Merge branch 'kevinsmia1939/thai-translate' into 'master'

Improve and fix Thai translation.

See merge request veloren/veloren!3666
This commit is contained in:
Marcel 2022-10-25 21:37:58 +00:00
commit 779cccd238
14 changed files with 177 additions and 104 deletions

View File

@ -1,39 +1,67 @@
buff-remove = กดเพื่อปิด
buff-title-missing = ไม่มีชื่อ
buff-desc-missing = ไม่มีคำบรรยาย
buff-title-heal = สถานะฟื้นฟู
## Regeneration
buff-title-heal = ฟื้นฟู
buff-desc-heal = ฟื้นฟูพลังชีวิตเป็นช่วง ๆ
buff-stat-health = ฟื้นฟูพลังชีวิต { $str_total } หน่วย
## Potion
buff-title-potion = ยา
buff-desc-potion = กำลังดื่มด่ำกับยา...
buff-title-saturation = สถานะท้องอิ่ม
## Saturation
buff-title-saturation = ท้องอิ่ม
buff-desc-saturation = พื้นฟูพลังชีวิตเป็นช่วง ๆ เมื่อทานอาหาร
## Campfire
buff-title-campfire_heal = พักผ่อน ณ แคมป์ไฟ
buff-desc-campfire_heal = เมื่อนั่งพักที่แคมป์ไฟจะช่วยพื้นฟูพลังชีวิต { $rate }% ต่อวินาที
buff-title-invulnerability = สถานะอมตะ
## Energy Regen
buff-title-energy_regen = ฟื้นฟูพลัง
buff-desc-energy_regen = ฟื้นฟูพลังเร็วขึ้น
buff-stat-energy_regen = ฟื้นฟู { $str_total } พลัง
## Health Increase
buff-title-increase_max_health = เพิ่งพลังชีวิตสูงสุด
buff-desc-increase_max_health = พลังชีวิตสูงสุดที่สุดจะมีได้
buff-stat-increase_max_health =
เพิ่มพลังชีวิตสูงสุด
โดย { $strength }
## Energy Increase
buff-title-increase_max_energy = เพิ่งพลังสูงสุด
buff-desc-increase_max_energy = พลังสูงสุดที่สุดจะมีได้
buff-stat-increase_max_energy =
เพิ่มพลังสูงสุด
โดย { $strength }
## Invulnerability
buff-title-invulnerability = อมตะ
buff-desc-invulnerability = ไม่เสียพลังชีวิตเมื่อถูกโจมตี
buff-title-protectingward = สถานะพรคุ้มครอง
buff-desc-protectingward = พระกำลังคุ้มครอง เสียพลังชีวิตเล็กน้อยเมื่อถูกโจมตี
buff-title-frenzied = สถานะบ้าคลั่ง
buff-desc-frenzied = วิ่งเร็วขึ้นอย่างมาก ความเสียหลายเล้กน้อยไม่สามารถหยุดคุณได้
buff-title-hastened = สถานะเครื่องติด
buff-stat-invulnerability = ทำให้เป็นอมตะ
## Protection Ward
buff-title-protectingward = พรคุ้มครอง
buff-desc-protectingward = พรกำลังคุ้มครอง เสียพลังชีวิตเล็กน้อยเมื่อถูกโจมตี
## Frenzied
buff-title-frenzied = บ้าคลั่ง
buff-desc-frenzied = วิ่งเร็วขึ้นอย่างมาก ความเสียหลายเล็กน้อยไม่สามารถหยุดคุณได้
## Haste
buff-title-hastened = ผลุนผลัน
buff-desc-hastened = ความเร็วในการโจมตีและเคลื่อนที่เพิ่มขึ้น
buff-title-bleed = สถานะเลือดไหล
buff-desc-bleed = ได้รับความเสียหายแบบธรรมดา ๆ
buff-title-cursed = สถานะต้องสาป
buff-desc-cursed = ฉันขอฉาบแก!
buff-title-burn = สถานะไฟลุก
buff-desc-burn = ก้าวแรกไม่เป็นไร ก้าวต่อไป...
buff-title-crippled = สถานะขาหัก
## Bleeding
buff-title-bleed = เลือดไหล
buff-desc-bleed = ได้รับความบาดเจ็บทั่วไป
## Curse
buff-title-cursed = ต้องสาป
buff-desc-cursed = โดนต้องคำสาป
## Burning
buff-title-burn = ไฟคลอก
buff-desc-burn = ไฟคลอกทั้งเป็น
## Crippled
buff-title-crippled = ขาหัก
buff-desc-crippled = ขาได้รับบาดเจ็บ เคลื่อนไหวได้ช้าลง
buff-title-frozen = สถานะแช่แข็ง
# Freeze
buff-title-frozen = แช่แข็ง
buff-desc-frozen = ความเร็วในการโจมตีและเคลื่อนที่ลดลง
buff-title-wet = สถานะเปียก
## Wet
buff-title-wet = เปียก
buff-desc-wet = พื้นลื่นมาก ๆ ระวังหกล้ม
buff-title-ensnared = สถานะพฤกษาบ่วงรัด
## Ensnared
buff-title-ensnared = โดนรัด
buff-desc-ensnared = เถาวัลย์กำลังรัดขา ขยับไปไหนไม่ได้เลย
buff-stat-health = ฟื้นฟูพลังชีวิต { $str_total } หน่วย
buff-stat-increase_max_energy = เพิ่มพลังงานสูงสุด { $strength } หน่วย
buff-stat-increase_max_health = เพิ่มพลังชีวิตสูงสุด { $strength } หน่วย
buff-stat-invulnerability = มอบ สถานะอมตา
## Util
buff-remove = กดเพื่อปิด
buff-text-over_seconds = ในช่วงเวลา { $dur_secs } วินาที
buff-text-for_seconds = เป็นเวลา { $dur_secs } วินาที

