Merge branch 'patch-3' of https://github.com/Legolasindar/ACE3 into Legolasindar-patch-3

Conflicts:
	addons/common/stringtable.xml
	addons/explosives/stringtable.xml
	addons/frag/stringtable.xml
	addons/interact_menu/stringtable.xml
	addons/interaction/stringtable.xml
	addons/inventory/stringtable.xml
	addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml
	addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
	addons/medical/stringtable.xml
This commit is contained in:
esteldunedain 2015-04-10 16:20:18 -03:00
commit d6e70cfe6b
21 changed files with 1121 additions and 1000 deletions

View File

@ -50,7 +50,7 @@ havena <silveredenis@gmail.com>
Hawkins Hawkins
jokoho48 jokoho48
Jonpas <jonpas33@gmail.com> Jonpas <jonpas33@gmail.com>
Legolasindar Legolasindar "Viper" <legolasindar@gmail.com>
licht-im-Norden87 licht-im-Norden87
MarcBook MarcBook
Michail Nikolaev Michail Nikolaev

View File

@ -296,68 +296,78 @@
<Hungarian>Nincs hang</Hungarian> <Hungarian>Nincs hang</Hungarian>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TITLE"> <Key ID="STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TITLE">
<Polish>Akceptuj prośby</Polish>
<Spanish>Aceptar Peticiones</Spanish>
<English>Accept Requests</English> <English>Accept Requests</English>
<German>Anfrage annehmen</German> <German>Anfrage annehmen</German>
<Spanish>Aceptar peticiones</Spanish>
<Polish>Akceptuj prośby</Polish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TITLE"> <Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TITLE">
<Polish>Ignoruj prośby</Polish>
<Spanish>Rechazar Peticiones</Spanish>
<English>Decline Requests</English> <English>Decline Requests</English>
<German>Anfrage ablehnen</German> <German>Anfrage ablehnen</German>
<Spanish>Rechazar peticiones</Spanish>
<Polish>Ignoruj prośby</Polish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TOOLTIP"> <Key ID="STR_ACE_ACTION_ACCEPT_REQUEST_KEY_TOOLTIP">
<Polish>Akceptuj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.</Polish>
<Spanish>Acepta Peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.</Spanish>
<English>Accept Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English> <English>Accept Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
<German>Anfragen anderer Spieler annehmen. Diese Anfragen können sich auf das Benutzen / Teilen von Equipment beziehen oder das Ausführen bestimmter Aktionen.</German> <German>Anfragen anderer Spieler annehmen. Diese Anfragen können sich auf das Benutzen / Teilen von Equipment beziehen oder das Ausführen bestimmter Aktionen.</German>
<Spanish>Acepta peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.</Spanish>
<Polish>Akceptuj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.</Polish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TOOLTIP"> <Key ID="STR_ACE_ACTION_DECLINE_REQUEST_KEY_TOOLTIP">
<Polish>Ignoruj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.</Polish>
<Spanish>Rechazar Peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.</Spanish>
<English>Decline Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English> <English>Decline Requests send by other players. These can be requests to use / share equipment, perform certain actions.</English>
<German>Anfragen anderer Spieler ablehnen. Diese Anfragen können sich auf das Benutzen / Teilen von Equipment beziehen oder das Ausführen bestimmter Aktionen.</German> <German>Anfragen anderer Spieler ablehnen. Diese Anfragen können sich auf das Benutzen / Teilen von Equipment beziehen oder das Ausführen bestimmter Aktionen.</German>
<Spanish>Rechazar peticiones de otros jugadores. Pueden ser solicitudes para usar / compartir equipamiento, realizar ciertas acciones.</Spanish>
<Polish>Ignoruj prośby wysłane przez innych graczy. Akceptacji wymagają między innymi akcje używania / współdzielenia wyposażenia, wykonywania określonych czynności.</Polish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsName"> <Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsName">
<English>Feedback icons</English> <English>Feedback icons</English>
<German>Feedback-Icons</German> <German>Feedback-Icons</German>
<Spanish>Iconos de respuesta</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsDesc"> <Key ID="STR_ACE_Common_SettingFeedbackIconsDesc">
<English>Select the position of or disable the feedback icons on your screen. These icons will show to provide extra feedback on your character status and actions performed.</English> <English>Select the position of or disable the feedback icons on your screen. These icons will show to provide extra feedback on your character status and actions performed.</English>
<German>Wähle die Position der Feedback-Icons aus oder deaktiviere Sie. Die Feedback-Icons zeigen den Status deiner Einheit an, oder die ausgeführte Aktion.</German> <German>Wähle die Position der Feedback-Icons aus oder deaktiviere Sie. Die Feedback-Icons zeigen den Status deiner Einheit an, oder die ausgeführte Aktion.</German>
