Merge branch 'devrique/catalan-language-changes' into 'master'

Catalan language improvements

See merge request veloren/veloren!3347
This commit is contained in:
Isse 2022-05-01 23:14:25 +00:00
commit 37974fccf2
14 changed files with 186 additions and 65 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -4,7 +4,7 @@
(
string_map: {
// Buffs
"buff.remove": "Clica per a eliminar",
"buff.remove": "Clica per eliminar",
"buff.title.missing": "Sense Títol",
"buff.desc.missing": "Sense Descripció",
"buff.title.heal": "Sanació",
@ -21,6 +21,8 @@
"buff.desc.protectingward": "D'alguna manera, estàs sent protegit dels atacs.",
"buff.title.frenzied": "Frenesí",
"buff.desc.frenzied": "Posseeixes una velocitat sobrenatural i pots ignorar ferides menors.",
"buff.title.hastened": "Pressa",
"buff.desc.hastened": "Els teus moviments i atacs són més ràpids.",
// Debuffs
"buff.title.bleed": "Sagnant",
"buff.desc.bleed": "Infligeix dany regularment.",
@ -32,7 +34,7 @@
"buff.desc.crippled": "Els teus moviments són força ineficients perquè les teves cames estan greument danyades.",
"buff.title.frozen": "Congelat",
"buff.desc.frozen": "Els teus moviments i atacs s'alenteixen.",
"buff.title.wet": "Banyat",
"buff.title.wet": "Mullat",
"buff.desc.wet": "El sol rellisca, fent que parar sigui difícil.",
"buff.title.ensnared": "Atrapat",
"buff.desc.ensnared": "Plantes s'emboliquen a les teves cames, impedint els teus moviments.",

View File

@ -12,7 +12,7 @@
"common.settings": "Ajustos",
"common.languages": "Idiomes",
"common.interface": "Interfície",
"common.gameplay": "Joc",
"common.gameplay": "Jugabilitat",
"common.controls": "Controls",
"common.video": "Gràfics",
"common.sound": "So",
@ -37,10 +37,12 @@
"common.automatic": "Auto",
"common.random": "Aleatori",
"common.empty": "Buit",
"common.confirm": "Confirmar",
"common.delete_server": "Esborrar Servidor",
// Settings Window title
"common.interface_settings": "Ajustos de la Interfície",
"common.gameplay_settings": "Ajustos del Joc",
"common.gameplay_settings": "Ajustos de Jugabilitat",
"common.controls_settings": "Ajustos de Control",
"common.video_settings": "Ajustos Gràfics",
"common.sound_settings": "Ajustos Sonors",
@ -61,7 +63,8 @@ Està el client actualitzat?"#,
"common.species.danari": "Danari",
"common.weapons.axe": "Destral",
"common.weapons.greatsword": "Espasa de Dues Mans",
"common.weapons.dagger": "Daga",
"common.weapons.greatsword": "Bran",
"common.weapons.shortswords": "Espases Curtes",
"common.weapons.sword": "Espasa",
"common.weapons.staff": "Bastó del Foc",
@ -84,7 +87,7 @@ Està el client actualitzat?"#,
"common.kind.modular_component": "Component Modular",
"common.kind.glider": "Planador",
"common.kind.consumable": "Consumible",
"common.kind.throwable": "Pot llançar-se",
"common.kind.throwable": "Llençable",
"common.kind.utility": "Utilitat",
"common.kind.ingredient": "Ingredient",
"common.kind.lantern": "Llanterna",
@ -113,6 +116,8 @@ Està el client actualitzat?"#,
"common.material.stone": "Pedra",
"common.material.cloth": "Tela",
"common.material.hide": "Pell",
"common.sprite.chest": "Cofre",
},

View File

@ -68,6 +68,7 @@
"gameinput.mapzoomin": "Augmenta zoom del mapa",
"gameinput.mapzoomout": "Redueix zoom del mapa",
"gameinput.greet": "Saludar",
"gameinput.map.locationmarkerbutton": "Col·locar un marcador al Mapa"
},

View File

@ -31,7 +31,7 @@
"hud.bag.bag": "Bossa",
"hud.bag.health": "Salut",
"hud.bag.energy": "Energia",
"hud.bag.combat_rating": "Puntuació de Combat",
"hud.bag.combat_rating": "Punts de Combat",
"hud.bag.protection": "Protecció",
"hud.bag.stun_res": "Resistència a l'Atordiment",
"hud.bag.combat_rating_desc": "Calculat pel teu\nequipament i salut.",

