ACE3/addons/mk6mortar/stringtable.xml
2016-08-13 11:25:43 +02:00

376 lines
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project name="ACE">
<Package name="Mk6Mortar">
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_rangetable_name">
<English>82mm Rangetable</English>
<German>82mm Distanztabelle</German>
<Polish>Tabela strzelnicza 82mm</Polish>
<French>Table de tir 82mm</French>
<Russian>82 мм Таблица дальностей и прицелов</Russian>
<Spanish>Tabla de distancias de 82mm</Spanish>
<Hungarian>82mm hatótáv-tábla</Hungarian>
<Portuguese>Tabela de distâncias de para 82mm</Portuguese>
<Czech>82mm Rangetable</Czech>
<Italian>Tavola di tiro 82mm</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_rangetable_description">
<English>Range Table for the Mk6 82mm Mortar</English>
<German>Distanztabelle für den Mk6 82mm Mortar</German>
<Polish>Tabela strzelnicza dla moździerza 82mm Mk6</Polish>
<French>Table de tir pour le mortier Mk6 82mm</French>
<Russian>Таблица дальностей и прицелов для Mk6 82 мм мортиры</Russian>
<Spanish>Tabla de distancias para el mortero Mk6 de 82mm</Spanish>
<Hungarian>Hatótáv-tábla a Mk6 82mm-es mozsárhoz</Hungarian>
<Portuguese>Tabela de distâncias para morteiro Mk6 82mm</Portuguese>
<Czech>Rangetable pro Mk6 82mm minomet</Czech>
<Italian>Tavola di tiro per il mortaio calibro 82mm Mk6</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_rangetable_action">
<English>Open 82mm Rangetable</English>
<German>Öffne 82mm Distanztabelle</German>
<Polish>Otwórz tabelę strzelniczą 82mm</Polish>
<French>Ouvrir la table de tir 82mm</French>
<Russian>Открыть 82 мм Таблицу дальностей и прицелов</Russian>
<Spanish>Abrir tabla de distancias de 82mm</Spanish>
<Hungarian>82mm hatótáv-tábla megnyitása</Hungarian>
<Portuguese>Abrir tabela de distâncias para 82mm</Portuguese>
<Czech>Otevřít 82mm Rangetable</Czech>
<Italian>Apri la tavola di tiro 82mm</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_rangetable_charge">
<English>Charge</English>
<German>Ladung</German>
<French>Charge</French>
<Polish>Ładunek</Polish>
<Russian>Зарядить</Russian>
<Spanish>Carga</Spanish>
<Hungarian>Töltés</Hungarian>
<Portuguese>Carregar</Portuguese>
<Czech>Charge</Czech>
<Italian>Carica</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_Module_DisplayName">
<English>Mk6 Settings</English>
<Polish>Moździerz Mk6 - Ustawienia</Polish>
<Spanish>Ajustes Mk6</Spanish>
<German>Mk6-Einstellungen</German>
<Czech>Mk6 - Nastavení</Czech>
<Portuguese>Ajustes do Mk6</Portuguese>
<French>Option du Mk6</French>
<Hungarian>Mk6 beállítások</Hungarian>
<Russian>Настройки Mk6</Russian>
<Italian>Impostazioni Mk6</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_airResistanceEnabled_DisplayName">
<English>Air Resistance</English>
<Polish>Opór powietrza</Polish>
<Spanish>Resistencia al aire</Spanish>
<German>Luftwiderstand</German>
<Czech>Odpor vzduchu</Czech>
<Portuguese>Resistência do Ar</Portuguese>
<French>Résistance de l'air</French>
<Hungarian>Légellenállás</Hungarian>
<Russian>Сопротивление воздуха</Russian>
<Italian>Resistenza dell'Aria</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_airResistanceEnabled_Description">
<English>For Player Shots, Model Air Resistance and Wind Effects</English>
<Polish>Modeluj opór powietrza oraz wpływ wiatru na tor lotu pocisku dla strzałów z moździerza Mk6 przez graczy</Polish>
<Spanish>Para disparos del jugador, modelo de resistencia al aire y efectos de viento</Spanish>
<German>Für Spielerschüsse, Luftwiderstand und Windeffekte</German>
<Czech>Pro hráčovu střelbu, Model odporu vzduchu a povětrných podmínek</Czech>