View File

@ -3,6 +3,8 @@ char_selection-delete_permanently = ลบตัวละครทิ้งห
char_selection-deleting_character = อยู่ระหว่างการลบตัวละคร ...
char_selection-change_server = เปลี่ยนเซิร์ฟเวอร์
char_selection-enter_world = เข้าสู่โลก
char_selection-spectate = ชมโลก
char_selection-joining_character = กำลังเข้าสู่โลก...
char_selection-logout = ออกจากเกม
char_selection-create_new_character = สร้างตัวละครใหม่
char_selection-creating_character = อยู่ระหว่างการสร้างตัวละคร...

View File

@ -1,6 +1,6 @@
common-username = ชื่อผู้ใช้
common-singleplayer = โหมดเล่นคนเดียว
common-multiplayer = โหมดเล่นหลายคน
common-singleplayer = เล่นคนเดียว
common-multiplayer = เล่นหลายคน
common-servers = รายชื่อเซิร์ฟเวอร์
common-quit = ปิดเกม
common-settings = ตั้งค่า
@ -11,14 +11,15 @@ common-controls = ปุ่มควบคุม
common-video = จอภาพ
common-sound = เสียง
common-chat = พูดคุย
common-resume = เริ่มเกมต่อ
common-networking = เน็ตเวิร์ค
common-resume = เล่นเกมต่อ
common-characters = ตัวละคร
common-close = ปิด
common-yes = ตกลก
common-yes = ใช่
common-no = ปฏิเสธ
common-back = กลับ
common-create = สร้าง
common-okay = โอเค
common-okay = ตกลง
common-add = เพิ่ม
common-accept = ยอมรับ
common-decline = ปฏิเสธ
@ -40,9 +41,10 @@ common-video_settings = ตั้งค่ากราฟฟิก
common-sound_settings = ตั้งค่าเสียง
common-language_settings = ตั้งค่าภาษา
common-chat_settings = ตั้งค่าการสนทนา
common-networking_settings = ตั้งค่าเน็ตเวิร์ค
common-connection_lost =
โอ๊ะโอ้ว การเชื่อมต่อจะถูกจากเซิร์ฟเวอร์
อาจะเป็นเพราะเซิร์ฟเวอร์ถูกปิด
อาจะเป็นเพราะเซิร์ฟเวอร์ถูกปิด
หรือเพราะตัวเกมไม่ใช่เวอร์ชั่นล่าสุด
common-species-orc = ออร์ค
common-species-human = มนุษย์
@ -72,6 +74,7 @@ common-tool-debug = ดีบัค
common-tool-farming = เครื่องมือการเกษตร
common-tool-pick = พลั่ว
common-tool-mining = การขุดหิน
common-tool-instrument = เครื่องมือ
common-kind-modular_component = ส่วนประกอบ
common-kind-modular_component_partial = วัสดุ
common-kind-glider = เครื่องร่อน

