New Crowdin updates (#6307)

* updated translation base

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations messages.po from Crowdin

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Oliver 2024-01-24 09:15:55 +11:00 committed by GitHub
parent 0a94758d63
commit 76410ef68d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
67 changed files with 27995 additions and 19129 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:01\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "Не е намерена крайна точка на API"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Потребителя няма нужното разрешение, за да вижда този модел"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Зададено е недопустимо количество"
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr "Зададено е недопустимо количество ({exc})"
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "Подробности за грешката могат да се намерят в администраторския панел"
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr "Въведената основна електронна поща е н
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Въведеният домейн на електронната поща не е утвърден."
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr "Регистрацията е деактивирана."
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "Въведена е недопустима стойност"
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr "Липсва сериен номер"
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr "Повтарящ се сериен номер"
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr "Невалиден диапазон от групи: {group}"
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "Не са открити серийни номера"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr "Премахнете HTML маркерите от тази стойност"
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr "Отдалеченият сървър върна празен отгов
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди"
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr "Унгарски"
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "Италиански"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "Японски"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "Корейски"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "Нидерландски"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвежки"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "Полски"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "Португалски"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Португалски (Бразилия)"
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "Руски"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенски"
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "Шведски"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Тайландски"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Турски"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "Виетнамски"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Китайски (опростен)"
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Китайски (традиционен)"
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди"
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr "Унгарски"
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "Италиански"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "Японски"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "Корейски"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "Нидерландски"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвежки"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "Полски"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "Португалски"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Португалски (Бразилия)"
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "Руски"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенски"
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "Шведски"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "Тайландски"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "Турски"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "Виетнамски"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Китайски (опростен)"
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Китайски (традиционен)"
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:01\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "API endpoint ikke fundet"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Bruger har ikke tilladelse til at se denne model"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Ugyldigt antal angivet"
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr "Ugyldigt antal angivet ({exc})"
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "Fejloplysninger kan findes i admin panelet"
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr "Den indtastede email adresse er ikke gyldig."
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Det angivne e-mail domæne er ikke godkendt."
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr "Registrering er deaktiveret."
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "Ugyldigt antal angivet"
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr "Serienummer streng er tom"
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr "Duplikeret serienummer"
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr "Ugyldig gruppesekvens: {group}"
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "Ingen serienumre fundet"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr "Fjern HTML-tags fra denne værdi"
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr "Fjernserver returnerede tomt svar"
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr "Angivet URL er ikke en gyldig billedfil"
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr "Tjekkisk"
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr "Tysk"
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spansk (Mexikansk)"
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persisk"
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr "Fransk"
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Thailandsk"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kinesisk (forenklet)"
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Kinesisk (traditionelt)"
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr "Vælg fil, der skal vedhæftes"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr "Ugyldigt valg"
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -540,130 +665,6 @@ msgstr "URL til ekstern billedfil"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Download af billeder fra ekstern URL er ikke aktiveret"
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr "Tjekkisk"
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr "Tysk"
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spansk (Mexikansk)"
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persisk"
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr "Fransk"
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "Thailandsk"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kinesisk (forenklet)"
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Kinesisk (traditionelt)"
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr "Kontrol af baggrundstjeneste mislykkedes"
@ -876,10 +877,6 @@ msgstr "Afvis"
msgid "Unknown database"
msgstr "Ukendt database"
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr "Ugyldig fysisk enhed"
@ -1003,7 +1000,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr "Produktionsordre reference"
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1161,7 +1158,7 @@ msgstr "Projekteret afslutningsdato"
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr "Dato for afslutning"
@ -1271,7 +1268,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1328,11 +1325,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1478,7 +1475,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1808,7 +1805,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3423,7 +3420,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3621,6 +3618,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4082,7 +4139,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4584,7 +4641,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4621,7 +4678,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4670,15 +4727,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4694,15 +4751,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4769,8 +4826,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4827,146 +4884,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7130,10 +7187,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7798,7 +7851,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11871,6 +11924,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:01\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "Το API endpoint δε βρέθηκε"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να το δείτε αυτό"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Δόθηκε μη έγκυρη ποσότητα"
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr "Δόθηκε μη έγκυρη ποσότητα ({exc})"
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "Μπορείτε να βρείτε λεπτομέρειες σφάλματος στον πίνακα διαχείρισης"
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr "Η παρεχόμενη κύρια διεύθυνση ηλεκτρονι
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Ο παρεχόμενος τομέας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν έχει εγκριθεί."
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr "Η εγγραφή είναι απενεργοποιημένη."
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "Μη έγκυρη ποσότητα"
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr "Κενό σειριακό αριθμό συμβολοσειράς"
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr "Διπλότυπο serial number"
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr "Μη έγκυρο εύρος ομάδας: {group}"
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr "Το εύρος της ομάδας {group} υπερβαίνει την επιτρεπόμενη ποσότητα ({expected_quantity})"
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr "Μη έγκυρη ακολουθία ομάδας: {group}"
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν σειριακοί αριθμοί"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr "Ο αριθμός μοναδικών σειριακών αριθμών ({len(serials)}) πρέπει να αντιστοιχεί στην ποσότητα ({expected_quantity})"
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr "Αφαιρέστε τα HTML tags από την τιμή που εισάγατε"
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr "Ο διακομιστής επέστρεψε σφάλμα %1$d %2$s"
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr "Το URL δεν είναι έγκυρο αρχείο εικόνας"
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr "Βουλγάρικα"
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr "Τσέχικα"
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά"
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Ισπανικά (Μεξικό)"
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Φαρσί / Περσικά"
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr "Φινλανδικά"
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr "Γαλλικά"
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr "Εβραϊκά"
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr "Ινδικά"
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr "Ούγγρικα"
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "Ιαπωνικά"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "Κορεάτικα"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "Νορβηγικά"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "Πορτογαλικά"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλίας)"
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "Ρωσικά"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδικά"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Ταϊλανδέζικα"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Τούρκικα"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "Βιετναμέζικα"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)"
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακά)"
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr "Επιλέξτε αρχείο για επισύναψη"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή"
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr "Διεύθυνση URL του αρχείου απομακρυσμένη
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Η λήψη εικόνων από απομακρυσμένο URL δεν είναι ενεργοποιημένη"
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr "Βουλγάρικα"
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr "Τσέχικα"
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά"
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Ισπανικά (Μεξικό)"
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Φαρσί / Περσικά"
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr "Φινλανδικά"
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr "Γαλλικά"
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr "Εβραϊκά"
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr "Ινδικά"
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr "Ούγγρικα"
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "Ιαπωνικά"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "Κορεάτικα"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "Νορβηγικά"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "Πορτογαλικά"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλίας)"
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "Ρωσικά"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδικά"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "Ταϊλανδέζικα"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "Τούρκικα"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "Βιετναμέζικα"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)"
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακά)"
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr "Ο έλεγχος εργασίας στο παρασκήνιο απέτυχε"
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr "Αναφορά Παραγγελίας Κατασκευής"
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης στόχου"
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης της κατασκευής. Η κατασκευή θα καθυστερήσει μετά από αυτή την ημερομηνία."
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης"
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr "Το στοιχείο κατασκευής πρέπει να ορίζε
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Η καταχωρημένη ποσότητα ({q}) δεν πρέπει να υπερβαίνει τη διαθέσιμη ποσότητα αποθέματος ({a})"
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Στοιχείο αποθέματος είναι υπερ-κατανεμημένο"
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0"
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 11:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr ""
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr ""
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr ""
@ -124,46 +124,46 @@ msgstr ""
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr ""
@ -199,6 +199,130 @@ msgstr ""
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -267,7 +391,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -344,9 +468,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -542,130 +667,6 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
@ -878,10 +879,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1005,7 +1002,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1163,7 +1160,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1273,7 +1270,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1330,11 +1327,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1480,7 +1477,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1810,7 +1807,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3425,7 +3422,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3623,6 +3620,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4084,7 +4141,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4586,7 +4643,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4623,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4672,15 +4729,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4696,15 +4753,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4771,8 +4828,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4829,146 +4886,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7132,10 +7189,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7800,7 +7853,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11873,6 +11926,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 11:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr ""
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr ""
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr ""
@ -124,46 +124,46 @@ msgstr ""
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr ""
@ -199,6 +199,130 @@ msgstr ""
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -267,7 +391,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -344,9 +468,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -542,130 +667,6 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
@ -878,10 +879,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1005,7 +1002,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1163,7 +1160,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1273,7 +1270,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1330,11 +1327,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1480,7 +1477,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1810,7 +1807,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3425,7 +3422,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3623,6 +3620,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4084,7 +4141,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4586,7 +4643,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4623,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4672,15 +4729,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4696,15 +4753,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4771,8 +4828,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4829,146 +4886,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7132,10 +7189,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7800,7 +7853,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11873,6 +11926,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "Address e API peida nashod"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "کاربر سطح دسترسی نمایش این مدل را ندارد"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "تعداد افزوده شده اشتباه است"
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "جزئیات خطا را می توان در پنل مدیریت پیدا کرد"
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr "آدرس ایمیل اصلی ارائه شده معتبر نیست."
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "دامنه ایمیل ارائه شده تایید نشده است."
