Updating some translations, reordering others to match order with EN language

This commit is contained in:
Nicolas Wildner 2023-01-30 00:59:46 +00:00
parent c165d28e7d
commit 0e212f61bf
5 changed files with 109 additions and 88 deletions

View File

@ -61,7 +61,19 @@ buff-desc-wet = O chão desliza em sob seus pés, tornando difícil parar.
## Enraizado
buff-title-ensnared = Enraizado
buff-desc-ensnared = Trepadeiras agarram suas pernas, impedindo seus movimentos.
## Fortitude
buff-title-fortitude = Fortificado
buff-desc-fortitude = Você está mais resistente a encontrões.
## Parried
buff-title-parried = Aparado
buff-desc-parried = Você foi aparado e se recuperará mais lentamente.
## Enjoo de Poção
buff-title-potionsickness = Enjoo de Poção
buff-desc-potionsickness = Poções curam menos após consumir recentemente uma poção.
buff-stat-potionsickness =
Reduz a quantidade de cura de uso
subsequente de poções por { $strength }%.
## Utilidades
buff-text-over_seconds = durante { $dur_secs } segundos
buff-text-for_seconds = durante { $dur_secs } segundos
buff-remove = Clique Para Remover
buff-remove = Clique Para Remover

View File

@ -3,6 +3,8 @@ char_selection-delete_permanently = Excluir permanentemente este Personagem?
char_selection-deleting_character = Excluindo Personagem...
char_selection-change_server = Alterar Servidor
char_selection-enter_world = Entrar no Mundo
char_selection-spectate = Assistir Mundo
char_selection-joining_character = Entrando no mundo...
char_selection-logout = Deslogar
char_selection-create_new_character = Criar Personagem
char_selection-creating_character = Criando Personagem...
@ -20,4 +22,3 @@ char_selection-eyeshape = Detalhe dos Olhos
char_selection-accessories = Acessórios
char_selection-create_info_name = Seu personagem precisa de um nome!
char_selection-version_mismatch = AVISO! Este servidor está executando uma versão diferente e possivelmente incompatível do jogo. Por favor, atualize o seu jogo.
char_selection-spectate = Espectar Mundo

View File

@ -11,6 +11,7 @@ common-controls = Controles
common-video = Vídeo
common-sound = Som
common-chat = Chat
common-networking = Rede
common-resume = Continuar
common-characters = Personagens
common-close = Fechar
@ -40,6 +41,7 @@ common-video_settings = Configurações Gráficas
common-sound_settings = Configurações de Som
common-language_settings = Configurações de Idioma
common-chat_settings = Configurações de Chat
common-networking_settings = Configurações de Rede
common-connection_lost =
Conexão Perdida!
Será que o servidor reiniciou?
@ -107,5 +109,3 @@ common-material-stone = Pedra
common-material-cloth = Tecido
common-material-hide = Couro
common-sprite-chest = Baú
common-networking = Rede
common-networking_settings = Configurações de Rede

View File

@ -64,5 +64,10 @@ gameinput-mapzoomin = Aumentar zoom do mapa
gameinput-mapzoomout = Reduzir zoom do mapa
gameinput-greet = Saudação
gameinput-map-locationmarkerbutton = Insere um marcador no Mapa
gameinput-spectatespeedboost = Acelerar a câmera de Espectador
gameinput-spectateviewpoint = Ponto de vista de Espectador
gameinput-spectatespeedboost = Acelerar a câmera de Espectador
gameinput-mutemaster = Mutar volume principal
gameinput-muteinactivemaster = Mutar volume principal (janela inativa)
gameinput-mutemusic = Mutar volume da música
gameinput-mutesfx = Mutar volume SFX
gameinput-muteambience = Mutar volume da ambientação