View File

@ -20,7 +20,7 @@ gameinput-toggle_egui_debug = เปิด/ปิดข้อมูลดีบ
gameinput-togglechat = เปิด/ปิดช่องสนทนา
gameinput-screenshot = ถ่ายภาพหน้าจอ
gameinput-toggleingameui = เปิด/ปิดชื่อผู้เล่น
gameinput-fullscreen = ใช้โหมด Fullscreen
gameinput-fullscreen = ใช้โหมดเต็มหน้าจอ
gameinput-moveforward = เดินหน้า
gameinput-moveleft = เดินทางซ้าย
gameinput-moveright = เดินทางขวา
@ -35,7 +35,7 @@ gameinput-togglelantern = จุด/ดับตะเกียง
gameinput-mount = ขี่สัตว์เลี้ยง
gameinput-chat = สนทนากับผู้เล่น
gameinput-command = คำสั่ง
gameinput-escape = หนีจากพื้นที่
gameinput-escape = หนีออกจากพื้นที่
gameinput-map = แผนที่
gameinput-bag = กระเป๋า
gameinput-trade = แลกของ
@ -64,3 +64,10 @@ gameinput-mapzoomin = ซูมเข้าแผนที่
gameinput-mapzoomout = ซูมออกแผนที่
gameinput-greet = ทักทาย
gameinput-map-locationmarkerbutton = ปักหมุดในแผนที่
gameinput-spectatespeedboost = เพิ่มความเร็วชมโลก
gameinput-spectateviewpoint = มุมมองผู้ชม
gameinput-mutemaster = ปิดเสียง
gameinput-muteinactivemaster = ปิดเสียง (หน้าต่างที่ไม่ได้ใช้งาน)
gameinput-mutemusic = ปิดเสียงเพลง
gameinput-mutesfx = ปิดเสียงเอฟเฟกต์
gameinput-muteambience = ปิดเสียงโดยรอบ

View File

@ -0,0 +1,14 @@
common-abilities-debug-possess = ลูกธนูเข้าสิง
.desc = ยิงลูกธนูอาบยาพิศ ใช้ควบคุมเป้าหมาย
common-abilities-sword-spin = ลมบ้าหมู
.desc = เดินไปข้างหน้าขณะเหวี่ยงดาบ
common-abilities-axe-leap = ขวานกระโดด
.desc = กระโดดและเฉาะขวานในตำแหน่งที่เลงไว้
common-abilities-hammer-leap = ทุบแห่งหายนะ
.desc = โจมตีในวงกล้างพร้องกับทำให้ศัตรูกระเด็น ทุบในตำแหน่งที่เลงไว้
common-abilities-bow-shotgun = รัว
.desc = ยิงลูกธนูรัวๆ
common-abilities-staff-fireshockwave = วงแหวนแห่งไฟ
.desc = จุดพื้นให้เป็นระเบิดไฟ
common-abilities-sceptre-wardingaura = ออร่าปัดเป่า
.desc = ปัดการโจมตีออกจากพวกของคุณ

View File

@ -28,7 +28,7 @@ hud-bag-energy = พลังงาน
hud-bag-combat_rating = ค่าอุปกรณ์
hud-bag-protection = ค่าการป้องกัน
hud-bag-stun_res = ความต้านทานต่อการถูกสตัน
hud-bag-stealth = อัตราการตรวจับ
hud-bag-stealth = ค่าอัตราการถูกตรวจับ
hud-bag-combat_rating_desc = นับจากอุปกรณ์ที่คุณกำลังสวมใส่และพลังชีวิต
hud-bag-protection_desc = ลดความเสียหายที่ได้รับ
hud-bag-stun_res_desc = ความทนทานต่อการถูกสตันเมื่อถูกโจมตี พื้นฟูเหมือนพลังชีวิตและพลังงาน

