Fix: New translations django.po from Crowdin

This commit is contained in:
Oliver 2021-07-19 08:06:05 +10:00
parent 16eca8447b
commit e0aabe01f2

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-18 11:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-18 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-18 21:02\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-18 22:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1229 #: build/models.py:1229
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({n}) must not exceed available quantity ({q})" msgid "Allocated quantity ({n}) must not exceed available quantity ({q})"
msgstr "" msgstr "Przydzielona ilość ({n}) nie może przekraczać dostępnej ilości ({q})"
#: build/models.py:1236 order/models.py:926 #: build/models.py:1236 order/models.py:926
msgid "StockItem is over-allocated" msgid "StockItem is over-allocated"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1240 order/models.py:929 #: build/models.py:1240 order/models.py:929
msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr "Ilość musi być większa niż zero"
#: build/models.py:1244 #: build/models.py:1244
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:799 stock/templates/stock/item.html:232 #: part/templates/part/detail.html:799 stock/templates/stock/item.html:232
#: templates/attachment_table.html:6 #: templates/attachment_table.html:6
msgid "Add Attachment" msgid "Add Attachment"
msgstr "" msgstr "Dodaj załącznik"
#: build/templates/build/detail.html:375 #: build/templates/build/detail.html:375
#: order/templates/order/po_attachments.html:51 #: order/templates/order/po_attachments.html:51
@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Części są domyślnie wirtualne"
#: common/models.py:209 #: common/models.py:209
msgid "Show Quantity in Forms" msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr "" msgstr "Pokaż ilość w formularzach"
#: common/models.py:210 #: common/models.py:210
msgid "Display available part quantity in some forms" msgid "Display available part quantity in some forms"
@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Eksportuj"
#: company/templates/company/detail.html:302 #: company/templates/company/detail.html:302
#: part/templates/part/detail.html:899 #: part/templates/part/detail.html:899
msgid "Add Manufacturer Part" msgid "Add Manufacturer Part"
msgstr "" msgstr "Nowa część producenta"
#: company/templates/company/detail.html:364 #: company/templates/company/detail.html:364
#: part/templates/part/category.html:131 part/templates/part/detail.html:442 #: part/templates/part/category.html:131 part/templates/part/detail.html:442
@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:176 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:176
#: part/templates/part/detail.html:716 #: part/templates/part/detail.html:716
msgid "Add Parameter" msgid "Add Parameter"
msgstr "" msgstr "Dodaj parametr"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:193 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:193
#: part/templates/part/detail.html:816 #: part/templates/part/detail.html:816
@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:313 stock/models.py:308 stock/models.py:1023 #: order/models.py:313 stock/models.py:308 stock/models.py:1023
msgid "Quantity must be greater than zero" msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "" msgstr "Ilość musi być większa niż zero"
#: order/models.py:318 #: order/models.py:318
msgid "Part supplier must match PO supplier" msgid "Part supplier must match PO supplier"
@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Wartość musi być liczbą całkowitą"
#: order/models.py:422 #: order/models.py:422
msgid "Quantity must be a positive number" msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "" msgstr "Wartość musi być liczbą dodatnią"
#: order/models.py:545 #: order/models.py:545
msgid "Company to which the items are being sold" msgid "Company to which the items are being sold"
@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:922 #: order/models.py:922
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
msgstr "" msgstr "Zarezerwowana ilość nie może przekraczać ilości na stanie"
#: order/models.py:932 #: order/models.py:932
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/attachment_delete.html:5 #: stock/templates/stock/attachment_delete.html:5
#: templates/attachment_delete.html:5 #: templates/attachment_delete.html:5
msgid "Are you sure you want to delete this attachment?" msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
msgstr "" msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten załącznik?"
#: order/templates/order/order_base.html:39 #: order/templates/order/order_base.html:39
#: order/templates/order/sales_order_base.html:50 #: order/templates/order/sales_order_base.html:50
@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:23 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:23
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:176 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:176
msgid "Add Line Item" msgid "Add Line Item"
msgstr "" msgstr "Dodaj element zamówienia"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:55 #: order/templates/order/purchase_order_detail.html:55
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:54 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:54
@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/bom_duplicate.html:12 #: part/templates/part/bom_duplicate.html:12
#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:13 #: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:13
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Ostrzeżenie"
#: order/templates/order/sales_order_cancel.html:9 #: order/templates/order/sales_order_cancel.html:9
msgid "Cancelling this order means that the order will no longer be editable." msgid "Cancelling this order means that the order will no longer be editable."