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr ""
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr ""
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr "آدرس فایل تصویری از راه دور"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:01\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr ""
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr ""
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr ""
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr ""
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "מספרים סידוריים לא נמצאו"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr ""
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr ""
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr "גרמנית"
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr "יוונית"
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr "אנגלית"
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr "ספרדית"
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "ספרדית (מקסיקנית)"
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr "צרפתית"
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr "עברית"
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "איטלקית"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "יפנית"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "קוריאנית"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "הולנדית"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "נורווגית"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "פולנית"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "רוסית"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "שוודית"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "תאילנדית"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "טורקית"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "ווייטנאמית"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr "בחר קובץ לצירוף"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr "בחירה שגויה"
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr "גרמנית"
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr "יוונית"
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr "אנגלית"
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr "ספרדית"
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "ספרדית (מקסיקנית)"
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr "צרפתית"
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr "עברית"
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "איטלקית"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "יפנית"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "קוריאנית"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "הולנדית"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "נורווגית"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "פולנית"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "רוסית"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "שוודית"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "תאילנדית"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "טורקית"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "ווייטנאמית"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n"
"Language: hi_IN\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr ""
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr ""
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr ""
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr ""
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr ""
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr ""
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "API endpoint tidak ditemukan"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk melihat model ini"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "Detail terkait galat dapat dilihat di panel admin"
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr "Alamat surel utama yang diberikan tidak valid."
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Domain surel yang diberikan tidak perbolehkan."
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "Jumlah yang diberikan tidak valid"
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr "Nomor seri kosong"
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "Tidak ada nomor seri ditemukan"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr "Hapus tag-tag HTML dari nilai ini"
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr ""
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr "URL yang diberikan bukan file gambar yang valid"
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr "Ceko"
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr "Denmark"
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr "Jerman"
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr "Yunani"
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr "Inggris"
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spanyol (Meksiko)"
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persia"
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr "Perancis"
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr "Ibrani"
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungaria"
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "Itali"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "Jepang"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "Belanda"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegia"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugis (Brasil)"
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "Swedia"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr "Pilih file untuk dilampirkan"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr "Pilihan tidak valid"
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr "URL file gambar external"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Unduhan gambar dari URL external tidak aktif"
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr "Ceko"
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr "Denmark"
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr "Jerman"
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr "Yunani"
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr "Inggris"
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spanyol (Meksiko)"
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persia"
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr "Perancis"
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr "Ibrani"
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungaria"
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "Itali"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "Jepang"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "Belanda"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegia"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugis (Brasil)"
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "Swedia"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr "Referensi Order Produksi"
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr "Target tanggal selesai"
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr "Target tanggal selesai produksi. Produksi akan menjadi terlambat setelah tanggal ini."
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr "Tanggal selesai"
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr "Item produksi harus menentukan hasil produksi karena bagian utama telah
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Item stok teralokasikan terlalu banyak"
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Jumlah yang dialokasikan harus lebih dari nol"
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr "Lokasi hasil pesanan yang selesai"
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -9853,7 +9906,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:218
msgid "Do you really want to remove the selected email address?"
msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin menghapus alamat surel yang dipilih?"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:9
msgid "Display Settings"
@ -11144,7 +11197,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:726
msgid "Email Address"
msgstr "Alamat Surel"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:752
msgid "Delete Contact"
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:01\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "API endpoint 없음"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "이 모델을 볼 수 있는 권한이 없습니다."
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "오류 세부 정보는 관리자 패널에서 찾을 수 있습니다."
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr ""
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr ""
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr ""
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr "체코어"
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr "덴마크어"
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr "독일어"
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr "그리스어"
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr "영어"
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "스페인어 (멕시코)"
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "파르시어/페르시아어"
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr "핀란드어"
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr "프랑스어"
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리어"
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr "힌디어"
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr "헝가리어"
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "한국어"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "노르웨이어"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "포르투갈어"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "포르투갈어 (브라질)"
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr "슬로베니아어"
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "스웨덴어"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "태국어"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "베트남어"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "중국어 (간체)"
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "중국어 (번체)"
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr "첨부할 파일을 선택하세요"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr "원격 이미지 파일의 URL"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "원격 URL 에서 이미지 다운로드가 활성화되지 않음"
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr "체코어"
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr "덴마크어"
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr "독일어"
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr "그리스어"
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr "영어"
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "스페인어 (멕시코)"
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "파르시어/페르시아어"
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr "핀란드어"
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr "프랑스어"
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리어"
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr "힌디어"
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr "헝가리어"
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "한국어"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "노르웨이어"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "포르투갈어"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "포르투갈어 (브라질)"
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr "슬로베니아어"
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "스웨덴어"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "태국어"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "베트남어"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "중국어 (간체)"
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "중국어 (번체)"
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr "Background worker 확인 실패"
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4128,12 +4185,12 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:237
#: part/templates/part/part_base.html:560
msgid "Upload Image"
msgstr "이미지 업로드"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:252
#: part/templates/part/part_base.html:614
msgid "Download Image"
msgstr "이미지 다운로드"
msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:15
#: company/templates/company/manufacturer_part_sidebar.html:7
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -9853,7 +9906,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:218
msgid "Do you really want to remove the selected email address?"
msgstr "선택한 이메일 주소를 정말로 제거하시겠습니까?"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:9
msgid "Display Settings"
@ -10320,7 +10373,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:257 templates/js/translated/modals.js:1155
msgid "Error 408: Timeout"
msgstr "오류 408: 시간 초과"
msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:258 templates/js/translated/modals.js:1156
msgid "Connection timeout while requesting data from server"
@ -10400,7 +10453,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:188
msgid "Server error"
msgstr "서버 오류"
msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:217
msgid "Unknown response from server"
@ -10981,7 +11034,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2316 templates/js/translated/part.js:2742
#: templates/js/translated/stock.js:1953 templates/js/translated/stock.js:2681
msgid "Select"
msgstr "선택"
msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2119
msgid "Build order is overdue"
@ -11408,11 +11461,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/helpers.js:77
msgid "YES"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/js/translated/helpers.js:80
msgid "NO"
msgstr "아니오"
msgstr ""
#: templates/js/translated/helpers.js:93
msgid "True"
@ -11481,7 +11534,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:58 templates/js/translated/modals.js:158
#: templates/js/translated/modals.js:683
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:63 templates/js/translated/modals.js:157
#: templates/js/translated/modals.js:751 templates/js/translated/modals.js:1059
@ -11750,7 +11803,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:657
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr "부품 명세서 복사"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:685
#: templates/js/translated/table_filters.js:743
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""
@ -12657,19 +12714,19 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:593
msgid "Find Serial Number"
msgstr "일련번호 찾기"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:597 templates/js/translated/stock.js:598
msgid "Enter serial number"
msgstr "일련번호를 입력하세요"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:614
msgid "Enter a serial number"
msgstr "일련번호를 입력하세요"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:634
msgid "No matching serial number"
msgstr "일치하는 일련번호가 없습니다"
msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:643
msgid "More than one matching result found"
@ -13120,7 +13177,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:383
#: templates/js/translated/table_filters.js:384
msgid "Serial number"
msgstr "일련번호"
msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:314
#: templates/js/translated/table_filters.js:405

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:01\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "Endpoint da API não encontrado"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "O Utilizador não tem permissão para visualizar este modelo"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Quantidade inválida fornecida"
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr "Quantidade inválida fornecida ({exc})"
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "Os detalhes do erro podem ser consultados no painel de administração"
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr "O endereço de e-mail primário não é válido."
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "O domínio de e-mail fornecido não foi aprovado."
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr "Registo desativado."
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "A quantidade fornecida é inválida"
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr "Número de série vazio"
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr "Número de série duplicado"
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "Não foram encontrados números de série"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr "Remover tags HTML deste valor"
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr "O servidor remoto retornou uma resposta vazia"
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr "O URL fornecido não é um ficheiro de imagem válido"
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr "Alemão"
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Espanhol (Mexicano)"
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Persa"
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr "Francês"
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraico"
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr "Hindú"
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "Português (Portugal)"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Tailandês"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinês (simplificado)"
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chinês (Tradicional)"
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr "Selecionar ficheiro a anexar"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr "Escolha inválida"
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr "URL do ficheiro de imagem remota"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Descarga de imagens de URL remoto desativada"
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr "Alemão"
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Espanhol (Mexicano)"
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Persa"
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr "Francês"
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraico"
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr "Hindú"
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "Português (Portugal)"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "Tailandês"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinês (simplificado)"
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chinês (Tradicional)"
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr "Processo em segundo plano falhou"
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr "Rejeitar"
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr "Unidade física inválida"
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr "Referência do Pedido de Montagem"
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr "Data Final Alvo"
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr "Data objetivo para conclusão da construção. A construção ficará em atraso depois desta data."
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr "Data de conclusão"
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""
@ -12078,7 +12135,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/purchase_order.js:450
msgid "Complete Purchase Order"
msgstr "Concluir Pedido de Compra"
msgstr ""
#: templates/js/translated/purchase_order.js:467
#: templates/js/translated/return_order.js:210

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 11:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr ""
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr ""
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr ""
@ -124,46 +124,46 @@ msgstr ""
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr ""
@ -199,6 +199,130 @@ msgstr ""
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -267,7 +391,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -344,9 +468,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -542,130 +667,6 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
@ -878,10 +879,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1005,7 +1002,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1163,7 +1160,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1273,7 +1270,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1330,11 +1327,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1480,7 +1477,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1810,7 +1807,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3425,7 +3422,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3623,6 +3620,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4084,7 +4141,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4586,7 +4643,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4623,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4672,15 +4729,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4696,15 +4753,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4771,8 +4828,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4829,146 +4886,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7132,10 +7189,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7800,7 +7853,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11873,6 +11926,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Language: sl_SI\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "API vmesnik ni najden"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Uporabnik nima dovoljenja pogleda tega modela"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Vnesena napačna količina"
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr "Vnesena napačna količina ({exc})"
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "Napaka, podrobnosti vidne v pogledu administratorja"
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr "Podana epošta ni veljavna."
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Domena epošte ni podprta."
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr "Registracija je onemogočena."