View File

@ -17,12 +17,12 @@ hud-chat-pvp_ranged_kill_msg = [{ $victim }] โดนลั่นหัวค
hud-chat-pvp_explosion_kill_msg = [{ $victim }] โดนระเบิดเป็นชิ้น ๆ โดย [{ $attacker }]
hud-chat-pvp_energy_kill_msg = [{ $attacker }] สังหาร [{ $victim }] ด้วยไสยเวทย์
hud-chat-died_of_buff_nonexistent_msg = [{ $victim }] เสียชีวิต เพราะ { $died_of_buff }
hud-chat-died_of_npc_buff_msg = [{ $victim }] ถูกสังหารโดย { $attacker } จากการใช้ { $died_of_buff } น่าเห็นใจ
hud-chat-npc_melee_kill_msg = { $attacker } สังหาร [{ $victim }] น่าเห็นใจ
hud-chat-died_of_npc_buff_msg = [{ $victim }] ถูกสังหารโดย { $attacker } จากการใช้ { $died_of_buff } น่าเห็นใจ
hud-chat-npc_melee_kill_msg = { $attacker } สังหาร [{ $victim }] น่าเห็นใจ
hud-chat-npc_ranged_kill_msg = [{ $victim }] โดนลั่นหัวคม ๆ โดย { $attacker } น่าเห็นใจ
hud-chat-npc_explosion_kill_msg = [{ $victim }] โดนระเบิดเป็นชิ้น ๆ โดย { $attacker } น่าเห็นใจ
hud-chat-npc_energy_kill_msg = { $attacker } สังหาร [{ $victim }] ด้วยไสยเวทย์ น่าเห็นใจ
hud-chat-npc_other_kill_msg = [{ $victim }] ถูกสังหารโดย { $attacker } น่าเห็นใจ
hud-chat-npc_explosion_kill_msg = [{ $victim }] โดนระเบิดเป็นชิ้น ๆ โดย { $attacker } น่าเห็นใจ
hud-chat-npc_energy_kill_msg = { $attacker } สังหาร [{ $victim }] ด้วยไสยเวทย์ น่าเห็นใจ
hud-chat-npc_other_kill_msg = [{ $victim }] ถูกสังหารโดย { $attacker } น่าเห็นใจ
hud-chat-loot_fail = กระเป๋าเต็มแล้ว
hud-chat-goodbye = ลาก่อน

View File

@ -6,29 +6,29 @@ hud-crafting-tool_cata = สิ่งที่ต้องใช้:
hud-crafting-req_crafting_station = สิ่งที่ต้องใช้:
hud-crafting-anvil = ทั่ง
hud-crafting-cauldron = หม้อต้มยา
hud-crafting-cooking_pot = หม้อธรรมดา
hud-crafting-crafting_bench = โต๊ะของช่าง
hud-crafting-cooking_pot = หม้อทำอาหาร
hud-crafting-crafting_bench = โต๊ะช่าง
hud-crafting-forge = เตาหลอม
hud-crafting-loom = กี่ทอผ้า
hud-crafting-spinning_wheel = เครื่องกรอไหม
hud-crafting-tanning_rack = ราวตากหนังสัตว์
hud-crafting-salvaging_station = โต๊ะย่อย
hud-crafting-salvaging_station = โต๊ะรื้อ
hud-crafting-campfire = แคมป์ไฟ
hud-crafting-tabs-all = ทุกอย่าง
hud-crafting-tabs-armor = เกราะ
hud-crafting-tabs-dismantle = ย่อย
hud-crafting-tabs-dismantle = รื้อ
hud-crafting-tabs-food = อาหาร
hud-crafting-tabs-glider = เครื่องร่อ
hud-crafting-tabs-glider = เครื่องร่อ
hud-crafting-tabs-potion = ยา
hud-crafting-tabs-tool = เครื่องมือ
hud-crafting-tabs-utility = อื่น ๆ
hud-crafting-tabs-weapon = อาวุธ
hud-crafting-tabs-bag = กระเป๋า
hud-crafting-tabs-processed_material = แร่หลอมแล้วและอัญมนี
hud-crafting-dismantle_title = การย่อย
hud-crafting-dismantle_title = การรื้อ
hud-crafting-dismantle_explanation =
เอาไปในชี้ที่กระเป๋าเพื่อดูไอเทมที่สามารถย่อยได้
คลิกสองครั้งเพื่อย่อยไอเทม
ชี้ที่กระเป๋าเพื่อดูไอเทมที่สามารถรื้อได้
คลิกสองครั้งเพื่อรื้อไอเทม
hud-crafting-modular_desc = หยิบส่วนประกอบมาวางเพื่อสร้างอาวุธ
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_title = ส่วนประกอบหลักของอาวุธ
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_desc = นำส่วนประกอบหลักของอาวุธมาวางที่นี้ (เช่น ตัวดาบ, หัวขวาน หรือคันธนู)