<Spanish>Seleccionar la posición de o desactivar los íconos de respuesta en la pantalla. Estos iconos se mostrarán para proporcionar información adicional sobre el estado de su personaje y las acciones a realizar.</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationName"> <Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationName">
<English>Progress bar location</English> <English>Progress bar location</English>
<German>Position des Fortschrittsanzeige</German> <German>Position des Fortschrittsanzeige</German>
<Spanish>Ubicación de la barra de progreso</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationDesc"> <Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationDesc">
<English>Set the desired location of the progress bar on your screen.</English> <English>Set the desired location of the progress bar on your screen.</English>
<German>Wähle die Position der Fortschrittsanzeige.</German> <German>Wähle die Position der Fortschrittsanzeige.</German>
<Spanish>Seleccionar la ubicación deseada de la barra de progreso en tu pantalla</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorName"> <Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorName">
<English>Hint Background color</English> <English>Hint Background color</English>
<German>Hinweis Hintergrundfarbe</German> <German>Hinweis Hintergrundfarbe</German>
<Spanish>Color de fondo de las notificaciones</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorDesc"> <Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextColorDesc">
<English>The color of the background from the ACE hints.</English> <English>The color of the background from the ACE hints.</English>
<German>Wähle die Hintergrundfarbe für ACE-Hinweise.</German> <German>Wähle die Hintergrundfarbe für ACE-Hinweise.</German>
<Spanish>El color de fondo de las notificaciones del ACE</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorName"> <Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorName">
<English>Hint text font color</English> <English>Hint text font color</English>
<German>Hinweis Textfarbe</German> <German>Hinweis Textfarbe</German>
<Spanish>Color del texto de las notificaciones</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorDesc"> <Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorDesc">
<English>The color of the text font from the ACE hints. This color is the default color for all text displayed through the ACE Hint system, if the hint text has no other color specified.</English> <English>The color of the text font from the ACE hints. This color is the default color for all text displayed through the ACE Hint system, if the hint text has no other color specified.</English>
<German>Wähle die Textfarbe für ACE-Hinweise. </German> <German>Wähle die Textfarbe für ACE-Hinweise. </German>
<Spanish>El color del texto de las notificaciones del ACE. Este es el color predeterminado para todo el texto que se muestra a través del sistema de notificaciones del ACE, si el texto de notificación no tiene otro color especificado.</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_bananaDisplayName"> <Key ID="STR_ACE_Common_bananaDisplayName">
<English>Banana</English> <English>Banana</English>
<German>Banane</German> <German>Banane</German>
<Spanish>Banana</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Common_bananaDescr"> <Key ID="STR_ACE_Common_bananaDescr">
<English>A banana is an edible fruit, botanically a berry, produced by several kinds of large herbaceous flowering plants in the genus Musa.</English> <English>A banana is an edible fruit, botanically a berry, produced by several kinds of large herbaceous flowering plants in the genus Musa.</English>
<German>Die Bananen (Musa) sind eine Pflanzengattung in der Familie der Bananengewächse (Musaceae) innerhalb der Einkeimblättrigen Pflanzen (Monokotyledonen).</German> <German>Die Bananen (Musa) sind eine Pflanzengattung in der Familie der Bananengewächse (Musaceae) innerhalb der Einkeimblättrigen Pflanzen (Monokotyledonen).</German>
<Spanish>Una banana es una fruta comestible, botanicamente una baya, producida por varios tipos de grandes plantas herbáceas del género Musa.</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -493,6 +493,7 @@
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Pickup"> <Key ID="STR_ACE_Explosives_Pickup">
<English>Pick up</English> <English>Pick up</English>
<German>Aufnehmen</German> <German>Aufnehmen</German>
<Spanish>Recoger</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -7,6 +7,7 @@
<English>Disable Fragmentation</English> <English>Disable Fragmentation</English>
<Czech>Zakázat fragmentaci granátů</Czech> <Czech>Zakázat fragmentaci granátů</Czech>
<German>Weapons: Keine Schrapnelle</German> <German>Weapons: Keine Schrapnelle</German>
<Spanish>Desactivar fragmentación</Spanish>
<Polish>Wyłącz głowice fragmentacyjne</Polish> <Polish>Wyłącz głowice fragmentacyjne</Polish>
<Russian>Выключить разлёт осколков</Russian> <Russian>Выключить разлёт осколков</Russian>
</Key> </Key>

