mirror of
https://gitlab.com/veloren/veloren.git
synced 2024-08-30 18:12:32 +00:00
Madrots/update-es_LA
This commit is contained in:
parent
97903f9092
commit
605a0a07b0
@ -1,37 +1,73 @@
|
||||
buff-remove = Click para quitar
|
||||
buff-title-missing = Sin Título
|
||||
buff-desc-missing = Sin Descripción
|
||||
## Regeneration
|
||||
buff-title-heal = Curación
|
||||
buff-desc-heal = Recupera vida durante un tiempo.
|
||||
buff-desc-heal = Recupera vida con el tiempo.
|
||||
buff-stat-health = Restaura { $str_total } de salud
|
||||
## Potion
|
||||
buff-title-potion = Poción
|
||||
buff-desc-potion = Bebiendo...
|
||||
## Saturation
|
||||
buff-title-saturation = Saturación
|
||||
buff-desc-saturation = Recupera vida durante un tiempo por objetos.
|
||||
buff-desc-saturation = Recupera vida con el tiempo por consumibles.
|
||||
## Campfire
|
||||
buff-title-campfire_heal = Curación de fogata
|
||||
buff-desc-campfire_heal = Descansar en una fogata recupera { $rate }% por segundo.
|
||||
buff-desc-campfire_heal = Descansar en una fogata cura { $rate }% por segundo.
|
||||
## Energy Regen
|
||||
buff-title-energy_regen = Regeneración de energía
|
||||
buff-desc-energy_regen = Regeneración mas rapida de energía
|
||||
buff-stat-energy_regen = Restaura { $str_total } de energía
|
||||
## Health Increase
|
||||
buff-title-increase_max_health = Incrementa tu salud máxima
|
||||
buff-desc-increase_max_health = Aumenta tu limite de salud máxima
|
||||
buff-stat-increase_max_health =
|
||||
Aumenta tu salud máxima
|
||||
por { $strength }
|
||||
## Energy Increase
|
||||
buff-title-increase_max_energy = Incrementa tu energía máxima
|
||||
buff-desc-increase_max_energy = Aumenta tu limite de energía máxima
|
||||
buff-stat-increase_max_energy =
|
||||
Aumenta tu energía máxima
|
||||
por { $strength }
|
||||
## Invulnerability
|
||||
buff-title-invulnerability = Invulnerabilidad
|
||||
buff-desc-invulnerability = No puedes ser atacado.
|
||||
buff-title-protectingward = Guardián Protector
|
||||
buff-desc-protectingward = Eres protegido, de alguna manera, de los ataques.
|
||||
buff-title-frenzied = Frenesí
|
||||
buff-desc-frenzied = Estás impregnado de una velocidad antinatural y puedes ignorar lesiones menores.
|
||||
buff-title-bleed = Sangrando
|
||||
buff-desc-bleed = Inflige daño regularmente.
|
||||
buff-title-cursed = Maldición
|
||||
buff-desc-cursed = Estás maldito.
|
||||
buff-title-burn = En llamas
|
||||
buff-desc-burn = Estás quemándote vivo
|
||||
buff-title-crippled = Paralizado
|
||||
buff-desc-crippled = Tu movimiento está paralizado porque tus piernas están heridas gravemente.
|
||||
buff-title-frozen = Congelado
|
||||
buff-desc-frozen = Tu movimiento y ataques están ralentizados.
|
||||
buff-title-wet = Húmedo
|
||||
buff-desc-wet = El suelo rechaza tus pies, haciéndolos difíciles de detener.
|
||||
buff-title-ensnared = Atrapado
|
||||
buff-desc-ensnared = Las enredaderas se agarran a tus piernas, impidiendo tu movimiento.
|
||||
buff-stat-health = Restaura { $str_total } Salud
|
||||
buff-stat-increase_max_energy = Aumenta la energía máxima en { $strength }
|
||||
buff-stat-increase_max_health = Aumenta la salud máxima en { $strength }
|
||||
buff-desc-invulnerability = No puedes ser dañado por ningún ataque.
|
||||
buff-stat-invulnerability = Otorga invulnerabilidad
|
||||
buff-text-over_seconds = por { $dur_secs } segundos
|
||||
## Protection Ward
|
||||
buff-title-protectingward = Guardián Protector
|
||||
buff-desc-protectingward = Estás protegido, un poco, de los ataques.
|
||||
## Frenzied
|
||||
buff-title-frenzied = Frenético
|
||||
buff-desc-frenzied = Estás imbuido con velocidad sobrenatural y puedes ignorar las heridas pequeñas.
|
||||
## Haste
|
||||
buff-title-hastened = Apresurado
|
||||
buff-desc-hastened = Tus movimientos y ataques son más rápidos.
|
||||
## Bleeding
|
||||
buff-title-bleed = Desangrado
|
||||
buff-desc-bleed = Inflinge daño constantemente.
|
||||
## Curse
|
||||
buff-title-cursed = Maldito
|
||||
buff-desc-cursed = Has sido maldecido.
|
||||
## Burning
|
||||
buff-title-burn = Ardiendo
|
||||
buff-desc-burn = Te estás quemando vivo.
|
||||
## Crippled
|
||||
buff-title-crippled = Lesionado
|
||||
buff-desc-crippled = Tu movimiento ha sido entorpecido ya que tus piernas están gravemente heridas.
|
||||
## Freeze
|
||||
buff-title-frozen = Congelado
|
||||
buff-desc-frozen = Tus movimientos y ataques son mas lentos.