View File

@ -1,20 +1,20 @@
hud-map-map_title = แผนที่
hud-map-qlog_title = ภารกิจ
hud-map-topo_map = แผนที่ความสูง
hud-map-topo_map = แผนที่ความสูง
hud-map-difficulty = ระดับความยาก
hud-map-towns = หมู่บ้านแขนง
hud-map-castles = ปราสาทแขนง
hud-map-dungeons = ดันเจียนแขนง
hud-map-caves = ถ้ำแขนง
hud-map-cave = ถ้ำเดี่ยว
hud-map-towns = หมู่บ้าน
hud-map-castles = ปราสาท
hud-map-dungeons = ดันเจียน
hud-map-caves = ถ้ำหลายแขนง
hud-map-cave = ถ้ำ
hud-map-peaks = ภูเขา
hud-map-biomes = เขตภูมิภาค
hud-map-voxel_map = แผนที่ Voxel
hud-map-trees = ต้นไม้ยักษ์แขนง
hud-map-tree = ต้นไม้ยักษ์เดี่ยว
hud-map-town = หมู่บ้านเดี่ยว
hud-map-castle = ปารสาทเดี่ยว
hud-map-dungeon = ปราสาทเดี่ยว
hud-map-trees = ต้นไม้ยักษ์หลายแขนง
hud-map-tree = ต้นไม้ยักษ์
hud-map-town = หมู่บ้าน
hud-map-castle = ปารสาท
hud-map-dungeon = ดันเจี่ยน
hud-map-difficulty_dungeon =
ดันเจี่ยน

View File

@ -1,8 +1,8 @@
hud-do_not_show_on_startup = ไม่ต้องแสดงเมื่อเปิดเกม
hud-do_not_show_on_startup = ไม่ต้องแสดงเมื่อเปิดเกม
hud-show_tips = แสดงคำแนะนำ
hud-quests = ภารกิจ
hud-you_died = สิ้นชีพ
hud-waypoint_saved = จดจำจุดเกิด
hud-waypoint_saved = บันทึกจุดเกิด
hud-sp_arrow_txt = แต้มทักษะ
hud-inventory_full = กระเป๋าเต็ม
hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = [{ $key }] ปุ่มควบคุม
@ -18,17 +18,17 @@ hud-temp_quest_headline = สวัสดี คุณนักเดินท
hud-temp_quest_text =
ถ้าไม่รู้จะเริ่มยังไง ลองเดินดูรอบหมู่บ้านดูก่อนก็ได้ ถ้ามีของอะไรที่ถูกใจก็หยิบเอาได้เลย ไม่ต้องเกรงใจนะ
ถือว่าเราช่วย ๆ กันก็แล้วกัน ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า
ถือว่าเราช่วย ๆ กันก็แล้วกัน 55555
มุมขวาล่างของจอจะเป็นของสำคัญอย่างสัมภาระ, เมนูสร้างสิ่งของ และที่ขาดไม่ได้แผนที่
มุมขวาล่างของจอจะเป็นของสำคัญอย่างสัมภาระ เมนูสร้างสิ่งของ และที่ขาดไม่ได้แผนที่
สามารถสร้างสิ่งของจำเป็นอย่างเช่น อาวุธ, เกราะ, อาหาร แล้วก็อื่น ๆ อีกเต็มเลย ที่โต๊ะของช่าง
สามารถสร้างสิ่งของจำเป็นอย่างเช่น อาวุธ เกราะ อาหาร แล้วก็อื่น ๆ อีกเต็มเลย ที่โต๊ะของช่าง
สัตว์ที่อยู่รอบ ๆ นี้ก็เป็นแหล่ง Animal Hide ชั้นดีเลยทีเดียว ติดกระเป๋าไว้บางก็ไม่เสียหายนะ
สัตว์ที่อยู่รอบ ๆ นี้ก็เป็นแหล่งหนังสัตว์ชั้นดีเลยทีเดียว ติดกระเป๋าไว้บางก็ไม่เสียหายนะ
ถ้าของพร้อม คนพร้อมก็เริ่มออกเดินทางได้เลย!
hud-spell = เวทย์มนต์คาถา
hud-diary = ไดอาร่
hud-diary = สมุดบันทึก
hud-free_look_indicator = กำลังปลดล็อคกล้อง กด { $key } เพื่อปิด
hud-camera_clamp_indicator = กำลังล็อคหน้าจอในแนวตั้ง กด { $key } เพื่อปิด
hud-auto_walk_indicator = กำลังเดินแบบอัตโนมัต
@ -38,6 +38,6 @@ hud-open = เปิด
hud-use = ใช้
hud-mine = ขุด
hud-talk = คุย
hud-trade = แลกเปลี่ยน
hud-trade = ค้าขาย
hud-mount = ขี่
hud-sit = นั่ง