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "Podana napačna količina"
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr "Prazno polje serijske številke"
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr "Dvojna serijska številka"
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr "Neveljavni doseg skupine: {group}"
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr "Doseg skupine {group} presega dovoljene količine ({expected_quantity})"
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr "Nepravilno zaporedje skupine: {group}"
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "Serijske številke niso najdene"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr "Število unikatnih serijskih številk ({len(serials)}) se mora ujemati s količino ({expected_quantity})"
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr "Odstranite oznako HTML iz te vrednosti"
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr "Oddaljeni server vrnil prazen odziv"
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr "Podani URL ni veljavna slikovna datoteka"
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr "Češko"
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr "Danščina"
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr "Nemščina"
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr "Grščina"
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr "Angleščina"
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr "Španščina"
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Španščina (Mehiško)"
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Perzijsko"
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr "Francoščina"
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejščina"
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr "Madžarščina"
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "Italijanščina"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "Japonščina"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "Korejščina"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemščina"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveščina"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "Poljščina"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalščina"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugalščina (Brazilsko)"
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "Ruščina"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenščina"
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "Švedščina"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Tajščina"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Turščina"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamščina"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr "Izberite prilogo"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr "Nedovoljena izbira"
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr "Povezava do oddaljene slike"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Prenos slik iz oddaljene povezave ni omogočen"
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr "Češko"
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr "Danščina"
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr "Nemščina"
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr "Grščina"
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr "Angleščina"
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr "Španščina"
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Španščina (Mehiško)"
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Perzijsko"
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr "Francoščina"
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejščina"
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr "Madžarščina"
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "Italijanščina"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "Japonščina"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "Korejščina"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemščina"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveščina"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "Poljščina"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalščina"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugalščina (Brazilsko)"
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "Ruščina"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenščina"
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "Švedščina"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "Tajščina"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "Turščina"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamščina"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr "Nadzor dela v ozadju neuspel"
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr "Referenca naloga izgradnje"
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr "Rok dokončanja"
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr "Rok končanja izdelave. Izdelava po tem datumu bo v zamudi po tem datumu."
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr "Datom končanja"
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr "Izdelana postavka mora imeti izgradnjo, če je glavni del označen kot s
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Prestavljena zaloga ({q}) ne sme presegati zaloge ({a})"
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Preveč zaloge je prestavljene"
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Prestavljena količina mora biti večja od 0"
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"Language: sr_CS\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "API krajnja tačka nije pronađena"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Korisnik nema dozvolu za pregled ovog modela"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Isporučena nevažeća količina"
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr "Isporučena nevažeća količina ({exc})"
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "Detalji o grešci se mogu naći u admin sekciji"
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr "Navedena primarna adresa e-pošte nije važeća."
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Navedeni domen adrese e-pošte nije prihvaćen."
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr "Registracija je onemogućena."
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "Isporučena nevažeća količina"
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr "Serijski broj nije popunjen"
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr "Dupliciraj serijski broj"
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr "Nevažeći raspon grupe: {group}"
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr "Raspon grupe {group} prelazi dozvoljenu količinu ({expected_quantity})"
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr "Nevažeća sekvenca grupe: {group}"
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "Nisu pronađeni serijski brojevi"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr "Broj jedinstvenih serijskih brojeva ({len(serials)}) mora odgovarati količini ({expected_quantity})"
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr "Uklonite HTML oznake iz ove vrednosti"
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr "Udaljeni server vratio je prazan odgovor"
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr "Navedeni URL nije važeća slikovna datoteka"
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bugarski"
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr "Češki"
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr "Danski"
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr "Nemački"
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr "Grčki"
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr "Engleski"
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr "Španski"
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Španski (Meksiko)"
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persijski"
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr "Finski"
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr "Francuski"
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr "Jevrejski"
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr "Hindu"
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr "Mađarski"
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "Italijanski"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "Japanski"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "Korejski"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "Holandski"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveški"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugalski (Brazil)"
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenski"
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr "Srpski"
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "Švedski"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "Tajlandski"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "Turski"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vijetnamski"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kineski (Uprošćeni)"
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Kineski (Tradicionalni)"
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr "Izaberite datoteku za prilog"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr "Nevažeći izvor"
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -540,130 +665,6 @@ msgstr "URL udaljene slike"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Preuzimanje slika s udaljenog URL-a nije omogućeno"
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bugarski"
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr "Češki"
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr "Danski"
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr "Nemački"
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr "Grčki"
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr "Engleski"
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr "Španski"
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Španski (Meksiko)"
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persijski"
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr "Finski"
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr "Francuski"
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr "Jevrejski"
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr "Hindu"
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr "Mađarski"
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "Italijanski"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "Japanski"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "Korejski"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "Holandski"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveški"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugalski (Brazil)"
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenski"
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr "Srpski"
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "Švedski"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "Tajlandski"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "Turski"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vijetnamski"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kineski (Uprošćeni)"
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Kineski (Tradicionalni)"
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr "Provera pozadinskog radnika nije uspjela"
@ -876,10 +877,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1003,7 +1000,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr "Reference naloga za pravljenje"
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1161,7 +1158,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1271,7 +1268,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1328,11 +1325,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1478,7 +1475,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1808,7 +1805,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3423,7 +3420,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3621,6 +3618,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4082,7 +4139,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4584,7 +4641,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4621,7 +4678,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4670,15 +4727,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4694,15 +4751,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4769,8 +4826,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4827,146 +4884,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7130,10 +7187,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7798,7 +7851,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11871,6 +11924,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n"
"Language: th_TH\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr ""
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr ""
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr ""
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr ""
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "ปริมาณสินค้าไม่ถูกต้อง"
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr "หมายเลขซีเรียลซ้ำกัน"
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "ไม่พบหมายเลขซีเรียล"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr ""
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr ""
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "ภาษาโปรตุเกส"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "ภาษารัสเซีย"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "ภาษาสวีเดน"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "ภาษาไทย"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "ภาษาเวียดนาม"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr "เลือกไฟล์ที่ต้องการแนบ"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "ภาษาโปรตุเกส"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "ภาษารัสเซีย"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "ภาษาสวีเดน"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "ภาษาไทย"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "ภาษาเวียดนาม"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 13:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 15:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "找不到 API 端點"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "使用者沒有檢視此模型的權限"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "詳細的錯誤訊息可以在管理介面中瀏覽"
@ -123,46 +123,46 @@ msgstr "所提供的主要Email無效。"
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "所提供的Email網域尚未被核准。"
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr "註冊功能已停用。"
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "提供的數量無效"
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr "序號為空白"
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr "重複的序號"
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "找不到序號"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr "從這個值中移除HTML標籤"
@ -198,6 +198,130 @@ msgstr "遠端伺服器回傳了空白回應"
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr "提供的URL不是有效的圖片檔案"
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr "捷克文"
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr "丹麥文"
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr "德文"
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr "希臘文"
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr "英文"
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙文"
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "西班牙文(墨西哥)"
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "波斯語"
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr "芬蘭文"
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr "法文"
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯來文"
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利文"
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "義大利文"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "日文"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "韓文"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "荷蘭文"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "挪威文"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "波蘭文"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙文"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "葡萄牙文(巴西)"
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "俄文"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛維尼亞文"
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典文"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "泰文"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其文"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南文"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "中文(简体)"
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "中文(繁體)"
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -266,7 +390,7 @@ msgstr "選擇附件"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -343,9 +467,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr "無效的選項"
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -539,130 +664,6 @@ msgstr "遠端圖片的URL"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "尚未啟用從遠端URL下載圖片"
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr "捷克文"
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr "丹麥文"
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr "德文"
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr "希臘文"
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr "英文"
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙文"
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "西班牙文(墨西哥)"
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "波斯語"
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr "芬蘭文"
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr "法文"
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯來文"
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利文"
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "義大利文"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "日文"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "韓文"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "荷蘭文"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "挪威文"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "波蘭文"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙文"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "葡萄牙文(巴西)"
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "俄文"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛維尼亞文"
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典文"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "泰文"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其文"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南文"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "中文(简体)"
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "中文(繁體)"
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr "背景工作程式檢查失敗"
@ -875,10 +876,6 @@ msgstr "拒絕"
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1002,7 +999,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr "生產工單代號"
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1160,7 +1157,7 @@ msgstr "目標完成日期"
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr "生產的預計完成日期。若超過此日期則工單會逾期。"
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr "完成日期"
@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1327,11 +1324,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "分配的數量({q})不能超過可用的庫存數量({a}"
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "庫存品項超額分配"
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "分配的數量必須大於零"
@ -1477,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3422,7 +3419,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3620,6 +3617,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4081,7 +4138,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4583,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4620,7 +4677,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4669,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4693,15 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4768,8 +4825,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4826,146 +4883,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7129,10 +7186,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7797,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -9142,7 +9195,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:39
msgid "Subscribed Parts"
msgstr "訂閱零件通知"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:52
msgid "Subscribed Categories"
@ -9150,7 +9203,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:62
msgid "Latest Parts"
msgstr "最近零件"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:77
msgid "BOM Waiting Validation"
@ -9158,7 +9211,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:106
msgid "Recently Updated"
msgstr "最近更新"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:134
msgid "Depleted Stock"
@ -9178,11 +9231,11 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:199
msgid "Build Orders In Progress"
msgstr "生產中的工單"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:210
msgid "Overdue Build Orders"
msgstr "逾期的生產工單"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:230
msgid "Outstanding Purchase Orders"
@ -11870,6 +11923,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""
@ -13316,7 +13373,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:532
msgid "rows per page"
msgstr "每頁行數"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:537
msgid "Showing all rows"
@ -13324,7 +13381,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:539
msgid "Showing"
msgstr "顯示"
msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:539
msgid "to"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 11:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 22:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr "未找到 API 端点"
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "提供的数量无效"
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr "提供的数量无效"
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr "在管理面板中可以找到错误详细信息"
@ -128,51 +128,51 @@ msgstr "所提供的主要电子邮件地址无效。"
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "提供的电子邮件域未被核准。"
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr "提供的数量无效"
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr "空序列号字符串"
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr "重复的序列号"
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invalid group range: {g}"
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr "无效的组范围: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Group range {g} exceeds allowed quantity ({q})"
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr "组 {g} 超出了允许的数量 ({q})"
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invalid group sequence: {g}"
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr "无效的组序列: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr "未找到序列号"
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
#, fuzzy
#| msgid "Number of unique serial numbers ({s}) must match quantity ({q})"
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr "唯一序列号 ({s}) 必须匹配数量 ({q})"
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr "从这个值中删除 HTML 标签"
@ -208,6 +208,134 @@ msgstr "远程服务器返回了空响应"
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr "提供的 URL 不是一个有效的图片文件"
#: InvenTree/locales.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Hungarian"
msgid "Bulgarian"
msgstr "匈牙利语"
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr "捷克语"
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr "丹麦语"
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr "德语"
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr "英语"
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "西班牙语(墨西哥)"
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "波斯语"
#: InvenTree/locales.py:25
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Finnish"
msgstr "丹麦语"
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr "法语"
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯来语"
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利语"
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr "挪威语"
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "葡萄牙语 (巴西)"
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛文尼亚"
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典语"
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr "泰语"
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南语"
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -276,7 +404,7 @@ msgstr "选择附件"
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -353,9 +481,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr "选择无效"
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -555,134 +684,6 @@ msgstr "远程图像文件的 URL"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "未启用从远程 URL下载图像"
#: InvenTree/settings.py:837
#, fuzzy
#| msgid "Hungarian"
msgid "Bulgarian"
msgstr "匈牙利语"
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr "捷克语"
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr "丹麦语"
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr "德语"
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr "英语"
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "西班牙语(墨西哥)"
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "波斯语"
#: InvenTree/settings.py:846
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Finnish"
msgstr "丹麦语"
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr "法语"
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯来语"
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利语"
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr "挪威语"
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "葡萄牙语 (巴西)"
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛文尼亚"
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典语"
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr "泰语"
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南语"
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr "后台工作人员检查失败"
@ -911,10 +912,6 @@ msgstr "已拒绝"
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Invalid value"
@ -1042,7 +1039,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr "相关生产订单"
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1202,7 +1199,7 @@ msgstr "预计完成日期"
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr "生产完成的目标日期。生产将在此日期之后逾期。"
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr "完成日期:"
@ -1320,7 +1317,7 @@ msgstr "生产备注"
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1379,11 +1376,11 @@ msgstr "生产项必须指定生产产出,因为主部件已经被标记为可
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "分配数量 ({q}) 不得超过可用库存数量 ({a})"
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "库存物品分配过度!"
