New Crowdin updates (#6142)

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Oliver 2024-01-03 23:24:47 +01:00 committed by GitHub
parent a35e03671c
commit 6a6a5932f3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
59 changed files with 517 additions and 602 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 05:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 08:52\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@ -474,13 +474,9 @@ msgstr "Willkommen bei {current_site.name}"
#: InvenTree/serializers.py:455
#, python-brace-format
msgid ""
"Your account has been created.\n"
"\n"
msgid "Your account has been created.\n\n"
"Please use the password reset function to get access (at https://{domain})."
msgstr ""
"Ihr Konto wurde erstellt.\n"
"\n"
msgstr "Ihr Konto wurde erstellt.\n\n"
"Bitte verwenden Sie die Passwort-Zurücksetzen-Funktion, um Zugriff zu erhalten (https://{domain})."
#: InvenTree/serializers.py:519
@ -3412,7 +3408,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr "Preisstaffelungs Anzahl"
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3797,7 +3793,7 @@ msgstr "Adresse Land"
#: company/models.py:377
msgid "Courier shipping notes"
msgstr "Kurierversandnotizen"
msgstr "Versandnotizen"
#: company/models.py:378
msgid "Notes for shipping courier"
@ -4573,7 +4569,7 @@ msgstr "Keine passende Bestellung gefunden"
msgid "Purchase Order"
msgstr "Bestellung"
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4758,8 +4754,8 @@ msgid "deleted"
msgstr "gelöscht"
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr "Bestellung"
@ -4905,7 +4901,7 @@ msgstr "Position"
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr "Sendungsnummer-Referenz"
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr "Position"
@ -4930,32 +4926,32 @@ msgstr "Firma von der die Artikel zurückgeschickt werden"
msgid "Return order status"
msgstr "Status der Rücksendung"
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr "Nur serialisierte Artikel können einer Rücksendung zugeordnet werden"
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr "Artikel zur Rücksendung auswählen"
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr "Empfangsdatum"
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr "Das Datum des Empfangs dieses Rücksendeartikels"
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr "Ergebnis"
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr "Kosten für die Rückgabe oder Reparatur dieses Objektes"
@ -6519,7 +6515,7 @@ msgstr ""
#: part/serializers.py:791
msgid "Image file does not exist"
msgstr ""
msgstr "Bilddatei existiert nicht"
#: part/serializers.py:1010
msgid "Limit stocktake report to a particular part, and any variant parts"
@ -7311,7 +7307,7 @@ msgstr "Verkaufspreisstaffel hinzufügen"
#: part/templates/part/pricing_javascript.html:24
msgid "Update Pricing"
msgstr ""
msgstr "Preise aktualisieren"
#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:704
#: templates/js/translated/part.js:2138 templates/js/translated/part.js:2140
@ -7447,28 +7443,20 @@ msgid "No match for supplier barcode"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:498
#, fuzzy
#| msgid "Multiple matching parts found"
msgid "Multiple matching line items found"
msgstr "Mehrere übereinstimmende Teile gefunden"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:503
#, fuzzy
#| msgid "No matching line items"
msgid "No matching line item found"
msgstr "Keine passenden Positionen gefunden"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:545 plugin/base/barcodes/api.py:552
#, fuzzy
#| msgid "Barcode does not match valid stock item"
msgid "Barcode does not match an existing stock item"
msgstr "Barcode entspricht keinem Lagerartikel"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:563
#, fuzzy
#| msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgid "Stock item does not match line item"
msgstr "Ausgewählter Lagerbestand stimmt nicht mit BOM-Linie überein"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:587 templates/js/translated/build.js:2579
#: templates/js/translated/sales_order.js:1917
@ -7476,16 +7464,12 @@ msgid "Insufficient stock available"
msgstr "Unzureichender Bestand verfügbar"
#: plugin/base/barcodes/api.py:599
#, fuzzy
#| msgid "Stock item assigned to sales order"
msgid "Stock item allocated to sales order"
msgstr "Lagerartikel wurde Auftrag zugewiesen"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:603
#, fuzzy
#| msgid "No user information"
msgid "Not enough information"
msgstr "Keine Benutzerinformation"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/mixins.py:146 plugin/base/barcodes/mixins.py:181
msgid "Found multiple matching supplier parts for barcode"
@ -7522,10 +7506,8 @@ msgid "Scanned barcode data"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:81
#, fuzzy
#| msgid "Purchase order no longer exists"
msgid "Purchase Order to allocate items against"
msgstr "Bestellung existiert nicht mehr"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:88
