Merge branch 'master' into 'master'

add fr translations

See merge request veloren/veloren!3979
This commit is contained in:
Marcel 2023-08-29 10:14:49 +00:00
commit 0c2b4148fe
11 changed files with 232 additions and 12 deletions

View File

@ -116,3 +116,4 @@ common-sprite-chest = Chest
common-sprite-chair = Chair
common-sprite-mud = Mud
common-sprite-grave = Grave
common-sprite-crate = Crate

View File

@ -12,6 +12,7 @@ common-video = Vidéo
common-sound = Audio
common-chat = Chat
common-networking = Réseau
common-accessibility = Accessibilité
common-resume = Reprendre
common-characters = Personnages
common-close = Fermer
@ -41,6 +42,7 @@ common-video_settings = Options Vidéo
common-sound_settings = Options Audio
common-language_settings = Langage
common-chat_settings = Réglages Chat
common-accessibility_settings = Options Accessibilité
common-networking_settings = Options Réseau
common-connection_lost =
Connexion perdue !
@ -108,3 +110,7 @@ common-material-stone = Pierre
common-material-cloth = Tissu
common-material-hide = Peau
common-sprite-chest = Coffre
common-sprite-chair = Chaise
common-sprite-mud = Boue
common-sprite-grave = Tombe
common-sprite-crate = Boite

View File

@ -32,7 +32,8 @@ gameinput-climb = Grimper
gameinput-climbdown = Descendre
gameinput-wallleap = Saut Mural
gameinput-togglelantern = Activer/Désactiver Lanterne
gameinput-mount = Monture
gameinput-mount = Chevaucher
gameinput-stayfollow = Rester/Suivre
gameinput-chat = Tchat
gameinput-command = Commande
gameinput-escape = Menu principal/Fermer menu

View File

@ -31,7 +31,7 @@ hud-map-toggle_minimap_voxel = Zoom sur la mini-carte Voxel
hud-map-zoom_minimap_explanation =
Zoom sur la mini-carte afin
de voir plus précisément la zone alentour
hud-map-gnarling = Gnarling Fortification
hud-map-gnarling = Campement Gnarling
hud-map-chapel_site = Chapelle marine
hud-map-adlet = Forteresse Adlet
hud-map-placed_by = Ajouté par { $name }

View File

@ -14,6 +14,7 @@ hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Appuyer sur { $key } pour afficher les in
hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Appuyer sur { $key } pour afficher les contrôles
hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Appuyer sur { $key } pour activer les informations de débogage
hud-press_key_to_respawn = Appuyez sur { $key } pour réapparaitre au dernier feu de camp visité
hud_items_lost_dur = Vos objets équipés ont perdu de la durabilité.
hud-tutorial_btn = Tutoriel
hud-tutorial_click_here = Appuyez sur [ { $key } ] pour libérer votre souris et cliquez sur ce bouton!
hud-tutorial_elements = Artisanat
@ -35,12 +36,27 @@ hud-diary = Journal
hud-free_look_indicator = Vue libre active, Pressez { $key } pour la désactiver.
hud-camera_clamp_indicator = Verrouillage vertical de la caméra active. Pressez { $key } pour la désactiver.
hud-auto_walk_indicator = Marche automatique active
hud-zoom_lock_indicator-remind = Zoom verrouillé
hud-zoom_lock_indicator-enable = Zoom Camera verrouillé
hud-zoom_lock_indicator-disable = Zoom Camera déverrouillé
hud-activate = Activer
hud-collect = Collecter
hud-pick_up = Ramasser
hud-open = Ouvrir
hud-use = Utiliser
hud-read = Lire
hud-unlock-requires = Ouvrir avec { $item }
hud-unlock-consumes = Utiliser { $item } pour ouvrir
hud-mine = Miner
hud-dig = Creuser
hud-mine-needs_pickaxe = Requiert une pioche
hud-mine-needs_shovel = Requiert une pelle
hud-mine-needs_unhandled_case = Requiert ???
hud-talk = Parler
hud-trade = Échanger
hud-mount = Chevaucher
hud-follow = Suivre
hud-stay= Rester
hud-sit = S'assoir
hud-steer = Diriger
hud-portal = Portail