View File

@ -5,22 +5,27 @@
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_AlwaysUseCursorSelfInteraction"> <Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_AlwaysUseCursorSelfInteraction">
<English>Always display cursor for self interaction</English> <English>Always display cursor for self interaction</English>
<German>Immer den Cursor für Selbst-Interaktionen anzeigen.</German> <German>Immer den Cursor für Selbst-Interaktionen anzeigen.</German>
<Spanish>Mostrar siempre el cursor para la interacción propia</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_InteractKey"> <Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_InteractKey">
<English>Interact Key</English> <English>Interact Key</English>
<German>Interaktionstaste</German> <German>Interaktionstaste</German>
<Spanish>Tecla de interacción</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfInteractKey"> <Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfInteractKey">
<English>Self Interaction Key</English> <English>Self Interaction Key</English>
<German>Selbst-Interaktionstaste</German> <German>Selbst-Interaktionstaste</German>
<Spanish>Tecla de interacción propia</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfActionsRoot"> <Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_SelfActionsRoot">
<English>Self Actions</English> <English>Self Actions</English>
<German>Selbst-Interaktion</German> <German>Selbst-Interaktion</German>
<Spanish>Acciones propias</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_VehicleActionsRoot"> <Key ID="STR_ACE_Interact_Menu_VehicleActionsRoot">
<English>Vehicle Actions</English> <English>Vehicle Actions</English>
<German>Fahrzeug-Interaktion</German> <German>Fahrzeug-Interaktion</German>
<Spanish>Acciones de vehículo</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -5,34 +5,42 @@
<Key ID="STR_ACE_Interaction_MainAction"> <Key ID="STR_ACE_Interaction_MainAction">
<English>Interactions</English> <English>Interactions</English>
<German>Interaktion</German> <German>Interaktion</German>
<Spanish>Interacciones</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Torso"> <Key ID="STR_ACE_Interaction_Torso">
<English>Torso</English> <English>Torso</English>
<German>Torso</German> <German>Torso</German>
<Spanish>Torso</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Head"> <Key ID="STR_ACE_Interaction_Head">
<English>Head</English> <English>Head</English>
<German>Kopf</German> <German>Kopf</German>
<Spanish>Cabeza</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmLeft"> <Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmLeft">
<English>Left Arm</English> <English>Left Arm</English>
<German>Arm links</German> <German>Arm links</German>
<Spanish>Brazo izquierdo</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmRight"> <Key ID="STR_ACE_Interaction_ArmRight">
<English>Right Arm</English> <English>Right Arm</English>
<German>Arm rechts</German> <German>Arm rechts</German>
<Spanish>Brazo derecho</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegLeft"> <Key ID="STR_ACE_Interaction_LegLeft">
<English>Left Leg</English> <English>Left Leg</English>
<German>Bein links</German> <German>Bein links</German>
<Spanish>Pierna izquierda</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_LegRight"> <Key ID="STR_ACE_Interaction_LegRight">
<English>Right Leg</English> <English>Right Leg</English>
<German>Bein rechts</German> <German>Bein rechts</German>
<Spanish>Pierna derecha</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Weapon"> <Key ID="STR_ACE_Interaction_Weapon">
<English>Weapon</English> <English>Weapon</English>
<German>Waffe</German> <German>Waffe</German>
<Spanish>Arma</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_InteractionMenu"> <Key ID="STR_ACE_Interaction_InteractionMenu">
<English>Interaction Menu</English> <English>Interaction Menu</English>
@ -664,6 +672,7 @@
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Passengers"> <Key ID="STR_ACE_Interaction_Passengers">
<English>Passengers</English> <English>Passengers</English>
<German>Passagiere</German> <German>Passagiere</German>
<Spanish>Pasajeros</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -5,10 +5,12 @@
<Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingName"> <Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingName">
<English>Make Inventory Display Bigger</English> <English>Make Inventory Display Bigger</English>
<German>Die Anzeige des Inventar vergrößern.</German> <German>Die Anzeige des Inventar vergrößern.</German>
<Spanish>Hacer la pantalla de inventario mas grande</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingDescription"> <Key ID="STR_ACE_Inventory_SettingDescription">
<English>Normally inventory display is scaled by UI size. This allows scaling the Inventory UI size up, but doesn't increase font size allowing more rows displayed.</English> <English>Normally inventory display is scaled by UI size. This allows scaling the Inventory UI size up, but doesn't increase font size allowing more rows displayed.</English>
<German>Normalerweise wird die Größe des Inventars mit der Größe der UI skaliert. Diese Einstellung allerdings vergrößert das Inventar bei gleichbleibender Schriftgröße, so dass mehr Einträge angzeigt werden können.</German> <German>Normalerweise wird die Größe des Inventars mit der Größe der UI skaliert. Diese Einstellung allerdings vergrößert das Inventar bei gleichbleibender Schriftgröße, so dass mehr Einträge angzeigt werden können.</German>
<Spanish>Normalmente la pantalla de inventario se escala por el tamaño de la interfaz de usuario. Esto permite ampliar el tamaño de la interfaz de usuario de inventario, pero no aumenta el tamaño de fuente, permitiendo mostrar más filas.</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -5,10 +5,12 @@
<Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOn"> <Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOn">
<English>Laser&lt;br/&gt;Designator On</English> <English>Laser&lt;br/&gt;Designator On</English>
<German>Lasermarkierer&lt;br/&gt;an</German> <German>Lasermarkierer&lt;br/&gt;an</German>
<Spanish>Laser&lt;br/&gt;Designador encendido</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOff"> <Key ID="STR_ACE_Laser_SelfDesignate_DesignatorOff">
<English>Laser&lt;br/&gt;Designator Off</English> <English>Laser&lt;br/&gt;Designator Off</English>
<German>Lasermarkierer&lt;br/&gt;aus</German> <German>Lasermarkierer&lt;br/&gt;aus</German>
<Spanish>Laser&lt;br/&gt;Designador apagado</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -5,11 +5,12 @@
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterName"> <Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterName">
<English>Wirecutter</English> <English>Wirecutter</English>
<German>Drahtschneider</German> <German>Drahtschneider</German>
<Spanish>Wirecutter</Spanish> <Spanish>Cortador de cables</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterDescription"> <Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_wirecutterDescription">
<English>Wirecutter</English> <English>Wirecutter</English>
<German>Schneidet Draht.</German> <German>Schneidet Draht.</German>
<Spanish>Cortador de cables</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_CutFence"> <Key ID="STR_ACE_logistics_wirecutter_CutFence">
<English>Cut Fence</English> <English>Cut Fence</English>