<Portuguese>Para disparos do jogador, modelo de resistência de ar e efeitos de vento</Portuguese>
<French>Pour les tirs de joueurs, modèle de résistance à l'air et d'effet du vent</French>
<Hungarian>Játékos általi lövésekhez, legyen-e számított légellenállás és szélhatás</Hungarian>
<Russian>Для выстрелов игрока. Моделирует сопротивление воздуха и эффект ветра</Russian>
<Italian>Per Proiettili dei Giocatori, simula la Resistenza dell'Aria e gli Effetti del Vento</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_allowComputerRangefinder_DisplayName">
<English>Allow Mk6 Computer</English>
<Polish>Komputer Mk6</Polish>
<Spanish>Habilitar ordenador del Mk6</Spanish>
<German>Erlaube Mk6-Computer</German>
<Czech>Mk6 - Povolit počítač</Czech>
<Portuguese>Permitir computador do Mk6</Portuguese>
<French>Autoriser l'ordinateur de tir pour Mk6</French>
<Hungarian>Mk6 számítógép engedélyezése</Hungarian>
<Russian>Разрешить компьютер Mk6</Russian>
<Italian>Consenti Computer Mk6</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_allowComputerRangefinder_Description">
<English>Show the Computer and Rangefinder (these NEED to be removed if you enable air resistance)</English>
<Polish>Zezwól na komputer i dalmierz (opcja ta MUSI zostać wyłączona jeżeli aktywowałeś opór powietrza)</Polish>
<Spanish>Muestra el ordenador y el medidor de distancia (DEBEN ser quitados si se activa la resistecia al aire)</Spanish>
<German>Zeige den Computer und den Entfernungsmesser an (diese MÜSSEN entfernt werden, wenn der Luftwiderstand aktiviert ist)</German>
<Czech>Zobrazit počítač a dálkoměr (toto MUSÍ být odstraněno pokud je zapnut odpor vzduchu)</Czech>
<Portuguese>Mostra o computador e o medidor de distância (estes DEVEM ser removidos se você habilitar resistência do ar)</Portuguese>
<French>Affiche l'ordinateur de tir (cette option doit être DESACTIVEE si la résisance à l'air est activée)</French>
<Hungarian>A távmérő és számítógép megjelenítése (ezeket el KELL távolítani ha a légellenállás engedélyezve van)</Hungarian>
<Russian>Показывает компьютер и дальномер (это НУЖНО отключить, если вы включаете сопротивление воздуха)</Russian>
<Italian>Mostra il Computer e Distaziometro (questi DEVONO essere rimossi se vuoi abilitare la resistenza dell'aria)</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_allowCompass_DisplayName">
<English>Allow Mk6 Compass</English>
<Polish>Kompas Mk6</Polish>
<Spanish>Habilitar brujula del Mk6</Spanish>
<German>Erlaube Mk6-Kompass</German>
<Czech>Mk6 - Povolit kompas</Czech>
<Portuguese>Permitir bússula do Mk6</Portuguese>
<French>Autoriser la boussole pour Mk6</French>
<Hungarian>Mk6 iránytű engedélyezése</Hungarian>
<Russian>Разрешить компас Mk6</Russian>
<Italian>Consenti Bussola Mk6</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_allowCompass_Description">
<English>Show the Mk6 Digital Compass</English>
<Polish>Pokaż kompas Mk6</Polish>
<Spanish>Muestra la brujula digital en el Mk6</Spanish>
<German>Zeige Mk6-Digitaler-Kompass</German>
<Czech>Mk6 - Zobrazit digitální kompas</Czech>
<Portuguese>Mostra a bússula digital do Mk6</Portuguese>
<French>Affiche la boussole digitale pour le Mk6</French>
<Hungarian>Az Mk6 digitális iránytű megjelenítése</Hungarian>
<Russian>Показывает цифровой компас Mk6</Russian>
<Italian>Mostra la Bussola Digitale Mk6</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_Module_Description">
<English>This module allows you to setup Mk6 mortar settings.</English>
<Polish>Moduł ten pozwala dostosować ustawienia moździerza Mk6.</Polish>
<German>Dieses Modul erlaubt das Einstellen des Mk6-Mörsers.</German>