View File

@ -0,0 +1,7 @@
hud-quest = Quête
hud-quest-intro = Salutations, { $playername }!
hud-quest-desc-fetch = S'il vous plaît aidez-moi à trouver:
hud-quest-desc-kill = Pourriez-vous m'aider à tuer
hud-quest-reward = Je vous récompenserai avec:
hud-quest-accept = Accepter
hud-quest-decline = Refuser

View File

@ -2,6 +2,8 @@ hud-settings-general = Général
hud-settings-none = Aucun
hud-settings-press_behavior-toggle = Activer/Désactiver
hud-settings-press_behavior-hold = Maintenir
hud-settings-autopress_behavior-toggle = Activer/Désactiver
hud-settings-autopress_behavior-auto = Automatique
hud-settings-help_window = Fenêtre d'aide
hud-settings-debug_info = Information de débogage
hud-settings-show_hitboxes = Montrer les hitboxes
@ -49,10 +51,12 @@ hud-settings-enable_mouse_smoothing = Lissage de la Caméra
hud-settings-free_look_behavior = Comportement Vue libre
hud-settings-auto_walk_behavior = Comportement Marche Automatique
hud-settings-camera_clamp_behavior = Comportement Verrouillage Caméra
hud-settings-zoom_lock_behavior = Comportement Verrouillage zoom Caméra
hud-settings-player_physics_behavior = Physique des joueurs (expérimental)
hud-settings-stop_auto_walk_on_input = Arrêt marche-auto si mouvement
hud-settings-auto_camera = Caméra automatique
hud-settings-bow_zoom = Zoomer lors de la charge de l'arc
hud-settings-zoom_lock = Verrouillage zoom caméra
hud-settings-reset_gameplay = Restaurer par Défaut
hud-settings-view_distance = Distance d'affichage
hud-settings-entity_view_distance = Distance d'affichage des entités
@ -147,3 +151,4 @@ hud-settings-group_only = Groupe seulement
hud-settings-reset_chat = Réinitialiser par défaut
hud-settings-third_party_integrations = Intégrations aux tiers
hud-settings-enable_discord_integration = Activer l'intégration Discord
hud-settings-subtitles = Sous-titres

View File

@ -0,0 +1 @@
common-signs-keep_out = Rester dehors!

