More accurate Korean translate for medical (#4897)

This commit is contained in:
sbng-PAPA 2017-03-03 08:48:48 +09:00 committed by Glowbal
parent f0977a18ac
commit 11b4a4a2bc

View File

@ -27,7 +27,7 @@
<Czech>Žádné zranění na této části těla...</Czech>
<Portuguese>Nenhum ferimento nesta parte do corpo...</Portuguese>
<Japanese>怪我をしていない</Japanese>
<Korean>에는 부상이 없습니다...</Korean>
<Korean> 부위에는 부상이 없습니다...</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_litterSimulationDetail">
<English>Litter Simulation Detail</English>
@ -1562,7 +1562,7 @@
<Czech>Použít osobní lékárničku (PAK)</Czech>
<Italian>Usa il pronto soccorso personale</Italian>
<Japanese>応急処置キットをつかう</Japanese>
<Korean>개 응급 키트사용하기</Korean>
<Korean> 응급 키트사용하기</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_SurgicalKit_Display">
<English>Surgical Kit</English>
@ -1632,7 +1632,7 @@
<Portuguese>Saco para cadáver</Portuguese>
<Czech>Pytel na mrtvoly</Czech>
<Japanese>死体袋</Japanese>
<Korean>시체 운반 부대</Korean>
<Korean>시체 가방</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bodybag_Desc_Short">
<English>A bodybag for dead bodies</English>
@ -1646,7 +1646,7 @@
<Portuguese>Um saco para corpos mortos</Portuguese>
<Czech>Pytel na mrtvoly</Czech>
<Japanese>死体袋は死体を入れるためにつかいます</Japanese>
<Korean>시체를 운반할때 쓰는 부대입니다</Korean>
<Korean>시체를 운반할때 쓰는 가방입니다</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bodybag_Desc_Use">
<English>A bodybag for dead bodies</English>
@ -1660,7 +1660,7 @@
<Portuguese>Um saco para corpos mortos.</Portuguese>
<Czech>Pytel na mrtvoly</Czech>
<Japanese>死体袋は死体を入れるためにつかいます</Japanese>
<Korean>시체를 운반할때 쓰는 부대입니다</Korean>
<Korean>시체를 운반할때 쓰는 가방입니다</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Check_Bloodpressure">
<English>Blood Pressure</English>
@ -2206,7 +2206,7 @@
<Czech>Je v bolestech</Czech>
<Portuguese>Ele está com dor</Portuguese>
<Japanese>彼には痛みがあるようだ</Japanese>
<Korean>고통스럽</Korean>
<Korean>통증이 있</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_noPain">
<English>He is not in pain</English>
@ -2220,7 +2220,7 @@
<Czech>Nemá žádné bolesti</Czech>
<Portuguese>Ele não está com dor</Portuguese>
<Japanese>彼には痛みがないようだ</Japanese>
<Korean>고통스럽지 않</Korean>
<Korean>통증이 없</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandaged">
<English>Bandaged</English>
@ -2444,7 +2444,7 @@
<Portuguese>Colocar corpo dentro do saco para cadáver</Portuguese>
<Czech>Umístni tělo do pytle na mrtvoly</Czech>
<Japanese>死体袋に入れる</Japanese>
<Korean>시체 운반 부대에 담기</Korean>
<Korean>시체 가방에 담기</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_PlacingInBodyBag">
<English>Placing body in bodybag...</English>
@ -2458,7 +2458,7 @@
<Portuguese>Colocando corpo dentro do saco para cadáver...</Portuguese>
<Czech>Umístňuji tělo do pytle na mrtvoly...</Czech>
<Japanese>死体袋へ梱包中・・・</Japanese>
<Korean>시체 운반 부대에 담는중...</Korean>
<Korean>시체 가방에 담는중...</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Activity_bandagedPatient">
<English>%1 has bandaged patient</English>
@ -2582,7 +2582,7 @@
<Czech>Velmi lehce raněn</Czech>
<Portuguese>Muito levemente ferido</Portuguese>
<Japanese>かなり浅い傷</Japanese>
<Korean>부상</Korean>
<Korean>매우 가벼운 부상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Head">
<English>Head</English>
@ -2805,7 +2805,7 @@
<Portuguese>Raspão</Portuguese>
<Czech>Odřenina</Czech>
<Japanese>擦り傷</Japanese>
<Korean>긁힘</Korean>
<Korean>찰과상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Abrasion_Minor">
<English>Minor Scrape</English>
@ -2819,7 +2819,7 @@
<Portuguese>Raspão leve</Portuguese>
