mirror of
https://gitlab.com/veloren/veloren.git
synced 2024-08-30 18:12:32 +00:00
Merge branch 'matheusclmb/update-pt_BR' into 'master'
pt_BR - Added all missing keys and formatted some old ones. See merge request veloren/veloren!3556
This commit is contained in:
commit
411aa3b0d9
@ -20,3 +20,4 @@ char_selection-eyeshape = Detalhe dos Olhos
|
||||
char_selection-accessories = Acessórios
|
||||
char_selection-create_info_name = Seu personagem precisa de um nome!
|
||||
char_selection-version_mismatch = AVISO! Este servidor está executando uma versão diferente e possivelmente incompatível do jogo. Por favor, atualize o seu jogo.
|
||||
char_selection-spectate = Espectar Mundo
|
@ -106,3 +106,5 @@ common-material-stone = Pedra
|
||||
common-material-cloth = Tecido
|
||||
common-material-hide = Couro
|
||||
common-sprite-chest = Baú
|
||||
common-networking = Rede
|
||||
common-networking_settings = Configurações de Rede
|
@ -64,3 +64,5 @@ gameinput-mapzoomin = Aumentar zoom do mapa
|
||||
gameinput-mapzoomout = Reduzir zoom do mapa
|
||||
gameinput-greet = Saudação
|
||||
gameinput-map-locationmarkerbutton = Insere um marcador no Mapa
|
||||
gameinput-spectateviewpoint = Ponto de vista de Espectador
|
||||
gameinput-spectatespeedboost = Acelerar a câmera de Espectador
|
@ -130,3 +130,7 @@ hud-settings-say = Fala
|
||||
hud-settings-all = Todos
|
||||
hud-settings-group_only = Grupo apenas
|
||||
hud-settings-reset_chat = Restaurar Padrões
|
||||
hud-settings-third_party_integrations = Integrações de Aplicativos Terceiros
|
||||
hud-settings-enable_discord_integration = Habilitar integração com o Discord
|
||||
hud-settings-flashing_lights = Luzes Intermitentes
|
||||
hud-settings-flashing_lights_info = Desabilita todo tipo de luzes intermitentes, e.g. cintilações ou trovões.
|
@ -1,39 +1,8 @@
|
||||
npc-speech-villager =
|
||||
.a0 = Não é um dia tão lindo?
|
||||
.a1 = Como você está?
|
||||
.a2 = Uma ótima manhã para você!
|
||||
.a3 = Fico imaginando o que um Catobelpas pensa enquanto come grama.
|
||||
.a4 = O que você está achando do clima?
|
||||
.a5 = Só de imaginar o que há em todas as masmorras me dá arrepios. Espero que alguém as limpe.
|
||||
.a6 = Adoraria explorar algumas cavernas assim que eu ficar mais forte.
|
||||
.a7 = Você viu meu gato?
|
||||
.a8 = Já ouviu falar dos ferozes Land Sharks? Ouvi dizer que eles vivem nos desertos.
|
||||
.a9 = Dizem que diversos tipos de gemas brilhantes podem ser encontradas nas cavernas.
|
||||
.a10 = Sou viciado em queijo!
|
||||
.a11 = Quer entrar? Venha, vamos comer um queijo!
|
||||
.a12 = Dizem que cogumelos são bons para saude. Nunca comi.
|
||||
.a13 = Não esqueça dos biscoitos!
|
||||
.a14 = Eu adoro queijo anão(dwarven cheese). Gostaria de saber fazer.
|
||||
.a15 = Fico imaginando o que há depois das montanhas.
|
||||
.a16 = Espero um dia conseguir fazer meu planador.
|
||||
.a17 = Gostaria de ver o meu jardim? Tá bom, talvez outro dia então.
|
||||
.a18 = Um dia adoravel para um passeio na floresta!
|
||||
.a19 = Ser ou não ser? Acho que serei um fazendeiro.
|
||||
.a20 = Nossa aldeia é a melhor, não acha?.
|
||||
.a21 = O que você acha que faz os Restos Brilhantes(Glowing Remains) brilharem?.
|
||||
.a22 = Acho que está na hora dum segundo café da manhã!
|
||||
.a23 = Já capturou uma libélula(firefly)?
|
||||
.a24 = Gostaria que alguém conseguisse espantar os lobos da aldeia.
|
||||
.a25 = Tive um sonho magnífico sobre queijo ontem. O que será que significa?
|
||||
.a26 = Deixei um pouco de queijo com meu irmão. Agora não sei se existe ou não. Eu chamo de queijo de Schrödinger.
|
||||
.a27 = Deixei um pouco de queijo com minha irmã. Agora não sei se existe ou não. Eu chamo de queijo de Schrödinger.
|
||||
.a28 = Alguém deveria fazer algo sobre esses cultistas. De preferência, não eu.
|
||||
.a29 = Espero que chova logo. Seria bom para as colheitas.
|
||||
.a30 = Eu amo mel! E eu odeio abelhas.
|
||||
.a31 = Eu quero viajar no mundo um dia. Deve haver mais vida do que nesta aldeia.
|
||||
.a0 = Eu amo queijo.