View File

@ -0,0 +1,118 @@
subtitle-campfire = Feu de camp crépitant
subtitle-bird_call = Chant d'oiseaux
subtitle-bees = Bourdonnement d'abeilles
subtitle-owl = Hululement d'hibou
subtitle-running_water = Eau qui ruisselle
subtitle-lightning = Tonnerre
subtitle-portal-activated = Portail Activé
subtitle-portal-teleported = Téléporté via portail
subtitle-footsteps_grass = Marche sur l'herbe
subtitle-footsteps_earth = Marche sur la terre
subtitle-footsteps_rock = Marche sur la roche
subtitle-footsteps_snow = Marche sur la neige
subtitle-pickup_item = Ramasse un objet
subtitle-pickup_failed = Le ramassage a échoué
subtitle-glider_open = Planeur équipé
subtitle-glider_close = Planeur déséquipé
subtitle-glide = Plane
subtitle-roll = Roule
subtitle-swim = Nage
subtitle-climb = Escalade
subtitle-damage = Dégat
subtitle-death = Mort
subtitle-wield_bow = Arc équipé
subtitle-unwield_bow = Arc déséquipé
subtitle-pickup_bow = Arc ramassé
subtitle-wield_sword = Épée équipé
subtitle-unwield_sword = Épée déséquipé
subtitle-sword_attack = Coup d'épée
subtitle-pickup_sword = Épée ramassé
subtitle-wield_axe = Hache équipé
subtitle-unwield_axe = Hache déséquipé
subtitle-axe_attack = Coup de hache
subtitle-pickup_axe = Hache ramassé
subtitle-wield_hammer = Marteau équipé
subtitle-unwield_hammer = Marteau déséquipé
subtitle-hammer_attack = Coup de marteau
subtitle-pickup_hammer = Marteau ramassé
subtitle-wield_staff = Baton équipé
subtitle-unwield_staff = Baton déséquipé
subtitle-fire_shot = Sort lancé
subtitle-staff_attack = Sort lancé
subtitle-pickup_staff = Baton ramassé
subtitle-wield_sceptre = Sceptre équipé
subtitle-unwield_sceptre = Sceptre déséquipé
subtitle-sceptre_heal = Aura de guérison du sceptre
subtitle-pickup_sceptre = Sceptre ramassé
subtitle-wield_dagger = Dague équipé
subtitle-uwield_dagger = Dague déséquipé
subtitle-dagger_attack = Coup de dague
subtitle-pickup_dagger = Dague ramassé
subtitle-wield_shield = Bouclier équipé
subtitle-unwield_shield = Bouclier équipé
subtitle-shield_attack = Poussé de bouclier
subtitle-pickup_shield = Bouclier ramassé
subtitle-pickup_pick = Pioche ramassé
subtitle-pickup_gemstone = Gemme ramassé
subtitle-instrument_organ = Son d'orgue
subtitle-wield_instrument = Instrument équipé
subtitle-unwield_instrument = Instrument déséquipé
subtitle-instrument_double_bass = Son de contrebasse
subtitle-instrument_flute = Son de flute
subtitle-instrument_glass_flute = Son de flute en verre
subtitle-instrument_lyre = Son de lyre
subtitle-instrument_icy_talharpa = Son de talharpa glacé
subtitle-instrument_kalimba = Son de kalimba
subtitle-instrument_melodica = Son de mélodica
subtitle-instrument_lute = Son de lute
subtitle-instrument_sitar = Son de sitar
subtitle-instrument_guitar = Son de guitare
subtitle-instrument_dark_guitar = Son de guitare sombre
subtitle-instrument_washboard = Son de planche à laver
subtitle-instrument_wildskin_drum = Son de tambour en peau sauvage
subtitle-pickup_instrument = Ramasse un instrument
subtitle-explosion = Explosion
subtitle-break_block = Bloc détruit
subtitle-attack_blocked = Attaque bloqué
subtitle-parry = Paré
subtitle-interrupted = Interrompu
subtitle-stunned = Étourdi
subtitle-dazed = Confus
subtitle-knocked_down = Renversé
subtitle-deep_laugh = Rire profond
subtitle-consume_potion = Bois une potion
subtitle-consume_apple = Mange une pomme
subtitle-consume_cheese = Mange du fromage
subtitle-consume_food = Mange
subtitle-consume_liquid = Bois

