mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
e3fd1612e2
Added Italian translation for: -advanced fatigue -advanced throwing -cook off -dogtags -gunbag -ui-scopes and much more... Fixed a lot of grammatical errors
123 lines
9.1 KiB
XML
123 lines
9.1 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<Project name="ACE">
|
|
<Package name="Advanced_Fatigue">
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_PerformanceFactor">
|
|
<English>Performance Factor</English>
|
|
<German>Leistungsfaktor</German>
|
|
<Japanese>パフォーマンス要因</Japanese>
|
|
<Polish>Współczynnik wydolności</Polish>
|
|
<Korean>성능 요인</Korean>
|
|
<French>Facteur de performance</French>
|
|
<Italian>Fattore Prestazione</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_PerformanceFactor_Description">
|
|
<English>Influences the overall performance of all players with no custom factor. Higher means better.</English>
|
|
<German>Beinflusst die Leistungsfähigkeit aller Spieler ohne eigenen Leistungsfaktor. Ein höherer Wert bedeutet bessere Leistung.</German>
|
|
<Japanese>非カスタム要因をもつ全プレイヤーへ全体的に動作を影響させます。高いほど影響がでます。</Japanese>
|
|
<Polish>Wpływa na ogólną wydolność organizmu u wszystkich graczy bez ustawionego niestandardowego współczynnika. Więcej znaczy lepiej.</Polish>
|
|
<Korean>모든 성능이 임의로 설정된 값 없이 영향받습니다. 값이 클수록 더 나은 성능을 발휘합니다</Korean>
|
|
<French>Influence les performances générales de tous les joueurs sans facteurs personalisés. Une valeur plus élevée implique de meilleures performances.</French>
|
|
<Italian>Influenza qualsiasi prestazione di tutti i giocatori smuniti di un fattore personalizzato. Maggiore significa migliore.</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_PerformanceFactor_EdenDescription">
|
|
<English>Influences the overall performance of this unit. Higher means better.</English>
|
|
<German>Beinflusst die Leistungsfähigkeit dieser Einheit. Ein höherer Wert bedeutet bessere Leistung.</German>
|
|
<Japanese>非カスタム要因をもつ全プレイヤーへ全体的に動作を影響させます。高いほど影響がでます。</Japanese>
|
|
<Polish>Wpływa na ogólną wydolność tej jednostki. Więcej znaczy lepiej.</Polish>
|
|
<Korean>모든 성능이 이 단위로 영향을 받습니다. 값이 클수록 더 나은 성능을 발휘합니다</Korean>
|
|
<French>Influence les performances générales de cette unité. Une valeur plus élevée implique de meilleures performances.</French>
|
|
<Italian>Influenza qualsiasi prestazione di questa unità. Maggiore significa migliore.</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_RecoveryFactor">
|
|
<English>Recovery Factor</English>
|
|
<German>Erholungsfaktor</German>
|
|
<Japanese>回復要因</Japanese>
|
|
<Polish>Współczynnik regeneracji</Polish>
|
|
<Korean>회복 요인</Korean>
|
|
<French>Facteur de récupération</French>
|
|
<Italian>Fattore Recupero</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_RecoveryFactor_Description">
|
|
<English>Changes how fast the player recovers when resting. Higher is faster.</English>
|
|
<German>Ändert, wie schnell ein Spieler Ausdauer regeneriert. Ein höherer Wert bedeutet eine schnellere Regeneration.</German>
|
|
<Japanese>休憩時は、プレイヤーが早く回復します。高いほど早くなります。</Japanese>
|
|
<Polish>Wpływa na czas regeneracji podczas postoju. Więcej znaczy szybciej.</Polish>
|
|
<Korean>얼마나 빨리 회복하는지를 바꿉니다. 값이 클수록 더 나은 성능을 발휘합니다</Korean>
|
|
<French>Change la vitesse à laquelle les joueurs récupèrent leur endurance lorsqu'ils se reposent. Une valeur plus élevée implique une récupération plus rapide.</French>
|
|
<Italian>Determina in quanto tempo il giocatore recupera quando rilassato. Maggiore significa migliore.</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_LoadFactor">
|
|
<English>Load Factor</English>
|
|
<German>Gewichtsfaktor</German>
|
|
<Japanese>負荷要因</Japanese>
|
|
<Polish>Współczynnik masy ekwipunku</Polish>
|
|
<Korean>부담 요인</Korean>
|
|
<French>Facteur d'encombrement</French>
|
|