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "分配数量必须大于0"
@ -1537,7 +1534,7 @@ msgstr "已完成生产产出的仓储地点"
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1873,7 +1870,7 @@ msgstr "已完成输出"
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3547,7 +3544,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3757,6 +3754,80 @@ msgstr "收到定购单"
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
#, fuzzy
#| msgid "Pending"
msgid "Pending Tasks"
msgstr "待定"
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
#, fuzzy
#| msgid "Stock Item"
msgid "Lock time"
msgstr "库存项"
#: common/serializers.py:365
#, fuzzy
#| msgid "Part name"
msgid "Task name"
msgstr "商品名称"
#: common/serializers.py:367
#, fuzzy
#| msgid "Production"
msgid "Function"
msgstr "生产中"
#: common/serializers.py:367
#, fuzzy
#| msgid "Part name"
msgid "Function name"
msgstr "商品名称"
#: common/serializers.py:369
#, fuzzy
#| msgid "Attachments"
msgid "Arguments"
msgstr "附件"
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
#, fuzzy
#| msgid "Keywords"
msgid "Keyword Arguments"
msgstr "关键词"
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4240,7 +4311,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4764,7 +4835,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4813,7 +4884,7 @@ msgstr "描述 (可选)"
msgid "Select project code for this order"
msgstr "负责此订单的用户或群组"
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4866,15 +4937,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4890,15 +4961,15 @@ msgstr "数量必须大于0"
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr "向其出售该商品的公司"
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4969,8 +5040,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -5027,152 +5098,152 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
#, fuzzy
#| msgid "Build Order Reference"
msgid "Return Order reference"
msgstr "相关生产订单"
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
#, fuzzy
#| msgid "Company from which the items are being ordered"
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr "订购该商品的公司"
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
#, fuzzy
#| msgid "Returned from customer"
msgid "Select item to return from customer"
msgstr "从客户退货"
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7401,12 +7472,6 @@ msgstr "商品二维码"
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
#, fuzzy
#| msgid "Edit part"
msgid "part"
msgstr "编辑商品"
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -8152,7 +8217,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -12453,6 +12518,12 @@ msgstr "设置商品类别"
msgid "Set category"
msgstr "设置类别"
#: templates/js/translated/part.js:2287
#, fuzzy
#| msgid "Edit part"
msgid "part"
msgstr "编辑商品"
#: templates/js/translated/part.js:2288
#, fuzzy
#| msgid "Parts"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 11:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: InvenTree/api.py:164
#: InvenTree/api.py:165
msgid "API endpoint not found"
msgstr ""
#: InvenTree/api.py:417
#: InvenTree/api.py:418
msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr ""
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid quantity supplied ({exc})"
msgstr ""
#: InvenTree/exceptions.py:89
#: InvenTree/exceptions.py:106
msgid "Error details can be found in the admin panel"
msgstr ""
@ -124,46 +124,46 @@ msgstr ""
msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:386
#: InvenTree/forms.py:394
msgid "Registration is disabled."
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:457 order/models.py:521 order/models.py:723
#: InvenTree/helpers.py:459 order/models.py:521 order/models.py:723
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:465
#: InvenTree/helpers.py:467
msgid "Empty serial number string"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:494
#: InvenTree/helpers.py:496
msgid "Duplicate serial"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:526 InvenTree/helpers.py:569
#: InvenTree/helpers.py:528 InvenTree/helpers.py:571
#, python-brace-format
msgid "Invalid group range: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:557
#: InvenTree/helpers.py:559
#, python-brace-format
msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:587 InvenTree/helpers.py:594 InvenTree/helpers.py:613
#: InvenTree/helpers.py:589 InvenTree/helpers.py:596 InvenTree/helpers.py:615
#, python-brace-format
msgid "Invalid group sequence: {group}"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:623
#: InvenTree/helpers.py:625
msgid "No serial numbers found"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:628
#: InvenTree/helpers.py:630
msgid "Number of unique serial numbers ({len(serials)}) must match quantity ({expected_quantity})"
msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:746
#: InvenTree/helpers.py:748
msgid "Remove HTML tags from this value"
msgstr ""
@ -199,6 +199,130 @@ msgstr ""
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:16
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:17
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:18
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:19
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:20
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:21
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:22
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:23
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:24
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:25
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:26
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:27
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:28
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:29
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:30
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:31
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:32
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:33
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:34
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:35
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:36
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:37
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:38
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:40
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/locales.py:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/magic_login.py:27
#, python-brace-format
msgid "[{site.name}] Log in to the app"
@ -267,7 +391,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/models.py:497 common/models.py:2857 company/models.py:147
#: company/models.py:452 company/models.py:507 company/models.py:809
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
#: part/admin.py:55 part/models.py:902
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
@ -344,9 +468,10 @@ msgid "Invalid choice"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:823 common/models.py:2550 common/models.py:2943
#: company/models.py:606 label/models.py:115 part/models.py:838
#: part/models.py:3575 plugin/models.py:40 report/models.py:172
#: stock/models.py:78 templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: common/serializers.py:365 company/models.py:606 label/models.py:115
#: part/models.py:838 part/models.py:3575 plugin/models.py:40
#: report/models.py:172 stock/models.py:78
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
@ -542,130 +667,6 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:837
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:838
msgid "Czech"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:839
msgid "Danish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:840
msgid "German"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:841
msgid "Greek"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:842
msgid "English"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:843
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:844
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:845
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:846
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:847
msgid "French"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:848
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:849
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:850
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:851
msgid "Italian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:852
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:853
msgid "Korean"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:854
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:855
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:856
msgid "Polish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:857
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:858
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:859
msgid "Russian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:860
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:861
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:862
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:863
msgid "Thai"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:864
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:865
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:866
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: InvenTree/settings.py:867
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: InvenTree/status.py:66 part/serializers.py:1082
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
@ -878,10 +879,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database"
msgstr ""
#: InvenTree/templatetags/inventree_extras.py:223
msgid "{version.inventreeInstanceTitle()} v{version.inventreeVersion()}"
msgstr ""
#: InvenTree/validators.py:31 InvenTree/validators.py:33
msgid "Invalid physical unit"
msgstr ""
@ -1005,7 +1002,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:172 order/models.py:422 order/models.py:876
#: order/models.py:1254 order/models.py:1948 part/admin.py:416
#: order/models.py:1254 order/models.py:1954 part/admin.py:416
#: part/models.py:3992 part/templates/part/upload_bom.html:54
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
@ -1163,7 +1160,7 @@ msgstr ""
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
msgstr ""
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1993
#: build/models.py:277 order/models.py:480 order/models.py:1999
#: templates/js/translated/build.js:2235
msgid "Completion Date"
msgstr ""
@ -1273,7 +1270,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1293 build/models.py:1551 build/serializers.py:205
#: build/serializers.py:242 build/templates/build/build_base.html:102
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2360
#: order/models.py:1237 order/models.py:1871 order/serializers.py:1282
#: order/models.py:1237 order/models.py:1877 order/serializers.py:1282
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:415
#: part/forms.py:48 part/models.py:3135 part/models.py:3965
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
@ -1330,11 +1327,11 @@ msgstr ""
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1393 order/models.py:1822
#: build/models.py:1393 order/models.py:1828
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1399 order/models.py:1825
#: build/models.py:1399 order/models.py:1831
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@ -1480,7 +1477,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:500 build/templates/build/build_base.html:151
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:900
#: order/models.py:1972 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: order/models.py:1978 order/serializers.py:541 stock/admin.py:163
