mirror of
https://gitlab.com/veloren/veloren.git
synced 2024-08-30 18:12:32 +00:00
249 lines
15 KiB
Rust
249 lines
15 KiB
Rust
/// WARNING: Localization files shall be saved in UTF-8 format without BOM
|
||
|
||
/// Localization for Belarusian
|
||
(
|
||
string_map: {
|
||
},
|
||
|
||
vector_map: {
|
||
"npc.speech.villager": [
|
||
"Мне вельмі падабаецца сыр.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_open": [
|
||
"Цікава, пра што думае Катаблепас, калі есць траву?.",
|
||
"Як ты лічыш, чаму Святлівыя рэшткі свецяцца?",
|
||
"Ці ты ведаеш пра лютых Земных акул? Я чуў, што яны жывуць у пустэльнях.",
|
||
"Цікава, што там па іншы бок гор...",
|
||
"Я пакінуў трохі сыру ў свайго сваяка. Цяпер нават не ведаю, ці ён яшчэ існуе. Я называю яго сырам Шродзінгера.",
|
||
"Ці лавілі вы калісьці светлячка?",
|
||
"Кажуць, у пячорах можна знайсці ўсялякія каштоўныя камяні.",
|
||
"Я не магу зразумець, адкуль прыходзяць гэтыя Саўрокі.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_adventurous": [
|
||
"Спадзяюся, што аднойчы я змайструю свой уласны дэльтаплан.",
|
||
"Калі стану мацнейшым, я пайду ў паход, даследаваць пячоры.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_closed": [
|
||
"Хто ты гэткі? Не тутэйшы? Дзе радзіўся, дзе хрысціўся?",
|
||
"Ці ты згодны, што нашая вёска найлепшая?",
|
||
"Кажуць, што грыбы вельмі карысныя для здароўя. Ніколі іх не еў, шчыра кажучы.",
|
||
"Быць або не быць? Думаю, буду земляробам.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_conscientious": [
|
||
"Я заўсёды чымсьці заняты. Дужа шмат працы.",
|
||
"Спадзяюся, хутка будзе дождж! Нашым раслінам патрэбная вільгаць.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_busybody": [
|
||
"Менш размоў, больш спраў.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_unconscientious": [
|
||
"Мне здаецца, час для другога сняданку!",
|
||
"Эх, вось бы мая хата была прыбраная. Але ж тады б давялося яе такой падтрымліваць. Ха-ха!",
|
||
"Халера, куды я яе запхнуў...",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_extroverted": [
|
||
"Ты не паверыш, што я рабіў на выхадных!",
|
||
"Добрай табе раніцы!",
|
||
"Што ты думаеш пра гэтае паветра?",
|
||
"Я проста шалею ад сыру!",
|
||
"Не запамятуй сухарыкі!",
|
||
"Я абажаю дварфскі сыр. Эх, калі б я ўмеў яго рабіць...",
|
||
"Я бачыў цудоўны сон пра сыр. Што гэта значыць?",
|
||
"Я люблю мёд! І ненавіджу пчол.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_sociable": [
|
||
"Запрашаем цябе! Мы як раз збіраліся паесці крыху сыру!",
|
||
"Жадаеш падзівіцца на мой сад? Добра, мабыць, іншы раз.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_introverted": [
|
||
"Вітаю.",
|
||
"А што я? Я не вельмі цікавы.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_agreeable": [
|
||
"Як твае справы?",
|
||
"Кажы, калі нешта патрэбна.",
|
||
"Ці ты бачыў майго ката?",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_worried": [
|
||
"Будзь асцярожным, добра? Навокал вельмі, вельмі небяспечна.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_disagreeable": [
|
||
"Я кажу, як мае быць. Калі каму не спадабаецца, мне абыякава.",
|
||
"Людзі ўсё ўспрымаюць асабіста.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_neurotic": [
|
||
"Мурашкі па спіне ад адной толькі думкі пра гэтыя падзямеллі! Спадзяюся, хтосьці з імі разбярэцца.",
|
||
"Хтосьці павінен вырашыць пытанне культыстаў. Пажадана, не я.",
|
||
"У меня нейкае дрэннае пачуццё.",
|
||
"Вось бы хто-небудзь трымаў ваўкоў як мага далей ад вёскі.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_sad_loner": [
|
||
"Я такі самотны.",
|
||
"... Прабач за няёмкае маўчанне. Я не вельмі сацыяльны.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_seeker": [
|
||
"Я хачу аднойчы пабачыць свет. Павінна ж быць яшчэ нешта, акрамя гэтай вёскі.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_stable": [
|
||
"Хіба ж сёння не цудоўны дзень?",
|
||
"Жыццё не такое і благое.",
|
||
"Выдатны дзень для шпацыру ў лесе!",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_decline_trade": [
|
||
"Прабач, мне нечым з табой гандляваць.",
|
||
"Гандаль? Нібы ў мяне ёсць нешта цікавае.",
|
||
"Мая хата - мая, і я яе ні за якія грошы не аддам.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.merchant_advertisement": [
|
||
"Ці жадаеце пагандляваць?",
|
||
"Жадаеце пагандляваць са мною?",
|
||
"У мяне шмат тавараў. Хочаш зірнуць?"
