ACE3/addons/reload/stringtable.xml

83 lines
4.4 KiB
XML
Raw Normal View History

2016-03-27 19:22:15 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2015-01-16 01:25:41 +00:00
<Project name="ACE">
<Package name="Reload">
2015-05-27 19:43:30 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Reload_SettingDisplayTextName">
<English>Check ammo on weapon reload</English>
<German>Prüfe Munition beim Nachladen</German>
<Spanish>Comprobar munición al recargar el arma</Spanish>
<Russian>Проверять боезапас при перезарядке</Russian>
<Czech>Zkontrolovat munici při nabití</Czech>
<Polish>Sprawdź stan amunicji przy przeładowaniu broni</Polish>
<French>Vérification des munitions au rechargement</French>
<Hungarian>Lőszer ellenőrzése a fegyver újratöltésekor</Hungarian>
<Italian>Controlla le munizioni ricaricando</Italian>
<Portuguese>Conferir munição ao recarregar a arma</Portuguese>
2016-09-27 16:21:58 +00:00
<Japanese>再装填された武器の弾薬を確認</Japanese>
</Key>
2015-05-27 19:43:30 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Reload_SettingDisplayTextDesc">
<English>Check the ammo in your new magazine on magazine reload.</English>
<German>Prüfe nachgeladenes Magazin</German>
<Spanish>Comprueba la munición del nuevo cargador al recargar.</Spanish>
<Russian>Проверяет количество патронов в новом магазине при перезарядке.</Russian>
<Czech>Kontroluje munice při nabití nového zásobníku.</Czech>
<Polish>Pokaż stan amunicji w nowym magazynku przy przeładowaniu broni</Polish>
<French>Vérification du nombre de munition au rechargement</French>
<Hungarian>A lőszer ellenőrzése az új tárad behelyezésekor újratöltés közben.</Hungarian>
<Italian>Controlla le munizioni rimanenti nel caricatore in fase di cambio caricatore.</Italian>
<Portuguese>Confere a munição no seu novo carregador ao recarregar a arma</Portuguese>
2016-09-27 16:21:58 +00:00
<Japanese>あたらしく装填された弾倉の弾薬を確認します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_checkAmmo">
<English>Check Ammo</English>
<German>Munition prüfen</German>
<Spanish>Comprobar munición</Spanish>
<Polish>Sprawdź amunicję</Polish>
<French>Vérifier Munitions</French>
<Hungarian>Lőszerellenőrzés</Hungarian>
<Czech>Zkontrolovat Munici</Czech>
<Italian>Controlla le munizioni</Italian>
<Portuguese>Conferir munições</Portuguese>
<Russian>Проверить боеприпасы</Russian>
2016-09-27 16:21:58 +00:00
<Japanese>弾薬を確認</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_Ammo">
<English>Ammo</English>
<German>Munition</German>
<Spanish>Munición</Spanish>
<Polish>Amunicja</Polish>
<French>Munitions</French>
<Hungarian>Lőszer</Hungarian>
<Czech>Munice</Czech>
<Italian>Munizioni</Italian>
<Portuguese>Munições</Portuguese>
<Russian>Боеприпасы</Russian>
2016-09-27 16:21:58 +00:00
<Japanese>弾薬</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkBelt">
<English>Link belt</English>
<French>Attacher bande</French>
<Spanish>Enlazar cinta</Spanish>
<Russian>Сцепить ленты</Russian>
<Czech>Spojit pás munice</Czech>
<Polish>Podłącz taśmę</Polish>
<German>Gurt anhängen</German>
<Hungarian>Töltényheveder összekötése</Hungarian>
<Italian>Attacca la tracolla</Italian>
<Portuguese>Ligar cintos de munição</Portuguese>
2016-09-27 16:21:58 +00:00
<Japanese>ベルト リンク</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkingBelt">
<English>Linking belt...</English>
2015-05-01 12:20:03 +00:00
<French>Attache d'une bande...</French>
<Spanish>Enlazando cinta...</Spanish>
2016-02-22 21:34:20 +00:00
<Russian>Сцепка лент...</Russian>
<Czech>Spojuji pás...</Czech>
<Polish>Podłączanie taśmy...</Polish>
2016-02-22 21:34:20 +00:00
<German>Gurt anhängen...</German>
<Hungarian>Töltényheveder összekötése folyamatban...</Hungarian>
<Italian>Attacco la tracolla...</Italian>
<Portuguese>Ligando cintos...</Portuguese>
2016-09-27 16:21:58 +00:00
<Japanese>ベルトをつなげている・・・</Japanese>
</Key>
</Package>
2016-09-27 16:21:58 +00:00
</Project>