|
||||
## Wet
|
||||
buff-title-wet = Mojado
|
||||
buff-desc-wet = El suelo rechaza a tus pies, haciendo dificil frenar.
|
||||
## Ensnared
|
||||
buff-title-ensnared = Atrapado
|
||||
buff-desc-ensnared = Enredaderas se aferran a tus piernas, impidiendo moverte.
|
||||
## Fortitude
|
||||
buff-title-fortitude = Fortaleza
|
||||
buff-desc-fortitude = Puedes evitar tambalear.
|
||||
## Parried
|
||||
buff-title-parried = Interrupción
|
||||
buff-desc-parried = Fuiste interrumpido y ahora eres lento para recuperarte.
|
||||
## Util
|
||||
buff-text-over_seconds = durante { $dur_secs } segundos
|
||||
buff-text-for_seconds = por { $dur_secs } segundos
|
||||
buff-remove = Click para remover
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
char_selection-loading_characters = Cargando personajes...
|
||||
char_selection-delete_permanently = ¿Borrar este Personaje permanentemente?
|
||||
char_selection-delete_permanently = ¿Borrar este personaje permanentemente?
|
||||
char_selection-deleting_character = Borrando Personaje...
|
||||
char_selection-change_server = Cambiar Servidor
|
||||
char_selection-enter_world = Entrar al Mundo
|
||||
|
@ -3,99 +3,106 @@ common-singleplayer = Un Jugador
|
||||
common-multiplayer = Multijugador
|
||||
common-servers = Servidores
|
||||
common-quit = Salir
|
||||
common-settings = Opciones
|
||||
common-settings = Ajustes
|
||||
common-languages = Idiomas
|
||||
common-interface = Interfaz
|
||||
common-gameplay = Jugabilidad
|
||||
common-controls = Controles
|
||||
common-video = Gráficos
|
||||
common-video = Graphicos
|
||||
common-sound = Sonido
|
||||
common-chat = Chat
|
||||
common-networking = Redes
|
||||
common-resume = Continuar
|
||||
common-characters = Personajes
|
||||
common-close = Cerrar
|
||||
common-yes = Sí
|
||||
common-yes = Si
|
||||
common-no = No
|
||||
common-back = Volver
|
||||
common-back = Atras
|
||||
common-create = Crear
|
||||
common-okay = Ok
|
||||
common-add = Agregar
|
||||
common-okay = Okay
|
||||
common-add = Añadir
|
||||
common-accept = Aceptar
|
||||
common-decline = Rechazar
|
||||
common-disclaimer = Cuidado
|
||||
common-disclaimer = Disclaimer
|
||||
common-cancel = Cancelar
|
||||
common-none = Ninguno
|
||||
common-error = Error
|
||||
common-fatal_error = Error Fatal
|
||||
common-you = Tú
|
||||
common-you = tu
|
||||
common-automatic = Automático
|
||||
common-random = Aleatorio
|
||||
common-empty = Vacio
|
||||
common-empty = Vacío
|
||||
common-confirm = Confirmar
|
||||
common-delete_server = Eliminar Servidor
|
||||
common-delete_server = Borrar Servidor
|
||||
common-interface_settings = Ajustes de Interfaz
|
||||
common-gameplay_settings = Ajustes de Jugabilidad
|
||||
common-controls_settings = Ajustes de Controles
|
||||
common-video_settings = Ajustes de Graficos
|
||||
common-sound_settings = Ajustes de Sonido
|
||||
common-language_settings = Ajustes de Idiomas
|
||||
common-language_settings = Ajustes de Idioma
|
||||
common-chat_settings = Ajustes del Chat
|
||||
common-networking_settings = Ajustes de Red
|
||||
common-connection_lost =
|
||||
¡Conexión perdida!
|
||||
¡Conección perdida!
|
||||
¿Se reinició el servidor?
|
||||
¿El cliente está actualizado?
|
||||
¿Está el cliente actualizado?
