mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
e96f23c197
Conflicts: addons/atragmx/stringtable.xml addons/interact_menu/stringtable.xml addons/laserpointer/stringtable.xml addons/medical/stringtable.xml addons/mk6mortar/stringtable.xml addons/realisticnames/stringtable.xml addons/respawn/stringtable.xml
154 lines
8.6 KiB
XML
154 lines
8.6 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<Project name="ACE">
|
||
<Package name="Interact_Menu">
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_AlwaysUseCursorSelfInteraction">
|
||
<English>Always display cursor for self interaction</English>
|
||
<German>Immer den Cursor für Selbst-Interaktionen anzeigen.</German>
|
||
<Spanish>Mostrar siempre el cursor para la interacción propia</Spanish>
|
||
<Russian>Показывать курсор (взаимодействия с собой)</Russian>
|
||
<Czech>Zobrazit kurzor v menu pro vlastní interakci</Czech>
|
||
<Polish>Zawsze wyświetlaj kursor dla własnej interakcji</Polish>
|
||
<French>Toujours afficher le curseur pour les interactions sur soi-même</French>
|
||
<Hungarian>Mindig legyen a saját cselekvés kurzorja látható</Hungarian>
|
||
<Italian>Mostra sempre il cursore per le auto interazioni</Italian>
|
||
<Portuguese>Sempre mostrar cursor para interação pessoal</Portuguese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_AlwaysUseCursorInteraction">
|
||
<English>Always display cursor for interaction</English>
|
||
<Spanish>Mostrar siempre el cursor para la interacción</Spanish>
|
||
<French>Toujours afficher le curseur pour les interactions</French>
|
||
<Italian>Mostra sempre il cursore per le interazioni</Italian>
|
||
<Polish>Zawsze wyświetlaj kursor dla interakcji</Polish>
|
||
<Russian>Показывать курсор (взаимодействие)</Russian>
|
||
<German>Immer den Cursor für Fremd-Interaktionen anzeigen</German>
|
||
<Hungarian>Mindig legyen a cselekvés kurzorja látható</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_UseListMenu">
|
||
<English>Display interaction menus as lists</English>
|
||
<Spanish>Mostrar los menus de interacción como listas</Spanish>
|
||
<Russian>Меню взаимодействий в виде списка</Russian>
|
||
<French>Afficher le menu d'interaction sous forme de liste</French>
|
||
<Italian>Mostra il menù di interazione come lista</Italian>
|
||
<Polish>Wyświetlaj menu interakcji jako listę</Polish>
|
||
<German>Interaktionsmenü in Listen anzeigen</German>
|
||
<Hungarian>Cselekvő menük listaként való megjelenítése</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_InteractKey">
|
||
<English>Interact Key</English>
|
||
<German>Fremdinteraktionsmenü-Taste</German>
|
||
<Spanish>Tecla de interacción</Spanish>
|
||
<Russian>Клавиша взаимодействия</Russian>
|
||
<Czech>Klávesa pro interakci</Czech>
|
||
<Polish>Klawisz interakcji</Polish>
|
||
<French>Touche d'interaction</French>
|
||
<Hungarian>Cselekvő gomb</Hungarian>
|
||
<Italian>Tasto interazione</Italian>
|
||
<Portuguese>Tecla de Interação</Portuguese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfInteractKey">
|
||
<English>Self Interaction Key</English>
|
||
<German>Eigeninteraktionsmenü-Taste</German>
|
||
<Spanish>Tecla de interacción propia</Spanish>
|
||
<Russian>Клавиша взаимодействия (с собой)</Russian>
|
||
<Czech>Klávesa pro vlastní interakci</Czech>
|
||
<Polish>Klawisz własnej interakcji</Polish>
|
||
<French>Touche d'interaction personnelle</French>
|
||
<Hungarian>Saját cselekvő gomb</Hungarian>
|
||
<Italian>Tasto per auto interazioni</Italian>
|
||
<Portuguese>Tecla de Interação Pessoal</Portuguese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfActionsRoot">
|
||
<English>Self Actions</English>
|
||
<German>Selbst-Aktionen</German>
|
||
<Spanish>Acciones propias</Spanish>
|
||
<Russian>Действия с собой</Russian>
|
||
<Czech>Vlastní akce</Czech>
|
||
<Polish>Własne akcje</Polish>
|
||
<French>Interaction personnelle</French>
|
||
<Hungarian>Saját cselekvések</Hungarian>
|
||
<Italian>Auto interazioni</Italian>