@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:479 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:479
msgid "Purchase stock" msgid "Purchase stock"
msgstr "" msgstr "Cena zakupu"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:483 templates/js/build.js:766 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:483 templates/js/build.js:766
#: templates/js/build.js:1210 #: templates/js/build.js:1210
@ -3435,7 +3435,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:611 #: order/templates/order/sales_order_detail.html:611
msgid "Update Unit Price" msgid "Update Unit Price"
msgstr "" msgstr "Zaktualizuj cenę jednostkową"
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:10 #: order/templates/order/sales_order_ship.html:10
msgid "This order has not been fully allocated. If the order is marked as shipped, it can no longer be adjusted." msgid "This order has not been fully allocated. If the order is marked as shipped, it can no longer be adjusted."
@ -3479,15 +3479,15 @@ msgstr ""
#: order/views.py:104 #: order/views.py:104
msgid "Cancel Order" msgid "Cancel Order"
msgstr "" msgstr "Anuluj zamówienie"
#: order/views.py:113 order/views.py:139 #: order/views.py:113 order/views.py:139
msgid "Confirm order cancellation" msgid "Confirm order cancellation"
msgstr "" msgstr "Potwierdź anulowanie zamówienia"
#: order/views.py:116 order/views.py:142 #: order/views.py:116 order/views.py:142
msgid "Order cannot be cancelled" msgid "Order cannot be cancelled"
msgstr "" msgstr "Zamówienie nie może zostać anulowane"
#: order/views.py:130 #: order/views.py:130
msgid "Cancel sales order" msgid "Cancel sales order"
@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr ""
#: order/views.py:1252 #: order/views.py:1252
msgid "Edit Allocation Quantity" msgid "Edit Allocation Quantity"
msgstr "" msgstr "Edytuj zarezerwowaną ilość"
#: order/views.py:1267 #: order/views.py:1267
msgid "Remove allocation" msgid "Remove allocation"
@ -3715,11 +3715,11 @@ msgstr ""
#: part/forms.py:171 #: part/forms.py:171
msgid "Related Part" msgid "Related Part"
msgstr "" msgstr "Powiązane części"
#: part/forms.py:178 #: part/forms.py:178
msgid "Select part category" msgid "Select part category"
msgstr "" msgstr "Wybierz kategorię części"
#: part/forms.py:195 #: part/forms.py:195
msgid "Duplicate all BOM data for this part" msgid "Duplicate all BOM data for this part"
@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr ""
#: part/forms.py:196 #: part/forms.py:196
msgid "Copy BOM" msgid "Copy BOM"
msgstr "" msgstr "Kopiuj BOM"
#: part/forms.py:201 #: part/forms.py:201
msgid "Duplicate all parameter data for this part" msgid "Duplicate all parameter data for this part"
@ -3811,7 +3811,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:679 #: part/models.py:679
msgid "Part name" msgid "Part name"
msgstr "" msgstr "Nazwa części"
#: part/models.py:686 #: part/models.py:686
msgid "Is Template" msgid "Is Template"
@ -3901,11 +3901,11 @@ msgstr ""
#: part/models.py:828 #: part/models.py:828
msgid "Can this part be built from other parts?" msgid "Can this part be built from other parts?"
msgstr "" msgstr "Czy ta część może być zbudowana z innych części?"
#: part/models.py:834 #: part/models.py:834
msgid "Can this part be used to build other parts?" msgid "Can this part be used to build other parts?"
msgstr "" msgstr "Czy ta część może być użyta do budowy innych części?"
#: part/models.py:840 #: part/models.py:840
msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgid "Does this part have tracking for unique items?"
@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:6 #: part/templates/part/bom.html:6
msgid "You do not have permission to edit the BOM." msgid "You do not have permission to edit the BOM."
msgstr "" msgstr "Nie masz uprawnień do edycji BOM."
