veloren/assets/voxygen/i18n/sr/main.ftl
2024-02-29 12:10:07 +00:00

76 lines
6.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

main-username = Корисничко Име
main-server = Сервер
main-password = Лозинка
main-connecting = Позвезивање
main-creating_world = Прављење Света
main-tip = Савет:
main-notice =
Добродошао/ла у алфа верзију Veloren-а!
Пре него почнеш забаву, молимо да обратиш пажњу на следеће:
- Ово је веома рана алфа верзија. Очекуј грешке, изузетно недовршену игру, неугланцану механику, и недостајуће функције.
- Ако имаш конструктивну подршку или извештај о грешци, можеш нас контактирати преко Reddit-а, GitLab-а, или нашег Discord сервера.
- Veloren је лиценциран под GPL 3 лиценцом отвореног кода. Што значи да можеш да играш, мењаш, и раздељујеш игру како код пожелиш (ако је изведена дорада такође под GPL 3 лиценцом).
- Veloren је не профитни пројекат заједнице, и сви који раде на њему су добровољци.
Ако ти се свића што видиш, добродошао/ла си да се придружиш развојном или уметничком тиму!
Хвала за одвојено време да прочиташ ово обавештење, надамо се да ћеш уживати у игри!
~ Veloren Екипа
main-login_process =
Информација о пријављивању:
Молимо обратите пажњу да вам је потребан рачун
да играте на потврда-омогућеним серверима.
Рачун можете направити на сајту
https://veloren.net/account/.
main-login-server_not_found = Сервер није нађен
main-login-authentication_error = Грешка при потврди сервера
main-login-internal_error = Унутрашња грешка у клијенту (вероватно, лик играча је обрисан)
main-login-failed_auth_server_url_invalid = Грешка при повезивању са потврдним сервером
main-login-insecure_auth_scheme = HTTP потврдна шема НИЈЕ подржана. Несигурна је! Из развојних потреба, HTTP је дозвољен за 'localhost' или тест изградњама
main-login-server_full = Сервер је пун
main-login-untrusted_auth_server = Потврдни сервер није пуздан
main-login-outdated_client_or_server = Полудели Сервер: Вероватно верзија није подударна, провери ажурирања.
main-login-timeout = Истекло време: Сервер није одговоријо на време. (Преоптерећење или грешка на мрежи).
main-login-server_shut_down = Сервер искључен
main-login-network_error = Грешка на мрежи
main-login-network_wrong_version = Неподударне сервер и клијент верзија, молимо ажурирајте игру.
main-login-failed_sending_request = Захтев ка потврдном серверу није прошао
main-login-invalid_character = Одабрани лик је неважећи
main-login-client_crashed = Клијент се срушио
main-login-not_on_whitelist = Потребно је да вас Админ дода не белу-листу да би ушли
main-login-banned = Забрањен вам је улаз из следећег разлога
main-login-kicked = Одбијен вам је улаз из следеће разлога
main-login-select_language = Одабери језик
main-login-client_version = Верзија Клијнта
main-login-server_version = Верзија Сервера
main-servers-select_server = Одабери Сервер
loading-tips =
.a0 = Стисни '{ $gameinput-togglelantern }' да укључиш лампу.
.a1 = Стисни '{ $gameinput-help }' да видиш подразумеване тастере.
.a2 = Можеш да укуцаш /say или /s да разговараш са играчима који су близу тебе.
.a3 = Можеш да укуцаш /region или /r да разговараш са играчима који су пар стотина блокова удаљени.
.a4 = Админи могу да користе /build команду да активирају мод градње.
.a5 = Можеш да укуцаш /group or /g да разговараш са играчима који се налазе у твојој групи.
.a6 = Да пошаљеш приватну поруку укуцај /tell затим име играча и твоју поруку.
.a7 = Обрати пажњу на храну, сандуке и остали плен раштркан по свету!
.a8 = Инвентар пун свеже хране? Покушај да направиш бољу храну од њега!
.a9 = Питаш се шта да радиш? Пробај једну од тамница означених на мапи!
.a10 = Не заборави да подесиш графику за свој систем. Стисни '{ $gameinput-settings }' да отвориш подешавања.
.a11 = Играње са другима је забавно! Стисни '{ $gameinput-social }' да видиш ко је још присутан.
.a12 = Стисни '{ $gameinput-dance }' да заиграш. Журка!
.a13 = Стисни '{ $gameinput-glide }' да отвориш Једрењак и освојиш небо.
.a14 = Veloren је и даље Пре-Алфа. Сваким даном се трудимо да га побољшамо!
.a15 = Ако желиш да се прикључиш развојном тиму или да ступиш у контакт са нама, придружи се нашем Discord серверу.
.a16 = Можеш да укључиш приказ здравственог стања на бару за здравље у подешавањима.
.a17 = Седи поред ватре (помоћу '{ $gameinput-sit }' тастера) да се полако опоравиш од повреда.
.a18 = Треба ти више торби или бољи оклоп да наставиш путовање? Стисни '{ $gameinput-crafting }' да отвориш мени за прављење!
.a19 = Покушај да скочиш док се котрљаш кроз створења.