msgid "Purchase order is not pending"
@ -7548,38 +7530,28 @@ msgid "Cannot select a structural location"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:140
#, fuzzy
#| msgid "Sales Order Allocations"
msgid "Sales Order to allocate items against"
msgstr "Verkaufsauftragszuweisungen"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Sales order not found"
msgid "Sales order is not pending"
msgstr "Auftrag nicht gefunden"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:154
msgid "Sales order line item to allocate items against"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:160
#, fuzzy
#| msgid "Sales order shipment reference"
msgid "Sales order shipment to allocate items against"
msgstr "Sendungsnummer-Referenz"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:167
#, fuzzy
#| msgid "Shipment has already been shipped"
msgid "Shipment has already been delivered"
msgstr "Sendung wurde bereits versandt"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:173
#, fuzzy
#| msgid "Quantity to order"
msgid "Quantity to allocate"
msgstr "Zu bestellende Menge"
msgstr ""
#: plugin/base/label/label.py:40
msgid "Label printing failed"
@ -13487,11 +13459,9 @@ msgstr ""
#: templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s.<br>As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
"Sie sind dabei, Ihr %(provider_name)s Konto zu verwenden, um sich bei\n"
msgstr "Sie sind dabei, Ihr %(provider_name)s Konto zu verwenden, um sich bei\n"
"%(site_name)s anzumelden.<br>Als letzten Schritt füllen Sie bitte folgendes Formular aus:"
#: templates/socialaccount/snippets/provider_list.html:26
@ -13665,3 +13635,4 @@ msgstr "Berechtigungen Einträge zu ändern"
#: users/models.py:410
msgid "Permission to delete items"
msgstr "Berechtigung Einträge zu löschen"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -3410,7 +3410,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4571,7 +4571,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4756,8 +4756,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4928,32 +4928,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 05:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 06:08\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish, Mexico\n"
@ -474,9 +474,13 @@ msgstr "Bienvenido/a a {current_site.name}"
#: InvenTree/serializers.py:455
#, python-brace-format
msgid "Your account has been created.\n\n"
msgid ""
"Your account has been created.\n"
"\n"
"Please use the password reset function to get access (at https://{domain})."
msgstr "Su cuenta ha sido creada.\n\n"
msgstr ""
"Su cuenta ha sido creada.\n"
"\n"
"Por favor, utilice la función de restablecimiento de contraseña para obtener acceso (en https://{domain})."
#: InvenTree/serializers.py:519
@ -13459,9 +13463,11 @@ msgstr ""
#: templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s.<br>As a final step, please complete the following form:"
msgstr "Estás a punto de usar tu cuenta de %(provider_name)s para iniciar sesión en\n"
msgstr ""
"Estás a punto de usar tu cuenta de %(provider_name)s para iniciar sesión en\n"
"%(site_name)s.<br>Como paso final, por favor completa el siguiente formulario:"
#: templates/socialaccount/snippets/provider_list.html:26
@ -13635,4 +13641,3 @@ msgstr "Permisos para editar artículos"
#: users/models.py:410
msgid "Permission to delete items"
msgstr "Permiso para eliminar artículos"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -3410,7 +3410,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4571,7 +4571,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4756,8 +4756,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4928,32 +4928,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 05:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 06:08\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n"
@ -474,7 +474,9 @@ msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:455
#, python-brace-format
msgid "Your account has been created.\n\n"
msgid ""
"Your account has been created.\n"
"\n"
"Please use the password reset function to get access (at https://{domain})."
msgstr ""
@ -13458,7 +13460,8 @@ msgstr ""
#: templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s.<br>As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
@ -13633,4 +13636,3 @@ msgstr ""
#: users/models.py:410
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 05:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 15:34\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@ -474,13 +474,9 @@ msgstr "Bienvenue sur {current_site.name}"
#: InvenTree/serializers.py:455
#, python-brace-format
msgid ""
"Your account has been created.\n"
"\n"
msgid "Your account has been created.\n\n"
"Please use the password reset function to get access (at https://{domain})."
msgstr ""
"Votre compte a été créé.\n"
"\n"
msgstr "Votre compte a été créé.\n\n"
"Veuillez utiliser la fonction de réinitialisation du mot de passe pour avoir accès (à https://{domain})."