#: stock/serializers.py:718 stock/serializers.py:1236
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2179
@ -1810,7 +1807,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:190
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1408 order/models.py:1503
#: order/models.py:1607 order/models.py:1759
#: order/models.py:1613 order/models.py:1765
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
@ -3425,7 +3422,7 @@ msgid "Price break quantity"
msgstr ""
#: common/models.py:2368 company/serializers.py:481 order/admin.py:42
#: order/models.py:1311 order/models.py:2193
#: order/models.py:1311 order/models.py:2199
#: templates/js/translated/company.js:1813 templates/js/translated/part.js:1885
#: templates/js/translated/pricing.js:621
#: templates/js/translated/return_order.js:741
@ -3623,6 +3620,66 @@ msgstr ""
msgid "Error raised by plugin"
msgstr ""
#: common/serializers.py:328
msgid "Is Running"
msgstr ""
#: common/serializers.py:334
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:340
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:346
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:361
msgid "Unique task ID"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock"
msgstr ""
#: common/serializers.py:363
msgid "Lock time"
msgstr ""
#: common/serializers.py:365
msgid "Task name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function"
msgstr ""
#: common/serializers.py:367
msgid "Function name"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:369
msgid "Task arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Keyword Arguments"
msgstr ""
#: common/serializers.py:372
msgid "Task keyword arguments"
msgstr ""
#: common/views.py:84 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:109
@ -4084,7 +4141,7 @@ msgid "Delete image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:86 order/models.py:888
#: order/models.py:1960 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/models.py:1966 order/templates/order/return_order_base.html:131
#: order/templates/order/sales_order_base.html:144 stock/models.py:796
#: stock/models.py:797 stock/serializers.py:1004
#: stock/templates/stock/item_base.html:405
@ -4586,7 +4643,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: order/api.py:1410 order/models.py:2160 order/models.py:2211
#: order/api.py:1410 order/models.py:2166 order/models.py:2217
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
@ -4623,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "Select project code for this order"
msgstr ""
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1659
#: order/models.py:273 order/models.py:1266 order/models.py:1665
msgid "Link to external page"
msgstr ""
@ -4672,15 +4729,15 @@ msgstr ""
msgid "received by"
msgstr ""
#: order/models.py:473 order/models.py:1986
#: order/models.py:473 order/models.py:1992
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: order/models.py:474 order/models.py:1987
#: order/models.py:474 order/models.py:1993
msgid "Date order was issued"
msgstr ""
#: order/models.py:481 order/models.py:1994
#: order/models.py:481 order/models.py:2000
msgid "Date order was completed"
msgstr ""
@ -4696,15 +4753,15 @@ msgstr ""
msgid "Company to which the items are being sold"
msgstr ""
#: order/models.py:912 order/models.py:1979
#: order/models.py:912 order/models.py:1985
msgid "Customer Reference "
msgstr ""
#: order/models.py:913 order/models.py:1980
#: order/models.py:913 order/models.py:1986
msgid "Customer order reference code"
msgstr ""
#: order/models.py:917 order/models.py:1613
#: order/models.py:917 order/models.py:1619
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
#: templates/js/translated/sales_order.js:1024
msgid "Shipment Date"
@ -4771,8 +4828,8 @@ msgid "deleted"
msgstr ""
#: order/models.py:1360 order/models.py:1456 order/models.py:1502
#: order/models.py:1606 order/models.py:1758 order/models.py:2159
#: order/models.py:2210 templates/js/translated/sales_order.js:1488
#: order/models.py:1612 order/models.py:1764 order/models.py:2165
#: order/models.py:2216 templates/js/translated/sales_order.js:1488
msgid "Order"
msgstr ""
@ -4829,146 +4886,146 @@ msgstr ""
msgid "Shipped quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1614
#: order/models.py:1620
msgid "Date of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1620 templates/js/translated/sales_order.js:1036
#: order/models.py:1626 templates/js/translated/sales_order.js:1036
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: order/models.py:1621
#: order/models.py:1627
msgid "Date of delivery of shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1629
#: order/models.py:1635
msgid "Checked By"
msgstr ""
#: order/models.py:1630
#: order/models.py:1636
msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1637 order/models.py:1848 order/serializers.py:1297
#: order/models.py:1643 order/models.py:1854 order/serializers.py:1297
#: order/serializers.py:1407 templates/js/translated/model_renderers.js:446
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1638
#: order/models.py:1644
msgid "Shipment number"
msgstr ""
#: order/models.py:1646
#: order/models.py:1652
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1647
#: order/models.py:1653
msgid "Shipment tracking information"
msgstr ""
#: order/models.py:1654
#: order/models.py:1660
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: order/models.py:1655
#: order/models.py:1661
msgid "Reference number for associated invoice"
msgstr ""
#: order/models.py:1675
#: order/models.py:1681
msgid "Shipment has already been sent"
msgstr ""
#: order/models.py:1678
#: order/models.py:1684
msgid "Shipment has no allocated stock items"
msgstr ""
#: order/models.py:1794 order/models.py:1796
#: order/models.py:1800 order/models.py:1802
msgid "Stock item has not been assigned"
msgstr ""
#: order/models.py:1803
#: order/models.py:1809
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
msgstr ""
#: order/models.py:1806
#: order/models.py:1812
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
msgstr ""
#: order/models.py:1809
#: order/models.py:1815
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1828 order/serializers.py:1174
#: order/models.py:1834 order/serializers.py:1174
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
msgstr ""
#: order/models.py:1831
#: order/models.py:1837
msgid "Sales order does not match shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1832 plugin/base/barcodes/api.py:481
#: order/models.py:1838 plugin/base/barcodes/api.py:481
msgid "Shipment does not match sales order"
msgstr ""
#: order/models.py:1840
#: order/models.py:1846
msgid "Line"
msgstr ""
#: order/models.py:1849
#: order/models.py:1855
msgid "Sales order shipment reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1862 order/models.py:2167
#: order/models.py:1868 order/models.py:2173
#: templates/js/translated/return_order.js:722
msgid "Item"
msgstr ""
#: order/models.py:1863
#: order/models.py:1869
msgid "Select stock item to allocate"
msgstr ""
#: order/models.py:1872
#: order/models.py:1878
msgid "Enter stock allocation quantity"
msgstr ""
#: order/models.py:1949
#: order/models.py:1955
msgid "Return Order reference"
msgstr ""
#: order/models.py:1961
#: order/models.py:1967
msgid "Company from which items are being returned"
msgstr ""
#: order/models.py:1973
#: order/models.py:1979
msgid "Return order status"
msgstr ""
#: order/models.py:2152
#: order/models.py:2158
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
msgstr ""
#: order/models.py:2168
#: order/models.py:2174
msgid "Select item to return from customer"
msgstr ""
#: order/models.py:2174
#: order/models.py:2180
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: order/models.py:2175
#: order/models.py:2181
msgid "The date this this return item was received"
msgstr ""
#: order/models.py:2186 templates/js/translated/return_order.js:733
#: order/models.py:2192 templates/js/translated/return_order.js:733
#: templates/js/translated/table_filters.js:123
msgid "Outcome"
msgstr ""
#: order/models.py:2187
#: order/models.py:2193
msgid "Outcome for this line item"
msgstr ""
#: order/models.py:2194
#: order/models.py:2200
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
msgstr ""
@ -7132,10 +7189,6 @@ msgstr ""
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:472 templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:512
msgid "Calculate"
msgstr ""
@ -7800,7 +7853,7 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#: plugin/plugin.py:271
#: plugin/plugin.py:279
msgid "No author found"
msgstr ""
@ -11873,6 +11926,10 @@ msgstr ""
msgid "Set category"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2287
msgid "part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:2288
msgid "parts"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Login failed"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:45
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:73
#: src/functions/auth.tsx:111
#: src/functions/auth.tsx:113
msgid "Check your input and try again."
msgstr "Check your input and try again."
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Welcome back!"
#~ msgstr "Login successfull"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:64
#: src/functions/auth.tsx:102
#: src/functions/auth.tsx:104
msgid "Mail delivery successful"
msgstr "Mail delivery successful"
@ -177,6 +177,7 @@ msgstr "Host"
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:157
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:31
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:100
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:26
#: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:51
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -221,6 +222,7 @@ msgstr "State: <0>worker</0> ({0}), <1>plugins</1>{1}"
#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:279
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:412
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:343
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:416
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:364
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:154
@ -599,7 +601,7 @@ msgstr "System Settings"
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:59
#: src/defaults/menuItems.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:120
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:131
msgid "Admin Center"
msgstr "Admin Center"
@ -641,7 +643,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:67
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:87
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:98
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@ -832,7 +834,7 @@ msgid "Project Code"
msgstr "Project Code"
#: src/components/render/ModelType.tsx:98
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:74
msgid "Project Codes"
msgstr "Project Codes"
@ -924,7 +926,7 @@ msgid "User"
msgstr "User"
#: src/components/render/ModelType.tsx:162
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:51
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:56
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:13
msgid "Users"
msgstr "Users"
@ -1165,7 +1167,7 @@ msgid "Not found"
msgstr "Not found"
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:373
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:457
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:465
msgid "Delete selected records"
msgstr "Delete selected records"
@ -1177,29 +1179,33 @@ msgstr "Are you sure you want to delete the selected records?"
msgid "This action cannot be undone!"
msgstr "This action cannot be undone!"