<Czech>Tento modul umožňuje nastavení minometu Mk6.</Czech>
<Portuguese>Este módulo permite que você ajuste o morteiro Mk6.</Portuguese>
<Russian>Модуль настройки миномета Mk6.</Russian>
<French>Ce module permet de régler les options du mortier Mk6</French>
<Italian>Questo modulo ti consente di impostare i parametri del mortaio Mk6.</Italian>
<Spanish>Este módulo permite configurar los parámetros del mortero Mk6.</Spanish>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_useAmmoHandling_DisplayName">
<English>Use Ammunition handling</English>
<German>Aktiviere Munitionshandhabung</German>
<Spanish>Usar manejo de munición.</Spanish>
<Polish>Aktywuj obsługę amunicji</Polish>
<French>Utiliser la gestion des munitions</French>
<Italian>Utilizza la gestione delle munizioni</Italian>
<Portuguese>Usar manejo de munição</Portuguese>
<Russian>Использовать манипуляции с боеприпасами</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_useAmmoHandling_Description">
<English>Removes mortar magazines, requiring individual rounds to be loaded by the gunner or loader. Does not affect AI mortars.</English>
<German>Enfernt das Magzin des Mörsers. Es ist nun erforderlich, die einzelnen Patronen manuell zu laden. Dies beeinflusst nicht die KI-Truppen.</German>
<Spanish>Elimina los cargadores del mortero, requiriendo al artillero o cargador la carga manual de cada rondas. No afecta morteros controlados por IA.</Spanish>
<Polish>Usuwa magazynki moździerza, wymagając ładowania pojedynczych pocisków przez strzelca lub ładowniczego. Nie dotyczy moździerzy AI.</Polish>
<French>Enlever les chargeurs de mortier, requiert des obus individuels qui doivent être chargés par le tireur ou le servant. N'affect pas les mortiers IA.</French>
<Italian>Toglie i proiettili dal mortaio. I colpi singoli devono essere caricati dall'operatore. Non cambia quado l'IA spara.</Italian>
<Portuguese>Elimina os carregadores do morteiro, requerendo que o atirador ou carregador utilize de forma individual a munição. Não afeta os morteiros controlados pela IA.</Portuguese>
<Russian>Удаляет артиллерийские магазины, требует загрузку отдельных снарядов стрелком или заряжащим. Не влияет на артиллерию ИИ.</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_unloadMortar">
<English>Remove Round</English>
<German>Entferne Patrone</German>
<Spanish>Extraer ronda</Spanish>
<Polish>Wyładuj pocisk</Polish>
<French>Enlever l'obus</French>
<Italian>Togli proiettile</Italian>
<Czech>Odstranit náboj</Czech>
<Portuguese>Remover munição</Portuguese>
<Russian>Извлечь снаряд</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_loadMortar">
<English>Load Mortar</English>
<German>Lade Mörser</German>
<Spanish>Cargar mortero</Spanish>
<Polish>Załaduj moździerz</Polish>
<French>Charger le mortier</French>
<Italian>Carica mortaio</Italian>
<Czech>Nabít minomet</Czech>
<Portuguese>Carregar morteiro</Portuguese>
<Russian>Зарядить миномет</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_unloadingMortar">
<English>Unloading Round</English>
<German>Mörser entladen</German>
<Spanish>Descargando ronda</Spanish>
<Polish>Rozładowywanie moździerza</Polish>
<French>Déchargement de l'obus</French>
<Italian>Scarica proiettile</Italian>
<Portuguese>Descarregar munição</Portuguese>
<Russian>Извлечение снаряда</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_loadingMortar">
<English>Preparing Round</English>
<German>Patrone vorbereiten</German>
<Spanish>Preparando ronda</Spanish>
<Polish>Przygotowywanie pocisku</Polish>
<French>Praparation de l'obus</French>
<Italian>Prepara il proiettile</Italian>