|
||||
common-species-orc = Orco
|
||||
common-species-human = Humano
|
||||
common-species-dwarf = Enano
|
||||
common-species-dwarf = Duende
|
||||
common-species-elf = Elfo
|
||||
common-species-draugr = No-Muerto
|
||||
common-species-draugr = Draugr
|
||||
common-species-danari = Danari
|
||||
common-weapons-axe = Hacha
|
||||
common-weapons-dagger = Daga
|
||||
common-weapons-greatsword = Mandoble
|
||||
common-weapons-shortswords = Espada corta
|
||||
common-weapons-greatsword = Espadón
|
||||
common-weapons-shortswords = Espadas Cortas
|
||||
common-weapons-sword = Espada
|
||||
common-weapons-staff = Vara de Fuego
|
||||
common-weapons-staff = Bastón de Fuego
|
||||
common-weapons-bow = Arco
|
||||
common-weapons-hammer = Martillo
|
||||
common-weapons-general = Combate general
|
||||
common-weapons-general = Combate General
|
||||
common-weapons-sceptre = Cetro curativo
|
||||
common-weapons-shield = Escudo
|
||||
common-weapons-spear = Lanza
|
||||
common-weapons-hammer_simple = Martillo simple
|
||||
common-weapons-sword_simple = Espada simple
|
||||
common-weapons-staff_simple = Vara simple
|
||||
common-weapons-axe_simple = Hacha simple
|
||||
common-weapons-bow_simple = Arco simple
|
||||
common-weapons-hammer_simple = Martillo Simple
|
||||
common-weapons-sword_simple = Espada Simple
|
||||
common-weapons-staff_simple = Bastón Simple
|
||||
common-weapons-axe_simple = Hacha Simple
|
||||
common-weapons-bow_simple = Arco Simple
|
||||
common-weapons-unique = Unico
|
||||
common-tool-debug = Debug
|
||||
common-tool-faming = Herramienta de granja
|
||||
common-tool-farming = Herramientad de recolección
|
||||
common-tool-pick = Pico
|
||||
common-tool-mining = Minería
|
||||
common-kind-modular_component = Componente modular
|
||||
common-tool-mining = Minando
|
||||
common-tool-instrument = Instrumento
|
||||
common-kind-modular_component = Componente Modular
|
||||
common-kind-modular_component_partial = Componente
|
||||
common-kind-glider = Planeador
|
||||
common-kind-consumable = Consumible
|
||||
common-kind-throwable = Puede ser lanzado
|
||||
common-kind-utility = Utildad
|
||||
common-kind-utility = Utilidad
|
||||
common-kind-ingredient = Ingrediente
|
||||
common-kind-lantern = Linterna
|
||||
common-hands-one = De una mano
|
||||
common-hands-two = A dos manos
|
||||
common-hands-two = De dos manos
|
||||
common-rand_appearance = Apariencia Aleatoria
|
||||
common-rand_name = Nombre Aleatorio
|
||||
common-stats-combat_rating = PC
|
||||
common-stats-combat_rating = CC
|
||||
common-stats-power = Poder
|
||||
common-stats-speed = Velocidad
|
||||
common-stats-poise = Equilibrio
|
||||
common-stats-crit_chance = % de critico
|
||||
common-stats-crit_mult = Mult de Critico
|
||||
common-stats-poise = Tenacidad
|
||||
common-stats-range = Rango
|
||||
common-stats-energy_efficiency = Eficiencia de energía
|
||||
common-stats-buff_strength = Fuerza de Mejora/Debilitación
|
||||
common-stats-crit_chance = Probabilidad de Crítico
|
||||
common-stats-crit_mult = Multiplicador de Crítico
|
||||
common-stats-armor = Armadura
|
||||
common-stats-poise_res = Res. a Stuns
|
||||
common-stats-poise_res = Resistencia al aturdimiento
|
||||
common-stats-energy_max = Energía Máxima
|
||||
common-stats-energy_reward = Recuperación de Energía
|
||||
common-stats-crit_power = Daño critico
|
||||
common-stats-energy_reward = Recuperación de energía
|
||||
common-stats-crit_power = Poder de Critico
|
||||
common-stats-stealth = Sigilo
|
||||
common-stats-slots = Ranuras
|
||||
common-stats-slots = Espacios
|
||||
common-material-metal = Metal
|
||||
common-material-wood = Madera
|
||||
common-material-stone = Piedra
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ gameinput-togglelantern = Encender Farol
|
||||
gameinput-mount = Montar
|
||||
gameinput-chat = Abrir Chat
|
||||
gameinput-command = Insertar Comandos
|
||||
gameinput-escape = Escapar
|
||||
gameinput-escape = Menú
|
||||
gameinput-map = Mapa
|
||||
gameinput-bag = Inventario
|
||||
gameinput-trade = Comerciar
|
||||
@ -49,18 +49,25 @@ gameinput-togglewield = Alternar empuñadura
|
||||
gameinput-interact = Interactuar
|
||||
gameinput-freelook = Vista Libre
|
||||
gameinput-autowalk = Caminata/Nado Automático
|
||||
gameinput-cameraclamp = Cámara con soporte
|
||||
gameinput-cameraclamp = Cámara fija
|
||||
gameinput-dance = Bailar
|
||||
gameinput-select = Seleccione la Entidad
|
||||
gameinput-select = Seleccionar Entidad
|
||||
gameinput-acceptgroupinvite = Aceptar invitación al grupo
|
||||
gameinput-declinegroupinvite = Rechazar invitación al grupo
|
||||
gameinput-cyclecamera = Cambiar Cámara
|
||||
gameinput-crafting = Craftear
|
||||
gameinput-fly = Volar
|
||||
gameinput-sneak = Entrar en sigilo
|
||||
gameinput-sneak = Agacharse
|
||||
gameinput-swimdown = Sumergirse
|
||||
gameinput-swimup = Nadar hacia arriba
|
||||
gameinput-mapzoomin = Incrementar el zoom del mapa
|
||||
gameinput-mapzoomout = Disminuir el zoom del mapa
|
||||
gameinput-greet = Saludar
|
||||
gameinput-map-locationmarkerbutton = Establecer un punto en el Mapa
|
||||
gameinput-map-locationmarkerbutton = Poner un punto de interés en el Mapa
|
||||
gameinput-spectatespeedboost = Aumento de velocidad en modo espectador
|
||||
gameinput-spectateviewpoint = Punto de vista en modo espectador
|
||||
gameinput-mutemaster = Silencio general
|
||||
gameinput-muteinactivemaster = Silencio general (ventana inactiva)
|
||||
gameinput-mutemusic = Silenciar Música
|
||||
gameinput-mutesfx = Silenciar Efectos Especiales
|
||||
gameinput-muteambience = Silenciar Ambiente
|
||||
|
@ -1,14 +1,80 @@
|
||||
common-abilities-debug-possess = Poseyendo Flecha
|
||||
.desc = Dispara una flecha venenosa. Te permite controlar tu objetivo.
|
||||
common-abilities-sword-spin = Torbellino
|
||||
.desc = Avanza mientras giras con tu espada.