View File

@ -77,12 +77,12 @@
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackComplete"> <Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackComplete">
<English>Repacking Finished</English> <English>Repacking Finished</English>
<German>Wiederverpacken Fertig</German> <German>Wiederverpacken Fertig</German>
<Spanish>Reembalaje Finalizado</Spanish> <Spanish>Reembalaje finalizado</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackInterrupted"> <Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackInterrupted">
<English>Repacking Interrupted</English> <English>Repacking Interrupted</English>
<German>Umpacken Unterbrochen</German> <German>Umpacken Unterbrochen</German>
<Spanish>Reempaque Interrupted</Spanish> <Spanish>Reembalaje interrumpido</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackedMagazinesCount"> <Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_RepackedMagazinesCount">
<English>%1 Full and %2 Partial</English> <English>%1 Full and %2 Partial</English>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Atropine"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Atropine">
<English>Inject Atropine</English> <English>Inject Atropine</English>
<German>Atropin</German> <German>Atropin</German>
<Spanish>Inyectar atropina</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Epinephrine"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Inject_Epinephrine">
<English>Inject Epinephrine</English> <English>Inject Epinephrine</English>
@ -45,14 +46,17 @@
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfuse_Plasma"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Transfuse_Plasma">
<English>Transfuse Plasma</English> <English>Transfuse Plasma</English>
<German>Plasmatransfusion</German> <German>Plasmatransfusion</German>
<Spanish>Transfundir plasma</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfuse_Saline"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Transfuse_Saline">
<English>Transfuse Saline</English> <English>Transfuse Saline</English>
<German>Salzlösungtransfusion</German> <German>Salzlösungtransfusion</German>
<Spanish>Transfundir salina</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Apply_Tourniquet"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Apply_Tourniquet">
<English>Apply Tourniquet</English> <English>Apply Tourniquet</English>
<German>Aderpresse anwenden</German> <German>Aderpresse anwenden</German>
<Spanish>Aplicar torniquete</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandage"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Bandage">
<English>Bandage</English> <English>Bandage</English>
@ -181,10 +185,12 @@
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Saline"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Saline">
<English>Transfusing Saline ...</English> <English>Transfusing Saline ...</English>
<German>Sallösungtransfusion ...</German> <German>Sallösungtransfusion ...</German>
<Spanish>Transfusión de salina ...</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Plasma"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Transfusing_Plasma">
<English>Transfusing Plasma ...</English> <English>Transfusing Plasma ...</English>
<German>Plasmatransfusion ...</German> <German>Plasmatransfusion ...</German>
<Spanish>Transfusión de plasma ...</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_Bandaging"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Bandaging">
<English>Bandaging ...</English> <English>Bandaging ...</English>
@ -201,6 +207,7 @@
<Key ID="STR_ACE_Medical_Applying_Tourniquet"> <Key ID="STR_ACE_Medical_Applying_Tourniquet">
<English>Applying Tourniquet ...</English> <English>Applying Tourniquet ...</English>
<German>Aderpresse ...</German> <German>Aderpresse ...</German>
<Spanish>Aplicando torniquete ...</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Medical"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Medical">
<English>Medical</English> <English>Medical</English>
@ -215,78 +222,101 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_FieldDressing"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_FieldDressing">
<English>Field Dressing</English> <English>Field Dressing</English>
<Spanish>Compresa de campaña</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_PackingBandage"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_PackingBandage">
<English>Packing Bandage</English> <English>Packing Bandage</English>
<Spanish>Vendaje compresivo</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_ElasticBandage"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_ElasticBandage">
<English>Elastic Bandage</English> <English>Elastic Bandage</English>
<Spanish>Vendaje elástico</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_QuikClot"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_QuikClot">
<English>QuikClot</English> <English>QuikClot</English>
<Spanish>QuikClot</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckPulse"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckPulse">
<English>Check Pulse</English> <English>Check Pulse</English>
<German>Puls überprüfen</German> <German>Puls überprüfen</German>
<Spanish>Comprobar pulso</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckBloodPressure"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_CheckBloodPressure">
<English>Check Blood Pressure</English> <English>Check Blood Pressure</English>
<German>Blutdruck messen</German> <German>Blutdruck messen</German>
<Spanish>Comprobar presión arterial</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_TriageCard"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_TriageCard">
<English>Triage Card</English> <English>Triage Card</English>
<German>Triage Karte</German> <German>Triage Karte</German>
<Spanish>Tarjeta de triaje</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Tourniquet"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Tourniquet">
<English>Tourniquet</English> <English>Tourniquet</English>
<German>Tourniquet</German> <German>Tourniquet</German>
<Spanish>Torniquete</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_RemoveTourniquet"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_RemoveTourniquet">