<Czech>Připavuji náboj</Czech>
<Portuguese>Preparar munição</Portuguese>
<Russian>Подготовка снаряда</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_loadMagazine_HE">
<English>Load HE</English>
<German>Lade Sprengpatrone</German>
<Spanish>Cargar HE</Spanish>
<Polish>Załaduj pocisk wybuchowy</Polish>
<French>Charger HE</French>
<Italian>Carica proiettile esplosivo ad alto potenziale (HE)</Italian>
<Czech>Nabít HE</Czech>
<Portuguese>Carregar HE</Portuguese>
<Russian>Зарядить фугасный</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_loadMagazine_Smoke">
<English>Load Smoke</English>
<German>Lade Nebelpatrone</German>
<Spanish>Cargar Humo</Spanish>
<Polish>Załaduj pocisk dymny</Polish>
<French>Charger Fumigène</French>
<Italian>Carica fumogeno</Italian>
<Czech>Nabít Dýmovnici</Czech>
<Portuguese>Carregar Fumaça</Portuguese>
<Russian>Зарядить дымовой</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_loadMagazine_Illum">
<English>Load Illumination</English>
<German>Lade Leuchtpatrone</German>
<Spanish>Cargar Iluminación</Spanish>
<Polish>Załaduj pocisk oświetlający</Polish>
<French>Charger Eclairante</French>
<Italian>Carica illuminante</Italian>
<Czech>Nabít Světlici</Czech>
<Portuguese>Carregar Iluminação</Portuguese>
<Russian>Зарядить осветительный</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_loadMagazine_HE_Guided">
<English>Load Guided HE</English>
<German>Lade gelenkte Sprengpatrone</German>
<Spanish>Cagar HE Guiada</Spanish>
<Polish>Załaduj kierowany pocisk wybuchowy</Polish>
<French>Charger HE guidé</French>
<Italian>Carica HE guidata</Italian>
<Czech>Nabít HE (Naváděné)</Czech>
<Portuguese>Carregar HE Guiada</Portuguese>
<Russian>Зарядить фугасный управляемый</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_loadMagazine_HE_LaserGuided">
<English>Load Laser Guided HE</English>
<German>Lade lasergelenkte Sprengpatrone</German>
<Spanish>Cargar HE Guiada por Laser</Spanish>
<Polish>Załaduj laserowo napr. pocisk wybuchowy</Polish>
<French>Charger HE guidé au laser</French>
<Italian>Carica HE a guida laser</Italian>
<Czech>Nabít HE (Naváděné laserem)</Czech>
<Portuguese>Carregar HE Guiada por Laser</Portuguese>
<Russian>Зарядить фугасный управляемый по ЛЦУ</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_magazine_HE_displayName">
<English>82mm HE Round</English>
<German>82mm Sprengpatrone</German>
<Spanish>Ronda 82mm HE</Spanish>
<Polish>Pocisk wybuchowy kal. 82mm</Polish>
<French>Obus de 82mm HE</French>
<Italian>Proiettile da 82mm HE</Italian>
<Czech>82mm HE náboj</Czech>
<Portuguese>Munição 82mm HE</Portuguese>
<Russian>Фугасный снаряд 82мм</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_magazine_Smoke_displayName">
<English>82mm Smoke Round</English>
<German>82mm Nebelpatrone</German>
<Spanish>Ronda 82mm Humo</Spanish>
<Polish>Pocisk dymny kal. 82mm</Polish>
<French>Obus de 82mm fumigène</French>
<Italian>Proiettile Fumogeno da 82mm</Italian>
<Czech>82mm Kouřový náboj</Czech>
<Portuguese>Munição 82mm Fumaça</Portuguese>
<Russian>Дымовой снаряд 82мм</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_magazine_Illum_displayName">
<English>82mm Illumination Round</English>
<German>82mm Leuchtpatrone</German>
<Spanish>Ronda 82mm Iluminación</Spanish>
<Polish>Pocisk oświetlający kal. 82mm</Polish>
<French>Obus de 82mm éclairant</French>
<Italian>Proiettile illuminante da 82mm</Italian>
<Czech>82mm Osvětlovací náboj</Czech>
<Portuguese>Munição 82mm Iluminação</Portuguese>
<Russian>Осветительный снаряд 82мм</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_magazine_HE_Guided_displayName">