#: InvenTree/serializers.py:519
@ -2215,7 +2211,7 @@ msgstr "Permettre de remplacer l'agent utilisateur utilisé pour télécharger d
#: common/models.py:1179
msgid "Strict URL Validation"
msgstr ""
msgstr "Validation stricte d'URL"
#: common/models.py:1180
msgid "Require schema specification when validating URLs"
@ -3412,7 +3408,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4573,7 +4569,7 @@ msgstr "Aucun bon de commande correspondant n'a été trouvé"
msgid "Purchase Order"
msgstr "Commande dachat"
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4758,8 +4754,8 @@ msgid "deleted"
msgstr "supprimé"
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr "Commande"
@ -4905,7 +4901,7 @@ msgstr "Ligne"
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr "Article"
@ -4930,32 +4926,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr "Statut du retour de commande"
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7447,28 +7443,20 @@ msgid "No match for supplier barcode"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:498
#, fuzzy
#| msgid "No matching action found"
msgid "Multiple matching line items found"
msgstr "Aucune action correspondante trouvée"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:503
#, fuzzy
#| msgid "No matching action found"
msgid "No matching line item found"
msgstr "Aucune action correspondante trouvée"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:545 plugin/base/barcodes/api.py:552
#, fuzzy
#| msgid "Barcode does not match a valid location"
msgid "Barcode does not match an existing stock item"
msgstr "Le code-barres ne correspond pas à un emplacement valide"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:563
#, fuzzy
#| msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgid "Stock item does not match line item"
msgstr "L'article de stock sélectionné ne correspond pas à la ligne BOM"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:587 templates/js/translated/build.js:2579
#: templates/js/translated/sales_order.js:1917
@ -7476,16 +7464,12 @@ msgid "Insufficient stock available"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:599
#, fuzzy
#| msgid "Stock item assigned to sales order"
msgid "Stock item allocated to sales order"
msgstr "L'article en stock a été assigné à une commande de vente"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:603
#, fuzzy
#| msgid "No user information"
msgid "Not enough information"
msgstr "Pas d'informations sur l'utilisateur"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/mixins.py:146 plugin/base/barcodes/mixins.py:181
msgid "Found multiple matching supplier parts for barcode"
@ -7522,10 +7506,8 @@ msgid "Scanned barcode data"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:81
#, fuzzy
#| msgid "Purchase order no longer exists"
msgid "Purchase Order to allocate items against"
msgstr "Le bon de commande n'existe plus"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:88
msgid "Purchase order is not pending"
@ -7548,38 +7530,28 @@ msgid "Cannot select a structural location"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:140
#, fuzzy
#| msgid "Sales Order Default Shipment"
msgid "Sales Order to allocate items against"
msgstr "Expédition par défaut du bon de commande"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Order is not open"
msgid "Sales order is not pending"
msgstr "La commande n'est pas ouverte"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:154
msgid "Sales order line item to allocate items against"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:160
#, fuzzy
#| msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgid "Sales order shipment to allocate items against"
msgstr "L'expédition n'a pas d'articles en stock alloués"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:167
#, fuzzy
#| msgid "Shipment has already been sent"
msgid "Shipment has already been delivered"
msgstr "Le colis a déjà été envoyé"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:173
#, fuzzy
#| msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgid "Quantity to allocate"
msgstr "Quantité de stock à allouer à la construction"
msgstr ""
#: plugin/base/label/label.py:40
msgid "Label printing failed"
@ -13487,8 +13459,7 @@ msgstr ""
#: templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s.<br>As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
@ -13663,3 +13634,4 @@ msgstr "Droit de modifier des élément"
#: users/models.py:410
msgid "Permission to delete items"
msgstr "Droit de supprimer des éléments"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:46\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@ -3414,7 +3414,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr "Ársáv mennyiség"
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4575,7 +4575,7 @@ msgstr "Nincs egyező beszerzési rendelés"
msgid "Purchase Order"
msgstr "Beszerzési rendelés"
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4760,8 +4760,8 @@ msgid "deleted"
msgstr "törölve"
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr "Rendelés"
@ -4907,7 +4907,7 @@ msgstr "Sor"
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr "Vevői rendelés szállítmány azonosító"
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr "Tétel"
@ -4932,32 +4932,32 @@ msgstr "Cég akitől a tételek visszavételre kerülnek"
msgid "Return order status"
msgstr "Visszavétel állapota"
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr "Csak szériaszámos tételek rendelhetők visszaszállítási utasításhoz"
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr "Válaszd ki a vevőtől visszavenni kívánt tételt"
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr "Visszavétel dátuma"
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr "Mikor lett visszavéve a tétel"
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr "Kimenetel"
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr "Sortétel végső kimenetele"
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr "Sortétel visszaküldésének vagy javításának költsége"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:46\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 05:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 07:46\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
@ -474,7 +474,9 @@ msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:455
#, python-brace-format
msgid "Your account has been created.\n\n"
msgid ""
"Your account has been created.\n"
"\n"
"Please use the password reset function to get access (at https://{domain})."