<English>Remove Tourniquet</English> <English>Remove Tourniquet</English>
<German>Entferne Tourniquet</German> <German>Entferne Tourniquet</German>
<Spanish>Quitar torniquete</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_1000"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_1000">
<English>Give Blood IV (1000ml)</English> <English>Give Blood IV (1000ml)</English>
<Spanish>Dar Sangre IV (1000ml)</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_500"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_500">
<English>Give Blood IV (500ml)</English> <English>Give Blood IV (500ml)</English>
<Spanish>Dar Sangre IV (500ml)</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_250"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Blood4_250">
<English>Give Blood IV (250ml)</English> <English>Give Blood IV (250ml)</English>
<Spanish>Dar Sangre IV (250ml)</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_1000"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_1000">
<English>Give Plasma IV (1000ml)</English> <English>Give Plasma IV (1000ml)</English>
<Spanish>Dar Plasma IV (1000ml)</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_500"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_500">
<English>Give Plasma IV (500ml)</English> <English>Give Plasma IV (500ml)</English>
<Spanish>Dar Plasma IV (500ml)</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_250"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Plasma4_250">
<English>Give Plasma IV (250ml)</English> <English>Give Plasma IV (250ml)</English>
<Spanish>Dar Plasma IV (250ml)</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_1000"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_1000">
<English>Give Saline IV (1000ml)</English> <English>Give Saline IV (1000ml)</English>
<Spanish>Dar Salino IV (1000ml)</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_500"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_500">
<English>Give Saline IV (500ml)</English> <English>Give Saline IV (500ml)</English>
<Spanish>Dar Salino IV (500ml)</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_250"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIONS_Saline4_250">
<English>Give Saline IV (250ml)</English> <English>Give Saline IV (250ml)</English>
<Spanish>Dar Salino IV (250ml)</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_MINOR"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_MINOR">
<English>Minor</English> <English>Minor</English>
<German>Gering</German> <German>Gering</German>
<Spanish>Menor</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DELAYED"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DELAYED">
<English>Delayed</English> <English>Delayed</English>
<Spanish>Retrasado</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_IMMEDIATE"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_IMMEDIATE">
<English>Immediate</English> <English>Immediate</English>
<Spanish>Inmediato</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DECEASED"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_DECEASED">
<English>Deceased</English> <English>Deceased</English>
<Spanish>Fallecido</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_NONE"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_TRIAGE_STATUS_NONE">
<English>None</English> <English>None</English>
<Spanish>Ninguno</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_NORMAL_BREATHING"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_NORMAL_BREATHING">
<English>Normal breathing</English> <English>Normal breathing</English>
@ -312,7 +342,7 @@
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ALMOST_NO_BREATHING"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ALMOST_NO_BREATHING">
<English>Almost no breathing</English> <English>Almost no breathing</English>
<Russian>Дыхания почти нет</Russian> <Russian>Дыхания почти нет</Russian>
<Spanish>Casi sin respirar</Spanish> <Spanish>Casi sin respiración</Spanish>
<French>Respiration Faible</French> <French>Respiration Faible</French>
<Polish>Prawie brak oddechu</Polish> <Polish>Prawie brak oddechu</Polish>
</Key> </Key>
@ -346,6 +376,7 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_receivingIvVolume"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_receivingIvVolume">
<English>Receiving IV [%1ml]</English> <English>Receiving IV [%1ml]</English>
<Spanish>Reciviendo IV [%1ml]</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DISPLAY"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_BANDAGE_BASIC_DISPLAY">
@ -946,29 +977,36 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_UnloadPatient"> <Key ID="STR_ACE_Medical_UnloadPatient">
<English>Unload patient</English> <English>Unload patient</English>
<Spanish>Descargar el paciente</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Medical_LoadPatient"> <Key ID="STR_ACE_Medical_LoadPatient">
<English>Load patient</English> <English>Load patient</English>
<Spanish>Cargar el paciente en</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlaceInBodyBag"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlaceInBodyBag">
<English>Place body in bodybag</English> <English>Place body in bodybag</English>
<Spanish>Colocar cuerpo en bolsa para cadáveres</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlacingInBodyBag"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_PlacingInBodyBag">
<English>Placing body in bodybag</English> <English>Placing body in bodybag</English>
<Spanish>Colocando cuerpo en bolsa para cadáveres</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_bandagedPatient"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_bandagedPatient">
<English>%1 has bandaged patient</English> <English>%1 has bandaged patient</English>
<Spanish>%1 has vendado al paciente</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_usedItem"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_usedItem">
<English>%1 used %2</English> <English>%1 used %2</English>
<Spanish>%1 usó %2</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_gaveIV"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_gaveIV">