<English>82mm Guided HE Round</English>
<German>82mm gelenkte Sprengpatrone</German>
<Spanish>Ronda 82mm Guiada</Spanish>
<Polish>Kierowany pocisk wybuchowy kal. 82mm</Polish>
<French>Obus de 82mm HE guidé</French>
<Italian>Proiettile HE guidato</Italian>
<Czech>82mm HE náboj (naváděný)</Czech>
<Portuguese>Munição 82mm HE Guiada</Portuguese>
<Russian>Фугасный снаряд управляемый 82мм</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_magazine_HE_LaserGuided_displayName">
<English>82mm Laser Guided HE Round</English>
<German>82mm lasergelenkte Sprengpatrone</German>
<Spanish>Ronda 82mm Guiada por Laser</Spanish>
<Polish>Laserowo napr. pocisk wybuchowy kal. 82mm</Polish>
<French>Obus de 82mm HE guidé au laser</French>
<Italian>Proiettile HE a guida laser</Italian>
<Czech>82mm HE náboj (naváděný laserem)</Czech>
<Portuguese>Munição 82mm HE Guiada por Laser </Portuguese>
<Russian>Фугасный снаряд управляемый по ЛЦУ 82мм</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_magazine_descriptionShort">
<English>Used in Mk6 mortar</English>
<German>Wird im Mk6 Mörser verwendet</German>
<Spanish>Usada en el mortero Mk6</Spanish>
<Polish>Używany w moździerzu Mk6</Polish>
<French>Utilisé dans le mortier Mk6</French>
<Italian>Usato nel mortaio Mk6</Italian>
<Czech>Používá se u minometu Mk6</Czech>
<Portuguese>Usada no Morteiro MK6</Portuguese>
<Russian>Использовался в миномете Mk6</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_HEBox_DisplayName">
<English>[ACE] 82mm HE Rounds Box</English>
<German>[ACE] 82mm Sprengpatronenkiste</German>
<Spanish>[ACE] Caja de municiones 82mm HE</Spanish>
<Polish>[ACE] Skrzynka amunicji wybuchowej 82mm</Polish>
<French>[ACE] Obus de 82mm HE</French>
<Italian>[ACE] Scatola proiettili espolisvi ad alto potenziale (HE) da 82mm</Italian>
<Czech>[ACE] Bedna s municí (82mm HE)</Czech>
<Portuguese>[ACE] Caixa de Munição 82mm HE</Portuguese>
<Russian>[ACE] Ящик фугасных снарядов 82мм</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_SmokeBox_DisplayName">
<English>[ACE] 82mm Smoke Rounds Box</English>
<German>[ACE] 82mm Nebelpatronenkiste</German>
<Spanish>[ACE] Caja de municiones 82mm Humo</Spanish>
<Polish>[ACE] Skrzynka amunicji dymnej 82mm</Polish>
<French>[ACE] Obus de 82mm fumigène</French>
<Italian>[ACE] Scatola fumogeni da 82mm</Italian>
<Czech>[ACE] Bedna s municí (82mm Dýmovnice)</Czech>
<Portuguese>[ACE] Caixa de Munição 82mm Fumaça</Portuguese>
<Russian>[ACE] Ящик дымовых снарядов 82мм</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_IllumBox_DisplayName">
<English>[ACE] 82mm Illumination Rounds Box</English>
<German>[ACE] 82mm Leuchtpatronenkiste</German>
<Spanish>[ACE] Caja de municiones 82mm Iluminacion</Spanish>
<Polish>[ACE] Skrzynka amunicji oświetlającej 82mm</Polish>
<French>[ACE] Obus de 82mm éclairants</French>
<Italian>[ACE] Scatola illuminanti da 82mm</Italian>
<Czech>[ACE] Bedna s municí (82mm Světlice)</Czech>
<Portuguese>[ACE] Caixa de Munição 82mm Iluminação</Portuguese>
<Russian>[ACE] Ящик осветительных снарядов 82мм</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_ComboBox_DisplayName">
<English>[ACE] 82mm Default Loadout Box</English>
<German>[ACE] 82mm Standardkiste</German>
<Spanish>[ACE] Caja de municiones 82mm por defecto</Spanish>
<Polish>[ACE] Skrzynka amunicji standardowej 82mm</Polish>
<French>[ACE] Obus de 82mm par défaut</French>
<Italian>[ACE] Scatola proiettili 82mm standard</Italian>
<Czech>[ACE] Bedna se standardní 82mm municí</Czech>
<Portuguese>[ACE] Caixa de Munição 82mm Padrão</Portuguese>
<Russian>[ACE] Ящик снарядов 82мм (стандартный)</Russian>
</Key>
</Package>
</Project>