veloren/assets/voxygen/i18n/sv_SE/main.ron

93 lines
5.5 KiB
Plaintext

/// WARNING: Localization files shall be saved in UTF-8 format without BOM
/// Localization for "global" Swedish
(
string_map: {
/// Start Main screen section
"main.username": "Användarnamn",
"main.server": "Server",
"main.password": "Lösenord",
"main.connecting": "Ansluter",
"main.creating_world": "Skapar värld",
"main.tip": "Tips:",
// Welcome notice that appears the first time Veloren is started
"main.notice": r#"Välkommen till alfa-versionen av Veloren!
Innan du dyker in i det roliga, ber vi dig hålla några saker i åtanke:
- Detta är en väldigt tidig alfa-version. Förvänta dig buggar, väldigt bristfällig spelupplevelse, ovårdad spelmekanik och saknade funktioner.
- Om du har konstruktiva synpunkter eller buggar att rapportera går det bra att kontakta oss på Reddit, GitLab eller vår gemenskaps Discord-server.
- Veloren har öppen källkod, publicerad under licensen GPL 3. Det innebär att du får spela, modifiera och sprida spelet vidare precis
som du vill (så länge dina ändringar publiceras under samma licens).
- Veloren är ett projekt som drivs av en gemenskap utan vinstintresse och alla som bidrar är en volontär.
Om du gillar det du ser, får du gärna gå med i en utvecklings- eller konstgrupp!
Tack för att du tog dig tid att läsa det här meddelandet, vi hoppas du kommer gilla spelet!
~ Velorens utvecklare"#,
// Login process description
"main.login_process": r#"Information om inloggningsproceduren:
Observera att du behöver ett konto
för att spela på vissa servrar.
Du kan skaffa ett konto på
https://veloren.net/account/."#,
"main.login.server_not_found": "Servern hittades inte",
"main.login.authentication_error": "Inloggningsfel på servern",
"main.login.internal_error": "Internt fel hos klienten (troligen på grund av att rollpersonen har raderats)",
"main.login.failed_auth_server_url_invalid": "Kunde inte ansluta till inloggningsservern",
"main.login.insecure_auth_scheme": "Inloggning kan inte ske över HTTP. Detta är osäkert! För utvecklingsskäl får HTTP användas för 'localhost' ooch felsökningsinstallationer",
"main.login.server_full": "Servern är full",
"main.login.untrusted_auth_server": "Inloggningsservern är inte betrodd",
"main.login.outdated_client_or_server": "ServernÄrTokig: Versionerna är förmodligen inte kompatibla, se om det finns uppdateringar tillgängliga.",
"main.login.timeout": "Timeout: Servern svarade inte i tid. (Överbelastad eller nätverksproblem.)",
"main.login.server_shut_down": "Servern stannade",
"main.login.network_error": "Nätverksfel",
"main.login.network_wrong_version": "Olika version hos server och klient, vänligen uppdatera din spelklient.",
"main.login.failed_sending_request": "Förfrågan till inloggningsservern misslyckades",
"main.login.invalid_character": "Den valda rollpersonen är ogiltig",
"main.login.client_crashed": "Klienten kapsejsade",
"main.login.not_on_whitelist": "Du måste finnas på administratörens vitlista för att få gå med",
"main.login.banned": "Du har blockerats med följande motivering",
"main.login.kicked": "Du har sparkats ut med följande motivering",
"main.login.select_language": "Välj ett språk",
"main.login.client_version": "Klientversion",
"main.login.server_version": "Serverversion",
"main.servers.select_server": "Välj en server",
/// End Main screen section
},
vector_map: {
"loading.tips": [
"Tryck 'G' för att tända din lykta.",
"Tryck 'F1' för att se alla standardgenvägar.",
"Du kan skriva /say eller /s för att endast prata med spelare i din närhet.",
"Du kan skriva /region eller /r to för att endast prata med spelare upp till hundra block bort.",
"Administratörer kan använda kommandot /build för att växla till byggläget.",
"Du kan skriva /group eller /g för att endast prata med spelare i din nuvarande grupp.",
"Använd /tell följt av ett spelarnamn och meddelande för att kommunicera direkt med en spelare.",
"Håll ett öga öppet för mat, kistor och andra fynd som finns utspridda över hela världen!",
"Inventory filled with food? Try crafting better food from it!", /// TODO translate crafting
"Wondering what there is to do? Try out one of the dungeons marked on the map!", /// TODO translate dungeon
"Glöm inte anpassa grafiken för din dator. Tryck 'N' för att öppna inställningarna.",
"Delad glädje är dubbel glädje! Tryck 'O' för att se vilka som spelar just nu.",
"Tryck 'J' för att dansa. Party!",
"Tryck på den vänstra Shift-tangenten för att använda din glidare och bli himlarnas härskare.",
"Veloren är fortfarande i Pre-Alpha-stadiet. Vi gör vårt yttersta för att förbättra spelet varje dag!",
"Om du vill gå med i utvecklargruppen eller bara snacka med oss får du gärna logga in på vår Discord-server.",
"Du kan välja att visa din hälsostatus i inställningarna.",
"Sitt nära en lägereld (tryck 'K') för att långsamt återhämta dig från skador.",
"Behöver du fler säckar eller bättre rustning för din fortsatta färd? Tryck 'C' för att öppna the crafting menu!", /// TODO translate crafting
"Försök att hoppa när du rullar genom kreatur.",
],
}
)