View File

@ -18,6 +18,8 @@
"hud.crafting.loom": "Teler",
"hud.crafting.spinning_wheel": "Filosa",
"hud.crafting.tanning_rack": "Adoberia",
"hud.crafting.salvaging_station": "Banc de Reciclatge",
"hud.crafting.campfire": "Foguera",
// Tabs
"hud.crafting.tabs.all": "Tot",
"hud.crafting.tabs.armor": "Armadura",
@ -30,6 +32,8 @@
"hud.crafting.tabs.weapon": "Armes",
"hud.crafting.tabs.bag": "Bosses",
"hud.crafting.tabs.processed_material": "Materials",
"hud.crafting.dismantle_title": "Desmantellar",
"hud.crafting.dismantle_explanation" : "Sobrevola els objectes de la teva bossa per veure que\npots reciclar.\n\nFes doble clic per desmantellar-los.",
},

View File

@ -14,6 +14,7 @@
"hud.map.caves": "Coves",
"hud.map.cave": "Cova",
"hud.map.peaks": "Muntanyes",
"hud.map.biomes": "Biomes",
"hud.map.voxel_map": "Mapa Vòxel",
"hud.map.trees": "Arbres Gegants",
"hud.map.tree": "Arbre Gegant",
@ -26,10 +27,12 @@
"hud.map.mid_click": "Situar Punt d'Acampada",
"hud.map.recenter": "Centrar",
"hud.map.marked_location": "Localització Marcada",
"hud.map.marked_location_remove": "Clic per a eliminar",
"hud.map.marked_location_remove": "Clic per eliminar",
"hud.map.change_map_mode": "Canviar Mapa",
"hud.map.toggle_minimap_voxel": "Alternar Minimapa Vòxel",
"hud.map.toggle_minimap_voxel": "Mostrar Minimapa Vòxel",
"hud.map.zoom_minimap_explanation": "Fes Zoom al Minimapa per veure\nl'àrea al teu voltant amb més detall",
"hud.map.gnarling": "Fortalesa Gnarling",
"hud.map.placed_by": "Situat a {name}",
},

View File

@ -26,7 +26,7 @@
"hud.tutorial_elements": r#"Elaboració"#,
"hud.temp_quest_headline": r#"Salutacions, viatger!"#,
"hud.temp_quest_text": r#"Per començar aquest viatge podries buscar per aquesta aldea i arreplegar alguns recursos.
"hud.temp_quest_text": r#"Per començar aquest viatge podries buscar per aquesta aldea i arreplegar alguns recursos.
Pots prendre el que necessites per al teu viatge!
@ -46,6 +46,15 @@ Quan et sentis llest, intenta obtenir equipament encara millor dels nombrosos re
"hud.free_look_indicator": "Vista lliure activada. Prem {key} per a desactivar.",
"hud.camera_clamp_indicator": "Càmera vertical fixa activada. Prem {key} per a desactivar.",
"hud.auto_walk_indicator": "Auto. Caminar/nadar activat",
"hud.collect": "Recollir",
"hud.pick_up": "Recollir",
"hud.open": "Obrir",
"hud.use": "Utilitzar",
"hud.mine": "Minar",
"hud.talk": "Parlar",
"hud.trade": "Comerciar",
"hud.mount": "Muntar",
"hud.sit": "Seure",
},

