mirror of
https://gitlab.com/veloren/veloren.git
synced 2024-08-30 18:12:32 +00:00
92 lines
5.4 KiB
Rust
92 lines
5.4 KiB
Rust
/// WARNING: Localization files shall be saved in UTF-8 format without BOM
|
|
|
|
/// Localization for Basque
|
|
(
|
|
string_map: {
|
|
/// Start Main screen section
|
|
"main.username": "Erabiltzaile izena",
|
|
"main.server": "Zerbitzaria",
|
|
"main.password": "Pasahitza",
|
|
"main.connecting": "Konektatzen",
|
|
"main.creating_world": "Mundua sortzen",
|
|
"main.tip": "Aholkua:",
|
|
|
|
// Welcome notice that appears the first time Veloren is started
|
|
"main.notice": r#"Ongi etorri Velorenen alpha bertsiora!
|
|
|
|
Jokatzen hasi aurretik, kontuan izan honako ohar hauek:
|
|
|
|
- Alpha bertsio oso goiztiarra da hau. Akatsak, findu gabeko mekanikak eta bukatu gabeko ezaugarriak aurkituko dituzu oraindik.
|
|
|
|
- Zure iritzia adierazi edo akatsen baten berri eman nahi baduzu, Reddit, Gitlab, Discord eta Matrixen izango gaituzu.
|
|
|
|
- Veloren GPL-3 lizentzia librean banatzen da. Horrek esan nahi du libre zarela jokatu, aldatu eta nahi bezala banatzeko (beti ere GPL-3 lizentziaren baldintzak betetzen badituzu)
|
|
|
|
- Veloren irabazi asmorik gabeko proiektua da, eta denok modu boluntarioan egiten dugu lan.
|
|
Ikusten duzuna gustuko baduzu, ongi etorria izango zara garatzaile zein arte taldeetan!
|
|
|
|
Eskerrik asko ohar hau irakurtzeko denbora hartzeagatik, espero dugu jokoa zure gustokoa izango dela!
|
|
|
|
~ Velorenen garatzaile taldea"#,
|
|
|
|
// Login process description
|
|
"main.login_process": r#"Saioa hasteko prozesuaren informazioa:
|
|
|
|
Kontua beharko duzu autentikazioa
|
|
erabiltzen duten zerbitzarietan jokatzeko.
|
|
|
|
Kontua ondorengo helbidean sortu dezakezu:
|
|
|
|
https://veloren.net/account/."#,
|
|
"main.login.server_not_found": "Ezin izan da zerbitzaria aurkitu",
|
|
"main.login.authentication_error": "Autentikazio errorea zerbitzarian",
|
|
"main.login.internal_error": "Barneko errorea bezeroan (baliteke jokalaria ezabatu izana)",
|
|
"main.login.failed_auth_server_url_invalid": "Ezin izan da autentikazio zerbitzarira konektatu",
|
|
"main.login.insecure_auth_scheme": "The auth Scheme HTTP is NOT supported. It's insecure! For development purposes, HTTP is allowed for 'localhost' or debug builds",
|
|
"main.login.server_full": "Zerbitzaria beteta dago",
|
|
"main.login.untrusted_auth_server": "Autentikazio zerbitzaria ez da fidagarria",
|
|
"main.login.outdated_client_or_server": "ZerbitzariaErotuDa: ziurrenik bertsioak ez dira bateragarrik, ziurtatu jokoa eguneratuta duzula.",
|
|
"main.login.timeout": "Iraungi da: zerbitziak ez du garaiz erantzun. Zerbitzaria gainkargatuta dago edo sare arazoak ditu/dituzu.",
|
|
"main.login.server_shut_down": "Zerbitzaria itzalita dago",
|
|
"main.login.network_error": "Sare errorea",
|
|
"main.login.network_wrong_version": "Zerbitzariaren eta bezeroaren bertsioak ez datoz bat; jokoa eguneratu behar duzu.",
|
|
"main.login.failed_sending_request": "Zerbitzarira autentifikazio eskaerak huts egin du.",
|
|
"main.login.invalid_character": "Aukeratutako pertsonaia ez da baliozkoa.",
|
|
"main.login.client_crashed": "Bezeroak huts egin du.",
|
|
"main.login.not_on_whitelist": "Baimenduen zerrendan egon behar duzu sartzeko.",
|
|
"main.login.banned": "Zerbizarira sarrera debekatu zaizu ondorengo arrazoia dela eta:",
|
|
"main.login.kicked": "Zerbitzaritik kanporatua izan zara ondorengo arrazoia dela eta:",
|
|
"main.login.select_language": "Aukeratu hizkuntza",
|
|
"main.login.client_version": "Bezeroaren bertsioa",
|
|
"main.login.server_version": "Zerbitzariaren bertsioa",
|
|
"main.servers.select_server": "Aukeratu zerbitzaria",
|
|
/// End Main screen section
|
|
},
|
|
|
|
|
|
vector_map: {
|
|
"loading.tips": [
|
|
"Sakatu 'G' argiontzia piztu edo itzaltzeko.",
|
|
"Sakatu 'F1' kontrolen zerrenda ikusteko.",
|
|
"Zure inguruko jokalariekin bakarrik hitz egiteko /say edo /s aginduak erabili ditzakezu.",
|
|
"Zure eremuko (berrehun bloke inguru) erabiltzaileekin hitz egiteko /region edo /r erabili dezakezu.",
|
|
"Administratzaileek /build agindua erabili dezakete mundua aldatzeko.",
|
|
"Txat bidez zure taldekideekin bakarrik hitz egiteko /group edo /g aginduak erabili ditzakezu",
|
|
"Mezu pribatuak bidaltzeko idatzi /tell <jokalari izena> <mezua>",
|
|
"Adi ibili janaririk gabe ez geratzeko!",
|
|
"Inbentarioa janariz bete duzu? Saiatu janari landuagoak kozinatzen!",
|
|
"Ez dakizula zer egin? Bisitatu mapan markatutako ziegak!",
|
|
"Ez ahaztu ezarpen grafikoak zure sistemara egokitzea. Sakatu 'N' ezarpenak irekitzeko.",
|
|
"Jokalari gehiagorekin jokatzea oso dibertigarria da! Sakatu 'O' nor dagoen online ikusteko.",
|
|
"Sakatu 'J' dantza egiteko.",
|
|
"Sakatu 'Ezkerreko-Shift' planeatzailea ireki eta zerua konkistatzeko.",
|
|
"Veloren oraindik Pre-Alpha bertsioan dago. Ahalegin handia egiten dugu egunero hobetzeko!",
|
|
"Garatzaile taldean parte hartu edo besterik gabe gurekin hitz egin nahi baduzu, sartu gure Discord zerbitzarian!",
|
|
"Ezarpenetan osasun barratik kopuru zehatza erakutsi edo ezkutatu dezakezu.",
|
|
"Eseri sutondoan ('K' tekla sakatuta) pixkanaka osasuna berreskuratzeko.",
|
|
"Zorro gehiago edo armadura hobea behar dituzu? Sakatu 'C' artisautza menua irekitzeko!",
|
|
"Saiatu aldi berean salto eta itzulipurdi egiten etsaien aurka borrokan ari zarenean.",
|
|
],
|
|
}
|
|
)
|