View File

@ -78,7 +78,7 @@ hud-settings-fullscreen_mode-exclusive = Exclusive
hud-settings-fullscreen_mode-borderless = เต็มจอแบบไร้ขอบ (Borderless)
hud-settings-gpu_profiler = เปิดการเร่งด้วย GPU (อาจไม่รองรับ)
hud-settings-particles = อนุภาค
hud-settings-lossy_terrain_compression = บีบอัดการโหลดพื้น
hud-settings-lossy_terrain_compression = บีบอัดการโหลดพื้นดิน
hud-settings-weapon_trails = เส้นอาวุธเมื่อโจมตี
hud-settings-resolution = ความคมชัด
hud-settings-bit_depth = ความคมชัดสี

View File

@ -1,20 +1,33 @@
hud-trade-trade_window = แลกสิ่งของ
hud-trade-phase1_description = หยิบสิ่งของที่ต้องการแลกไปไว้ในพื้นที่ที่กำหนด
hud-trade-phase2_description = กรุณาตรวจสิ่งของที่ต้องการแลกเปลี่ยน
hud-trade-phase1_description = ลากของที่อยากแลกลงบนที่ๆตั้งใว้ให้
hud-trade-phase2_description =
กรุณาตรวจสิ่งของที่
ต้องการแลกเปลี่ยน
hud-trade-phase3_description = อยู่ระหว่างการแลกเปลี่ยนสิ่งของ
hud-trade-persons_offer = ผู้เล่น { $playername } ต้องการแลกเปลี่ยนสิ่งของ
hud-trade-has_accepted = ผู้เล่น { $playername } ยอมรับการแลกเปลี่ยน
hud-trade-has_accepted =
ผู้เล่น { $playername }
ยอมรับการแลกเปลี่ยน
hud-trade-accept = ยอมรับ
hud-trade-decline = ปฏิเสธ
hud-trade-invite_sent = คำขอเพื่อแลกเปลี่ยนสิ่งของถูกส่งไปให้ผู้เล่น { $playername }.
hud-trade-invite_sent = คำขอเพื่อแลกเปลี่ยนสิ่งของถูกส่งไปให้ผู้เล่น { $playername }
hud-trade-result-completed = การแลกเปลี่ยนเสร็จสมบูรณ์
hud-trade-result-declined = ปฏิเสธการแลกเปลี่ยน
hud-trade-result-nospace = ช่องสัมภาระไม่พอ การแลกเปลี่ยนถูกยกเลิก
hud-trade-buy_price = ราคาซื้อ
hud-trade-sell_price = ราคาขาย
hud-trade-coin = เหรียญ
hud-trade-buy_price = ราคาซื้อ: { $coin_num ->
[one] หนึ่งเหรียญ
*[other] { $coin_formatted } เหรียญ
}
hud-trade-sell_price = ราคาขาย: { $coin_num ->
[one] หนึ่งเหรียญ
*[other] { $coin_formatted } เหรียญ
}
hud-trade-tooltip_hint_1 = <Shift-Click เพื่อนำสิ่งของเข้า/ออกจากการแลดเปลี่ยน>
hud-trade-tooltip_hint_2 = <Ctrl-Click เพื่อปรับสมดุลการแลกเปลี่ยนให้เท่าเทียม>
hud-trade-your_offer = สิ่งของที่คุณต้องการแลก
hud-trade-their_offer = สิ่งของที่เขาต้องการแลก
hud-trade-your_offer =
สิ่งของที่คุณ
ต้องการแลก
hud-trade-their_offer =
สิ่งของที่เขา
ต้องการแลก
hud-trade-amount_input = เลือกสิ่งของ