<English>%1 has given an IV</English> <English>%1 has given an IV</English>
<Spanish>%1 has puesto una IV</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_appliedTourniquet"> <Key ID="STR_ACE_MEDICAL_ACTIVITY_appliedTourniquet">
<English>%1 applied a tourniquet</English> <English>%1 applied a tourniquet</English>
<Spanish>%1 aplicado torniquete</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -4,21 +4,27 @@
<Package name="microdagr"> <Package name="microdagr">
<Key ID="STR_ACE_microdagr_itemName"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_itemName">
<English>MicroDAGR GPS</English> <English>MicroDAGR GPS</English>
<Spanish>GPS MicroDAGR</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_itemDescription"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_itemDescription">
<English>MicroDAGR advanced GPS receiver</English> <English>MicroDAGR advanced GPS receiver</English>
<Spanish>Receptor avanzado GPS MicroDAGR</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingUseMils"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_settingUseMils">
<English>Angular Unit:</English> <English>Angular Unit:</English>
<Spanish>Unidad angular:</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingMils"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_settingMils">
<English>Mils</English> <English>Mils</English>
<Spanish>Mils</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingShowWP"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_settingShowWP">
<English>Show Waypoints On Map:</English> <English>Show Waypoints On Map:</English>
<Spanish>Mostrar puntos de ruta en el mapa:</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingDegrees"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_settingDegrees">
<English>Degrees</English> <English>Degrees</English>
<Spanish>Grados</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingOn"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_settingOn">
<English>On</English> <English>On</English>
@ -29,7 +35,7 @@
<Polish>Wł.</Polish> <Polish>Wł.</Polish>
<Portuguese>Ativar</Portuguese> <Portuguese>Ativar</Portuguese>
<Russian>Вкл.</Russian> <Russian>Вкл.</Russian>
<Spanish></Spanish> <Spanish>Encendido</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_settingOff"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_settingOff">
<English>Off</English> <English>Off</English>
@ -40,36 +46,45 @@
<Polish>Wył.</Polish> <Polish>Wył.</Polish>
<Portuguese>Desativar</Portuguese> <Portuguese>Desativar</Portuguese>
<Russian>Выкл.</Russian> <Russian>Выкл.</Russian>
<Spanish>No</Spanish> <Spanish>Apagado</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterCords"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterCords">
<English>Enter Grid Cords:</English> <English>Enter Grid Cords:</English>
<Spanish>Introducir coordenadas de cuadrícula:</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterName"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_wpEnterName">
<English>Name of [%1]</English> <English>Name of [%1]</English>
<Spanish>Nombre de [%1]</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlMGRS"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_controlMGRS">
<English>MGRS-New</English> <English>MGRS-New</English>
<Spanish>Nuevo-MGRS</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlWGD"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_controlWGD">
<English>WGD</English> <English>WGD</English>
<Spanish>WGD</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_controlRange"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_controlRange">
<English>Range:</English> <English>Range:</English>
<Spanish>Distancia</Spanish>
<German>Reichweite:</German> <German>Reichweite:</German>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_compasDirection"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_compasDirection">
<English>Compass Direction</English> <English>Compass Direction</English>
<Spanish>Dirección de la brújula</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuMark"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_menuMark">
<English>Mark</English> <English>Mark</English>
<Spanish>Marca</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuWaypoints"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_menuWaypoints">
<English>Waypoints</English> <English>Waypoints</English>
<Spanish>Puntos de ruta</Spanish>
<German>Wegpunkte</German> <German>Wegpunkte</German>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuConnectTo"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_menuConnectTo">
<English>Connect To</English> <English>Connect To</English>
<Spanish>Conectar a</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_menuSettings"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_menuSettings">
<English>Settings</English> <English>Settings</English>
@ -78,9 +93,11 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsSet"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsSet">
<English>SetWP</English> <English>SetWP</English>
<Spanish>Establecer PR</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsAdd"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsAdd">
<English>Add</English> <English>Add</English>
<Spanish>Añadir</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsDelete"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_waypointsDelete">
<English>Delete</English> <English>Delete</English>
@ -91,19 +108,23 @@
<Polish>Usuń</Polish> <Polish>Usuń</Polish>
<Portuguese>Excluir</Portuguese> <Portuguese>Excluir</Portuguese>
<Russian>Удалить</Russian> <Russian>Удалить</Russian>
<Spanish>Suprimir</Spanish> <Spanish>Borrar</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_toggleUnit"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_toggleUnit">
<English>Toggle MicroDAGR Display Mode</English> <English>Toggle MicroDAGR Display Mode</English>
<Spanish>Conmutar modo de pantalla del MicroDAGR</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_show"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_show">
<English>Show MicoDAGR</English> <English>Show MicoDAGR</English>