View File

@ -1,26 +1,100 @@
npc-speech-villager =
.a0 = Eu amo queijo.
npc-speech-villager_open =
.a0 = Eu imagino o que os Catoblepas pensam quando comem grama.
.a1 = O que você acha que faz os Glowing Remains brilharem?
.a2 = Já ouviu falar dos ferozes Land Sharks? Ouvi dizer que eles vivem nos desertos.
.a3 = Eu imagino o que tenha do outro lado das montanhas.
.a4 = Eu deixei um pouco de queijo com meu irmão. Agora eu não sei se existe ou não. Eu chamo de queijo de Schrödinger.
.a5 = Você alguma fez ja pegou um vagalume?
.a6 = Eles dizem que gemas brilhantes de todos os tipos podem ser achadas nas cavernas.
.a7 = Eu não consigo entender de onde esses Sauroks estão vindo.
npc-speech-villager_adventurous =
.a0 = Espero um dia conseguir fazer meu próprio planador.
.a1 = Eu gostaria de explorar uma caverna quando eu ficar mais forte.
npc-speech-villager_closed =
.a0 = Você não é daqui, né?
.a1 = Você não acha nossa vila a melhor de todas?
.a2 = Eles dizem que cogumelos são bons para sua saúde. Nunca comi.
.a3 = Ser, ou não ser? Eu acho que vou ser um fazendeiro.
npc-speech-villager_conscientious =
.a0 = Eu me mantenho ocupado. Sempre tem algo para fazer.
.a1 = Eu espero que chova logo. Vai ser bom para as plantações.
npc-speech-villager_busybody =
.a0 = As pessoas deveriam falar menos e trabalharem mais.
npc-speech-villager_unconscientious =
.a0 = Eu acho que é hora de ter um segundo café da manhã!
.a1 = Eu gostaria que minha casa não fosse uma bagunça. Mas para isso eu teria que arrumar! Haha!
.a2 = Agora, onde será que eu deixei aquela coisa...
npc-speech-villager_extroverted =
.a0 = Você não vai acreditar no que fiz esse final de semana!
.a1 = O melhor da manhã para você!
.a2 = O Que você acha desse clima?
.a3 = Eu apenas sou louco por queijo!
.a4 = Não se esqueça dos biscoitos!
.a5 = Eu apenas amo queijo dos anões. Gostaria de saber fazer.
.a6 = Eu tive um sonho maravilhoso sobre queijo ontem à noite. O que será que significa?
.a7 = Eu amo mel! E odeio abelhas.
npc-speech-villager_sociable =
.a0 = Você não vai entrar? Nos íamos comer um pouco de queijo!
.a1 = Você gostaria de ver meu jardim? Okay, talvez outra hora.
npc-speech-villager_introverted =
.a0 = Oi.
.a1 = Oh, Eu? Não sou nada demais.
npc-speech-villager_agreeable =
.a0 = Como você está hoje?
.a1 = Apenas me diga se precisar de algo.
.a2 = Você viu meu gato por ai?
npc-speech-villager_worried =
.a0 = Tome cuidado, OK? Tem muitas coisas perigosas por ai.
npc-speech-villager_disagreeable =
.a0 = Eu falo a verdade, doa a quem doer.
.a1 = As pessoas são facilmente ofendidas.
npc-speech-villager_neurotic =
.a0 = Pensar nesses calabouços me deixam com medo. Espero que alguém limpe eles.
.a1 = Alguém deveria fazer algo sobre aqueles cultistas. De preferência que não seja eu.
.a2 = Eu tenho um pressentimento que algo ruim irá acontecer.
.a3 = Eu gostaria que alguém mantivesse os lobos longe dessa vila.
npc-speech-villager_sad_loner =
.a0 = Eu estou tão sozinho.
.a1 = ... Desculpa por esse silêncio estranho. Não sou muito bom com pessoas.
npc-speech-villager_seeker =