<Italian>Fattore Caricamento</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_LoadFactor_Description">
|
|
<English>Increases or decreases how much weight influences the players performance. Zero means equipment weight has no performance influence.</English>
|
|
<German>Erhöht oder verringert, wie viel Einfluss das Ausrüstungsgewicht auf die Leistung hat. Null heißt, dass es keinen Einfluss hat.</German>
|
|
<Japanese>重量によりプレイヤーの動作への影響下増加したり、低下します。装備を持っていない場合、影響はしません。</Japanese>
|
|
<Polish>Zmniejsza lub zwiększa wpływ ciężaru ekwipunku na wydolność gracza. Zero oznacza kompletny brak wpływu na wydolność.</Polish>
|
|
<Korean>플레이어가 무게에 따라 얼마나 영향받는지를 증가시키거나 감소시킵니다. 0의 경우 플레이어가 장비 무게에 영향받지 않습니다.</Korean>
|
|
<French>Augmente ou réduit l'influence que le poids à sur les performances des joueurs. Zéro implique que le poids de l'équipement n'a pas d'influence sur les performances.</French>
|
|
<Italian>Incrementa o decrementa quanto il peso influenza le prestazioni dei giocatori. Zero significa che il peso dell'equipaggiamento non ha alcuna influenza nelle prestazioni.</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_TerrainGradientFactor">
|
|
<English>Terrain Gradient Factor</English>
|
|
<German>Terrainsteigungsfaktor</German>
|
|
<Japanese>地形の勾配による要因</Japanese>
|
|
<Polish>Współczynnik terenu</Polish>
|
|
<Korean>지형 경사도 요인</Korean>
|
|
<French>Facteur d'inclinaison du terrain</French>
|
|
<Italian>Fattore Pendenza Terreno</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_TerrainGradientFactor_Description">
|
|
<English>Sets how much steep terrain increases stamina loss. Higher means higher stamina loss.</English>
|
|
<German>Beeinflusst, wie stark Steigungen den Ausdauerverbrauch erhöhen. Ein höherer Wert erhöht den Ausdauerverbrauch.</German>
|
|
<Japanese>地形によって影響する体力の消費量を決定します。高数値ではより体力を消費します。</Japanese>
|
|
<Polish>Wpływa na to w jakim stopniu stromy teren wpływa na utratę wytrzymałości. Więcej oznacza szybszą utratę wytrzymałości.</Polish>
|
|
<Korean>경사도에 따라 얼마나 피로해지는지를 정합니다. 값이 클수록 더 많은 피로를 유발합니다.</Korean>
|
|
<French>Configure l'influence de l'inclinaison du terrain sur la perte d'endurance. Une valeur plus élevée implique une perte d'endurance plus importante.</French>
|
|
<Italian>Stabilisce quanto la pendenza del terreno incrementa la perdita della stamina. Maggiore significa più stamina persa.</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_Enabled">
|
|
<English>Enabled</English>
|
|
<German>Aktiv</German>
|
|
<Japanese>有効化</Japanese>
|
|
<Polish>Włączone</Polish>
|
|
<Korean>활성화</Korean>
|
|
<French>Activé</French>
|
|
<Italian>Abilitato</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_Enabled_Description">
|
|
<English>Enables/disables Advanced Fatigue.</English>
|
|
<German>Aktiviert/deaktiviert Advanced Fatigue.</German>
|
|
<Japanese>アドバンスド疲労の有効化と無効化</Japanese>
|
|
<Polish>Włącza/wyłącza zaawansowaną wytrzymałość</Polish>
|
|
<Korean>고급 피로도 활성화/비활성화</Korean>
|
|
<French>Active/désactive la fatigue avancée.</French>
|
|
<Italian>Abilita/disabilita la Fatica Avanzata.</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_EnableStaminaBar">
|
|
<English>Show stamina bar</English>
|
|
<German>Zeige Ausdauerleiste</German>
|
|
<Japanese>体力バーを表示</Japanese>
|
|
<Polish>Pokaż pasek wytrzymałości</Polish>
|
|
<Korean>피로도 막대</Korean>
|
|
<French>Afficher la barre d'endurance</French>
|
|
<Italian>Mostra barra stamina</Italian>
|
|
</Key>
|
|
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Fatigue_EnableStaminaBar_Description">
|
|
<English>Shows the stamina bar.</English>
|
|
<German>Zeigt die Ausdauerleiste an.</German>
|
|
<Japanese>体力バーを表示します。</Japanese>
|
|
<Polish>Pokazuje pasek wytrzymałości.</Polish>
|
|
<Korean>피로도 막대를 보여줍니다.</Korean>
|
|
<French>Affiche la barre d'endurance.</French>
|
|
<Italian>Mostra la barra della stamina.</Italian>
|
|
</Key>
|
|
</Package>
|
|
</Project>
|