View File

@ -14,7 +14,7 @@ npc-speech-villager_adventurous =
.a1 = J'aimerais explorer les cavernes quand je serai plus fort.
npc-speech-villager_closed =
.a0 = Tu n'es pas du coin, n'est-ce-pas ?
.a1 = Tu ne penses pas que notre vilage est le meilleur ?
.a1 = Tu ne penses pas que notre village est le meilleur ?
.a2 = Ils disent que les champignons sont bons pour la santé. Je n'en ai jamais mangé personnellement.
.a3 = Être, ou ne pas être? Je pense que je deviendrai un fermier.
npc-speech-villager_conscientious =
@ -222,4 +222,68 @@ npc-speech-prisoner =
.a1 = Ce n'est pas drôle d'être enfermé.
.a2 = Ce Cardinal n'est pas digne de confiance.
.a3 = Ces prêtres ne font rien de bon.
.a4 = J'aimerais encore avoir ma pioche!
npc-speech-moving_on =
.a0 = J'ai passé assez de temps ici, en avant pour { $site }!
npc-speech-migrating =
.a0 = Je ne suis plus heureux de vivre ici. Il est temps de migrer vers { $site }.
.a1 = Il est temps de déménager à { $site }, j'en ai marre de cet endroit.
npc-speech-night_time =
.a0 = Il fait noir, il est temps de rentrer à la maison.
.a1 = Je suis fatigué.
.a2 = Mon lit m'appelle!
npc-speech-day_time =
.a0 = Un nouveau jour commence!
.a1 = Je n'ai jamais aimé me réveiller...
npc-speech-start_hunting =
.a0 = Il est temps d'aller chasser!
npc-speech-guard_thought =
.a0 = Mon frère est en train de se battre contre des ogres. Et moi ? Je dois faire le guet....
.a1 = Juste une patrouille de plus, puis je pourrai rentrer à la maison.
.a2 = Aucun bandit ne me trompera.
npc-speech-merchant_sell_undirected =
.a0 = Tous mes produits sont de la plus haute qualité!
.a1 = Est-ce que quelqu'un veut acheter mes marchandises?
.a2 = J'ai les meilleures offres en ville.
.a3 = Vous cherchez des fournitures? Je vous comblerai.
npc-speech-merchant_sell_directed =
.a0 = Toi là-bas ! As-tu besoin d'une nouvelle babiole ?
.a1 = Tu as faim? Je suis sûr que j'ai du fromage que tu peux acheter.
.a2 = Tu as l'air d'avoir besoin d'une nouvelle armure!
npc-speech-tell_site =
.a0 = Avez vous visitez { $site }? c'est vers { $dir }!
.a1 = Vous devriez aller visiter { $site } parfois.
.a2 = Si vous voyagez { $dist } vers { $dir }, vous arriverez à { $site }.
.a3 = Vers { $dir } vous trouverez { $site }, c'est { $dist }.
npc-speech-tell_monster =
.a0 = On dit qu'il y a un { $body } vers { $dir }, il est { $dist }...
.a1 = Vous pensez être fort? Vers { $dir } il y a un { $body }.
npc-speech-witness_murder =
.a0 = Assassin!
.a1 = Comment avez-vous pu faire cela?
.a2 = Aaargh!
npc-speech-witness_enemy_murder =
.a0 = Mon Heros!
.a1 = Enfin quelqu'un l'a fait !
.a2 = Yeaah!
npc-speech-witness_death =
.a0 = Oh non!
.a1 = C'est terrible!
.a2 = Oh mon Dieu!
npc-speech-welcome-aboard =
.a0 = Bienvenue à bord!
.a1 = Puis-je voir votre billet...je plaisante, c'est gratuit!
.a2 = Bonne balade!
npc-speech-dir_north = le nord
npc-speech-dir_north_east = le nord-est
npc-speech-dir_east = l'est
npc-speech-dir_south_east = le sud-est
npc-speech-dir_south = le sud
npc-speech-dir_south_west = le sud-ouest
npc-speech-dir_west = l'ouest
npc-speech-dir_north_west = le nord-ouest
npc-speech-dist_very_far = très loin
npc-speech-dist_far = loin
npc-speech-dist_ahead = assez loin
npc-speech-dist_near = pas trop loin
npc-speech-dist_near_to = juste à coté

View File

@ -5311,6 +5311,7 @@ pub fn get_sprite_desc(sprite: SpriteKind, localized_strings: &Localization) ->
SpriteKind::Mud => "common-sprite-mud",
SpriteKind::Grave => "common-sprite-grave",
SpriteKind::ChairSingle | SpriteKind::ChairDouble => "common-sprite-chair",
SpriteKind::Crate => "common-sprite-crate",
sprite => return Some(Cow::Owned(format!("{:?}", sprite))),
};
Some(localized_strings.get_msg(i18n_key))