command-invalid-sprite = Tipo di sprite non valido: { $kind }
command-time-parse-too-large = { $n } non è valido, non può essere più lungo di 16 cifre
command-time-parse-negative = { $n } non è valido, non può essere negativo.
command-time-backwards = { $t } è precedente all'ora corrente, il tempo non può andare indietro.
command-time-invalid = { $t } non è un ora valida.
command-rtsim-purge-perms = Devi essere un vero amministratore (non solo un amministratore temporaneo) per eliminare i dati rtsim.
command-chunk-not-loaded = L'area { $x }, { $y } non è stato caricato
command-chunk-out-of-bounds = L'area { $x }, { $y } è esterna dalla mappa
command-spawned-entity = Hai generato una entità con ID: { $id }
command-spawned-dummy = Hai generato un manichino da allenamento
command-spawned-airship = Hai generato un dirigibile
command-spawned-campfire = Ha generato un falò
command-spawned-safezone = Ha generato una zona sicura
command-volume-size-incorrect = La dimensione deve essere compresa tra 1 e 127.
command-volume-created = Volume creato
command-permit-build-given = Non puoi costruire in '{ $area }'
command-permit-build-granted = Permesso di costruire in '{ $area }' concesso
command-revoke-build-recv = Il permesso di costruire in '{ $area }' è stato revocato
command-revoke-build = Permesso di costruire in '{ $area }' revocato
command-revoke-build-all = I tuoi permessi di costruzione sono stati revocati.
command-revoked-all-build = Tutti i permessi di costruzione sono stati revocati
command-no-buid-perms = Non hai il permesso di costruire.
command-set-build-mode-off = Disattivata la modalità di costruzione.
command-set-build-mode-on-persistent = Attivata la modalità di costruzione. La persistenza del terreno sperimentale è abilitata. Il server tenterà di rendere persistenti le modifiche, ma ciò non è garantito
command-set-build-mode-on-unpersistent = Attivata la modalità di costruzione. Le modifiche non verranno mantenute quando un blocco viene scaricato.
command-invalid-alignment = Allineamento non valido: { $alignment }
command-kit-not-enough-slots = Non c'è abbastanza spazio disponibile nell'inventario
command-lantern-unequiped = Per favore serve prima una lanterna
command-lantern-adjusted-strength = Hai modificato l'intensità della lanterna.
command-lantern-adjusted-strength-color = Hai modificato l'intensità e il colore della lanterna.
command-explosion-power-too-high = La potenza di esplosione non deve essere superiore a { $power }
command-explosion-power-too-low = La potenza di esplosione deve essere superiore a { $power }
# Note: Do not translate "confirm" here
command-disconnectall-confirm = Esegui nuovamente il comando con il secondo argomento "confirm" per confermarlo
vuoi davvero disconnettere tutti i giocatori dal server
command-invalid-skill-group = { $group } non è un gruppo di abilità!
command-unknown = Comando sconosciuto
command-disabled-by-settings = Comando disabilitato nelle impostazioni del server
command-battlemode-intown = Devi essere in città per cambiare la modalità battaglia!
command-battlemode-cooldown = Tregua attiva. Riprova tra { $cooldown } secondi