View File

@ -30,6 +30,7 @@
"hud.settings.incoming_damage": "Dany Imminent",
"hud.settings.cumulated_incoming_damage": "Dany Imminent Acumulat",
"hud.settings.speech_bubble": "Bafarades",
"hud.settings.speech_bubble_self": "Mostrar les Bafarades pròpies",
"hud.settings.speech_bubble_dark_mode": "Bafarades Mode Fosc",
"hud.settings.speech_bubble_icon": "Icones Bafarades",
"hud.settings.energybar_numbers": "Nombres a la Barra d'Energia",
@ -38,7 +39,7 @@
"hud.settings.percentages": "Percentatges",
"hud.settings.chat": "Xat",
"hud.settings.background_opacity": "Opacitat del Fons",
"hud.settings.chat_character_name": "Nom dels Personatges al Xat",
"hud.settings.chat_character_name": "Nom dels Personatges al Xat", // force update
"hud.settings.loading_tips": "Consells a la Pantalla de Càrrega",
"hud.settings.reset_interface": "Configuració per defecte",
@ -54,13 +55,14 @@
"hud.settings.camera_clamp_behavior": "Comportament de la Càmera Fixa",
"hud.settings.player_physics_behavior": "Físiques del Jugador (experimental)",
"hud.settings.stop_auto_walk_on_input": "Parar Auto. Caminar en moviment",
"hud.settings.auto_camera": "Auto Càmera",
"hud.settings.auto_camera": "Auto càmera",
"hud.settings.reset_gameplay": "Configuració per defecte",
"hud.settings.view_distance": "Distància de Visió",
"hud.settings.sprites_view_distance": "Distància de Visió dels Sprite",
"hud.settings.sprites_view_distance": "Distància de Visió dels Sprites",
"hud.settings.figures_view_distance": "Distància de Visió de les Entitats",
"hud.settings.maximum_fps": "FPS Màxims",
"hud.settings.background_fps": "FPS de fons",
"hud.settings.present_mode": "Mode Present",
"hud.settings.present_mode.fifo": "Fifo",
"hud.settings.present_mode.mailbox": "Mailbox",
@ -84,9 +86,10 @@
"hud.settings.fullscreen_mode": "Mode Pantalla Completa",
"hud.settings.fullscreen_mode.exclusive": "Exclusiu",
"hud.settings.fullscreen_mode.borderless": "Sense Vores",
"hud.settings.gpu_profiler": "Activar GPU Profiler (no suportat a tot arreu)",
"hud.settings.gpu_profiler": "Activar GPU timing (no suportat a tot arreu)",
"hud.settings.particles": "Partícules",
"hud.settings.lossy_terrain_compression": "Pèrdua de Qualitat en la Compressió del Terreny",
"hud.settings.weapon_trails": "Rastre de les Armes",
"hud.settings.resolution": "Resolució",
"hud.settings.bit_depth": "Profunditat de Bit",
"hud.settings.refresh_rate": "Tassa de Refresc",
@ -103,6 +106,7 @@
"hud.settings.save_window_size": "Desar Mida de la Finestra",
"hud.settings.reset_graphics": "Configuració per defecte",
"hud.settings.bloom": "Bloom",
"hud.settings.point_glow": "Point Glow",
"hud.settings.master_volume": "Volum General",
"hud.settings.inactive_master_volume_perc": "Volum de Finestra Inactiva",

View File

@ -7,7 +7,7 @@
"hud.social.online": "Connectats:",
"hud.social.friends": "Amics",
"hud.social.not_yet_available": "Encara no disponible",
"hud.social.faction": "Faction",
"hud.social.faction": "Facció",
"hud.social.play_online_fmt": "{nb_player} jugador(s) connectats",
"hud.social.name": "Nom",
"hud.social.level": "Nivell",

View File

@ -8,25 +8,25 @@
"hud.trade.phase2_description": "L'intercanvi està ara blocat per donar-te\n temps per revisar-lo.",
/// Phase3 should only be visible for a few milliseconds if everything is working properly, but is included for completeness
"hud.trade.phase3_description": "L'intercanvi s'està processant.",
"hud.trade.persons_offer": "Oferta de {playername}",
"hud.trade.has_accepted": "{playername}\n ha acceptat",
"hud.trade.persons_offer": "Oferta de {playername}", // force update
"hud.trade.has_accepted": "{playername}\nha acceptat",
"hud.trade.accept": "Acceptar",
"hud.trade.decline": "Refusar",
"hud.trade.invite_sent": "Petició de Comerç enviada a {playername}.",
"hud.trade.result.completed": "Intercanvi completat amb èxit.",
"hud.trade.result.declined": "Intercanvi refusat.",
"hud.trade.result.nospace": "Espai insuficient per completar l'intercanvi.",
"hud.trade.buy_price": "Preu de Compra",
"hud.trade.buy_price": "Preu de Compra", // force update
"hud.trade.sell_price": "Preu de Venda",
"hud.trade.coin": "Diner(s)",
"hud.trade.tooltip_hint_1": "<Shift-Clic per Afegir/Eliminar de l'Intercanvi.>",
"hud.trade.tooltip_hint_2": "<Ctrl-Clic per Auto-Balancejar amb açò.>",
"hud.trade.your_offer": "La teva oferta",
"hud.trade.their_offer": "La seva oferta",
"hud.trade.amount_input": "Tria un objecte"
},
vector_map: {
}
)