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:405
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:407
msgid "Deleted records"
msgstr "Deleted records"
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:406
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:408
msgid "Records were deleted successfully"
msgstr "Records were deleted successfully"
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:438
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:439
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:417
msgid "Failed to delete records"
msgstr "Failed to delete records"
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:446
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
msgid "Barcode actions"
msgstr "Barcode actions"
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:448
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:455
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:456
msgid "Print actions"
msgstr "Print actions"
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:473
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:481
msgid "Refresh data"
msgstr "Refresh data"
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:492
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:500
msgid "Table filters"
msgstr "Table filters"
@ -1458,11 +1464,6 @@ msgstr "Completed"
msgid "Issued By"
msgstr "Issued By"
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:99
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:79
#~ msgid "Created"
#~ msgstr "Created"
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:111
msgid "Show active orders"
msgstr "Show active orders"
@ -2384,9 +2385,33 @@ msgid "Are you sure you want to delete this error report?"
msgstr "Are you sure you want to delete this error report?"
#: src/components/tables/settings/ErrorTable.tsx:67
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:57
msgid "Error Details"
msgstr "Error Details"
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:24
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:17
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:19
msgid "Task"
msgstr "Task"
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:30
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:22
msgid "Task ID"
msgstr "Task ID"
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:34
msgid "Started"
msgstr "Started"
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:40
msgid "Stopped"
msgstr "Stopped"
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:46
msgid "Attempts"
msgstr "Attempts"
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:45
#~ msgid "Group updated"
#~ msgstr "Group updated"
@ -2428,6 +2453,18 @@ msgstr "Added group"
msgid "Edit group"
msgstr "Edit group"
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:30
msgid "Created"
msgstr "Created"
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:36
msgid "Arguments"
msgstr "Arguments"
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:40
msgid "Keywords"
msgstr "Keywords"
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:49
msgid "Edit project code"
msgstr "Edit project code"
@ -2457,6 +2494,14 @@ msgstr "Add project code"
msgid "Added project code"
msgstr "Added project code"
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:25
msgid "Last Run"
msgstr "Last Run"
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:47
msgid "Next Run"
msgstr "Next Run"
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:92
#~ msgid "User permission changed successfully"
#~ msgstr "User permission changed successfully"
@ -2854,123 +2899,123 @@ msgstr "Appearance"
msgid "Show Boxes"
msgstr "Show Boxes"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:14
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarian"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:15
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
msgid "Czech"
msgstr "Czech"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:16
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
msgid "Danish"
msgstr "Danish"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
msgid "German"
msgstr "German"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
msgid "English"
msgstr "English"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spanish (Mexican)"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persian"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
msgid "Finnish"
msgstr "Finnish"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
msgid "French"
msgstr "French"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
msgid "Korean"
msgstr "Korean"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegian"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
msgid "Polish"
msgstr "Polish"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguese"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portuguese (Brazilian)"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
msgid "Russian"
msgstr "Russian"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenian"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
msgid "Swedish"
msgstr "Swedish"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:44
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinese (Simplified)"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chinese (Traditional)"
@ -3340,28 +3385,28 @@ msgstr "Error fetching token from server."
#~ msgid "Logout successfull"
#~ msgstr "Logout successfull"
#: src/functions/auth.tsx:57
#: src/functions/auth.tsx:59
msgid "Logout successful"
msgstr "Logout successful"
#: src/functions/auth.tsx:58
#: src/functions/auth.tsx:60
msgid "See you soon."
msgstr "See you soon."
#: src/functions/auth.tsx:103
#: src/functions/auth.tsx:105
msgid "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too."
msgstr "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too."
#: src/functions/auth.tsx:110
#: src/functions/auth.tsx:112
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:39
msgid "Reset failed"
msgstr "Reset failed"
#: src/functions/auth.tsx:134
#: src/functions/auth.tsx:140
msgid "Already logged in"
msgstr "Already logged in"
#: src/functions/auth.tsx:135
#: src/functions/auth.tsx:141
msgid "Found an existing login - using it to log you in."
msgstr "Found an existing login - using it to log you in."
@ -3409,7 +3454,7 @@ msgstr "Server returned status {returnCode}"
msgid "Checking if you are already logged in"
msgstr "Checking if you are already logged in"
#: src/pages/Auth/Login.tsx:25
#: src/pages/Auth/Login.tsx:27
#: src/pages/Index/Scan.tsx:318
msgid "No selection"
msgstr "No selection"
@ -3729,13 +3774,29 @@ msgstr "Add dummy item"
msgid "Account Details"
msgstr "Account Details"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:41
msgid "First name"
msgstr "First name"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:46
msgid "Last name"
msgstr "Last name"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name: {0}"
msgstr "First name: {0}"
msgid "First name:"
msgstr "First name:"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
#~ msgid "First name: {0}"
#~ msgstr "First name: {0}"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:61
msgid "Last name: {0}"
msgstr "Last name: {0}"
#~ msgid "Last name: {0}"
#~ msgstr "Last name: {0}"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:62
msgid "Last name:"
msgstr "Last name:"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/DisplaySettingsPanel.tsx:39
msgid "Use pseudo language"
@ -3864,27 +3925,31 @@ msgstr "Loader"
#~ msgid "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
#~ msgstr "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:57
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:62
msgid "Background Tasks"
msgstr "Background Tasks"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:68
msgid "Error Reports"
msgstr "Error Reports"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:75
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:86
msgid "Custom Units"
msgstr "Custom Units"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:81
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:92
msgid "Part Parameters"
msgstr "Part Parameters"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:97
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:108
msgid "Quick Actions"
msgstr "Quick Actions"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:102
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:113
msgid "Add a new user"
msgstr "Add a new user"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:121
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:132
msgid "Advanced Options"
msgstr "Advanced Options"
@ -3908,6 +3973,18 @@ msgstr "Plugin Settings"
#~ msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
#~ msgstr "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:27
msgid "Pending Tasks"
msgstr "Pending Tasks"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:35
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Scheduled Tasks"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:43
msgid "Failed Tasks"
msgstr "Failed Tasks"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:30
msgid "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
msgstr "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
@ -3952,7 +4029,7 @@ msgid "Stocktake"
msgstr "Stocktake"
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:229
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:260
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:264
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:36
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:131
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:61

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:45
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:73
#: src/functions/auth.tsx:111
#: src/functions/auth.tsx:113
msgid "Check your input and try again."
msgstr ""
@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Welcome back!"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:64
#: src/functions/auth.tsx:102
#: src/functions/auth.tsx:104
msgid "Mail delivery successful"
msgstr ""
@ -158,6 +158,7 @@ msgstr ""
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:157
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:31
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:100
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:26
#: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:51
msgid "Name"
msgstr ""
@ -202,6 +203,7 @@ msgstr ""
#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:279
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:412
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:343
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:416
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:364
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:154
@ -580,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:59
#: src/defaults/menuItems.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:120
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:131
msgid "Admin Center"
msgstr ""
@ -614,7 +616,7 @@ msgid "Pages"
msgstr ""
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:67
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:87
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:98
msgid "Plugins"
msgstr ""
@ -805,7 +807,7 @@ msgid "Project Code"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:98
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:74
msgid "Project Codes"
msgstr ""
@ -897,7 +899,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:162
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:51
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:56
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:13
msgid "Users"
msgstr ""
@ -1138,7 +1140,7 @@ msgid "Not found"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:373
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:457
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:465
msgid "Delete selected records"
msgstr ""
@ -1150,29 +1152,33 @@ msgstr ""
msgid "This action cannot be undone!"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:405
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:407
msgid "Deleted records"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:406
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:408
msgid "Records were deleted successfully"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:438
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:439
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:417
msgid "Failed to delete records"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:446
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
msgid "Barcode actions"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:448
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:455
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:456
msgid "Print actions"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:473
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:481
msgid "Refresh data"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:492
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:500
msgid "Table filters"
msgstr ""
@ -1431,11 +1437,6 @@ msgstr ""
msgid "Issued By"
msgstr ""
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:99
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:79
#~ msgid "Created"
#~ msgstr ""
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:111
msgid "Show active orders"
msgstr ""
@ -2353,9 +2354,33 @@ msgid "Are you sure you want to delete this error report?"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ErrorTable.tsx:67
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:57
msgid "Error Details"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:24
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:17
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:19
msgid "Task"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:30
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:22
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:34
msgid "Started"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:40
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:46
msgid "Attempts"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:45
#~ msgid "Group updated"
#~ msgstr ""
@ -2397,6 +2422,18 @@ msgstr ""
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:30
msgid "Created"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:36
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:40
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:49
msgid "Edit project code"
msgstr ""
@ -2426,6 +2463,14 @@ msgstr ""
msgid "Added project code"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:25
msgid "Last Run"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:47
msgid "Next Run"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:92
#~ msgid "User permission changed successfully"
#~ msgstr ""
@ -2823,123 +2868,123 @@ msgstr ""
msgid "Show Boxes"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:14
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:15
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
msgid "Czech"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:16
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
msgid "Danish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
msgid "German"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
msgid "Greek"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
msgid "English"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
msgid "French"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
msgid "Italian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
msgid "Korean"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
msgid "Polish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
msgid "Russian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
@ -3233,28 +3278,28 @@ msgstr ""
msgid "Error fetching token from server."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:57
#: src/functions/auth.tsx:59
msgid "Logout successful"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:58
#: src/functions/auth.tsx:60
msgid "See you soon."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:103
#: src/functions/auth.tsx:105
msgid "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:110
#: src/functions/auth.tsx:112
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:39
msgid "Reset failed"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:134
#: src/functions/auth.tsx:140
msgid "Already logged in"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:135
#: src/functions/auth.tsx:141
msgid "Found an existing login - using it to log you in."