msgstr ""
@ -13458,9 +13460,11 @@ msgstr ""
#: templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s.<br>As a final step, please complete the following form:"
msgstr "Stai per utilizzare il tuo account %(provider_name)s per accedere a\n"
msgstr ""
"Stai per utilizzare il tuo account %(provider_name)s per accedere a\n"
"%(site_name)s.<br>Per concludere, compila il seguente modulo:"
#: templates/socialaccount/snippets/provider_list.html:26
@ -13634,4 +13638,3 @@ msgstr "Permessi per modificare gli elementi"
#: users/models.py:410
msgid "Permission to delete items"
msgstr "Autorizzazione ad eliminare gli elementi"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 05:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 15:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
@ -474,9 +474,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:455
#, python-brace-format
msgid ""
"Your account has been created.\n"
"\n"
msgid "Your account has been created.\n\n"
"Please use the password reset function to get access (at https://{domain})."
msgstr ""
@ -544,7 +542,7 @@ msgstr "Afbeeldingen van externe URL downloaden is niet ingeschakeld"
#: InvenTree/settings.py:833
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
msgstr "Bulgaars"
#: InvenTree/settings.py:834
msgid "Czech"
@ -640,7 +638,7 @@ msgstr "Sloveens"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Serbian"
msgstr ""
msgstr "Servisch"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Swedish"
@ -2109,7 +2107,7 @@ msgstr "Een instelling is gewijzigd waarvoor een herstart van de server vereist
#: common/models.py:1086
msgid "Pending migrations"
msgstr ""
msgstr "Migraties in behandeling"
#: common/models.py:1087
msgid "Number of pending database migrations"
@ -3398,18 +3396,18 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2322
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
msgstr "Foutrapportages ontvangen"
#: common/models.py:2323
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
msgstr "Meldingen ontvangen van systeemfouten"
#: common/models.py:2367
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3507,16 +3505,16 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2873
msgid "Id"
msgstr ""
msgstr "Id"
#: common/models.py:2879 templates/js/translated/company.js:955
#: templates/js/translated/news.js:44
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Titel"
#: common/models.py:2889 templates/js/translated/news.js:60
msgid "Published"
msgstr ""
msgstr "Gepubliceerd"
#: common/models.py:2894 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32
#: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:103
@ -3525,11 +3523,11 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2899 templates/js/translated/news.js:52
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "Samenvatting"
#: common/models.py:2904
msgid "Read"
msgstr ""
msgstr "Gelezen"
#: common/models.py:2905
msgid "Was this news item read?"