|
||||
common-abilities-debug-possess = Flecha de Posesión
|
||||
.desc = Dispara una flecha venenosa. Te permite controlar a tu objetivo.
|
||||
common-abilities-axe-leap = Salto con hacha
|
||||
.desc = Un salto cortante a la posición del cursor.
|
||||
common-abilities-hammer-leap = Golpe Fatal
|
||||
.desc = Un ataque en área con retroceso. Salta a la posición del cursor.
|
||||
common-abilities-bow-shotgun = Ráfaga
|
||||
.desc = Lanza una ráfaga de flechas.
|
||||
common-abilities-staff-fireshockwave = Anillos de Fuego
|
||||
.desc = Incendia el campo con onda de choque ardiente.
|
||||
common-abilities-staff-fireshockwave = Anillo de Fuego
|
||||
.desc = Incendia el campo con una onda de choque ardiente.
|
||||
common-abilities-sceptre-wardingaura = Aura Protectora
|
||||
.desc = Protege a tus aliados de los ataques enemigos.
|
||||
|
||||
# Sword abilities
|
||||
common-abilities-sword-balanced_combo = Postura Equilibrada
|
||||
.desc = Esta postura tiene algunas desventajas, pero no es particularmente especial.
|
||||
common-abilities-sword-balanced_thrust = Estocada
|
||||
.desc = Carga una estocada para golpear a los enemigos desde una mayor distancia.
|
||||
common-abilities-sword-balanced_finisher = Remate
|
||||
.desc = Un golpe poderoso que puedes usar después de luchar lo suficiente.
|
||||
common-abilities-sword-offensive_combo = Postura Ofensiva
|
||||
.desc = Esta postura golpea más fuerte, pero es más agotadora de usar.
|
||||
common-abilities-sword-offensive_finisher = Remate Ofensivo
|
||||
.desc = Un golpe que se vuelve más poderoso cuanto más tiempo llevas luchando.
|
||||
common-abilities-sword-offensive_advance = Avance Ofensivo
|
||||
.desc = Enfréntate rápidamente al enemigo con un poderoso golpe.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_combo = Postura Lesionante
|
||||
.desc = Esta postura es para los deshonrosos que disfrutan mutilando a sus enemigos.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_finisher = Remate Paralizante
|
||||
.desc = Este golpe se vuelve más lesivo para tu objetivo cuanto más tiempo hayas luchado.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_strike = Golpe Paralizante
|
||||
.desc = Lesiona a tu objetivo.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_gouge = Estocada Sangrienta
|
||||
.desc = Inflige una herida duradera a tu objetivo.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_combo = Postura de Corte
|
||||
.desc = Esta postura se enfoca en golpes amplios y arqueados que pueden golpear a múltiples enemigos.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_finisher = Remate en Area
|
||||
.desc = Un golpe cortante que tiene el potencial de acabar con varios enemigos.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_spin = Giro Cortante
|
||||
.desc = Atraviesa a todos los enemigos que te rodean.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_dive = Salto Cortante
|
||||
.desc = Capaz de atravesar incluso a los enemigos más grandes si estás cayendo rápido.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_combo = Postura defensiva
|
||||
.desc = Una forma más protegida, donde mantienes tu espada lista para defenderte de los ataques.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_bulwark = Baluarte Defensivo
|
||||
.desc = Te preparas contra los ataques entrantes, defendiéndote de la peor parte de ellos.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_retreat = Retirada Defensiva
|
||||
.desc = Golpea a tus enemigos mientras retrocedes tácticamente.
|
||||
common-abilities-sword-parrying_combo = Postura de Contraataque
|
||||
.desc = En esta postura, te preparas para detener cada golpe y devolverlo.
|
||||
common-abilities-sword-parrying_parry = Interrupción
|
||||
.desc = Esperas al próximo ataque y lo desvías.
|
||||
common-abilities-sword-parrying_riposte = Contraataque
|
||||
.desc = Esperas un ataque entrante y, después de bloquearlo, lanzas un ataque propio.
|
||||
common-abilities-sword-parrying_counter = Ataque Rapido
|
||||
.desc = Golpeas a la velocidad del rayo en un intento de acabar con tu enemigo antes de que su ataque golpee.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_combo = Postura Pesada
|
||||
.desc = En esta postura, mantienes tus golpes más controlados para mantener tu equilibrio.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_finisher = Remate Pesado
|
||||
.desc = Un golpe poderoso que es más aturdidor para tu objetivo cuanto más tiempo hayas luchado.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_pommelstrike = Golpe de Pomo
|
||||
.desc = Golpea a tu enemigo con el pomo de tu espada para aturdirlo potencialmente.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_fortitude = Fortaleza Pesada
|
||||
.desc = Te estabilizas para que los próximos golpes no te hagan tambalear en absoluto.
|
||||
common-abilities-sword-mobility_combo = Postura de Movilidad
|
||||
.desc = En esta postura sostienes tu espada más cerca, listo para rodar por la más mínima razón.
|
||||
common-abilities-sword-mobility_feint = Finta
|
||||
.desc = Engaña a tu enemigo comenzando a atacar, antes de dar un paso al costado y atacar desde allí.
|
||||
common-abilities-sword-mobility_agility = Agilidad
|
||||
.desc = Utiliza una reserva de energía para moverte y atacar con mayor rapidez.
|
||||
common-abilities-sword-reaching_combo = Postura de Alcance
|
||||
.desc = Esta postura se enfoca en dar estocadas por encima de los cortes.