.a0 = Eu quero ver o mundo um dia. Deve ter mais nessa vida do que essa vila.
npc-speech-villager_stable =
.a0 = Hoje não é um dia bonito?
.a1 = A vida não é tão ruim assim.
.a2 = Lindo dia para caminhar na floresta!
npc-speech-villager_decline_trade =
.a0 = Desculpe, não tenho nada para trocar.
.a1 = Troca? Como se eu tivesse algo que pudesse interessar a você.
.a2 = Minha casa é minha, não vou trocá-la por nada.
npc-speech-villager_busy =
.a0 = Desculpa, não posso falar com você agora.
.a1 = Nos falamos depois, estou ocupado.
npc-speech-merchant_advertisement =
.a0 = Está interessado em fazer uma troca comigo?
.a1 = Você quer negociar comigo?
.a2 = Eu tenho muitos produtos, você quer dar uma olhada?
npc-speech-merchant_busy =
.a0 = Ei, espere sua vez.
.a1 = Espere, por favor. Sou apenas uma pessoa.
.a2 = Você não olha por onde anda?
.a3 = Só um momento, deixe-me terminar.
.a4 = Não fure a fila.
.a5 = Estou ocupado, volte mais tarde.
.a0 = Espere, por favor. Sou apenas uma pessoa.
.a1 = Só um momento, deixe-me terminar.
.a2 = Estou ocupado, volte mais tarde.
npc-speech-merchant_busy_rude =
.a0 = Ei, espere pela sua vez.
.a1 = Você não olha por onde anda?
.a2 = Sem furar a fila.
npc-speech-merchant_trade_successful =
.a0 = Obrigado por negociar comigo!
.a1 = Obrigado!
npc-speech-merchant_trade_declined =
.a0 = Talvez outra hora, tenha um bom dia!
.a1 = Que pena, talvez da próxima vez, então!
npc-speech-merchant_trade_cancelled_hostile =
.a0 = Desculpa interromper, nós temos um problema para resolver aqui!
.a1 = Nós fazemos negócios depois, eu preciso cuidar disso primeiro!
npc-speech-ambush =
.a0 = Não é muito inteligente viajar sozinho!
.a1 = Como roubar doce de criança!
npc-speech-villager_cultist_alarm =
.a0 = Olhe! Há um cultista à solta!
.a1 = Às armas! Os cultistas estão atacando!
@ -136,83 +210,6 @@ npc-speech-menacing =
.a3 = Se manda daqui!
.a4 = Vaza daqui se deseja viver!
.a5 = Você não é bem-vindo aqui!
npc-speech-ambush =
.a0 = Não é muito inteligente viajar sozinho!
.a1 = Como roubar doce de criança!
npc-speech-merchant_busy_rude =
.a0 = Ei, espere pela sua vez.
.a1 = Você não olha por onde anda?
.a2 = Sem furar a fila.
npc-speech-merchant_trade_cancelled_hostile =
.a0 = Desculpa interromper, nós temos um problema para resolver aqui!
.a1 = Nós fazemos negócios depois, eu preciso cuidar disso primeiro!
npc-speech-villager_adventurous =
.a0 = Espero um dia conseguir fazer meu próprio planador.
.a1 = Eu gostaria de explorar uma caverna quando eu ficar mais forte.
npc-speech-villager_agreeable =
.a0 = Como você está hoje?
.a1 = Apenas me diga se precisar de algo.
.a2 = Você viu meu gato por ai?
npc-speech-villager_busy =
.a0 = Desculpa, não posso falar com você agora.
.a1 = Nos falamos depois, estou ocupado.
npc-speech-villager_busybody =
.a0 = As pessoas deveriam falar menos e trabalharem mais.
npc-speech-villager_closed =
.a0 = Você não é daqui, né?
.a1 = Você não acha nossa vila a melhor de todas?
.a2 = Eles dizem que cogumelos são bons para sua saúde. Nunca comi.
.a3 = Ser, ou não ser? Eu acho que vou ser um fazendeiro.