@ -3547,7 +3545,7 @@ msgstr "Afbeelding"
#: common/models.py:2925
msgid "Image file"
msgstr ""
msgstr "Afbeelding"
#: common/models.py:2968
msgid "Unit name must be a valid identifier"
@ -3559,7 +3557,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2996 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75
msgid "Symbol"
msgstr ""
msgstr "Symbool"
#: common/models.py:2997
msgid "Optional unit symbol"
@ -3567,7 +3565,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:3003 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:71
msgid "Definition"
msgstr ""
msgstr "Definitie"
#: common/models.py:3004
msgid "Unit definition"
@ -3576,7 +3574,7 @@ msgstr ""
#: common/notifications.py:290
#, python-brace-format
msgid "New {verbose_name}"
msgstr ""
msgstr "Nieuw: {verbose_name}"
#: common/notifications.py:292
msgid "A new order has been created and assigned to you"
@ -4570,7 +4568,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr "Inkooporder"
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4753,8 @@ msgid "deleted"
msgstr "verwijderd"
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr "Order"
@ -4902,7 +4900,7 @@ msgstr "Regel"
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr "Verzendreferentie verkooporder"
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr "Artikel"
@ -4927,32 +4925,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7444,28 +7442,20 @@ msgid "No match for supplier barcode"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:498
#, fuzzy
#| msgid "No matching line items"
msgid "Multiple matching line items found"
msgstr "Geen overeenkomende artikelen"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:503
#, fuzzy
#| msgid "No matching line items"
msgid "No matching line item found"
msgstr "Geen overeenkomende artikelen"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:545 plugin/base/barcodes/api.py:552
#, fuzzy
#| msgid "No matching stock items"
msgid "Barcode does not match an existing stock item"
msgstr "Geen overeenkomende voorraadartikelen"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:563
#, fuzzy
#| msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgid "Stock item does not match line item"
msgstr "Geselecteerde voorraadartikelen komen niet overeen met de BOM-regel"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:587 templates/js/translated/build.js:2579
#: templates/js/translated/sales_order.js:1917
@ -7473,16 +7463,12 @@ msgid "Insufficient stock available"
msgstr "Onvoldoende voorraad beschikbaar"
#: plugin/base/barcodes/api.py:599
#, fuzzy
#| msgid "Stock item assigned to sales order"
msgid "Stock item allocated to sales order"
msgstr "Voorraadartikel toegewezen aan verkooporder"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:603
#, fuzzy
#| msgid "Edit company information"
msgid "Not enough information"
msgstr "Bedrijfsinformatie bewerken"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/mixins.py:146 plugin/base/barcodes/mixins.py:181
msgid "Found multiple matching supplier parts for barcode"
@ -7519,10 +7505,8 @@ msgid "Scanned barcode data"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:81
#, fuzzy
#| msgid "Purchase order no longer exists"
msgid "Purchase Order to allocate items against"
msgstr "Inkooporder bestaat niet meer"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:88
msgid "Purchase order is not pending"
@ -7545,38 +7529,28 @@ msgid "Cannot select a structural location"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:140
#, fuzzy
#| msgid "Sales Order Allocations"
msgid "Sales Order to allocate items against"
msgstr "Verkoopordertoewijzingen"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Sales order not found"
msgid "Sales order is not pending"
msgstr "Verkooporder niet gevonden"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:154
msgid "Sales order line item to allocate items against"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:160
#, fuzzy
#| msgid "Sales order shipment reference"
msgid "Sales order shipment to allocate items against"
msgstr "Verzendreferentie verkooporder"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:167
#, fuzzy
#| msgid "Shipment has already been shipped"
msgid "Shipment has already been delivered"
msgstr "Verzending is al verzonden"
msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/serializers.py:173
#, fuzzy
#| msgid "Quantity to order"
msgid "Quantity to allocate"
msgstr "Te bestellen aantal"
msgstr ""
#: plugin/base/label/label.py:40
msgid "Label printing failed"
@ -13484,8 +13458,7 @@ msgstr ""
#: templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s.<br>As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
@ -13660,3 +13633,4 @@ msgstr ""
#: users/models.py:410
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 03:57\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian\n"
@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr "Antall for prisbrudd"
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4573,7 +4573,7 @@ msgstr "Ingen samsvarende innkjøpsordre funnet"
msgid "Purchase Order"
msgstr "Innkjøpsordre"
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4758,8 +4758,8 @@ msgid "deleted"
msgstr "slettet"
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
@ -4905,7 +4905,7 @@ msgstr "Linje"
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr "Forsendelsesreferanse for salgsordre"
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr "Artikkel"
@ -4930,32 +4930,32 @@ msgstr "Firmaet delen skal returneres fra"
msgid "Return order status"
msgstr "Returordrestatus"
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr "Kun serialiserte artikler kan tilordnes en Returordre"
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr "Velg artikkel som skal returneres fra kunde"
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr "Mottatt Dato"
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr "Datoen denne returartikkelen ble mottatt"
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr "Utfall"
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr "Utfall for dette linjeelementet"
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr "Kostnad forbundet med retur eller reparasjon for dette linjeelementet"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr "Zlecenie zakupu"