|
||||
common-abilities-sword-reaching_charge = Embestida
|
||||
.desc = Cierra rápidamente la brecha con tu enemigo embistiendo hacia el frente.
|
||||
common-abilities-sword-reaching_flurry = Ráfaga de Estoques
|
||||
.desc = Haz múltiples estocadas rápidas a tu enemigo.
|
||||
common-abilities-sword-reaching_skewer = Brocheta
|
||||
.desc = Embiste hacia adelante con la fuerza suficiente para perforar a múltiples enemigos.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-stance_ability = Habilidad de Postura de Espada
|
||||
.desc = Cuando esté en una posición de espada, esta habilidad tendrá diferentes efectos.
|
||||
|
@ -28,11 +28,14 @@ hud-bag-energy = Energía
|
||||
hud-bag-combat_rating = Puntos de combate
|
||||
hud-bag-protection = Protección
|
||||
hud-bag-stun_res = Resistencia a aturdimiento
|
||||
hud-bag-stealth = Stealth
|
||||
hud-bag-combat_rating_desc =
|
||||
Calculado a partir de tu
|
||||
Clasificación de Combate
|
||||
Calculada a partir de tu
|
||||
equipo y salud.
|
||||
hud-bag-protection_desc = Reducción de daño por armadura
|
||||
hud-bag-stun_res_desc =
|
||||
Tenacidad
|
||||
Resistencia contra ser aturdido por golpes consecutivos.
|
||||
Regenera como Energía.
|
||||
hud-bag-sort_by_name = Ordenar por nombre
|
||||
|
@ -1,29 +1,43 @@
|
||||
hud-chat-all = Todos
|
||||
hud-chat-chat_tab_hover_tooltip = Haga clic derecho para configurar
|
||||
hud-outcome-burning = murió de: quemaduras
|
||||
hud-outcome-curse = murió de: maldición
|
||||
hud-outcome-bleeding = murió de: sangrado
|
||||
hud-outcome-crippled = murió de: parálisis
|
||||
hud-outcome-frozen = murió: congelado
|
||||
hud-chat-online_msg = [{ $name }] se ha conectado.
|
||||
hud-chat-offline_msg = [{ $name }] se ha desconectado.
|
||||
hud-chat-default_death_msg = [{ $name }] murió
|
||||
hud-chat-environmental_kill_msg = [{ $name }] murió en { $environment }
|
||||
hud-chat-fall_kill_msg = [{ $name }] murió por daño de caída
|
||||
hud-chat-suicide_msg = [{ $name }] murió por heridas autoinfligidas
|
||||
## Player events
|
||||
hud-chat-online_msg = [{ $name }] esta en linea
|
||||
hud-chat-offline_msg = [{ $name }] se ha desconectado
|
||||
## Buff outcomes
|
||||
hud-outcome-burning = ha muerto por: quemadura
|
||||
hud-outcome-curse = ha muerto por: maldición
|
||||
hud-outcome-bleeding = ha muerto por: sangrado
|
||||
hud-outcome-crippled = ha muerto por: lesión
|
||||
hud-outcome-frozen = ha muerto por: congelamiento
|
||||
hud-outcome-mysterious = ha muerto por: secreto
|
||||
## Buff deaths
|
||||
hud-chat-died_of_pvp_buff_msg = [{ $victim }] { $died_of_buff } causado por [{ $attacker }]
|
||||
hud-chat-pvp_melee_kill_msg = [{ $attacker }] derrotó a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-pvp_ranged_kill_msg = [{ $attacker }] le disparó a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-pvp_explosion_kill_msg = [{ $attacker }] hizo explotar a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-pvp_energy_kill_msg = [{ $attacker }] usó magia para matar a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-died_of_buff_nonexistent_msg = [{ $victim }] { $died_of_buff }
|
||||
hud-chat-died_of_npc_buff_msg = [{ $victim }] { $died_of_buff } causado por { $attacker }
|
||||
hud-chat-npc_melee_kill_msg = { $attacker } mató a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-npc_ranged_kill_msg = { $attacker } le disparó a [{ $victim }]
|
||||
## PvP deaths
|
||||
hud-chat-pvp_melee_kill_msg = [{ $attacker }] ha derrotado a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-pvp_ranged_kill_msg = [{ $attacker }] disparó a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-pvp_explosion_kill_msg = [{ $attacker }] hizo explotar a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-pvp_energy_kill_msg = [{ $attacker }] mató a [{ $victim }] con magia
|
||||
hud-chat-pvp_other_kill_msg = [{ $attacker }] mató a [{ $victim }]
|
||||
## PvE deaths
|
||||
hud-chat-npc_melee_kill_msg = { $attacker } ha matado a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-npc_ranged_kill_msg = { $attacker } disparó a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-npc_explosion_kill_msg = { $attacker } hizo explotar a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-npc_energy_kill_msg = { $attacker } usó magia para matar a [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-npc_energy_kill_msg = { $attacker } mató a [{ $victim }] con magia
|
||||
hud-chat-npc_other_kill_msg = { $attacker } mató a [{ $victim }]
|
||||
|
||||
## Other deaths
|
||||
hud-chat-environmental_kill_msg = [{ $name }] murió en { $environment }
|
||||
hud-chat-fall_kill_msg = [{ $name }] murio por daño de caida
|
||||
hud-chat-suicide_msg = [{ $name }] murió por heridas autoinfligidas
|
||||
hud-chat-default_death_msg = [{ $name }] murió
|
||||
## Utils
|
||||
hud-chat-all = Todos
|
||||
hud-chat-you = Tú
|
||||
hud-chat-mod = Moderador
|
||||
hud-chat-chat_tab_hover_tooltip = Click derecho para opciones
|
||||
hud-loot-pickup-msg = {$actor} Recogio { $amount ->
|
||||
[one] { $item }
|
||||
*[other] {$amount}x {$item}
|
||||
}
|
||||
hud-chat-loot_fail = ¡Tu inventario está lleno!