#: part/templates/part/bom.html:14 #: part/templates/part/bom.html:14
#, python-format #, python-format
@ -4276,15 +4276,15 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:138 #: part/templates/part/category.html:138
msgid "Set category" msgid "Set category"
msgstr "" msgstr "Ustaw kategorię"
#: part/templates/part/category.html:138 #: part/templates/part/category.html:138
msgid "Set Category" msgid "Set Category"
msgstr "" msgstr "Ustaw kategorię"
#: part/templates/part/category.html:141 #: part/templates/part/category.html:141
msgid "Export Data" msgid "Export Data"
msgstr "" msgstr "Eksportuj dane"
#: part/templates/part/category.html:145 #: part/templates/part/category.html:145
msgid "View list display" msgid "View list display"
@ -4306,15 +4306,15 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:261 part/templates/part/category.html:291 #: part/templates/part/category.html:261 part/templates/part/category.html:291
#: templates/js/part.js:25 #: templates/js/part.js:25
msgid "New Category" msgid "New Category"
msgstr "" msgstr "Nowa kategoria"
#: part/templates/part/category.html:262 #: part/templates/part/category.html:262
msgid "Create new category" msgid "Create new category"
msgstr "" msgstr "Utwórz nową kategorię"
#: part/templates/part/category.html:292 #: part/templates/part/category.html:292
msgid "Create new Part Category" msgid "Create new Part Category"
msgstr "" msgstr "Utwórz nową kategorię części"
#: part/templates/part/category.html:298 stock/views.py:907 #: part/templates/part/category.html:298 stock/views.py:907
msgid "Create new Stock Location" msgid "Create new Stock Location"
@ -4322,15 +4322,15 @@ msgstr "Utwórz nową lokalizację magazynową"
#: part/templates/part/category.html:317 #: part/templates/part/category.html:317
msgid "Select parent category" msgid "Select parent category"
msgstr "" msgstr "Wybierz kategorię nadrzędną"
#: part/templates/part/category.html:324 part/views.py:1848 #: part/templates/part/category.html:324 part/views.py:1848
msgid "Edit Part Category" msgid "Edit Part Category"
msgstr "" msgstr "Edytuj kategorię części"
#: part/templates/part/category_delete.html:5 #: part/templates/part/category_delete.html:5
msgid "Are you sure you want to delete category" msgid "Are you sure you want to delete category"
msgstr "" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę kategorię?"
#: part/templates/part/category_delete.html:8 #: part/templates/part/category_delete.html:8
#, python-format #, python-format
@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:16 #: part/templates/part/detail.html:16
msgid "Part Stock" msgid "Part Stock"
msgstr "" msgstr "Zapasy cześci"
#: part/templates/part/detail.html:21 #: part/templates/part/detail.html:21
#, python-format #, python-format
@ -4423,15 +4423,15 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:130 part/templates/part/navbar.html:21 #: part/templates/part/detail.html:130 part/templates/part/navbar.html:21
msgid "Part Variants" msgid "Part Variants"
msgstr "" msgstr "Warianty Części"
#: part/templates/part/detail.html:137 #: part/templates/part/detail.html:137
msgid "Create new variant" msgid "Create new variant"
msgstr "" msgstr "Utwórz nowy wariant"
#: part/templates/part/detail.html:138 #: part/templates/part/detail.html:138
msgid "New Variant" msgid "New Variant"
msgstr "" msgstr "Nowy wariant"
#: part/templates/part/detail.html:161 #: part/templates/part/detail.html:161
msgid "Add new parameter" msgid "Add new parameter"
@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:188 #: part/templates/part/detail.html:188
msgid "Add Related" msgid "Add Related"
msgstr "" msgstr "Dodaj powiązane"
#: part/templates/part/detail.html:228 part/templates/part/navbar.html:35 #: part/templates/part/detail.html:228 part/templates/part/navbar.html:35
#: part/templates/part/navbar.html:38 #: part/templates/part/navbar.html:38
@ -4490,7 +4490,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:443 part/views.py:451 #: part/templates/part/detail.html:443 part/views.py:451
#: templates/js/stock.js:1623 #: templates/js/stock.js:1623
msgid "Create New Part" msgid "Create New Part"
msgstr "" msgstr "Utwórz nową część"
#: part/templates/part/detail.html:578 #: part/templates/part/detail.html:578
msgid "Add Test Result Template" msgid "Add Test Result Template"