<Czech>Malá odřenina</Czech>
<Japanese>小さな擦り傷</Japanese>
<Korean>조금 긁힘</Korean>
<Korean>소형 찰과상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Abrasion_Medium">
<English>Medium Scrape</English>
@ -2833,7 +2833,7 @@
<Portuguese>Raspão médio</Portuguese>
<Czech>Středně velká odřenina</Czech>
<Japanese>中くらいの擦り傷</Japanese>
<Korean>꽤 긁힘</Korean>
<Korean>중형 찰과상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Abrasion_Large">
<English>Large Scrape</English>
@ -2847,7 +2847,7 @@
<Portuguese>Raspão grave</Portuguese>
<Czech>Velká odřenina</Czech>
<Japanese>大きな擦り傷</Japanese>
<Korean>심하게 긁힘</Korean>
<Korean>대형 찰과상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Avulsion">
<English>Avulsion</English>
@ -2861,7 +2861,7 @@
<Portuguese>Avulsão</Portuguese>
<Czech>Avulze</Czech>
<Japanese>剥離傷</Japanese>
<Korean>떨어져나감</Korean>
<Korean>열상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Avulsion_Minor">
<English>Minor Avulsion</English>
@ -2875,7 +2875,7 @@
<Portuguese>Avulsão leve</Portuguese>
<Czech>Malá avulze</Czech>
<Japanese>小さな剥離傷</Japanese>
<Korean>조금 떨어져나감</Korean>
<Korean>소형 열상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Avulsion_Medium">
<English>Medium Avulsion</English>
@ -2889,7 +2889,7 @@
<Portuguese>Avulsão média</Portuguese>
<Czech>Střední avulze</Czech>
<Japanese>中くらいの剥離傷</Japanese>
<Korean>꽤 떨어져나감</Korean>
<Korean>중형 열상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Avulsion_Large">
<English>Large Avulsion</English>
@ -2903,7 +2903,7 @@
<Portuguese>Avulsão grave</Portuguese>
<Czech>Velká avulze</Czech>
<Japanese>大きな剥離傷</Japanese>
<Korean>크게 떨어져나감</Korean>
<Korean>대형 열상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Contusion">
<English>Bruise</English>
@ -2917,7 +2917,7 @@
<Portuguese>Contusão</Portuguese>
<Czech>Modřina</Czech>
<Japanese>打ち傷</Japanese>
<Korean></Korean>
<Korean>타박상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Contusion_Minor">
<English>Minor Bruise</English>
@ -2931,7 +2931,7 @@
<Portuguese>Contusão leve</Portuguese>
<Czech>Malá modřina</Czech>
<Japanese>小さな打ち傷</Japanese>
<Korean>조금 멍듬</Korean>
<Korean>소형 타박상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Contusion_Medium">
<English>Medium Bruise</English>
@ -2945,7 +2945,7 @@
<Portuguese>Contusão média</Portuguese>
<Czech>Středně velká modřina</Czech>
<Japanese>中くらいの打ち傷</Japanese>
<Korean>꽤 멍듬</Korean>
<Korean>중형 타박상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Contusion_Large">
<English>Large Bruise</English>
@ -2959,7 +2959,7 @@
<Portuguese>Contusão grave</Portuguese>
<Czech>Velká modřina</Czech>
<Japanese>大きな打撲傷</Japanese>
<Korean>심하게 멍듬</Korean>
<Korean>대형 타박상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Crush">
<English>Crushed tissue</English>
@ -2973,7 +2973,7 @@
<Portuguese>Tecido esmagado</Portuguese>
<Czech>Zhmoždění měkkých tkání</Czech>
<Japanese>圧挫傷</Japanese>
<Korean>뭉개짐</Korean>
<Korean>좌상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Crush_Minor">
<English>Minor crushed tissue</English>
@ -2987,7 +2987,7 @@
<Portuguese>Tecido esmagado leve</Portuguese>
<Czech>Malé zhmoždění měkkých tkání</Czech>
<Japanese>小さな圧挫傷</Japanese>
<Korean>조금 뭉개짐</Korean>
<Korean>소형 좌상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Crush_Medium">
<English>Medium crushed tissue</English>
@ -3001,7 +3001,7 @@
<Portuguese>Tecido esmagado médio</Portuguese>
<Czech>Střední zhmoždění měkkých tkání</Czech>
<Japanese>中くらいの圧挫傷</Japanese>
<Korean>꽤 뭉개짐</Korean>
<Korean>중형 좌상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Crush_Large">