|
||
],
|
||
"npc.speech.merchant_busy": [
|
||
"Пачакайце, калі ласка, у меня не дваццаць рук.",
|
||
"Адзін момант, дайце мне скончыць.",
|
||
"Я зараз заняты. Падыдзіце да мяне пазней."
|
||
],
|
||
"npc.speech.merchant_busy_rude": [
|
||
"Чакай сваю чаргу.",
|
||
"Ты бачыш пакупніка перад сабой, ці не?",
|
||
"Не спрабуй прапхнуць сябе наперад.",
|
||
],
|
||
"npc.speech.merchant_trade_successful": [
|
||
"Дзякуй, што абралі мяне!",
|
||
"Вялікі дзякуй!",
|
||
],
|
||
"npc.speech.merchant_trade_declined": [
|
||
"Мабыць, у іншы раз. Усяго найлепшага!",
|
||
"Які жаль! Прыйдзем да згоды ў наступны раз."
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_cultist_alarm": [
|
||
"Гэй! Тут культыст на волі!",
|
||
"Бярыце зброю! Культысты нападаюць!",
|
||
"Як гэтыя культысты пасмелі атакаваць нашую вёску!",
|
||
"Жыве Веларэн! Смерць культыстам!",
|
||
"Тут не церпяць культыстаў!",
|
||
"Крывавы культыст!",
|
||
"Паспрабуй ляза майго клінка, брудны культыст!",
|
||
"Ты не адмыеш кроў са сваіх рук, культыст!",
|
||
"Мільёны малых мармуравых малпаў! Культыст сярод нас!",
|
||
"Злачынствы гэтага культыста вельмі хутка скончацца!",
|
||
"Гэты культыст - мой!",
|
||
"Рыхтуйся сустрэцца з Богам, брыдкі культыст!",
|
||
"Культыст! Хапай яго!",
|
||
"Культыст! Бі яго!",
|
||
"Культыст! Не дайце яму ўцячы!",
|
||
"Ці жадае шаноўны культыст ЗДОХНУЦЬ?!",
|
||
"Ніколі не прабачым! Ніколі не забудзем! Культыст, надышоў час расплаты!",
|
||
"Памры, культыст!",
|
||
"Ваш тэрор скончыцца!",
|
||
"Вось вам за ўсё, што вы ўчынілі!",
|
||
"Мы не сустракаем з пяшчотай такіх, як вы.",
|
||
"Не трэба было вылазіць са сваіх падзямелляў!",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_under_attack": [
|
||
"Дапамажыце! Мяне б’юць!",
|
||
"Дапамажыце! Мяне б’юць! Дапамажыце!",
|
||
"Ай! Мяне б’юць!",
|
||
"Ай! Мяне б’юць! Дапамажыце!",
|
||
"Выратуйце! Мяне б’юць!",
|
||
"Забіваюць! Ратуйце!",
|
||
"Мяне збіваюць! Дапамажыце!",
|
||
"Дапамажыце!",
|
||
"Выратуйце, дапамажыце!",
|
||
"Калі ласка, калі ласка, дапамажыце!",
|
||
"На мяне напалі!",
|
||
"АААААЙ! Мяне забіваюць!",
|
||
"АААААЙ! Мяне забіваюць! Дапамажыце!",
|
||
"Ратуйце! Нас забіваюць!",
|
||
"Ратуйце! Забойца!",
|
||
"Дапамажыце! Тут забойца на волі!",
|
||
"Ратуйце! Яны спрабуюць забіць мяне!",
|
||
"Варта, мяне б’юць!",
|
||
"Варта! Мяне забіваюць!",
|
||
"На мяне напалі! Варта!",
|
||
"Ратуйце! Варта! Мяне б’юць!",
|
||
"Варта! Хутчэй сюды!",
|
||
"Варта! Варта!",
|
||
"Варта! Мяне б’е злачынец!",
|
||
"Варта, забейце гэтага мярзотніка!",
|
||
"Варта! Тут забойца!",