msgstr ""
@ -3302,7 +3347,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking if you are already logged in"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Login.tsx:25
#: src/pages/Auth/Login.tsx:27
#: src/pages/Index/Scan.tsx:318
msgid "No selection"
msgstr ""
@ -3494,12 +3539,28 @@ msgstr ""
msgid "Account Details"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name: {0}"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:41
msgid "First name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:46
msgid "Last name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name:"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
#~ msgid "First name: {0}"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:61
msgid "Last name: {0}"
#~ msgid "Last name: {0}"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:62
msgid "Last name:"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/DisplaySettingsPanel.tsx:39
@ -3629,27 +3690,31 @@ msgstr ""
#~ msgid "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:57
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:62
msgid "Background Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:68
msgid "Error Reports"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:75
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:86
msgid "Custom Units"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:81
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:92
msgid "Part Parameters"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:97
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:108
msgid "Quick Actions"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:102
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:113
msgid "Add a new user"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:121
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:132
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
@ -3673,6 +3738,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:27
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:35
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:43
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:30
msgid "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
msgstr ""
@ -3717,7 +3794,7 @@ msgid "Stocktake"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:229
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:260
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:264
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:36
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:131
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:61

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:45
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:73
#: src/functions/auth.tsx:111
#: src/functions/auth.tsx:113
msgid "Check your input and try again."
msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:64
#: src/functions/auth.tsx:102
#: src/functions/auth.tsx:104
msgid "Mail delivery successful"
msgstr ""
@ -217,6 +217,7 @@ msgstr ""
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:157
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:31
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:100
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:26
#: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:51
msgid "Name"
msgstr ""
@ -261,6 +262,7 @@ msgstr ""
#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:279
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:412
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:343
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:416
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:364
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:154
@ -643,7 +645,7 @@ msgstr ""
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:59
#: src/defaults/menuItems.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:120
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:131
msgid "Admin Center"
msgstr ""
@ -685,7 +687,7 @@ msgid "Pages"
msgstr ""
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:67
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:87
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:98
msgid "Plugins"
msgstr ""
@ -876,7 +878,7 @@ msgid "Project Code"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:98
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:74
msgid "Project Codes"
msgstr ""
@ -968,7 +970,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:162
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:51
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:56
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:13
msgid "Users"
msgstr ""
@ -1209,7 +1211,7 @@ msgid "Not found"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:373
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:457
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:465
msgid "Delete selected records"
msgstr ""
@ -1221,29 +1223,33 @@ msgstr ""
msgid "This action cannot be undone!"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:405
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:407
msgid "Deleted records"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:406
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:408
msgid "Records were deleted successfully"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:438
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:439
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:417
msgid "Failed to delete records"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:446
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
msgid "Barcode actions"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:448
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:455
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:456
msgid "Print actions"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:473
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:481
msgid "Refresh data"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:492
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:500
msgid "Table filters"
msgstr ""
@ -1502,11 +1508,6 @@ msgstr ""
msgid "Issued By"
msgstr ""
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:99
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:79
#~ msgid "Created"
#~ msgstr ""
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:111
msgid "Show active orders"
msgstr ""
@ -2428,9 +2429,33 @@ msgid "Are you sure you want to delete this error report?"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ErrorTable.tsx:67
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:57
msgid "Error Details"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:24
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:17
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:19
msgid "Task"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:30
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:22
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:34
msgid "Started"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:40
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:46
msgid "Attempts"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:45
#~ msgid "Group updated"
#~ msgstr ""
@ -2472,6 +2497,18 @@ msgstr ""
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:30
msgid "Created"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:36
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:40
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:49
msgid "Edit project code"
msgstr ""
@ -2501,6 +2538,14 @@ msgstr ""
msgid "Added project code"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:25
msgid "Last Run"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:47
msgid "Next Run"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:92
#~ msgid "User permission changed successfully"
#~ msgstr ""
@ -2898,123 +2943,123 @@ msgstr ""
msgid "Show Boxes"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:14
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:15
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
msgid "Czech"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:16
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
msgid "Danish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
msgid "German"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
msgid "Greek"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
msgid "English"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
msgid "French"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
msgid "Italian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
msgid "Korean"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
msgid "Polish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
msgid "Russian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
@ -3384,28 +3429,28 @@ msgstr ""
#~ msgid "Logout successfull"
#~ msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:57
#: src/functions/auth.tsx:59
msgid "Logout successful"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:58
#: src/functions/auth.tsx:60
msgid "See you soon."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:103
#: src/functions/auth.tsx:105
msgid "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:110
#: src/functions/auth.tsx:112
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:39
msgid "Reset failed"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:134
#: src/functions/auth.tsx:140
msgid "Already logged in"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:135
#: src/functions/auth.tsx:141
msgid "Found an existing login - using it to log you in."
msgstr ""
@ -3453,7 +3498,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking if you are already logged in"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Login.tsx:25
#: src/pages/Auth/Login.tsx:27
#: src/pages/Index/Scan.tsx:318
msgid "No selection"
msgstr ""
@ -3773,12 +3818,28 @@ msgstr ""
msgid "Account Details"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name: {0}"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:41
msgid "First name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:46
msgid "Last name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name:"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
#~ msgid "First name: {0}"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:61
msgid "Last name: {0}"
#~ msgid "Last name: {0}"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:62
msgid "Last name:"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/DisplaySettingsPanel.tsx:39
@ -3908,27 +3969,31 @@ msgstr ""
#~ msgid "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:57
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:62
msgid "Background Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:68
msgid "Error Reports"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:75
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:86
msgid "Custom Units"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:81
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:92
msgid "Part Parameters"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:97
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:108
msgid "Quick Actions"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:102
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:113
msgid "Add a new user"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:121
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:132
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
@ -3952,6 +4017,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:27
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:35
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:43
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:30
msgid "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
msgstr ""
@ -3996,7 +4073,7 @@ msgid "Stocktake"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:229
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:260
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:264
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:36
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:131
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:61

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:45
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:73
#: src/functions/auth.tsx:111
#: src/functions/auth.tsx:113
msgid "Check your input and try again."
msgstr ""
@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Welcome back!"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:64
#: src/functions/auth.tsx:102
#: src/functions/auth.tsx:104
msgid "Mail delivery successful"
msgstr ""
@ -158,6 +158,7 @@ msgstr ""
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:157
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:31
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:100
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:26
#: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:51
msgid "Name"
msgstr ""
@ -202,6 +203,7 @@ msgstr ""
#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:279
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:412
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:343
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:416
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:364
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:154
@ -580,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:59
#: src/defaults/menuItems.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:120
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:131
msgid "Admin Center"
msgstr ""
@ -614,7 +616,7 @@ msgid "Pages"
msgstr ""
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:67
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:87
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:98
msgid "Plugins"
msgstr ""
@ -805,7 +807,7 @@ msgid "Project Code"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:98
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:74
msgid "Project Codes"
msgstr ""
@ -897,7 +899,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:162
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:51
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:56
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:13
msgid "Users"
msgstr ""
@ -1138,7 +1140,7 @@ msgid "Not found"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:373
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:457
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:465
msgid "Delete selected records"
msgstr ""
@ -1150,29 +1152,33 @@ msgstr ""
msgid "This action cannot be undone!"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:405
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:407
msgid "Deleted records"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:406
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:408
msgid "Records were deleted successfully"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:438
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:439
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:417
msgid "Failed to delete records"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:446
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
msgid "Barcode actions"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:448
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:455
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:456
msgid "Print actions"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:473
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:481
msgid "Refresh data"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:492
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:500
msgid "Table filters"
msgstr ""
@ -1431,11 +1437,6 @@ msgstr ""
msgid "Issued By"
msgstr ""
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:99
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:79
#~ msgid "Created"
#~ msgstr ""
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:111
msgid "Show active orders"
msgstr ""
@ -2353,9 +2354,33 @@ msgid "Are you sure you want to delete this error report?"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ErrorTable.tsx:67
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:57
msgid "Error Details"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:24
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:17
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:19
msgid "Task"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:30
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:22
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:34
msgid "Started"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:40
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:46
msgid "Attempts"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:45
#~ msgid "Group updated"
#~ msgstr ""
@ -2397,6 +2422,18 @@ msgstr ""
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:30
msgid "Created"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:36
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:40
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:49
msgid "Edit project code"
msgstr ""
@ -2426,6 +2463,14 @@ msgstr ""
msgid "Added project code"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:25
msgid "Last Run"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:47
msgid "Next Run"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:92
#~ msgid "User permission changed successfully"
#~ msgstr ""
@ -2823,123 +2868,123 @@ msgstr ""
msgid "Show Boxes"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:14
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:15
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
msgid "Czech"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:16
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
msgid "Danish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
msgid "German"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
msgid "Greek"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
msgid "English"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
msgid "French"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
msgid "Italian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
msgid "Korean"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
msgid "Polish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
msgid "Russian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
@ -3233,28 +3278,28 @@ msgstr ""
msgid "Error fetching token from server."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:57
#: src/functions/auth.tsx:59
msgid "Logout successful"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:58
#: src/functions/auth.tsx:60
msgid "See you soon."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:103
#: src/functions/auth.tsx:105
msgid "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:110
#: src/functions/auth.tsx:112
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:39
msgid "Reset failed"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:134
#: src/functions/auth.tsx:140
msgid "Already logged in"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:135
#: src/functions/auth.tsx:141
msgid "Found an existing login - using it to log you in."
msgstr ""
@ -3302,7 +3347,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking if you are already logged in"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Login.tsx:25
#: src/pages/Auth/Login.tsx:27
#: src/pages/Index/Scan.tsx:318
msgid "No selection"
msgstr ""
@ -3494,12 +3539,28 @@ msgstr ""
msgid "Account Details"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name: {0}"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:41
msgid "First name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:46
msgid "Last name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name:"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
#~ msgid "First name: {0}"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:61
msgid "Last name: {0}"
#~ msgid "Last name: {0}"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:62
msgid "Last name:"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/DisplaySettingsPanel.tsx:39
@ -3629,27 +3690,31 @@ msgstr ""
#~ msgid "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:57
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:62
msgid "Background Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:68
msgid "Error Reports"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:75
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:86
msgid "Custom Units"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:81
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:92
msgid "Part Parameters"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:97
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:108
msgid "Quick Actions"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:102
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:113
msgid "Add a new user"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:121
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:132
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
@ -3673,6 +3738,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:27
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:35
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:43
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:30
msgid "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
msgstr ""
@ -3717,7 +3794,7 @@ msgid "Stocktake"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:229
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:260
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:264
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:36
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:131
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:61

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:45
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:73
#: src/functions/auth.tsx:111
#: src/functions/auth.tsx:113
msgid "Check your input and try again."