<Spanish>Mostrar MicroDAGR</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_configure"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_configure">
<English>Configure MicroDAGR</English> <English>Configure MicroDAGR</English>
<Spanish>Configurar MicroDAGR</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_microdagr_closeUnit"> <Key ID="STR_ACE_microdagr_closeUnit">
<English>Close MicroDAGR</English> <English>Close MicroDAGR</English>
<Spanish>Cerrar MicroDAGR</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -68,6 +68,7 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowNamesForAI"> <Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowNamesForAI">
<English>Show name tags for AI units</English> <English>Show name tags for AI units</English>
<Spanish>Mostrar etiquetas de nombre para unidades IA </Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowSoundWaves"> <Key ID="STR_ACE_NameTags_ShowSoundWaves">
<English>Show SoundWaves (requires player names)</English> <English>Show SoundWaves (requires player names)</English>
@ -76,6 +77,7 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_NameTags_DefaultNametagColor"> <Key ID="STR_ACE_NameTags_DefaultNametagColor">
<English>Default Nametag Color (Non Group Members)</English> <English>Default Nametag Color (Non Group Members)</English>
<Spanish>Color de etiquetas de nombre por defecto (No miembros de grupo)</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -16,16 +16,18 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_FixAnimation"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_FixAnimation">
<English>Fix Animation</English> <English>Fix Animation</English>
<Spanish>Arreglar animación</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_ResetAll"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_ResetAll">
<English>Reset All</English> <English>Reset All</English>
<German>Rücksetzen</German> <German>Rücksetzen</German>
<Spanish>Reiniciar todo</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabColors"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabColors">
<English>Colors</English> <English>Colors</English>
<German>Farben</German> <German>Farben</German>
<Russian>цвета</Russian> <Russian>цвета</Russian>
<Spanish>Colors</Spanish> <Spanish>Colores</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabOptions"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabOptions">
<English>Options</English> <English>Options</English>
@ -41,6 +43,7 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabValues"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_TabValues">
<English>Values</English> <English>Values</English>
<Spanish>Valores</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Enabled"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Enabled">
<English>Yes</English> <English>Yes</English>
@ -75,33 +78,43 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Export"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_Export">
<English>Export</English> <English>Export</English>
<Spanish>Exportar</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_OpenExport"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_OpenExport">
<English>Open Export Menu</English> <English>Open Export Menu</English>
<Spanish>Abrir menu d'exportación</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_stringType"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_stringType">
<English>String input.</English> <English>String input.</English>
<Spanish>Introducir frase</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_arrayType"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_arrayType">
<English>Array. Seperate elements by using ,.</English> <English>Array. Seperate elements by using ,.</English>
<Spanish>Matriz. Separa elementos usando ,.</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_scalarType"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_scalarType">
<English>Number</English> <English>Number</English>
<Spanish>Numero</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_optionsMenu_unknownType"> <Key ID="STR_ACE_optionsMenu_unknownType">
<English>Uknown input type</English> <English>Uknown input type</English>
<Spanish>Tipo de entrada desconocida</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_SaveInput"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_SaveInput">
<English>Save input</English> <English>Save input</English>
<Spanish>Guardar entrada</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_inClientSettings"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_inClientSettings">
<English>Include Client Settings</English> <English>Include Client Settings</English>
<Spanish>Incluir configuración de cliente</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_exClientSettings"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_exClientSettings">
<English>Exclude Client Settings</English> <English>Exclude Client Settings</English>
<Spanish>Excluir configuración de cliente</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_settingsExported"> <Key ID="STR_ACE_OptionsMenu_settingsExported">
<English>Settings exported to clipboard</English> <English>Settings exported to clipboard</English>
<Spanish>Configuración exportada al portapapeles</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -4,9 +4,11 @@
<Package name="Overheating"> <Package name="Overheating">
<Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextName"> <Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextName">
<English>Display text on jam</English> <English>Display text on jam</English>
<Spanish>Mostrar texto al encasquillar</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextDesc"> <Key ID="STR_ACE_overheating_SettingDisplayTextDesc">
<English>Display a notification whenever your weapon gets jammed</English> <English>Display a notification whenever your weapon gets jammed</English>
<Spanish>Mostrar notificación cada vez que el arma se encasquille</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName"> <Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName">
<English>Spare barrel</English> <English>Spare barrel</English>

