mirror of
https://gitlab.com/veloren/veloren.git
synced 2024-08-30 18:12:32 +00:00
77 lines
5.7 KiB
Plaintext
77 lines
5.7 KiB
Plaintext
main-username = Tên tài khoản
|
|
main-server = Máy chủ
|
|
main-password = Mật khẩu
|
|
main-connecting = Đang kết nối
|
|
main-creating_world = Đang tạo thế giới mới
|
|
main-tip = Mẹo:
|
|
main-notice =
|
|
Chào mừng đến với Veloren phiên bản alpha!
|
|
|
|
Trước khi bạn bắt đầu chơi Veloren, bạn cần chú ý những điều sau:
|
|
|
|
- Đây là một phiên bản alpha chưa hoàn thiện. Trò chơi còn nhiều lỗi, cơ chế và tính năng cũng còn nhiều thiết sót.
|
|
|
|
- Nếu bạn muốn phản hồi hoặc báo lỗi, hãy liên hệ với chúng tôi trên Reddit, GitLab, hoặc trên Discord của chúng tôi.
|
|
|
|
- Veloren được cấp phép theo giấy phép GPL 3 open-source. Có nghĩa là bạn được phép chơi miễn phí, sửa đổi, và phân phối lại trò chơi theo cách bạn muốn (miễn là nó cũng theo giấy phép GPL 3).
|
|
|
|
- Veloren là một dự án cộng đồng phi lợi nhuận, mọi người cùng tình nguyện đóng góp. Nếu bạn thích, hãy tham gia đội phát triển hoặc đội mỹ thuật của chúng tôi!
|
|
|
|
Cảm ơn bạn đã dành thời gian đọc thông báo này, chúng tôi hy vọng bạn thích trò chơi này!
|
|
|
|
~ The Veloren Devs
|
|
main-login_process =
|
|
Thông tin về quá trình đăng nhập:
|
|
|
|
Xin lưu ý rằng bạn cần có tài khoản
|
|
để chơi trên máy chủ được xác thực.
|
|
|
|
Bạn có thể tạo một tài khoản tại
|
|
|
|
|
|
https://veloren.net/account/.
|
|
main-login-server_not_found = Không tìm thấy máy chủ
|
|
main-login-authentication_error = Lỗi xác thực trên máy chủ
|
|
main-login-internal_error = Lỗi client (có vẻ nhân vật của người chơi đã bị xóa)
|
|
main-login-failed_auth_server_url_invalid = Không thể kết nối tới máy chủ
|
|
main-login-insecure_auth_scheme = Xác thực qua HTTP KHÔNG được hỗ trợ vì thiếu bảo mật! HTTP chỉ dành cho mục đích phát triển với 'localhost' hoặc các bản build gỡ lỗi
|
|
main-login-server_full = Máy chủ đã đầy
|
|
main-login-untrusted_auth_server = Máy chủ xác thực không đáng tin cậy
|
|
main-login-outdated_client_or_server = ServerWentMad: Có thể do phiên bản không tương thích, hãy thử cập nhật.
|
|
main-login-timeout = Hết giờ: máy chủ không phản hồi kịp thời. (quá tải hoặc lỗi mạng).
|
|
main-login-server_shut_down = Máy chủ ngừng hoạt động
|
|
main-login-network_error = Lỗi mạng
|
|
main-login-network_wrong_version = Phiên bản không tương thích với máy chủ, vui lòng cập nhật game.
|
|
main-login-failed_sending_request = Gửi yêu cầu đến máy chủ xác thực không thành công
|
|
main-login-invalid_character = Ký tự không hợp lệ
|
|
main-login-client_crashed = Trò chơi đã bị crash
|
|
main-login-not_on_whitelist = Bạn cần được quản trị viên chấp thuận để tham gia
|
|
main-login-banned = Bạn đã bị cấm với lý do
|
|
main-login-kicked = Bạn đã bị đuổi với lý do
|
|
main-login-select_language = Chọn ngôn ngữ
|
|
main-login-client_version = Phiên bản máy khách
|
|
main-login-server_version = Phiên bản máy chủ
|
|
main-servers-select_server = Chọn máy chủ
|
|
loading-tips =
|
|
.a0 = Nhấn phím '{ $gameinput-togglelantern }' để bật đèn.
|
|
.a1 = Nhấn '{ $gameinput-help }' để xem tất cả các phím tắt mặc định.
|
|
.a2 = Bạn có thể gõ /say hoặc /s để chỉ nói chuyện với người chơi xung quanh.
|
|
.a3 = Bạn có thể gõ /region hoặc /r để chỉ nói chuyện với người chơi trong khoảng vài trăm blocks xung quanh bạn.
|
|
.a4 = Quản trị viên có thể sử dụng /build để vào chế độ xây dựng.
|
|
.a5 = Bạn có thể gõ /group hoặc /g để chỉ nói chuyện với những người chơi trong nhóm hiện tại.
|
|
.a6 = Để gửi tin nhắn riêng tư gõ /tell theo sau là tên người chơi và tin nhắn của bạn.
|
|
.a7 = Để ý thức ăn, rương và các chiến lợi phẩm khác nằm rải rác khắp thế giới!
|
|
.a8 = Kho chứa đầy thực phẩm? Hãy thử chế biến những món ăn ngon hơn từ chúng!
|
|
.a9 = Không biết làm gì? Thử một trong những hầm ngục được đánh dấu trên bản đồ!
|
|
.a10 = Đừng quên điều chỉnh đồ họa cho máy của bạn. Nhấn '{ $gameinput-settings }' để mở cài đặt.
|
|
.a11 = Chơi vui hơn khi có bạn! Nhấn '{ $gameinput-social }' để xem ai đang trực tuyến.
|
|
.a12 = Kẻ thù có đầu lâu bên dưới thanh máu mạnh hơn so với chính bạn.
|
|
.a13 = Nhấn '{ $gameinput-dance }' để nhảy múa. Quẩy lên!
|
|
.a14 = Nhấn '{ $gameinput-glide }' để bật dù lượn và chinh phục bầu trời.
|
|
.a15 = Veloren vẫn đang trong giai đoạn Pre-Alpha. Chúng tôi đang cố gắng hết sức để cải thiện nó mỗi ngày!
|
|
.a16 = Nếu bạn muốn tham gia nhóm phát triển hoặc chỉ đơn giản là trò chuyện, hãy tham gia Discord-Server.
|
|
.a17 = Bạn có thể thay đổi hiển thị lượng máu của mình trên thanh máu trong cài đặt.
|
|
.a18 = Để xem chỉ số của bạn, hãy nhấn vào nút 'Stats' trong kho.
|
|
.a19 = Ngồi gần lửa trại (nhấn nút '{ $gameinput-sit }') để nghỉ ngơi - hồi máu chậm theo thời gian.
|
|
.a20 = Cần thêm túi hoặc áo giáp tốt hơn để tiếp tục cuộc hành trình? Nhấn nút '{ $gameinput-crafting }' để mở menu chế tạo!
|
|
.a21 = Hãy thử nhảy lên trong khi đang lăn qua một sinh vật nào đó. |