|
||
"Варта! Дапамажыце мне!",
|
||
"Гэта табе не сыйдзе з рук! Варта!",
|
||
"Ты, д’ябал!",
|
||
"Дапамажыце!",
|
||
"Дапамажыце, калі ласка!",
|
||
"Ай! Варта! Дапамажыце!",
|
||
"Яны ідуць па мяне!",
|
||
"Дапамажыце! Дапамажыце! Мяне прыгнятаюць!",
|
||
"Ну вось і бачны гвалт, уласцівы сістэме.",
|
||
"Гэта толькі драпіна!",
|
||
"Скончвай гэта!",
|
||
"Што я табе зрабіў?!",
|
||
"Калі ласка, не бі мяне!",
|
||
"Гэй! Сачы за тым, куды накіроўваеш сваю зброю!",
|
||
"Халера на цябе, знікні!",
|
||
"Спыні гэта і знікні!",
|
||
"Ты мяне вельмі злуеш!",
|
||
"Паглядзі на яго! Ты кім сябе ўявіў?!",
|
||
"Я здыму галаву з тваіх плячэй!",
|
||
"Калі ласка, не трэба! У мяне нічога няма!",
|
||
"Я нацкую свайго брата на цябе, ён большы за мяне!",
|
||
"Не-е-е! Я распавяду маці!",
|
||
"Каб ты сраў пад плотам калючым дротам!",
|
||
"Калі ласка, не трэба гэтага рабіць.",
|
||
"Гэта не вельмі добразычліва!",
|
||
"Твая зброя адметная, цяпер, калі ласка, схавай яе!",
|
||
"Злітуйся нада мной!",
|
||
"Калі ласка, у мяне ёсць сям’я!",
|
||
"Я яшчэ такі малады!",
|
||
"Можна мы гэта мірна абмяркуем?",
|
||
"Гвалт - гэта ніколі не адказ!",
|
||
"Здаецца, сёння будзе дрэнны дзень...",
|
||
"Гэй, балюча!",
|
||
"Божа!",
|
||
"Якое нахабства!",
|
||
"Досыць, я цябе прашу!",
|
||
"Халера на цябе!",
|
||
"Гэта не смешна.",
|
||
"Як ты смееш?!",
|
||
"Ты за гэта паплоцішся!",
|
||
"Ты вельмі пашкадуеш, калі працягнеш гэта!",
|
||
"Не прымушай мяне рабіць табе балюча!",
|
||
"Гэта нейкае непаразуменне!",
|
||
"Табе не трэба гэтага рабіць!",
|
||
"Знікні, чорт!",
|
||
"Гэта было дужа балюча!",
|
||
"Навошта ты гэта зрабіў?",
|
||
"Дзеля духаў, хопіць!",
|
||
"Ты, мусіць, мяне з кімсьці пераблытаў!",
|
||
"Я гэтага не заслугоўваю!",
|
||
"Калі ласка, не паўтарай гэтага больш.",
|
||
"Варта, кіньце гэту пачвару ў балота!",
|
||
"Я спушчу на цябе свайго цмока!",
|
||
"Чаму мяне-е-е?",
|
||
],
|
||
"npc.speech.villager_enemy_killed": [
|
||
"Больш ты мяне не будзеш турбаваць!",
|
||
"Нарэшце заслужаны спакой!",
|
||
"... так, на чым я спыніўся?",
|
||
],
|
||
"npc.speech.menacing": [
|
||
"Я цябе папярэджваю!",
|
||
"Яшчэ крок, і я табе пакажу!",
|
||
"Ты мяне не пужаеш!",
|
||
"Кінь дурное, сыдзі адсюль!",
|
||
"Вярніся дадому, калі хочаш жыць!",
|
||
"Ты тут не пажаданы!",
|
||
],
|
||
"npc.speech.cultist_low_health_fleeing": [
|
||
"Адступаем ва імя нашай справы!",
|
||
"Адступаем!",
|
||
"Халера на ўсіх вас!",
|
||
"Я цябе пракляну ў тагасветным жыцці!",
|
||
"Мне трэба перадыхнуць!",
|
||
"Яны занадта дужыя!",
|
||
]
|
||
}
|
||
)
|