View File

@ -4,9 +4,11 @@
<Package name="Reload"> <Package name="Reload">
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextName"> <Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextName">
<English>Check ammo on weapon reload</English> <English>Check ammo on weapon reload</English>
<Spanish>Comprovar munición al recargar el arma</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextDesc"> <Key ID="STR_ACE_reload_SettingDisplayTextDesc">
<English>Check the ammo in your new magazine on magazine reload.</English> <English>Check the ammo in your new magazine on magazine reload.</English>
<Spanish>Comprueva la munición del nuevo cargador al recargar.</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_checkAmmo"> <Key ID="STR_ACE_Reload_checkAmmo">
<English>Check Ammo</English> <English>Check Ammo</English>
@ -34,9 +36,11 @@
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkBelt"> <Key ID="STR_ACE_Reload_LinkBelt">
<English>Link belt</English> <English>Link belt</English>
<Spanish>Enlazar cinta</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Reload_LinkingBelt"> <Key ID="STR_ACE_Reload_LinkingBelt">
<English>Linking belt...</English> <English>Linking belt...</English>
<Spanish>Enlazando cinta...</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -5,19 +5,23 @@
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadLauncher"> <Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadLauncher">
<English>Load launcher</English> <English>Load launcher</English>
<German>Panzerabwehr laden</German> <German>Panzerabwehr laden</German>
<Spanish>Cargar lanzador</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadingLauncher"> <Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadingLauncher">
<English>Loading launcher ...</English> <English>Loading launcher ...</English>
<German>Panzerabwehr wird geladen ...</German> <German>Panzerabwehr wird geladen ...</German>
<Spanish>Cargando lanzador ...</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LauncherLoaded"> <Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LauncherLoaded">
<English>Launcher loaded</English> <English>Launcher loaded</English>
<German>Panzerabwehr geladen</German> <German>Panzerabwehr geladen</German>
<Spanish>Lanzador cargado</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadMagazine"> <Key ID="STR_ACE_ReloadLaunchers_LoadMagazine">
<English>Load %1</English> <English>Load %1</English>
<German>Lade %1</German> <German>Lade %1</German>
<Spanish>Cargar %1</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>

View File

@ -4,18 +4,22 @@
<Key ID="STR_ACE_Respawn_Deploy"> <Key ID="STR_ACE_Respawn_Deploy">
<English>Deploy in 5 seconds ...</English> <English>Deploy in 5 seconds ...</English>
<German>Wird in 5 Sekunden errichtet ...</German> <German>Wird in 5 Sekunden errichtet ...</German>
<Spanish>Desplegando en 5 segundos ...</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Respawn_Deployed"> <Key ID="STR_ACE_Respawn_Deployed">
<English>Rallypoint deployed</English> <English>Rallypoint deployed</English>
<German>Rallypoint errichtet</German> <German>Rallypoint errichtet</German>
<Spanish>Punto de reunión desplegado</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToBase"> <Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToBase">
<English>Teleported to Base</English> <English>Teleported to Base</English>
<German>Zur Basis teleportiert</German> <German>Zur Basis teleportiert</German>
<Spanish>Teletransportado a base</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToRallypoint"> <Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportedToRallypoint">
<English>Teleported to Rallypoint</English> <English>Teleported to Rallypoint</English>
<German>Zum Rallypoint teleportiert</German> <German>Zum Rallypoint teleportiert</German>
<Spanish>Teletransportado al punto de reunión</Spanish>
</Key> </Key>
</Package> </Package>
</Project> </Project>

View File

@ -4,9 +4,11 @@
<Package name="WeaponSelect"> <Package name="WeaponSelect">
<Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextName"> <Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextName">
<English>Display text on grenade throw</English> <English>Display text on grenade throw</English>
<Spanish>Mostrar texto al lanzar granada</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextDesc"> <Key ID="STR_ACE_Weaponselect_SettingDisplayTextDesc">
<English>Display a hint or text on grenade throw.</English> <English>Display a hint or text on grenade throw.</English>
<Spanish>Muestra una notificación o texto al lanzar granada</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectPistol"> <Key ID="STR_ACE_WeaponSelect_SelectPistol">
<English>Select Pistol</English> <English>Select Pistol</English>

View File

@ -8,7 +8,7 @@
<French>Lock Target (Hold)</French> <French>Lock Target (Hold)</French>
<Polish>Lock Target (Hold)</Polish> <Polish>Lock Target (Hold)</Polish>
<Czech>Lock Target (Hold)</Czech> <Czech>Lock Target (Hold)</Czech>
<Spanish>Lock Target (Hold)</Spanish> <Spanish>Fijar objetivo (Mantener)</Spanish>
<Russian>Lock Target (Hold)</Russian> <Russian>Lock Target (Hold)</Russian>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_WEP_JAVELIN_CycleFireMode"> <Key ID="STR_ACE_WEP_JAVELIN_CycleFireMode">
@ -17,7 +17,7 @@
<French>Cycle Fire Mode</French> <French>Cycle Fire Mode</French>
<Polish>Cycle Fire Mode</Polish> <Polish>Cycle Fire Mode</Polish>
<Czech>Cycle Fire Mode</Czech> <Czech>Cycle Fire Mode</Czech>
<Spanish>Cycle Fire Mode</Spanish> <Spanish>Cambiar modo de fuego</Spanish>
<Russian>Cycle Fire Mode</Russian> <Russian>Cycle Fire Mode</Russian>
</Key> </Key>
</Package> </Package>

View File

@ -20,7 +20,7 @@
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_CATEGORY"> <Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_CATEGORY">
<English>Weather Information</English> <English>Weather Information</English>
<Polish>Informacje o pogodzie</Polish> <Polish>Informacje o pogodzie</Polish>
<Spanish>Información Meteorológica</Spanish> <Spanish>Información meteorológica</Spanish>
</Key> </Key>
<Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_HUMIDITY"> <Key ID="STR_ACE_WEATHER_METER_WEATHER_HUMIDITY">
<English>Humidity: %1%</English> <English>Humidity: %1%</English>