View File

@ -10,6 +10,7 @@
"main.connecting": "Connectant",
"main.creating_world": "Creant món",
"main.tip": "Consell:",
"main.unbound_key_tip": "deslligar",
// Welcome notice that appears the first time Veloren is started
"main.notice": r#"Benvingut a la versió alfa de Veloren!
@ -54,18 +55,38 @@ https://veloren.net/account/."#,
"main.login.failed_sending_request": "La petició al servidor d'autentificació ha fallat",
"main.login.invalid_character": "El personatge seleccionat no és vàlid",
"main.login.client_crashed": "El client s'ha tancat inesperadament",
"main.login.not_on_whitelist": "Necessites l'aprovació d'un Administrador per a entrar",
"main.login.banned": "Se t'ha vetat l'entrada per aquesta raó",
"main.login.kicked": "Se t'ha expulsat per aquesta raó",
"main.login.not_on_whitelist": "Necessites l'aprovació d'un Administrador per entrar",
"main.login.banned": "Se t'ha vetat l'entrada pel següent motiu",
"main.login.kicked": "Se t'ha expulsat pel següent motiu",
"main.login.select_language": "Selecciona Idioma",
"main.login.client_version": "Versió del Client",
"main.login.server_version": "Versió del Servidor",
"main.login.client_init_failed": "El client ha fallat a inicialitzar: {init_fail_reason}",
"main.login.username_bad_characters": "El nom d'usuari conté caracters invàlids! (Sols s'accepta alfanumèric, '_' i '-')",
"main.login.username_too_long": "El nom d'usuari és massa llarg! El tamany màxim és: {max_len}",
"main.servers.select_server": "Selecciona un Servidor",
"main.servers.singleplayer_error": "No s'ha pogut connectar al servidor intern: {sp_error}",
"main.servers.network_error": "Error de la xarxa/connexió del servidor: {raw_error}",
"main.servers.participant_error": "Error de desconnexió/protocol del Participant: {raw_error}",
"main.servers.stream_error": "Error de la connexió/compressió/(de)serialització del Client: {raw_error}",
"main.servers.database_error": "Error de la base de dades del servidor: {raw_error}",
"main.servers.persistence_error": "Error persistent del servidor (Probablement relacionat amb les Dades dels Recursos/Personatges): {raw_error}",
"main.servers.other_error": "Error general del servidor: {raw_error}",
// Credits screen
"main.credits": "Credits",
"main.credits.created_by": "creat per",
"main.credits.music": "Música",
"main.credits.fonts": "Fonts",
"main.credits.other_art": "Altres Arts",
"main.credits.contributors": "Contribuïdors",
/// End Main screen section
},
vector_map: {
// The keybinding names can be found in voxygen/src/game_input.rs in the GameInput enum
"loading.tips": [
"Prem '{gameinput.togglelantern}' per encendre la llanterna.",
"Prem '{gameinput.help}' per veure controls del teclat per defecte.",
@ -86,7 +107,9 @@ https://veloren.net/account/."#,
"Pots tirar si mostrar la teva quantitat de salut a la barra de salut o no des de les opcions.",
"Seu prop d'una foguera (prement '{gameinput.sit}') i recuperaràs salut lentament.",
"Necessites més bosses o millor armadura per continuar el teu viatge? Prem '{gameinput.crafting}' per obrir el menú d'elaboració!",
"Intenta saltar quan fas tombarelles entre criatures.",
"Prem '{gameinput.roll}' per fer tombarelles. Fer tombarelles es pot fer servir per moure's més ràpid i per esquivar els atacs dels enemics.",
"Et preguntes per a què serveix algun objecte? Busca 'input:<item name>' en elaboració per veure quines receptes el fan servir.",
"Has trobat alguna cosa interessant? Fes una fotografia amb '{gameinput.screenshot}'."
],
}
)