@ -4547,11 +4547,11 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/navbar.html:51 part/templates/part/navbar.html:54 #: part/templates/part/navbar.html:51 part/templates/part/navbar.html:54
msgid "Used In" msgid "Used In"
msgstr "" msgstr "Użyte w"
#: part/templates/part/navbar.html:61 #: part/templates/part/navbar.html:61
msgid "Prices" msgid "Prices"
msgstr "" msgstr "Ceny"
#: part/templates/part/navbar.html:90 #: part/templates/part/navbar.html:90
msgid "Test Templates" msgid "Test Templates"
@ -4559,13 +4559,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_app_base.html:12 #: part/templates/part/part_app_base.html:12
msgid "Part List" msgid "Part List"
msgstr "" msgstr "Lista części"
#: part/templates/part/part_base.html:26 templates/js/company.js:280 #: part/templates/part/part_base.html:26 templates/js/company.js:280
#: templates/js/company.js:486 templates/js/part.js:172 #: templates/js/company.js:486 templates/js/part.js:172
#: templates/js/part.js:249 #: templates/js/part.js:249
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "" msgstr "Nieaktywny"
#: part/templates/part/part_base.html:36 #: part/templates/part/part_base.html:36
msgid "Part is virtual (not a physical part)" msgid "Part is virtual (not a physical part)"
@ -4603,19 +4603,19 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:75 #: stock/templates/stock/item_base.html:75
#: stock/templates/stock/location.html:51 #: stock/templates/stock/location.html:51
msgid "Barcode actions" msgid "Barcode actions"
msgstr "" msgstr "Akcje kodów kreskowych"
#: part/templates/part/part_base.html:69 #: part/templates/part/part_base.html:69
#: stock/templates/stock/item_base.html:77 #: stock/templates/stock/item_base.html:77
#: stock/templates/stock/location.html:53 templates/qr_button.html:1 #: stock/templates/stock/location.html:53 templates/qr_button.html:1
msgid "Show QR Code" msgid "Show QR Code"
msgstr "" msgstr "Pokaż Kod QR"
#: part/templates/part/part_base.html:70 #: part/templates/part/part_base.html:70
#: stock/templates/stock/item_base.html:93 #: stock/templates/stock/item_base.html:93
#: stock/templates/stock/location.html:54 #: stock/templates/stock/location.html:54
msgid "Print Label" msgid "Print Label"
msgstr "" msgstr "Drukuj etykietę"
#: part/templates/part/part_base.html:75 #: part/templates/part/part_base.html:75
msgid "Show pricing information" msgid "Show pricing information"
@ -4625,7 +4625,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:140 #: stock/templates/stock/item_base.html:140
#: stock/templates/stock/location.html:62 #: stock/templates/stock/location.html:62
msgid "Stock actions" msgid "Stock actions"
msgstr "" msgstr "Akcje magazynowe"
#: part/templates/part/part_base.html:87 #: part/templates/part/part_base.html:87
msgid "Count part stock" msgid "Count part stock"
@ -4641,15 +4641,15 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:113 #: part/templates/part/part_base.html:113
msgid "Duplicate part" msgid "Duplicate part"
msgstr "" msgstr "Duplikuj część"
#: part/templates/part/part_base.html:116 #: part/templates/part/part_base.html:116
msgid "Edit part" msgid "Edit part"
msgstr "" msgstr "Edytuj część"
#: part/templates/part/part_base.html:119 #: part/templates/part/part_base.html:119
msgid "Delete part" msgid "Delete part"
msgstr "" msgstr "Usuń część"
#: part/templates/part/part_base.html:154 #: part/templates/part/part_base.html:154
msgid "Latest Serial Number" msgid "Latest Serial Number"
@ -4704,7 +4704,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:52 part/templates/part/prices.html:84 #: part/templates/part/prices.html:52 part/templates/part/prices.html:84
#: part/templates/part/prices.html:101 #: part/templates/part/prices.html:101
msgid "Unit Cost" msgid "Unit Cost"
msgstr "" msgstr "Cena jednostkowa"
#: part/templates/part/part_pricing.html:32 #: part/templates/part/part_pricing.html:32
#: part/templates/part/part_pricing.html:58 #: part/templates/part/part_pricing.html:58
@ -4748,7 +4748,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/partial_delete.html:7 #: part/templates/part/partial_delete.html:7
#, python-format #, python-format
msgid "Are you sure you want to delete part '<b>%(full_name)s</b>'?" msgid "Are you sure you want to delete part '<b>%(full_name)s</b>'?"
msgstr "" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć część '<b>%(full_name)s</b>'?"