|
||||
hud-chat-goodbye = ¡Adiós!
|
||||
hud-chat-connection_lost = Conexión perdida. Expulsando en { $time } segundos.
|
||||
hud-chat-connection_lost = Conexión perdida. Desconectando en { $time } segundos.
|
@ -2,32 +2,44 @@ hud-crafting = Crafteo
|
||||
hud-crafting-recipes = Recetas
|
||||
hud-crafting-ingredients = Ingredientes:
|
||||
hud-crafting-craft = Fabricar
|
||||
hud-crafting-craft_all = Fabricar todo
|
||||
hud-crafting-tool_cata = Requisitos:
|
||||
hud-crafting-req_crafting_station = Requiere:
|
||||
hud-crafting-anvil = Yunque
|
||||
hud-crafting-cauldron = Caldera
|
||||
hud-crafting-cooking_pot = Olla de cocina
|
||||
hud-crafting-crafting_bench = Banco de trabajo
|
||||
hud-crafting-cauldron = Caldero
|
||||
hud-crafting-cooking_pot = Olla de Cocina
|
||||
hud-crafting-crafting_bench = Mesa de Fabricación
|
||||
hud-crafting-forge = Forja
|
||||
hud-crafting-loom = Tejedora
|
||||
hud-crafting-spinning_wheel = Máquina de Hilar
|
||||
hud-crafting-tanning_rack = Estación de curtido
|
||||
hud-crafting-salvaging_station = Banco de desmantelado
|
||||
hud-crafting-loom = Telar
|
||||
hud-crafting-spinning_wheel = Maquina de Hilar
|
||||
hud-crafting-tanning_rack = Estación de Curtido
|
||||
hud-crafting-salvaging_station = Mesa de Desmantelado
|
||||
hud-crafting-campfire = Fogata
|
||||
hud-crafting-tabs-all = Todos
|
||||
hud-crafting-tabs-armor = Armadura
|
||||
hud-crafting-tabs-dismantle = Desmontar
|
||||
hud-crafting-tabs-dismantle = Desmantelar
|
||||
hud-crafting-tabs-food = Comida
|
||||
hud-crafting-tabs-glider = Planeadores
|
||||
hud-crafting-tabs-potion = Pociones
|
||||
hud-crafting-tabs-tool = Herramientas
|
||||
hud-crafting-tabs-utility = Utilidad
|
||||
hud-crafting-tabs-weapon = Armas
|
||||
hud-crafting-tabs-bag = Bolsas
|
||||
hud-crafting-tabs-bag = Mochilas
|
||||
hud-crafting-tabs-processed_material = Materiales
|
||||
hud-crafting-dismantle_title = Desmantelar
|
||||
hud-crafting-dismantle_title = Desmantelado
|
||||
hud-crafting-dismantle_explanation =
|
||||
Coloca el cursor encima de un item para ver
|
||||
Coloca el cursor encima de un objeto para ver
|
||||
que puedes obtener.
|
||||
|
||||
Doble click en el objeto para comenzar a desmantelar.
|
||||
Haz doble click en el objeto para desmantelar.
|
||||
hud-crafting-modular_desc = Arrastra componentes aquí para crear un arma
|
||||
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_title = Componente Principal de Arma
|
||||
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_desc = Coloque un componente Principal aquí (por ejemplo, una hoja, una cabeza de hacha o el cuerpo de un arco).
|
||||
hud-crafting-mod_weap_sec_slot_title = Componente Secundario de Arma
|
||||
hud-crafting-mod_weap_sec_slot_desc = Coloque un componente Secundario aquí (por ejemplo, la empuñadura de una espada, la cuerda de un arco o el núcleo de un bastón).
|
||||
hud-crafting-mod_comp_metal_prim_slot_title = Lingote de Metal
|
||||
hud-crafting-mod_comp_metal_prim_slot_desc = Coloque un lingote de metal aquí, solo ciertos metales se pueden usar para fabricar armas.
|
||||
hud-crafting-mod_comp_wood_prim_slot_title = Madera
|
||||
hud-crafting-mod_comp_wood_prim_slot_desc = Coloque un tipo de madera aquí, solo ciertas maderas se pueden usar para fabricar armas.