View File

@ -7,44 +7,92 @@
vector_map: {
"npc.speech.villager": [
"No fa un dia meravellós?",
"Com estàs avui?",
"Espero que tinguis un molt bon matí!",
"M'encanta el formatge.",
],
"npc.speech.villager_open": [
"Em pregunto que pensa el Catoblepas quan menja gespa.",
"Què en penses d'aquest clima?",
"Pensar en les masmorres em fa molta por. Espero que algú se'n faci càrrec d'elles.",
"M'agradaria fer espeleologia a una cova quan sigui més fort.",
"Has vist al meu gat?",
"Has sentit parlar mai dels ferotges Taurons Terrestres? Jo he sentit a dir que viuen als deserts.",
"Diuen que poden trobar-se joies precioses de tota mena a les profunditats de les coves.",
"Estic gruyère pel formatge!",
"No voldries passar a dins? Estem a punt de menjar un poc de formatge!",
"Diuen que els bolets són bons per a la teva salut, però jo mai els he tastat.",
"No te n'oblides les galetetes salades!",
"Adoro el formatge dels nans. Desitjaria saber com fer-lo.",
"Em pregunto que hi ha a l'altre costat de les muntanyes.",
"Espero poder fer el meu propi planador algun dia.",
"T'agradaria veure el meu jardí? D'acord, potser en un altre moment.",
"Un dia encantador per a fer un passeig pel bosc!",
"Ser, o no ser? Bé, jo crec que seré un pagès.",
"No creus que la nostra aldea és la millor?",
"Què creus que fa brillar als Residus Brillants?",
"Crec que ja és l'hora de fer un segon desdejuni!",
"Has enxampat mai una lluerna?",
"No entenc d'on segueixen venint aquests Sauroks.",
"M'agradaria que algú mantingués els llops lluny de l'aldea.",
"L'altra nit vaig somiar amb formatge i fou meravellós. Què podria significar?",
"Què creus que fa brillar les Restes Brillants?",
"Alguna vegada has sentit parlar dels ferotges Taurons Terrestres? He sentit que viuen als deserts.",
"Em pregunto què hi ha a l'altre costat de les muntanyes.",
"He deixat una mica de formatge amb el meu germà i ara no sé si realment existeix o no. Jo l'anomeno el formatge de Schrödinger.",
"He deixat una mica de formatge amb la meva germana i ara no sé si realment existeix o no. Jo l'anomeno el formatge de Schrödinger.",
"Algú hauria de fer alguna cosa amb aquests sectaris. Preferiblement algú que no sigui jo.",
"Espero que plogui prompte. Seria bo per a les collites.",
"M'encanta la mel! I odio les abelles.",
"Alguna vegada has enxampat una cuca de llum?",
"Diuen que pots trobar joies brillants de tot tipus a les coves.",
"Encara no entenc d'on segueixen venint aquests Sauroks.",
],
"npc.speech.villager_adventurous": [
"Tant de bo faci el meu propi planador algun dia.",
"M'agradaria endinsar-me en una cova quan sigui més fort.",
],
"npc.speech.villager_closed": [
"Tu no ets de per aquí, veritat?",
"No creus que la nostra aldea és la millor?",
"Diuen que els bolets són bons per la salut, tot i que mai els he tastat.",
"Ser, o no ser? Bé, jo crec que seré un pagès.",
],
"npc.speech.villager_conscientious": [
"Em mantinc ocupat. Sempre hi ha alguna cosa a fer.",
"Espero que plogui prompte, seria bo per als camps.",
],
"npc.speech.villager_busybody": [
"La gent hauria de parlar menys i treballar més.",
],
"npc.speech.villager_unconscientious": [
"Crec que és el moment d'un segon desdejuni!",
"M'agradaria que ma casa no fos un desastre, però aleshores hauria de ser més ordenat! Haha!",
"I ara, on he deixat allò...",
],
"npc.speech.villager_extroverted": [
"No creuràs el que he fet aquest cap de setmana!",
"Et desitjo el millor dels dies!",
"Que n'opines d'aquest temps?",
"Estic gruyère pel formatge!",
"No te n'oblides les galetetes salades!",
"Senzillament, m'encanta el formatge dels nans. Tant de bo pogués fer-lo.",