|
||||
npc-speech-villager_decline_trade =
|
||||
.a0 = Desculpe, não tenho nada para trocar.
|
||||
.a1 = Troca? Como se eu tivesse algo que pode interessar a você.
|
||||
.a1 = Troca? Como se eu tivesse algo que pudesse interessar a você.
|
||||
.a2 = Minha casa é minha, não vou trocá-la por nada.
|
||||
npc-speech-merchant_advertisement =
|
||||
.a0 = Está interessado em fazer uma troca comigo?
|
||||
@ -42,7 +11,7 @@ npc-speech-merchant_advertisement =
|
||||
npc-speech-merchant_busy =
|
||||
.a0 = Ei, espere sua vez.
|
||||
.a1 = Espere, por favor. Sou apenas uma pessoa.
|
||||
.a2 = Você vê a outra pessoa na sua frente?
|
||||
.a2 = Você não olha por onde anda?
|
||||
.a3 = Só um momento, deixe-me terminar.
|
||||
.a4 = Não fure a fila.
|
||||
.a5 = Estou ocupado, volte mais tarde.
|
||||
@ -61,10 +30,10 @@ npc-speech-villager_cultist_alarm =
|
||||
.a5 = Cultista assassino!
|
||||
.a6 = Prove o gume da minha espada, seu cultista sujo!
|
||||
.a7 = Nada pode limpar o sangue de suas mãos, cultista!
|
||||
.a8 = Com mil milhões de macacos e raios e coriscos! Um cultista entre nós!
|
||||
.a8 = Com bilhões de coriscos azuis borbulhantes! Um cultista entre nós!
|
||||
.a9 = Os males deste cultista estão prestes a acabar!
|
||||
.a10 = Este cultista é meu!
|
||||
.a11 = Prepare-se para encontrar o seu criador, oh sórdido cultista!
|
||||
.a11 = Prepare-se para encontrar o seu criador, oh tolo cultista!
|
||||
.a12 = Vejo um cultista! Pegue eles!
|
||||
.a13 = Vejo um cultista! Atacar!
|
||||
.a14 = Vejo um cultista! Não o deixe escapar!
|
||||
@ -101,7 +70,7 @@ npc-speech-villager_under_attack =
|
||||
.a22 = Guardas! Guardas!
|
||||
.a23 = Guardas! Um vilão está me atacando!
|
||||
.a24 = Guardas, acabem com este maldito vilão!
|
||||
.a25 = Guardas! Um assasino a solta!
|
||||
.a25 = Guardas! Um assassino a solta!
|
||||
.a26 = Guardas! Me ajude!
|
||||
.a27 = Você não vai se safar dessa! Guardas!
|
||||
.a28 = Maldito Vilão!
|
||||
@ -115,7 +84,7 @@ npc-speech-villager_under_attack =
|
||||
.a36 = Pare com isso!
|
||||
.a37 = O que eu fiz para você?!
|
||||
.a38 = Por favor, pare de me atacar!
|
||||
.a39 = Hey! Cuida pra onde você aponta essa coisa!
|
||||
.a39 = Ei! Cuidado para onde você aponta essa coisa!
|
||||
.a40 = Desgraçado hediondo, vou acabar com você!
|
||||
.a41 = Pare com isso! Vá embora!
|
||||
.a42 = Você está me deixando louco!
|
||||
@ -154,7 +123,7 @@ npc-speech-villager_under_attack =
|
||||
.a75 = Eu não mereço isso!
|
||||
.a76 = Por favor, não faça isso novamente.
|
||||
.a77 = Guardas, joguem este monstro no lago!
|
||||
.a78 = Vou mandar meu tarrasque em você!
|
||||
.a78 = Vou mandar meu tarasca em você!
|
||||
.a79 = Porque eeeeeeeeeeeeeu?
|
||||
npc-speech-villager_enemy_killed =
|
||||
.a0 = Destruí meu inimigo!
|
||||
@ -167,3 +136,87 @@ npc-speech-menacing =
|
||||
.a3 = Se manda daqui!
|
||||
.a4 = Vaza daqui se deseja viver!
|
||||
.a5 = Você não é bem-vindo aqui!
|
||||
npc-speech-ambush =
|
||||
.a0 = Não é muito inteligente viajar sozinho!
|
||||
.a1 = Como roubar doce de criança!
|
||||
npc-speech-merchant_busy_rude =
|
||||
.a0 = Ei, espere pela sua vez.
|
||||
.a1 = Você não olha por onde anda?
|
||||
.a2 = Sem furar a fila.
|
||||
npc-speech-merchant_trade_cancelled_hostile =
|
||||
.a0 = Desculpa interromper, nós temos um problema para resolver aqui!
|
||||
.a1 = Nós fazemos negócios depois, eu preciso cuidar disso primeiro!
|
||||
npc-speech-villager_adventurous =
|
||||
.a0 = Espero um dia conseguir fazer meu próprio planador.
|
||||
.a1 = Eu gostaria de explorar uma caverna quando eu ficar mais forte.
|
||||
npc-speech-villager_agreeable =
|
||||
.a0 = Como você está hoje?
