>
<German>Ob Zeitstempel automatisch auf Maker angewendet werden sollen.</German>
<Chinesesimp>是否允许时间戳自动应用于标记</Chinesesimp>
<Korean>허용 시 마커를 내려놓음과 동시에 시간이 표기됩니다</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_Timestamp">
<English>Timestamp</English>
<Russian>Время постановки метки</Russian>
<French>Horodatage</French>
<Japanese>タイムスタンプ</Japanese>
<Spanish>Marca de tiempo</Spanish>
<Polish>Znacznik czasu</Polish>
<German>Zeitstempel</German>
<Chinesesimp>时间戳</Chinesesimp>
<Korean>시간 표기</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampTooltipNoWatch">
<English>Watch Required</English>
<Russian>Необходимы часы</Russian>
<French>Une montre est requise.</French>
<Japanese>時計の要求</Japanese>
<Spanish>Reloj requerido</Spanish>
<Polish>Wymagany zegarek</Polish>
<German>Uhr benötigt</German>
<Chinesesimp>需要手表</Chinesesimp>
<Korean>시계 필요함</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormat">
<English>Timestamp Format</English>
<Russian>Формат времени</Russian>
<French>Horodatage - Format</French>
<Japanese>タイムスタンプ形式</Japanese>
<Spanish>Formato de marca de tiempo</Spanish>
<Polish>Format znacznika czasu</Polish>
<German>Format des Zeitstempels</German>
<Chinesesimp>时间戳格式</Chinesesimp>
<Korean>시간 표기 포맷</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription0">
<English>Changes the timestamp format</English>
<Russian>Изменение формата времени</Russian>
<French>Modifie le format de l'horodatage.</French>
<Japanese>タイムスタンプの形式を変更します</Japanese>
<Spanish>Cambia el formato de marca de tiempo</Spanish>
<Polish>Zmienia format znacznika czasu</Polish>
<German>Zeitstempel-Format anpassen</German>
<Chinesesimp>更改时间戳格式</Chinesesimp>
<Korean>시간 표기 포맷을 바꿉니다</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription1">
<English>"HH" - Hour</English>
<Russian>"ЧЧ" - Час</Russian>
<French>"HH" - Heures</French>
<Japanese>"HH" - 時間</Japanese>
<Spanish>"HH" - Hora</Spanish>
<Polish>"HH" - Godziny</Polish>
<German>"HH" - Stunden</German>
<Chinesesimp>"HH"—时</Chinesesimp>
<Korean>"HH" - 시</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription2">
<English>"MM" - Minute</English>
<Russian>"ММ" - Минута</Russian>
<French>"MM" - Minutes</French>
<Japanese>"MM" - 分</Japanese>
<Spanish>"MM" - Minuto</Spanish>
<Polish>"MM" - Minuty</Polish>
<German>"MM" - Minuten</German>
<Chinesesimp>"MM"—分</Chinesesimp>
<Korean>"MM" - 분</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription3">
<English>"SS" - Seconds</English>
<Russian>"СС" - Секунда</Russian>
<French>"SS" - Secondes</French>
<Japanese>"SS" - 秒</Japanese>
<Spanish>"SS" - Segundos</Spanish>
<Polish>"SS" - Sekundy</Polish>
<German>"SS" - Sekunden</German>
<Chinesesimp>"SS"—秒</Chinesesimp>
<Korean>"SS" - 초</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription4">
<English>"MM" - Milliseconds</English>
<Russian>"МС" - Миллисекунда</Russian>
<French>"MM" - Millisecondes</French>
<Japanese>"MM" - ミリ秒</Japanese>
<Spanish>"MM" - Milisegundos</Spanish>
<Polish>"MM" - Milisekundy</Polish>
<German>"MS" - Milisekunden</German>
<Chinesesimp>"MS"—毫秒</Chinesesimp>
<Korean>"MS" - 밀리초</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampHourFormat">
<English>Timestamp Hour Format</English>
<Russian>Часовой формат времени</Russian>
<French>Horodatage - Système horaire</French>
<Japanese>タイムスタンプ時刻形式</Japanese>
<Spanish>Formato de hora de marca de tiempo</Spanish>
<Polish>Format Godzinnych znaczników czasu</Polish>
<German>Zeitstempel-Stundenformat</German>
<Chinesesimp>时间戳小时格式</Chinesesimp>
<Korean>시간 표기 시간 포맷</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampHourFormat24">
<English>24-Hour Clock</English>
<Russian>24 часовой формат</Russian>
<French>Format 24 heures</French>
<Japanese>24 時間表記</Japanese>
<Spanish>Reloj 24-Horas</Spanish>
<Polish>Zegar 24-godzinny</Polish>
<German>24-Stunden</German>
<Chinesesimp>24小时制</Chinesesimp>
<Korean>24시간제</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampHourFormat12">
<English>12-Hour Clock</English>
<Russian>12 часовой формат</Russian>
<French>Format 12 heures</French>
<Japanese>12 時間表記</Japanese>
<Spanish>Reloj 12-Horas</Spanish>
<Polish>Zegar 12-godzinny</Polish>
<German>12-Stunden</German>
<Chinesesimp>12小时制</Chinesesimp>
<Korean>12시간제</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampHourFormatDescription">
<English>Changes timestamp to use either 24-hour or 12-hour clock format</English>
<Russian>Изменяет формат времени на маркере на 24 часовой, либо 12 часовой</Russian>
<French>Permet de choisir le système d'horodatage souhaité, au format 12 ou 24 heures.</French>
<Japanese>タイムスタンプの時刻を 24 時間か 12 時間表記のどちらかに変更できます。</Japanese>
<Spanish>Cambia que la marca de tiempo sea en formato de reloj 24-horas o 12-horas</Spanish>
<Polish>Zmienia znacznik czasu tak, aby używał formatu 24-godzinnego lub 12-godzinnego</Polish>
<German>Ändert den Zeitstempel, um entweder das 24-Stunden- oder das 12-Stunden-Format zu verwenden</German>
<Chinesesimp>改变时间戳以使用24小时或12小时的时钟格式</Chinesesimp>
<Korean>시간 표기를 24시간제 혹은 12시간제 에서 골라 표기합니다</Korean>
</Key>
</Package>
</Project>