|
||||
hud-crafting-mod_comp_sec_slot_title = Material de Animales
|
||||
hud-crafting-mod_comp_sec_slot_desc = Opcionalmente, coloque un ingrediente de elaboración de animales, solo ciertos ingredientes se pueden usar para mejorar las armas.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
hud-map-map_title = Mapa
|
||||
hud-map-qlog_title = Misiones
|
||||
hud-map-topo_map = Físico
|
||||
hud-map-topo_map = Topografía
|
||||
hud-map-difficulty = Dificultad
|
||||
hud-map-towns = Pueblos
|
||||
hud-map-castles = Castillos
|
||||
@ -8,28 +8,28 @@ hud-map-dungeons = Calabozos
|
||||
hud-map-caves = Cuevas
|
||||
hud-map-cave = Cueva
|
||||
hud-map-peaks = Montañas
|
||||
hud-map-voxel_map = Voxel map
|
||||
hud-map-trees =
|
||||
Árboles
|
||||
Gigantes
|
||||
hud-map-tree = Árbol Gigante
|
||||
hud-map-biomes = Biomas
|
||||
hud-map-voxel_map = Mapa en Voxel
|
||||
hud-map-trees = Arboles Gigantes
|
||||
hud-map-tree = Arbol Gigante
|
||||
hud-map-town = Pueblo
|
||||
hud-map-castle = Castillo
|
||||
hud-map-dungeon = Calabozo
|
||||
hud-map-difficulty_dungeon =
|
||||
Dificultad de
|
||||
Calabozo
|
||||
|
||||
Calabozo: { $difficulty }
|
||||
Difficultad: { $difficulty }
|
||||
hud-map-drag = Arrastrar
|
||||
hud-map-zoom = Zoom
|
||||
hud-map-recenter = Centrar
|
||||
hud-map-mid_click =
|
||||
Establecer
|
||||
punto
|
||||
hud-map-marked_location = Ubicación marcada
|
||||
hud-map-marked_location_remove = Click para eliminar
|
||||
hud-map-mid_click = Poner punto de interés
|
||||
hud-map-recenter = Recentrar
|
||||
hud-map-marked_location = Localización Marcada
|
||||
hud-map-marked_location_remove = Click para quitar
|
||||
hud-map-change_map_mode = Cambiar modo de mapa
|
||||
hud-map-toggle_minimap_voxel = Alternar vista de Voxel en el minimapa
|
||||
hud-map-toggle_minimap_voxel = Alternar vista de voxel del minimapa
|
||||
hud-map-zoom_minimap_explanation =
|
||||
Amplíe el minimapa para ver
|
||||
el área a su alrededor con mayor detalle
|
||||
Haz zoom en el minimapa para ver
|
||||
el área que te rodea con mayor detalle
|
||||
hud-map-gnarling = Fortificación Gnarling
|
||||
hud-map-chapel_site = Capilla del Mar
|
||||
hud-map-placed_by = Colocado por { $name }
|
||||
|
@ -5,6 +5,9 @@ hud-you_died = Moriste
|
||||
hud-waypoint_saved = Marcador Guardado
|
||||
hud-sp_arrow_txt = SP
|
||||
hud-inventory_full = Inventario lleno
|
||||
hud-someone_else = alguien más
|
||||
hud-another_group = otro grupo
|
||||
hud-owned_by_for_secs = Propiedad de { $name } por { $secs } segundos
|
||||
hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = Presiona { $key } para mostrar los controles del teclado
|
||||
hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = [{ $key }] Linterna
|
||||
hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Presiona { $key } para mostrar información de depuración
|
||||
|
@ -5,67 +5,81 @@ hud-settings-press_behavior-hold = Mantener
|
||||
hud-settings-help_window = Ventana de Ayuda
|
||||
hud-settings-debug_info = Información de Depuración
|
||||
hud-settings-show_hitboxes = Mostrar hitboxes
|
||||
hud-settings-show_chat = Mostrar chat
|
||||
hud-settings-show_chat = Mostrar Chat
|
||||
hud-settings-show_hotkey_hints = Mostrar sugerencias de teclas
|
||||
hud-settings-tips_on_startup = Consejos de Inicio
|
||||
hud-settings-ui_scale = Escala de la Interfaz
|
||||
hud-settings-ui_scale = Escalado de la Interfaz
|
||||
hud-settings-relative_scaling = Escalado Relativo
|
||||
hud-settings-custom_scaling = Escalado Personalizado
|
||||
hud-settings-crosshair = Mira
|
||||
hud-settings-opacity = Transparencia
|
||||
hud-settings-opacity = Opacidad
|
||||
hud-settings-hotbar = Inventario Rápido
|
||||
hud-settings-toggle_shortcuts = Alternar Atajos
|
||||
hud-settings-buffs_skillbar = Buffs en la barra de habilidades.
|
||||
hud-settings-buffs_mmap = Buffs en el Minimapa
|
||||
hud-settings-buffs_skillbar = Mejoras en la barra de habilidades.