msgstr ""
@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Welcome back!"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:64
#: src/functions/auth.tsx:102
#: src/functions/auth.tsx:104
msgid "Mail delivery successful"
msgstr ""
@ -158,6 +158,7 @@ msgstr ""
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:157
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:31
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:100
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:26
#: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:51
msgid "Name"
msgstr ""
@ -202,6 +203,7 @@ msgstr ""
#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:279
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:412
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:343
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:416
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:364
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:154
@ -580,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:59
#: src/defaults/menuItems.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:120
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:131
msgid "Admin Center"
msgstr ""
@ -614,7 +616,7 @@ msgid "Pages"
msgstr ""
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:67
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:87
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:98
msgid "Plugins"
msgstr ""
@ -805,7 +807,7 @@ msgid "Project Code"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:98
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:74
msgid "Project Codes"
msgstr ""
@ -897,7 +899,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:162
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:51
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:56
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:13
msgid "Users"
msgstr ""
@ -1138,7 +1140,7 @@ msgid "Not found"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:373
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:457
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:465
msgid "Delete selected records"
msgstr ""
@ -1150,29 +1152,33 @@ msgstr ""
msgid "This action cannot be undone!"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:405
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:407
msgid "Deleted records"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:406
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:408
msgid "Records were deleted successfully"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:438
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:439
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:417
msgid "Failed to delete records"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:446
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
msgid "Barcode actions"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:448
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:455
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:456
msgid "Print actions"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:473
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:481
msgid "Refresh data"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:492
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:500
msgid "Table filters"
msgstr ""
@ -1431,11 +1437,6 @@ msgstr ""
msgid "Issued By"
msgstr ""
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:99
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:79
#~ msgid "Created"
#~ msgstr ""
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:111
msgid "Show active orders"
msgstr ""
@ -2353,9 +2354,33 @@ msgid "Are you sure you want to delete this error report?"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ErrorTable.tsx:67
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:57
msgid "Error Details"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:24
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:17
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:19
msgid "Task"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:30
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:22
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:34
msgid "Started"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:40
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:46
msgid "Attempts"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:45
#~ msgid "Group updated"
#~ msgstr ""
@ -2397,6 +2422,18 @@ msgstr ""
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:30
msgid "Created"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:36
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:40
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:49
msgid "Edit project code"
msgstr ""
@ -2426,6 +2463,14 @@ msgstr ""
msgid "Added project code"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:25
msgid "Last Run"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:47
msgid "Next Run"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:92
#~ msgid "User permission changed successfully"
#~ msgstr ""
@ -2823,123 +2868,123 @@ msgstr ""
msgid "Show Boxes"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:14
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:15
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
msgid "Czech"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:16
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
msgid "Danish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
msgid "German"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
msgid "Greek"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
msgid "English"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
msgid "French"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
msgid "Italian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
msgid "Korean"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
msgid "Polish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
msgid "Russian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
@ -3233,28 +3278,28 @@ msgstr ""
msgid "Error fetching token from server."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:57
#: src/functions/auth.tsx:59
msgid "Logout successful"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:58
#: src/functions/auth.tsx:60
msgid "See you soon."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:103
#: src/functions/auth.tsx:105
msgid "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:110
#: src/functions/auth.tsx:112
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:39
msgid "Reset failed"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:134
#: src/functions/auth.tsx:140
msgid "Already logged in"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:135
#: src/functions/auth.tsx:141
msgid "Found an existing login - using it to log you in."
msgstr ""
@ -3302,7 +3347,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking if you are already logged in"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Login.tsx:25
#: src/pages/Auth/Login.tsx:27
#: src/pages/Index/Scan.tsx:318
msgid "No selection"
msgstr ""
@ -3494,12 +3539,28 @@ msgstr ""
msgid "Account Details"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name: {0}"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:41
msgid "First name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:46
msgid "Last name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name:"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
#~ msgid "First name: {0}"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:61
msgid "Last name: {0}"
#~ msgid "Last name: {0}"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:62
msgid "Last name:"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/DisplaySettingsPanel.tsx:39
@ -3629,27 +3690,31 @@ msgstr ""
#~ msgid "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:57
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:62
msgid "Background Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:68
msgid "Error Reports"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:75
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:86
msgid "Custom Units"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:81
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:92
msgid "Part Parameters"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:97
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:108
msgid "Quick Actions"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:102
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:113
msgid "Add a new user"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:121
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:132
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
@ -3673,6 +3738,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:27
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:35
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:43
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:30
msgid "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
msgstr ""
@ -3717,7 +3794,7 @@ msgid "Stocktake"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:229
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:260
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:264
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:36
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:131
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:61

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:45
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:73
#: src/functions/auth.tsx:111
#: src/functions/auth.tsx:113
msgid "Check your input and try again."
msgstr ""
@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Welcome back!"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:64
#: src/functions/auth.tsx:102
#: src/functions/auth.tsx:104
msgid "Mail delivery successful"
msgstr ""
@ -158,6 +158,7 @@ msgstr ""
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:157
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:31
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:100
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:26
#: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:51
msgid "Name"
msgstr ""
@ -202,6 +203,7 @@ msgstr ""
#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:279
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:412
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:343
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:416
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:364
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:154
@ -580,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:59
#: src/defaults/menuItems.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:120
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:131
msgid "Admin Center"
msgstr ""
@ -614,7 +616,7 @@ msgid "Pages"
msgstr ""
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:67
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:87
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:98
msgid "Plugins"
msgstr ""
@ -805,7 +807,7 @@ msgid "Project Code"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:98
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:63
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:74
msgid "Project Codes"
msgstr ""
@ -897,7 +899,7 @@ msgid "User"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:162
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:51
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:56
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:13
msgid "Users"
msgstr ""
@ -1138,7 +1140,7 @@ msgid "Not found"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:373
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:457
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:465
msgid "Delete selected records"
msgstr ""
@ -1150,29 +1152,33 @@ msgstr ""
msgid "This action cannot be undone!"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:405
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:407
msgid "Deleted records"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:406
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:408
msgid "Records were deleted successfully"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:438
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:439
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:417
msgid "Failed to delete records"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:446
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
msgid "Barcode actions"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:447
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:448
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:455
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:456
msgid "Print actions"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:473
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:481
msgid "Refresh data"
msgstr ""
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:492
#: src/components/tables/InvenTreeTable.tsx:500
msgid "Table filters"
msgstr ""
@ -1431,11 +1437,6 @@ msgstr ""
msgid "Issued By"
msgstr ""
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:99
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:79
#~ msgid "Created"
#~ msgstr ""
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:111
msgid "Show active orders"
msgstr ""
@ -2353,9 +2354,33 @@ msgid "Are you sure you want to delete this error report?"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ErrorTable.tsx:67
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:57
msgid "Error Details"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:24
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:17
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:19
msgid "Task"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:30
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:22
msgid "Task ID"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:34
msgid "Started"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:40
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:46
msgid "Attempts"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:45
#~ msgid "Group updated"
#~ msgstr ""
@ -2397,6 +2422,18 @@ msgstr ""
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:30
msgid "Created"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:36
msgid "Arguments"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:40
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:49
msgid "Edit project code"
msgstr ""
@ -2426,6 +2463,14 @@ msgstr ""
msgid "Added project code"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:25
msgid "Last Run"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:47
msgid "Next Run"
msgstr ""
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:92
#~ msgid "User permission changed successfully"
#~ msgstr ""
@ -2823,123 +2868,123 @@ msgstr ""
msgid "Show Boxes"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:14
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:15
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
msgid "Czech"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:16
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
msgid "Danish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:17
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
msgid "German"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:18
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
msgid "Greek"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:19
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
msgid "English"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
msgid "French"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
msgid "Hindi"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
msgid "Italian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
msgid "Korean"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
msgid "Polish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
msgid "Russian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
msgid "Thai"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:44
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:45
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:46
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
@ -3233,28 +3278,28 @@ msgstr ""
msgid "Error fetching token from server."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:57
#: src/functions/auth.tsx:59
msgid "Logout successful"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:58
#: src/functions/auth.tsx:60
msgid "See you soon."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:103
#: src/functions/auth.tsx:105
msgid "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:110
#: src/functions/auth.tsx:112
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:39
msgid "Reset failed"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:134
#: src/functions/auth.tsx:140
msgid "Already logged in"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:135
#: src/functions/auth.tsx:141
msgid "Found an existing login - using it to log you in."
msgstr ""
@ -3302,7 +3347,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking if you are already logged in"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Login.tsx:25
#: src/pages/Auth/Login.tsx:27
#: src/pages/Index/Scan.tsx:318
msgid "No selection"
msgstr ""
@ -3494,12 +3539,28 @@ msgstr ""
msgid "Account Details"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name: {0}"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:41
msgid "First name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:46
msgid "Last name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
msgid "First name:"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
#~ msgid "First name: {0}"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:61
msgid "Last name: {0}"
#~ msgid "Last name: {0}"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:62
msgid "Last name:"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/DisplaySettingsPanel.tsx:39
@ -3629,27 +3690,31 @@ msgstr ""
#~ msgid "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:57
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:62
msgid "Background Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:68
msgid "Error Reports"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:75
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:86
msgid "Custom Units"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:81
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:92
msgid "Part Parameters"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:97
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:108
msgid "Quick Actions"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:102
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:113
msgid "Add a new user"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:121
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:132
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
@ -3673,6 +3738,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
#~ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:27
msgid "Pending Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:35
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:43
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:30
msgid "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
msgstr ""
@ -3717,7 +3794,7 @@ msgid "Stocktake"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:229
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:260
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:264
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:36
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:131
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:61

File diff suppressed because it is too large Load Diff