|
||
<Portuguese>Ações Pessoais</Portuguese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_VehicleActionsRoot">
|
||
<English>Vehicle Actions</English>
|
||
<German>Fahrzeug-Aktionen</German>
|
||
<Spanish>Acciones de vehículo</Spanish>
|
||
<Russian>Действия на транспорте</Russian>
|
||
<Czech>Interakce s vozidly</Czech>
|
||
<Polish>Akcje pojazdu</Polish>
|
||
<French>Interaction véhicule</French>
|
||
<Hungarian>Járműves cselekvések</Hungarian>
|
||
<Italian>Interazioni con veicoli</Italian>
|
||
<Portuguese>Ações de Veículos</Portuguese>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_ColorTextMax">
|
||
<English>Interaction - Text Max</English>
|
||
<Polish>Interakcja - Tekst max</Polish>
|
||
<French>Interaction - Texte Max</French>
|
||
<German>Interaktionstextfarbe Max</German>
|
||
<Italian>Interazioni - Testo Massimo</Italian>
|
||
<Russian>Взаимодействие - Текст Макс.</Russian>
|
||
<Spanish>Interacción - Texto al max.</Spanish>
|
||
<Hungarian>Cselekvés - Szöveg max.</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_ColorTextMin">
|
||
<English>Interaction - Text Min</English>
|
||
<Polish>Interakcja - Tekst min</Polish>
|
||
<French>Interaction - Texte Min</French>
|
||
<German>Interaktionstextfarbe Min</German>
|
||
<Italian>Interazioni - Testo Minimo</Italian>
|
||
<Russian>Взаимодействие - Текст Мин.</Russian>
|
||
<Spanish>Interacción - Texto al min.</Spanish>
|
||
<Hungarian>Cselekvés - Szöveg min.</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_ColorShadowMax">
|
||
<English>Interaction - Shadow Max</English>
|
||
<Polish>Interakcja - Cień max</Polish>
|
||
<French>Interaction - Ombre Max</French>
|
||
<German>Interaktionstextschatten Max</German>
|
||
<Italian>Interazioni - Ombra Massima</Italian>
|
||
<Russian>Взаимодействие - Тень Макс.</Russian>
|
||
<Spanish>Interacción - Sombras al max.</Spanish>
|
||
<Hungarian>Cselekvés - Árnyék max.</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_ColorShadowMin">
|
||
<English>Interaction - Shadow Min</English>
|
||
<Polish>Interakcja - Cień min</Polish>
|
||
<French>Interaction - Ombre Min</French>
|
||
<German>Interaktionstextschatten Min</German>
|
||
<Italian>Interazioni - Ombra Minima</Italian>
|
||
<Russian>Взаимодействие - Тень Мин.</Russian>
|
||
<Spanish>Interacción - Sombras al min.</Spanish>
|
||
<Hungarian>Cselekvés - Árnyék min.</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_cursorKeepCentered">
|
||
<English>Keep cursor centered</English>
|
||
<French>Garder le curseur au centre</French>
|
||
<Russian>Центрировать курсор</Russian>
|
||
<Hungarian>Kurzor középen tartása</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_cursorKeepCenteredDescription">
|
||
<English>Keeps cursor centered and pans the option menu around. Useful if screen size is limited.</English>
|
||
<French>Garde le curseur au milieu et dispose le menu des options autour. Utile si la taille de l'écran est limitée.</French>
|
||
<Russian>Центрирует курсор и двигает само меню опций. Полезно при ограниченном размере экрана.</Russian>
|
||
<Hungarian>Középen tartja a kurzort, és a menüelemeket mozgatja. Hasznos lehetőség korlátozott képméretnél.</Hungarian>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_ActionOnKeyRelease">
|
||
<English>Do action when releasing menu key</English>
|
||
<German>Aktion nach Loslassen der Taste ausführen</German>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_textSize">
|
||
<English>Interaction Text Size</English>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_shadowSetting">
|
||
<English>Interaction Text Shadow</English>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_shadowSettingDescription">
|
||
<English>Allows controlling the text's shadow. Outline ignores custom shadow colors.</English>
|
||
</Key>
|
||
<Key ID="STR_ACE_Interact_shadowOutline">
|
||
<English>Outline</English>
|
||
</Key>
|
||
</Package>
|
||
</Project>
|