View File

@ -19,7 +19,7 @@ main-notice =
- เวโลเรนเป็นเกมที่สร้างขึ้นโดยไม่หวังผลกำไร ผู้ที่มีส่วนร่วมทุกคนเป็นอาสาสมัคร
ดังนั้นถ้าคุณสนใจอยากเข้าร่วม ทางทีมพัฒนายินดีต้อนรับเสมอ
ท้ายที่สุดเราขอขอบคุณที่สละเวลาอ่านสาส์นน้อย ๆ เล่มนี้ เราหวังว่าคุณจะได้รับสนุกจากเกมของเรา
ท้ายที่สุดเราขอขอบคุณที่สละเวลาอ่านข้อความเล็กๆ อันนี้ เราหวังว่าคุณจะได้รับสนุกจากเกมของเรา
~ ด้วยความเคารพ ทีมผู้พัฒนา
@ -45,7 +45,7 @@ main-login_process =
คุณอาจจำเป็นจะต้องสมัครรหัสเพื่อเข้าเล่นบางเซิร์ฟเวอร์
สร้างรหัสได้ที่
สร้างบัญชีได้ที่
https://veloren.net/account/.
main-login-server_not_found =

View File

@ -15,7 +15,7 @@ npc-speech-villager_adventurous =
npc-speech-villager_closed =
.a0 = หน้าตาไม่คุ้นเลย ทำตัวตามสบายนะคนแปลกหน้า
.a1 = หมู่บ้านเราสุดยอดที่สุดแล้วในระแวงนี้หน่ะนะ
.a2 = มีคนเคยผ่านมาแล้วเล่าให้ฟังว่า Mushroom เนี่ยดีต่อสุขภาพสุด ๆ ฉันก็ไม่รู้หรอกนะว่าจริงแท้ขนาดไหน
.a2 = มีคนเคยผ่านมาแล้วเล่าให้ฟังว่าเห็ดเนี่ยดีต่อสุขภาพสุด ๆ ฉันก็ไม่รู้หรอกนะว่าจริงแท้ขนาดไหน
.a3 = จะทำดี หรือจะไม่ทำดี กลับบ้านไปเลี้ยงวัวดีกว่า
npc-speech-villager_conscientious =
.a0 = ฉันไม่ใช่นักเดินทางหรอก แต่ก็มีอะไรให้ทำตลอดนั่นแหละ
@ -53,7 +53,7 @@ npc-speech-villager_disagreeable =
.a1 = เดี๋ยวนี้คนเป็นอะไรไปหมดเปราะบางกันเหลือเกิน
npc-speech-villager_neurotic =
.a0 = มีดันเจียนอยู่ใกล้ ๆ แบบนี้ฉันรู้สึกไม่สบายใจเลย เมื่อไหร่จะมีคนไปกำจัดมอสเตอร์พวกนั้นนะ
.a1 = ต้องมีคนไปจัดพวก Cultist ให้ราบคาบไปสักที แค่ออกความเห็นนะ ไม่ได้จะอาสา
.a1 = ต้องมีคนไปจัดพวก ลัทธิบูชา ให้ราบคาบไปสักที แค่ออกความเห็นนะ ไม่ได้จะอาสา
.a2 = ท้องไส้ไม่ดีเลย รู้สึกเหมือนเรื่องร้าย ๆ จะเกิดขึ้น
.a3 = พวก Wolf ชักจะเข้ามาใกล้หมู่บ้านเกินไปแล้ว ต้องหาคนฝีมือดีไปไล่
npc-speech-villager_sad_loner =
@ -76,7 +76,7 @@ npc-speech-merchant_advertisement =
npc-speech-merchant_busy =
.a0 = ช้าก่อนสหาย ฉันมีแค่สองมือ
.a1 = สักครู่นะ ใกล้จะเสร็จแล้ว
.a2 = ฉันยุ่งมากเลย ขอเวลาอีกสักพักรพ
.a2 = ฉันยุ่งมากเลย ขอเวลาอีกสักพัก
npc-speech-merchant_busy_rude =
.a0 = เด็กสมัยนี้รอไม่เป็นเลยรึ
.a1 = กลับไปต่อแถวซะ เจ้าคนไร้สามัญสำนึก
@ -88,18 +88,18 @@ npc-speech-merchant_trade_declined =
.a0 = แหม่ น่าเสียดายจริง ๆ ไว้คราวหน้าก็แล้วก็
.a1 = อินิดูก่อนแล้วกลับมาซื้อทีหลังได้นะจ๊ะนายจ๋า
npc-speech-villager_cultist_alarm =