npc-speech-villager_conscientious =
.a0 = Eu me mantenho ocupado. Sempre tem algo para fazer.
.a1 = Eu espero que chova logo. Vai ser bom para as plantações.
npc-speech-villager_disagreeable =
.a0 = Eu falo a verdade, doa a quem doer.
.a1 = As pessoas são facilmente ofendidas.
npc-speech-villager_extroverted =
.a0 = Você não vai acreditar no que fiz esse final de semana!
.a1 = O melhor da manhã para você!
.a2 = O Que você acha desse clima?
.a3 = Eu apenas sou louco por queijo!
.a4 = Não se esqueça dos biscoitos!
.a5 = Eu apenas amo queijo dos anões. Gostaria de saber fazer.
.a6 = Eu tive um sonho maravilhoso sobre queijo ontem à noite. O que será que significa?
.a7 = Eu amo mel! E odeio abelhas.
npc-speech-villager_introverted =
.a0 = Oi.
.a1 = Oh, Eu? Não sou nada demais.
npc-speech-villager_neurotic =
.a0 = Pensar nesses calabouços me deixam com medo. Espero que alguém limpe eles.
.a1 = Alguém deveria fazer algo sobre aqueles cultistas. De preferência que não seja eu.
.a2 = Eu tenho um pressentimento que algo ruim irá acontecer.
.a3 = Eu gostaria que alguém mantivesse os lobos longe dessa vila.
npc-speech-villager_open =
.a0 = Eu imagino o que os Catoblepas pensam quando comem grama.
.a1 = O que você acha que faz os Glowing Remains brilharem?
.a2 = Já ouviu falar dos ferozes Land Sharks? Ouvi dizer que eles vivem nos desertos.
.a3 = Eu imagino o que tenha do outro lado das montanhas.
.a4 = Eu deixei um pouco de queijo com meu irmão. Agora eu não sei se existe ou não. Eu chamo de queijo de Schrödinger.
.a5 = Você alguma fez ja pegou um vagalume?
.a6 = Eles dizem que gemas brilhantes de todos os tipos podem ser achadas nas cavernas.
.a7 = Eu não consigo entender de onde esses Sauroks estão vindo.
npc-speech-villager_sad_loner =
.a0 = Eu estou tão sozinho.
.a1 = ... Desculpa por esse silêncio estranho. Não sou muito bom com pessoas.
npc-speech-villager_seeker =
.a0 = Eu quero ver o mundo um dia. Deve ter mais nessa vida do que essa vila.
npc-speech-villager_sociable =
.a0 = Você não vai entrar? Nos íamos comer um pouco de queijo!
.a1 = Você gostaria de ver meu jardim? Okay, talvez outra hora.
npc-speech-villager_stable =
.a0 = Hoje não é um dia bonito?
.a1 = A vida não é tão ruim assim.
.a2 = Lindo dia para caminhar na floresta!
npc-speech-villager_unconscientious =
.a0 = Eu acho que é hora de ter um segundo café da manhã!
.a1 = Eu gostaria que minha casa não fosse uma bagunça. Mas para isso eu teria que arrumar! Haha!
.a2 = Agora, onde será que eu deixei aquela coisa...
npc-speech-villager_worried =
.a0 = Tome cuidado, OK? Tem muitas coisas perigosas por ai.
npc-speech-cultist_low_health_fleeing =
.a0 = Recuem pela causa!
.a1 = Recuar!
@ -220,3 +217,9 @@ npc-speech-cultist_low_health_fleeing =
.a3 = Vou te amaldiçoar na vida após a morte!
.a4 = Eu preciso descansar!
.a5 = Eles são muito fortes!
npc-speech-prisoner =
.a0 = Estes canalhas levaram minha picareta!
.a1 = Estar preso não é divertido.
.a2 = Aquele Cardeal não é confiável.
.a3 = Aqueles Clérigos estão aprontando alguma.
.a4 = Como eu queria ainda ter minha picareta!