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr "Zamówienie"
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr "Linia"
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr "Komponent"
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:46\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr "Quantidade de Parcelamentos"
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr "Nenhum pedido de compra correspondente encontrado"
msgid "Purchase Order"
msgstr "Pedido de Compra"
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr "excluído"
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr "Linha"
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr "Referência de remessa do pedido de venda"
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr "Item"
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr "Empresa da qual os itens estão sendo retornados"
msgid "Return order status"
msgstr "Estado do pedido de retorno"
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr "Somente itens da série podem ser devolvidos"
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr "Selecione o item a ser devolvido pelo cliente"
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr "Data de Recebimento"
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr "Data que o pedido a ser devolvido foi recebido"
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr "Despesa/gastos"
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr "Gastos com esta linha de itens"
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr "Gastos para reparar e/ou devolver esta linha de itens"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -3410,7 +3410,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4571,7 +4571,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4756,8 +4756,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4928,32 +4928,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 05:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 07:46\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
@ -474,9 +474,13 @@ msgstr ""
#: InvenTree/serializers.py:455
#, python-brace-format
msgid "Your account has been created.\n\n"
msgid ""
"Your account has been created.\n"
"\n"
"Please use the password reset function to get access (at https://{domain})."
msgstr "Ваш аккаунт был создан.\n\n"
msgstr ""
"Ваш аккаунт был создан.\n"
"\n"
"Чтобы получить доступ, используйте функцию сброса пароля (по адресу https://{domain})."
#: InvenTree/serializers.py:519
@ -13459,7 +13463,8 @@ msgstr ""
#: templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s.<br>As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
@ -13634,4 +13639,3 @@ msgstr "Разрешение на редактирование элементо
#: users/models.py:410
msgid "Permission to delete items"
msgstr "Разрешение на удаление элементов"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-18 06:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 05:36\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
@ -474,9 +474,13 @@ msgstr "Dobrodošli u {current_site.name}"
#: InvenTree/serializers.py:455
#, python-brace-format
msgid "Your account has been created.\n\n"
msgid ""
"Your account has been created.\n"
"\n"
"Please use the password reset function to get access (at https://{domain})."
msgstr "Vaš račun je napravljen.\n\n"
msgstr ""
"Vaš račun je napravljen.\n"
"\n"
"Koristite funkciju poništavanja lozinke da biste dobili pristup (na https://{domain})."
#: InvenTree/serializers.py:519
@ -3408,7 +3412,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4569,7 +4573,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4754,8 +4758,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4901,7 +4905,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4926,32 +4930,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -13459,7 +13463,8 @@ msgstr ""
#: templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s.<br>As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
@ -13634,4 +13639,3 @@ msgstr ""
#: users/models.py:410
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:46\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 03:46\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4755,8 +4755,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4927,32 +4927,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 03:57\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr "Số lượng giá phá vỡ"
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4573,7 +4573,7 @@ msgstr "Không tìm thấy đơn đặt mua phù hợp"
msgid "Purchase Order"
msgstr "Đơn hàng"
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4758,8 +4758,8 @@ msgid "deleted"
msgstr "đã bị xóa"
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr "Đặt hàng"
@ -4905,7 +4905,7 @@ msgstr "Dòng"
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr "Tham chiếu vận đơn của đơn hàng bán"
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr "Hàng hóa"
@ -4930,32 +4930,32 @@ msgstr "Công ty có hàng hóa sẽ được trả lại"
msgid "Return order status"
msgstr "Trạng thái đơn hàng trả lại"
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr "Chỉ hàng hóa thêo sêri mới có thể được gán vào đơn hàng trả lại"
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr "Chọn hàng hóa để trả lại từ khách hàng"
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr "Ngày nhận được"
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr "Ngày mà hàng hóa trả lại đã được nhận"
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr "Kết quả"
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr "Kết quả cho hàng hóa dòng này"
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr "Chi phí gắn với hàng trả lại hoặc sửa chữa cho dòng hàng hóa này"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 05:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 08:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -474,9 +474,13 @@ msgstr "欢迎来到 {current_site.name}"
#: InvenTree/serializers.py:455
#, python-brace-format
msgid "Your account has been created.\n\n"
msgid ""
"Your account has been created.\n"
"\n"
"Please use the password reset function to get access (at https://{domain})."
msgstr "您的账户已创建\n\n"
msgstr ""
"您的账户已创建\n"
"\n"
"请使用密码重置功能获取访问权限 (从https://{domain})."