|
||||
.a1 = Apenas me diga se precisar de algo.
|
||||
.a2 = Você viu meu gato por ai?
|
||||
npc-speech-villager_busy =
|
||||
.a0 = Desculpa, não posso falar com você agora.
|
||||
.a1 = Nos falamos depois, estou ocupado.
|
||||
npc-speech-villager_busybody =
|
||||
.a0 = As pessoas deveriam falar menos e trabalharem mais.
|
||||
npc-speech-villager_closed =
|
||||
.a0 = Você não é daqui, né?
|
||||
.a1 = Você não acha nossa vila a melhor de todas?
|
||||
.a2 = Eles dizem que cogumelos são bons para sua saúde. Nunca comi.
|
||||
.a3 = Ser, ou não ser? Eu acho que vou ser um fazendeiro.
|
||||
npc-speech-villager_conscientious =
|
||||
.a0 = Eu me mantenho ocupado. Sempre tem algo para fazer.
|
||||
.a1 = Eu espero que chova logo. Vai ser bom para as plantações.
|
||||
npc-speech-villager_disagreeable =
|
||||
.a0 = Eu falo a verdade, doa a quem doer.
|
||||
.a1 = As pessoas são facilmente ofendidas.
|
||||
npc-speech-villager_extroverted =
|
||||
.a0 = Você não vai acreditar no que fiz esse final de semana!
|
||||
.a1 = O melhor da manhã para você!
|
||||
.a2 = O Que você acha desse clima?
|
||||
.a3 = Eu apenas sou louco por queijo!
|
||||
.a4 = Não se esqueça dos biscoitos!
|
||||
.a5 = Eu apenas amo queijo dos anões. Gostaria de saber fazer.
|
||||
.a6 = Eu tive um sonho maravilhoso sobre queijo ontem à noite. O que será que significa?
|
||||
.a7 = Eu amo mel! E odeio abelhas.
|
||||
npc-speech-villager_introverted =
|
||||
.a0 = Oi.
|
||||
.a1 = Oh, Eu? Não sou nada demais.
|
||||
npc-speech-villager_neurotic =
|
||||
.a0 = Pensar nesses calabouços me deixam com medo. Espero que alguém limpe eles.
|
||||
.a1 = Alguém deveria fazer algo sobre aqueles cultistas. De preferência que não seja eu.
|
||||
.a2 = Eu tenho um pressentimento que algo ruim irá acontecer.
|
||||
.a3 = Eu gostaria que alguém mantivesse os lobos longe dessa vila.
|
||||
npc-speech-villager_open =
|
||||
.a0 = Eu imagino o que os Catoblepas pensam quando comem grama.
|
||||
.a1 = O que você acha que faz os Glowing Remains brilharem?
|
||||
.a2 = Já ouviu falar dos ferozes Land Sharks? Ouvi dizer que eles vivem nos desertos.
|
||||
.a3 = Eu imagino o que tenha do outro lado das montanhas.
|
||||
.a4 = Eu deixei um pouco de queijo com meu irmão. Agora eu não sei se existe ou não. Eu chamo de queijo de Schrödinger.
|
||||
.a5 = Você alguma fez ja pegou um vagalume?
|
||||
.a6 = Eles dizem que gemas brilhantes de todos os tipos podem ser achadas nas cavernas.
|
||||
.a7 = Eu não consigo entender de onde esses Sauroks estão vindo.
|
||||
npc-speech-villager_sad_loner =
|
||||
.a0 = Eu estou tão sozinho.
|
||||
.a1 = ... Desculpa por esse silêncio estranho. Não sou muito bom com pessoas.
|
||||
npc-speech-villager_seeker =
|
||||
.a0 = Eu quero ver o mundo um dia. Deve ter mais nessa vida do que essa vila.
|
||||
npc-speech-villager_sociable =
|
||||
.a0 = Você não vai entrar? Nos íamos comer um pouco de queijo!
|
||||
.a1 = Você gostaria de ver meu jardim? Okay, talvez outra hora.
|
||||
npc-speech-villager_stable =
|
||||
.a0 = Hoje não é um dia bonito?
|
||||
.a1 = A vida não é tão ruim assim.
|
||||
.a2 = Lindo dia para caminhar na floresta!
|
||||
npc-speech-villager_unconscientious =
|
||||
.a0 = Eu acho que é hora de ter um segundo café da manhã!
|
||||
.a1 = Eu gostaria que minha casa não fosse uma bagunça. Mas para isso eu teria que arrumar! Haha!
|
||||
.a2 = Agora, onde será que eu deixei aquela coisa...
|
||||
npc-speech-villager_worried =
|
||||
.a0 = Tome cuidado, OK? Tem muitas coisas perigosas por ai.
|
||||
npc-speech-cultist_low_health_fleeing =
|
||||
.a0 = Recuem pela causa!
|
||||
.a1 = Recuar!
|
||||
.a2 = Maldito seja você!
|
||||
.a3 = Vou te amaldiçoar na vida após a morte!
|
||||
.a4 = Eu preciso descansar!
|
||||
.a5 = Eles são muito fortes!
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user