#: part/templates/part/partial_delete.html:12 #: part/templates/part/partial_delete.html:12
#, python-format #, python-format
@ -4869,7 +4869,7 @@ msgstr ""
#: part/views.py:96 #: part/views.py:96
msgid "Add Related Part" msgid "Add Related Part"
msgstr "" msgstr "Dodaj powiązaną część"
#: part/views.py:151 #: part/views.py:151
msgid "Delete Related Part" msgid "Delete Related Part"
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr ""
#: report/models.py:423 #: report/models.py:423
msgid "Part Filters" msgid "Part Filters"
msgstr "" msgstr "Filtr części"
#: report/models.py:424 #: report/models.py:424
msgid "Part query filters (comma-separated list of key=value pairs" msgid "Part query filters (comma-separated list of key=value pairs"
@ -5121,20 +5121,20 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:89 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:89
#: stock/models.py:1765 #: stock/models.py:1765
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr "Wynik"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92
#: templates/js/order.js:259 templates/js/stock.js:1322 #: templates/js/order.js:259 templates/js/stock.js:1322
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Data"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:103 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:103
msgid "Pass" msgid "Pass"
msgstr "" msgstr "Zaliczone"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105
msgid "Fail" msgid "Fail"
msgstr "" msgstr "Niezaliczone"
#: stock/api.py:146 #: stock/api.py:146
msgid "Request must contain list of stock items" msgid "Request must contain list of stock items"
@ -5154,11 +5154,11 @@ msgstr ""
#: stock/api.py:178 #: stock/api.py:178
msgid "Invalid quantity value" msgid "Invalid quantity value"
msgstr "" msgstr "Nieprawidłowa ilość"
#: stock/api.py:183 #: stock/api.py:183
msgid "Quantity must not be less than zero" msgid "Quantity must not be less than zero"
msgstr "" msgstr "Ilość musi być większa niż zero"
#: stock/api.py:211 #: stock/api.py:211
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -5181,7 +5181,7 @@ msgstr ""
#: stock/forms.py:81 stock/forms.py:341 stock/models.py:513 #: stock/forms.py:81 stock/forms.py:341 stock/models.py:513
#: stock/templates/stock/item_base.html:393 templates/js/stock.js:969 #: stock/templates/stock/item_base.html:393 templates/js/stock.js:969
msgid "Expiry Date" msgid "Expiry Date"
msgstr "" msgstr "Data ważności"
#: stock/forms.py:82 stock/forms.py:342 #: stock/forms.py:82 stock/forms.py:342
msgid "Expiration date for this stock item" msgid "Expiration date for this stock item"
@ -5197,7 +5197,7 @@ msgstr ""
#: stock/forms.py:138 #: stock/forms.py:138
msgid "Serial numbers" msgid "Serial numbers"
msgstr "" msgstr "Numery seryjne"
#: stock/forms.py:138 #: stock/forms.py:138
msgid "Unique serial numbers (must match quantity)" msgid "Unique serial numbers (must match quantity)"
@ -5287,7 +5287,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:412 #: stock/models.py:412
msgid "Base part" msgid "Base part"
msgstr "" msgstr "Część podstawowa"
#: stock/models.py:421 #: stock/models.py:421
msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:476 #: stock/models.py:476
msgid "Stock Quantity" msgid "Stock Quantity"
msgstr "" msgstr "Ilość w magazynie"
#: stock/models.py:485 #: stock/models.py:485
msgid "Source Build" msgid "Source Build"
@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:1020 #: stock/models.py:1020
msgid "Quantity must be integer" msgid "Quantity must be integer"
msgstr "" msgstr "Ilość musi być liczbą całkowitą"
#: stock/models.py:1026 #: stock/models.py:1026
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -5480,7 +5480,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:33 #: stock/templates/stock/item_base.html:33
#: stock/templates/stock/item_base.html:397 templates/js/table_filters.js:154 #: stock/templates/stock/item_base.html:397 templates/js/table_filters.js:154
msgid "Expired" msgid "Expired"
msgstr "" msgstr "Termin minął"
#: stock/templates/stock/item_base.html:43 #: stock/templates/stock/item_base.html:43
#: stock/templates/stock/item_base.html:399 templates/js/table_filters.js:159 #: stock/templates/stock/item_base.html:399 templates/js/table_filters.js:159
@ -5614,11 +5614,11 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:301 templates/js/build.js:628 #: stock/templates/stock/item_base.html:301 templates/js/build.js:628
msgid "No location set" msgid "No location set"
msgstr "" msgstr "Lokacje nie są ustawione"
#: stock/templates/stock/item_base.html:308 #: stock/templates/stock/item_base.html:308
msgid "Barcode Identifier" msgid "Barcode Identifier"
msgstr "" msgstr "Skaner kodów"
#: stock/templates/stock/item_base.html:350 #: stock/templates/stock/item_base.html:350
msgid "Parent Item" msgid "Parent Item"
@ -5640,11 +5640,11 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:406 templates/js/stock.js:975 #: stock/templates/stock/item_base.html:406 templates/js/stock.js:975
msgid "Last Updated" msgid "Last Updated"
msgstr "" msgstr "Ostatnia aktualizacja"
#: stock/templates/stock/item_base.html:411 #: stock/templates/stock/item_base.html:411
msgid "Last Stocktake" msgid "Last Stocktake"
msgstr "" msgstr "Ostatnia inwentaryzacja"
#: stock/templates/stock/item_base.html:415 #: stock/templates/stock/item_base.html:415
msgid "No stocktake performed" msgid "No stocktake performed"
@ -5664,7 +5664,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_delete.html:9 #: stock/templates/stock/item_delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete this stock item?" msgid "Are you sure you want to delete this stock item?"