#: InvenTree/serializers.py:519
@ -8262,7 +8266,8 @@ msgstr "给定的供应商零件不存在"
#: stock/api.py:823
msgid "The supplier part has a pack size defined, but flag use_pack_size not set"
msgstr "供应商零件有定义的包装大小,但 use_pack_size 标志\n"
msgstr ""
"供应商零件有定义的包装大小,但 use_pack_size 标志\n"
"未设置"
#: stock/api.py:846
@ -13460,7 +13465,8 @@ msgstr "选定的 SSO 提供程序无效,或者配置不正确"
#: templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s.<br>As a final step, please complete the following form:"
msgstr "您将使用您的%(provider_name)s 帐户登录到 %(site_name)s。最后一步, 请填写以下表格:"
@ -13635,4 +13641,3 @@ msgstr "编辑项目权限"
#: users/models.py:410
msgid "Permission to delete items"
msgstr "删除项目权限"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 22:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -3530,7 +3530,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4747,7 +4747,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4952,8 +4952,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -5099,7 +5099,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -5128,34 +5128,34 @@ msgstr "订购该商品的公司"
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
#, fuzzy
#| msgid "Returned from customer"
msgid "Select item to return from customer"
msgstr "从客户退货"
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-29 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -3410,7 +3410,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 company/serializers.py:485 order/admin.py:41
#: order/models.py:1181 order/models.py:2014
#: order/models.py:1181 order/models.py:2015
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1883
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -4571,7 +4571,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1411 order/models.py:1984 order/models.py:2030
#: order/api.py:1411 order/models.py:1985 order/models.py:2031
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4756,8 +4756,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1226 order/models.py:1310 order/models.py:1350
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1983
#: order/models.py:2030 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1449 order/models.py:1598 order/models.py:1984
#: order/models.py:2031 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1699 order/models.py:1991
#: order/models.py:1699 order/models.py:1992
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
@ -4928,32 +4928,32 @@ msgstr ""
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:1976
#: order/models.py:1977
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:1992
#: order/models.py:1993
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:1997
#: order/models.py:1998
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1998
#: order/models.py:1999
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2009 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2010 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2009
#: order/models.py:2010
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2015
#: order/models.py:2016
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 05:36\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-31 08:48\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Dialog schließen"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:17
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:36
msgid "Server"
msgstr ""
msgstr "Server"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:23
msgid "Instance Name"
@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "Probleme erkannt"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:88
msgid "Background Worker"
msgstr ""
msgstr "Hintergrund-Prozess"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:92
msgid "Background worker not running"
msgstr ""
msgstr "Hintergrund-Prozess läuft nicht"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:100
msgid "Email Settings"
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "E-Mail-Einstellungen nicht konfiguriert"
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:175
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Version"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:118
msgid "Server Version"
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Einstellungen"
#: src/defaults/menuItems.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:109
msgid "Admin Center"
msgstr ""
msgstr "Adminbereich"
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:68
#~ msgid "Current language {locale}"
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Übersicht über die wichtigsten Objekte, Funktionen und mögliche Anwen
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:59
msgid "Navigation"
msgstr ""
msgstr "Navigation"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:62
msgid "Pages"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Seiten"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:67
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:76
msgid "Plugins"
msgstr ""
msgstr "Plugins"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:77
msgid "Documentation"
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:415
msgid "An error occurred during search query"
msgstr ""
msgstr "Bei der Suchanfrage ist ein Fehler aufgetreten"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:426
msgid "No results"
@ -703,17 +703,17 @@ msgstr "Keine Ergebnisse"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:429
msgid "No results available for search query"
msgstr ""
msgstr "Keine Ergebnisse für Suchanfrage verfügbar"
#: src/components/nav/StockLocationTree.tsx:80
#: src/components/render/ModelType.tsx:63
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:48
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
msgstr "Lagerorte"
#: src/components/render/Instance.tsx:135
msgid "Unknown model: {model}"
msgstr ""
msgstr "Unbekanntes Modell: {model}"
#: src/components/render/ModelType.tsx:20