<English>Large crushed tissue</English>
@ -3015,7 +3015,7 @@
<Portuguese>Tecido esmagado grave</Portuguese>
<Czech>Velké zhmoždění měkkých tkání</Czech>
<Japanese>大きな圧挫傷</Japanese>
<Korean>심하게 뭉개짐</Korean>
<Korean>대형 좌상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Cut">
<English>Cut</English>
@ -3029,7 +3029,7 @@
<Portuguese>Corte</Portuguese>
<Czech>Řezná rána</Czech>
<Japanese>切り傷</Japanese>
<Korean>베임</Korean>
<Korean>절상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Cut_Minor">
<English>Small Cut</English>
@ -3043,7 +3043,7 @@
<Portuguese>Corte leve</Portuguese>
<Czech>Malá řezná rána</Czech>
<Japanese>小さな切り傷</Japanese>
<Korean>조금 베임</Korean>
<Korean>소형 절상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Cut_Medium">
<English>Medium Cut</English>
@ -3057,7 +3057,7 @@
<Portuguese>Corte médio</Portuguese>
<Czech>Střední řezná rána</Czech>
<Japanese>中くらいの切り傷</Japanese>
<Korean>꽤 베임</Korean>
<Korean>중형 절상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Cut_Large">
<English>Large Cut</English>
@ -3071,7 +3071,7 @@
<Portuguese>Corte grave</Portuguese>
<Czech>Velká řezná rána</Czech>
<Japanese>大きな切り傷</Japanese>
<Korean>심하게 베임</Korean>
<Korean>대형 절상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Laceration">
<English>Tear</English>
@ -3085,7 +3085,7 @@
<Portuguese>Ruptura</Portuguese>
<Czech>Tržná rána</Czech>
<Japanese>裂傷</Japanese>
<Korean>찢어짐</Korean>
<Korean>창상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Laceration_Minor">
<English>Small Tear</English>
@ -3099,7 +3099,7 @@
<Portuguese>Ruptura leve</Portuguese>
<Czech>Malá tržná rána</Czech>
<Japanese>小さな裂傷</Japanese>
<Korean>조금 찢어짐</Korean>
<Korean>소형 창상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Laceration_Medium">
<English>Medium Tear</English>
@ -3113,7 +3113,7 @@
<Portuguese>Ruptura média</Portuguese>
<Czech>Střední tržná rána</Czech>
<Japanese>中くらいの裂傷</Japanese>
<Korean>꽤 찢어짐</Korean>
<Korean>중형 창상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_Laceration_Large">
<English>Large Tear</English>
@ -3127,7 +3127,7 @@
<Portuguese>Ruptura grave</Portuguese>
<Czech>Velká tržná rána</Czech>
<Japanese>大きな裂傷</Japanese>
<Korean>심하게 찢어짐</Korean>
<Korean>대형 창상</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Wounds_VelocityWound">
<English>Velocity Wound</English>
@ -3337,7 +3337,7 @@
<Hungarian>Milyen komplex legyen az orvosi szimuláció?</Hungarian>
<Italian>Qual'è il livello di simulazione medica?</Italian>
<Japanese>治療の再現度は?</Japanese>
<Korean>치료 시뮬레이션 정도?</Korean>
<Korean>의료 시뮬레이션의 수준</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_MedicalSettings_basic">
<English>Basic</English>
@ -3796,7 +3796,7 @@
<Hungarian>Engedélyezve</Hungarian>
<Italian>Abilitato per</Italian>
<Japanese>次を有効化</Japanese>
<Korean>다음을 활성</Korean>
<Korean>활성</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_AdvancedMedicalSettings_enableFor_Description">
<English>Select what units the advanced medical system will be enabled for</English>
@ -3976,7 +3976,7 @@
<Hungarian>Csak orvosok</Hungarian>
<Italian>Solo medici</Italian>
<Japanese>衛生兵のみ</Japanese>
<Korean>오직 의무병만</Korean>
<Korean>의무병만</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_AdvancedMedicalSettings_Special">
<English>Doctors only</English>
@ -3990,7 +3990,7 @@
<Hungarian>Csak doktorok</Hungarian>
<Italian>Solo dottori</Italian>
<Japanese>医師のみ</Japanese>
<Korean>오직 의사만</Korean>
<Korean>의사만</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_AdvancedMedicalSettings_consumeItem_PAK_DisplayName">
<English>Remove PAK on use</English>