msgstr "" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą część?"
#: stock/templates/stock/item_delete.html:12 #: stock/templates/stock/item_delete.html:12
#, python-format #, python-format
@ -5713,7 +5713,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:85 #: stock/templates/stock/location.html:85
msgid "Edit location" msgid "Edit location"
msgstr "" msgstr "Edytuj lokację"
#: stock/templates/stock/location.html:87 #: stock/templates/stock/location.html:87
msgid "Delete location" msgid "Delete location"
@ -5753,11 +5753,11 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:166 templates/stock_table.html:41 #: stock/templates/stock/location.html:166 templates/stock_table.html:41
msgid "Print labels" msgid "Print labels"
msgstr "" msgstr "Drukuj etykiety"
#: stock/templates/stock/location_delete.html:7 #: stock/templates/stock/location_delete.html:7
msgid "Are you sure you want to delete this stock location?" msgid "Are you sure you want to delete this stock location?"
msgstr "" msgstr "Czy na pewno chcesz skasować tą lokację?"
#: stock/templates/stock/navbar.html:11 #: stock/templates/stock/navbar.html:11
msgid "Stock Item Tracking" msgid "Stock Item Tracking"
@ -5765,7 +5765,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/navbar.html:14 #: stock/templates/stock/navbar.html:14
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr "Historia"
#: stock/templates/stock/navbar.html:30 #: stock/templates/stock/navbar.html:30
msgid "Installed Items" msgid "Installed Items"
@ -5894,7 +5894,7 @@ msgstr ""
#: stock/views.py:1315 #: stock/views.py:1315
msgid "Quantity cannot be negative" msgid "Quantity cannot be negative"
msgstr "" msgstr "Ilość nie może być ujemna"
#: stock/views.py:1415 #: stock/views.py:1415
msgid "Delete Stock Location" msgid "Delete Stock Location"
@ -5918,11 +5918,11 @@ msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html:11 #: templates/403.html:5 templates/403.html:11
msgid "Permission Denied" msgid "Permission Denied"
msgstr "" msgstr "Odmowa dostępu"
#: templates/403.html:14 #: templates/403.html:14
msgid "You do not have permission to view this page." msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "" msgstr "Nie masz uprawnień do przeglądania tej strony."