.a0 = ทุกคนระวัง! พวก Cultist กำลังมา!
.a1 = ผู้ชายมาทางนี้! พวก Cultist บุกแล้ว!
.a2 = ใจกล้ามากที่จะตีหมู่บ้านของเรา เจ้าพวก Cultist!
.a0 = ทุกคนระวัง! พวกลัทธิบูชากำลังมา!
.a1 = ผู้ชายมาทางนี้! พวกลัทธิบูชาบุกแล้ว!
.a2 = ใจกล้ามากที่จะตีหมู่บ้านของเรา เจ้าพวกลัทธิบูชา!
.a3 = ทำให้มันเสียใจที่มาบุกหมู่บ้านเรา!
.a4 = อย่าให้พวกมันคิดว่าเราอ่อนแอ แสดงให้มันเห็นว่าไม่กลัวมัน
.a5 = เจ้าพวก Cultist สารเลว
.a6 = เป็นไงรสชาติคมดาบฉันถูกปากไหม เจ้าพวก Cultist โสมม
.a5 = เจ้าพวก ลัทธิบูชาสารเลว
.a6 = เป็นไงรสชาติคมดาบฉันถูกปากไหม เจ้าพวกลัทธิบูชา โสมม
.a7 = ชีวิตของคนบริสุทธิ์ที่ไร้ทางสู้ พวกแกจะต้องชดใช้
.a8 = พระเจ้าช่วยกล้วยทอด มีพวก Cultist ปลอมตัวมาในหมู่พวกเรา
.a8 = พระเจ้าช่วยกล้วยทอด มีพวกลัทธิบูชาปลอมตัวมาในหมู่พวกเรา
.a9 = ความชั่วร้ายของพวกแก จะจบอยู่ที่นี้!
.a10 = อย่างแกเนี่ยต้องเจอคนอย่างฉัน!
.a11 = สวดมนต์อ้อนวอนไปก็เท่านั้นแหละ เจ้าพวก Cultist
.a11 = สวดมนต์อ้อนวอนไปก็เท่านั้นแหละ เจ้าพวกลัทธิบูชา
.a12 = มันอยู่ตรงนั้น พวกลุย
.a13 = ตรงหน้าสิบสองนาฬิกา พวกเราจัดให้มันสักดอก
.a14 = ตรงนั้น อย่ามันรอดไปได้
@ -116,9 +116,9 @@ npc-speech-villager_under_attack =
.a2 = โอ้ย! เล่นแรงจัง โป้ง! ไม่เล่นด้วยแล้ว
.a3 = โอ้ย! เล่นแรงจัง โป้ง! ไม่เล่นด้วยแล้ว
.a4 = ฉันพลาดท่าแล้ว ช่วยด้วย! ทางนี้!
.a5 = ได้ทีขี่ม้าไล่เลยนะ ใครก็ได้ช่วยmu!
.a5 = ได้ทีขี่ม้าไล่เลยนะ ใครก็ได้ช่วยด้วย!
.a6 = ช่วยด้วย!
.a7 = เจ็บเหลือเกิน ใครก็ได้ช่วยฉันmy!
.a7 = เจ็บเหลือเกิน ใครก็ได้ช่วยฉันด้วย!
.a8 = อั๊ก ช่วย...ด้วย ได้โปรด
.a9 = ทางนี้! ทางนี้!
.a10 = ทางนี้! ทางนี้! เร็วเข้า!
@ -175,7 +175,7 @@ npc-speech-villager_under_attack =
.a61 = ไร้มารยาทสิ้นดี
.a62 = พอเถอะก่อนจะบานปลาย
.a63 = สาธุ ของให้หน้าเป็นสิว
.a64 = สนุกอยู่คนเดียวแบบนี้ ใช้ไม่ได้
.a64 = สนุกอยู่คนเดียวแบบนี้ ใช้ไม่ได้
.a65 = รู้ไหมว่าฉันเป็นลูกใคร!?
.a66 = ระวังเถอะ เวรกรรมจะตามทัน
.a67 = หยุดเถอะ ก่อนจะเจ็บตัว
@ -210,3 +210,9 @@ npc-speech-cultist_low_health_fleeing =
.a3 = ความอัปยศนี้ ข้าจะตามล้างแค้นทุกชาติไป
.a4 = เหนื่อยเหลือเกิน ต้อง... หนี
.a5 = ทุกอย่าง ดู... มืดไปหมด
npc-speech-prisoner =
.a0 = พวกนักเลงเอาพลั่วของฉันไป!
.a1 = มันไม่สนุกเลยที่จะโดนดัก
.a3 = Cardinal ตัวนั้นไม่น่าไว้ใจ
.a4 = Clerics พวกนี้ไม่มีอะไรดีเลย
.a5 = ฉันอยากได้พลั่วของฉันกลับมา!