"Vaig tenir un somni meravellós sobre formatges l'altra nit. Què significarà?",
"M'encanta la mel!... Però odio les abelles.",
],
"npc.speech.villager_sociable": [
"No voldries passar a dins? Estem a punt de menjar un poc de formatge!",
"T'agradaria veure el meu jardí? D'acord, potser en un altre moment.",
],
"npc.speech.villager_introverted": [
"Hola.",
"Ah, jo? No sóc gens especial.",
],
"npc.speech.villager_agreeable": [
"Com estàs avui?",
"Avisa'm si necessites qualsevol cosa.",
"Has vist el meu gat?",
],
"npc.speech.villager_worried": [
"Ves amb compte, hi ha molts perills allà fora.",
],
"npc.speech.villager_disagreeable": [
"Sempre dic el que penso, i si a la gent no li agrada que se'n fotin.",
"La gent s'ofèn per res.",
],
"npc.speech.villager_neurotic": [
"Pensar en les masmorres em fa por. Voldria que algú se n'encarregués d'elles.",
"Algú hauria de fer alguna cosa amb aquests sectaris. Algú que no sigui jo, si fos possible.",
"Tinc la sensació que alguna cosa dolenta ocorrerà.",
"M'agradaria que algú mantingués als llops lluny de l'aldea.",
],
"npc.speech.villager_sad_loner": [
"Em sento molt sol.",
"... Disculpa aquest silenci incòmode. No tinc traça per a la gent.",
],
"npc.speech.villager_seeker": [
"Voldria veure el món algun dia. Ha d'haver-hi alguna altra cosa a la vida més enllà d'aquesta aldea.",
],
"npc.speech.villager_stable": [
"No fa un dia meravellós?",
"La vida no és tan dolenta.",
"Fa un dia meravellós per passejar pel bosc!",
],
"npc.speech.villager_decline_trade": [
"Em sap greu, no tinc res per comerciar.",
"Comerciar? Com si jo pogués tindre alguna cosa del teu interès.",
"Ma casa és meva i no la vendré per res del món.",
"Comerciar? Com si jo tingués alguna cosa que et pogués interessar.",
"Ma casa és meva i no te la vendré per res del món.",
],
"npc.speech.merchant_advertisement": [
"Li interessaria comerciar amb alguna cosa?",
@ -52,13 +100,15 @@
"Tinc molts béns, li agradaria donar una ullada?"
],
"npc.speech.merchant_busy": [
"Eh! Esperi el seu torn.",
"Si us plau, esperi. Sols soc una persona.",
"Veu a l'altra persona davant seu?",
"Un moment, deixi'm acabar.",
"No es coli.",
"Estic ocupat, torni més tard."
],
"npc.speech.merchant_busy_rude": [
"Eh! Esperi el seu torn.",
"No veu a l'altra persona davant seu?",
"No es coli.",
],
"npc.speech.merchant_trade_successful": [
"Gràcies per comerciar amb mi!",
"Gràcies!",
@ -70,7 +120,7 @@
"npc.speech.villager_cultist_alarm": [
"Guaita! Hi ha un sectari solt!",
"A les armes! Els sectaris estan atacant!",
"Com s'atreveixen els sectaris a atacar la nostra aldea!",
"Com s'atreveixen els sectaris a atacar la nostra aldea?!",
"Mort als sectaris!",
"No tolerarem als sectaris aquí!",
"Sectaris assassins!",
@ -160,8 +210,8 @@
"Pagaràs per això!",
"Embeina l'arma o ho lamentaràs!",
"No m'obliguis a fer-te mal!",
"Ha haver-hi hagut algun malentès!",
"No has de fer açò!",
"Ha d'haver-hi hagut algun malentès!",
"No cal que facis açò!",
"Fuig, malvat!",
"Això ha fet mal!",
"Per què has fet això?",
@ -182,9 +232,17 @@
"T'ho adverteixo!",
"Un pas més i t'atacaré!",
"No em fas gens de por!",
"Fora d'ací!",
"Fora d'aquí!",
"Ves-te'n si vols viure!",
"No ets benvingut ací!",
"No ets benvingut aquí!",
],
"npc.speech.cultist_low_health_fleeing": [
"Retireu-vos per lluitar un altre dia!",
"Retirada!",
"Maleït siguis!",
"Et maleiré des del més enllà!",
"He de descansar!",
"Són massa forts!",
]
}
)

View File

@ -0,0 +1,12 @@
/// WARNING: Localization files shall be saved in UTF-8 format without BOM
/// Localization for Catalan (Catalonia)
(
string_map: {
},
vector_map: {
}
)