#: templates/404.html:5 templates/404.html:11 #: templates/404.html:5 templates/404.html:11
msgid "Page Not Found" msgid "Page Not Found"
@ -5934,7 +5934,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:7 #: templates/InvenTree/index.html:7
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr "Indeks"
#: templates/InvenTree/index.html:98 #: templates/InvenTree/index.html:98
msgid "Starred Parts" msgid "Starred Parts"
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:40 #: templates/InvenTree/settings/user.html:40
msgid "Email Address" msgid "Email Address"
msgstr "" msgstr "Adres e-mail"
#: templates/about.html:13 #: templates/about.html:13
msgid "InvenTree Version Information" msgid "InvenTree Version Information"
@ -6321,11 +6321,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/api.js:176 templates/js/modals.js:1042 #: templates/js/api.js:176 templates/js/modals.js:1042
msgid "Error 403: Permission Denied" msgid "Error 403: Permission Denied"
msgstr "" msgstr "Błąd 403: Odmowa dostępu"
#: templates/js/api.js:177 templates/js/modals.js:1043 #: templates/js/api.js:177 templates/js/modals.js:1043
msgid "You do not have the required permissions to access this function" msgid "You do not have the required permissions to access this function"
msgstr "" msgstr "Nie masz uprawnień wymaganych do dostępu do tej funkcji"
#: templates/js/api.js:180 templates/js/modals.js:1047 #: templates/js/api.js:180 templates/js/modals.js:1047
msgid "Error 404: Resource Not Found" msgid "Error 404: Resource Not Found"
@ -6545,7 +6545,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/build.js:700 #: templates/js/build.js:700
msgid "Quantity Per" msgid "Quantity Per"
msgstr "" msgstr "Ilość na"
#: templates/js/build.js:770 templates/js/build.js:1214 #: templates/js/build.js:770 templates/js/build.js:1214
#: templates/stock_table.html:59 #: templates/stock_table.html:59
@ -6587,7 +6587,7 @@ msgstr "Edytuj firmę"
#: templates/js/company.js:66 #: templates/js/company.js:66
msgid "Add new Company" msgid "Add new Company"
msgstr "" msgstr "Dodaj nową firmę"
#: templates/js/company.js:143 #: templates/js/company.js:143
msgid "Parts Supplied" msgid "Parts Supplied"
@ -6661,7 +6661,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/filters.js:268 #: templates/js/filters.js:268
msgid "Add new filter" msgid "Add new filter"
msgstr "" msgstr "Dodaj nowy filtr"
#: templates/js/filters.js:271 #: templates/js/filters.js:271
msgid "Clear all filters" msgid "Clear all filters"
@ -7046,11 +7046,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/stock.js:56 #: templates/js/stock.js:56
msgid "Add Stock" msgid "Add Stock"
msgstr "" msgstr "Dodaj stan"
#: templates/js/stock.js:57 users/models.py:189 #: templates/js/stock.js:57 users/models.py:189
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Dodaj"
#: templates/js/stock.js:61 templates/stock_table.html:63 #: templates/js/stock.js:61 templates/stock_table.html:63
msgid "Delete Stock" msgid "Delete Stock"
@ -7222,7 +7222,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/stock.js:1458 #: templates/js/stock.js:1458
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "" msgstr "Dodano"
#: templates/js/stock.js:1466 #: templates/js/stock.js:1466
msgid "Removed" msgid "Removed"
@ -7569,7 +7569,7 @@ msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_form.html:52 #: templates/registration/password_reset_form.html:52
msgid "Enter your email address below." msgid "Enter your email address below."
msgstr "" msgstr "Wprowadź swój adres e-mail poniżej."
#: templates/registration/password_reset_form.html:53 #: templates/registration/password_reset_form.html:53
msgid "An email will be sent with password reset instructions." msgid "An email will be sent with password reset instructions."
@ -7705,7 +7705,7 @@ msgstr ""
#: users/admin.py:211 #: users/admin.py:211
msgid "Permissions" msgid "Permissions"
msgstr "" msgstr "Uprawnienia"
#: users/admin.py:214 #: users/admin.py:214
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
@ -7713,7 +7713,7 @@ msgstr ""
#: users/models.py:176 #: users/models.py:176
msgid "Permission set" msgid "Permission set"
msgstr "" msgstr "Zbiór uprawnień"
#: users/models.py:184 #: users/models.py:184
msgid "Group" msgid "Group"
@ -7725,11 +7725,11 @@ msgstr ""
#: users/models.py:187 #: users/models.py:187
msgid "Permission to view items" msgid "Permission to view items"
msgstr "" msgstr "Uprawnienie do wyświetlania przedmiotów"
#: users/models.py:189 #: users/models.py:189
msgid "Permission to add items" msgid "Permission to add items"
msgstr "" msgstr "Uprawnienie do dodawania przedmiotów"
#: users/models.py:191 #: users/models.py:191
msgid "Change" msgid "Change"
@ -7737,9 +7737,9 @@ msgstr ""
#: users/models.py:191 #: users/models.py:191
msgid "Permissions to edit items" msgid "Permissions to edit items"
msgstr "" msgstr "Uprawnienie do edycji przedmiotów"
#: users/models.py:193 #: users/models.py:193
msgid "Permission to delete items" msgid "Permission to delete items"
msgstr "" msgstr "Uprawnienie do usuwania przedmiotów"