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:62
@ -751,29 +751,29 @@ msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:34
#: src/components/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:57
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
msgstr "Zuliefererteil"
#: src/components/render/ModelType.tsx:35
msgid "Supplier Parts"
msgstr ""
msgstr "Zuliefererteile"
#: src/components/render/ModelType.tsx:41
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
msgstr "Herstellerteil"
#: src/components/render/ModelType.tsx:42
msgid "Manufacturer Parts"
msgstr ""
msgstr "Herstellerteile"
#: src/components/render/ModelType.tsx:48
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:102
msgid "Part Category"
msgstr ""
msgstr "Teilkategorie"
#: src/components/render/ModelType.tsx:55
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:220
msgid "Stock Item"
msgstr ""
msgstr "Lagerartikel"
#: src/components/render/ModelType.tsx:56
#: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:62
@ -781,7 +781,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:36
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:82
msgid "Stock Items"
msgstr ""
msgstr "Lagerartikel"
#: src/components/render/ModelType.tsx:62
msgid "Stock Location"
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Anzahl"
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:43
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:96
msgid "Setting updated"
msgstr ""
msgstr "Einstellung aktualisiert"
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:44
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:97
@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Beschreibung"
#: src/components/tables/ColumnRenderers.tsx:48
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:104
msgid "Link"
msgstr ""
msgstr "Link"
#: src/components/tables/ColumnRenderers.tsx:57
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:60
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Positionen"
#: src/components/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:38
#: src/components/tables/stock/StockItemTable.tsx:238
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Status"
#: src/components/tables/ColumnRenderers.tsx:92
msgid "Responsible"
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Excel"
#: src/components/tables/DownloadAction.tsx:22
msgid "Download selected data"
msgstr ""
msgstr "Ausgewählte Daten herunterladen"
#: src/components/tables/Filter.tsx:88
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:128
@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Mir zugewiesen"
#: src/components/tables/Filter.tsx:89
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:129
msgid "Show orders assigned to me"
msgstr ""
msgstr "Mir zugewiesene Aufträge anzeigen"
#: src/components/tables/Filter.tsx:96
msgid "Outstanding"
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Ausstehend"
#: src/components/tables/Filter.tsx:97
msgid "Show outstanding orders"
msgstr ""
msgstr "Offene Aufträge anzeigen"
#: src/components/tables/Filter.tsx:104
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:122
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Überfällig"
#: src/components/tables/Filter.tsx:105
msgid "Show overdue orders"
msgstr ""
msgstr "Überfällige Aufträge anzeigen"
#: src/components/tables/FilterGroup.tsx:29
#~ msgid "Add table filter"
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Ersatzspieler"
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:268
#: src/components/tables/bom/UsedInTable.tsx:91
msgid "Optional"
msgstr ""
msgstr "Optional"
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:129
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:273
@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Verfügbar"
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:162
#: src/components/tables/part/PartTable.tsx:130
msgid "No stock"
msgstr ""
msgstr "Kein Bestand"
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:167
#~ msgid "Available Stock"
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:187
msgid "On order"
msgstr ""
msgstr "Bestellt"
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:195
#: src/components/tables/part/PartTable.tsx:98
@ -1265,11 +1265,11 @@ msgstr ""
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:211
msgid "Can Build"
msgstr ""
msgstr "Herstellbar"
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:215
msgid "Consumable item"
msgstr ""
msgstr "Verbrauchsartikel"
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:228
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr "L'interface utilisateur de la plateforme est optimisée pour les tablett
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr "Lire la documentation"

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr "A platform felhasználói felülete táblagépekre és asztali számít
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr "Olvasd el a dokumentációt"

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr "Plattformgrensesnittet er optimalisert for Nettbrett og Desktop, du kan
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr "Les dokumentasjonen"

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr "A interface de usuário da plataforma é otimizada para Tablets e Deskto
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr "Leia a documentação"

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr "Plattform UI är optimerad för surfplattor och stationära datorer, kan
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr "Läs dokumenten"

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr ""

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr "Belgeleri okuyun"

View File

@ -4282,4 +4282,3 @@ msgstr "Giao diện nền tảng được tối ưu cho máy tính bảng và m
#: src/views/MobileAppView.tsx:23
msgid "Read the docs"
msgstr "Đọc tài liệu"