|
||||
hud-settings-buffs_mmap = Mejoras en el minimapa
|
||||
hud-settings-toggle_bar_experience = Alternar Barra de Experiencia
|
||||
hud-settings-scrolling_combat_text = Texto de Combate con Desplazamiento
|
||||
hud-settings-scrolling_combat_text = Información de Combate con Desplazamiento
|
||||
hud-settings-damage_accumulation_duration = Duración de acumulación de daño
|
||||
hud-settings-incoming_damage = Daño Recibido
|
||||
hud-settings-speech_bubble = Burbuja de Diálogo
|
||||
hud-settings-speech_bubble_self = Mostrar Diálogos propios en Burbuja
|
||||
hud-settings-speech_bubble_dark_mode = Burbuja de Diálogo en Modo Oscuro
|
||||
hud-settings-speech_bubble_icon = Icono de Burbuja de Diálogo
|
||||
hud-settings-energybar_numbers = Números de la Barra de Energía
|
||||
hud-settings-always_show_bars = Mostrar siempre Barra de Energía
|
||||
hud-settings-incoming_damage_accumulation_duration = Duración de acumulación de daño recibido
|
||||
hud-settings-round_damage = Redondear daño
|
||||
hud-settings-speech_bubble = Burbuja de diálogo
|
||||
hud-settings-speech_bubble_self = Mostrar burbujas de diálogo propias
|
||||
hud-settings-speech_bubble_dark_mode = Modo oscuro de burbujas de diálogo
|
||||
hud-settings-speech_bubble_icon = Icono de burbuja de diálogo
|
||||
hud-settings-energybar_numbers = Numeros de la Barra de energía
|
||||
hud-settings-always_show_bars = Siempre mostrar Barra de energía
|
||||
hud-settings-enable_poise_bar = Mostrar Barra de Tenacidad
|
||||
hud-settings-experience_numbers = Numeros de Experiencia
|
||||
hud-settings-accumulate_experience = Acumular Numeros de Experiencia
|
||||
hud-settings-values = Valores
|
||||
hud-settings-percentages = Porcentajes
|
||||
hud-settings-chat = Chat
|
||||
hud-settings-background_opacity = Transparencia del Fondo
|
||||
hud-settings-background_opacity = Transparencia del fondo
|
||||
hud-settings-chat_character_name = Nombres de Personajes en el chat
|
||||
hud-settings-loading_tips = Consejos en Pantalla de Carga
|
||||
hud-settings-reset_interface = Restaurar valores
|
||||
hud-settings-reset_interface = Restablecer a predeterminado
|
||||
hud-settings-pan_sensitivity = Sensibilidad de Desplazamiento de la Cámara
|
||||
hud-settings-zoom_sensitivity = Sensibilidad del Zoom
|
||||
hud-settings-camera_clamp_angle = Ángulo para el modo de soporte de cámara vertical
|
||||
hud-settings-camera_clamp_angle = Ángulo para el modo de de cámara fija vertical
|
||||
hud-settings-invert_scroll_zoom = Invertir Zoom
|
||||
hud-settings-invert_mouse_y_axis = Invertir eje Y del Ratón
|
||||
hud-settings-invert_controller_y_axis = Invertir el eje Y del Mando
|
||||
hud-settings-enable_mouse_smoothing = Suavizado de Cámara
|
||||
hud-settings-free_look_behavior = Modo de vista libre
|
||||
hud-settings-auto_walk_behavior = Modo de caminata automática
|
||||
hud-settings-camera_clamp_behavior = Comportamiento del soporte de la cámara
|
||||
hud-settings-camera_clamp_behavior = Comportamiento de camara fija
|
||||
hud-settings-player_physics_behavior = Física en jugador (experimental)
|
||||
hud-settings-stop_auto_walk_on_input = Parar caminata automática
|
||||
hud-settings-auto_camera = Cámara automatica
|
||||
hud-settings-reset_gameplay = Restaurar valores
|
||||
hud-settings-bow_zoom = Hacer zoom al tensar el arco
|
||||
hud-settings-reset_gameplay = Restablecer a predeterminado
|
||||
hud-settings-view_distance = Distancia de Visión
|
||||
hud-settings-entity_view_distance = Distancia de Entidades
|
||||
hud-settings-lod_distance = Distancia de Detalles
|
||||
hud-settings-sprites_view_distance = Distancia de Visión de Sprites
|
||||
hud-settings-figures_view_distance = Distancia de Visión de Entidades
|
||||
hud-settings-entities_detail_distance = Distancia de Detalles de Entidades
|
||||
hud-settings-maximum_fps = FPS Máximos
|
||||
hud-settings-background_fps = FPS de fondo
|
||||
hud-settings-present_mode = Present Mode
|
||||
hud-settings-present_mode-fifo = Fifo
|
||||
hud-settings-present_mode-mailbox = Mailbox
|
||||
hud-settings-present_mode-immediate = Intermedio
|
||||
hud-settings-present_mode-vsync_capped = VSync Limitado
|
||||
hud-settings-present_mode-vsync_uncapped = VSync Ilimitado
|
||||
hud-settings-present_mode-vsync_off = Sin VSync
|
||||
hud-settings-fov = Campo de Visión (grados)
|
||||
hud-settings-gamma = Gama
|
||||
hud-settings-gamma = Gamma
|
||||
hud-settings-exposure = Exposición
|
||||
hud-settings-ambiance = Brillo del Ambiente
|
||||
hud-settings-antialiasing_mode = Modo Anti-Aliasing
|
||||
hud-settings-upscale_factor = Factor de Escala
|
||||
hud-settings-ambiance = Brillo Ambiental
|
||||
hud-settings-antialiasing_mode = Modo de AntiAliasing
|
||||
hud-settings-upscale_factor = Resolución Interna
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode = Modo de Renderizado de Nubes
|
||||
hud-settings-fluid_rendering_mode = Modo de Renderizado del Agua
|
||||
hud-settings-fluid_rendering_mode-cheap = Bajo
|
||||
hud-settings-fluid_rendering_mode-shiny = Alto
|
||||
hud-settings-fluid_rendering_mode-low = Bajo
|
||||
hud-settings-fluid_rendering_mode-medium = Medio
|
||||
hud-settings-fluid_rendering_mode-high = Alto
|
||||
hud-settings-reflection_rendering_mode = Modo de Renderizado de los Reflejos
|
||||
hud-settings-reflection_rendering_mode-low = Bajo
|
||||
hud-settings-reflection_rendering_mode-medium = Medio
|
||||
hud-settings-reflection_rendering_mode-high = Alto
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode-minimal = Mínimo
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode-low = Bajo
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode-medium = Medio
|
||||
@ -73,34 +87,45 @@ hud-settings-cloud_rendering_mode-high = Alto
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode-ultra = Ultra
|
||||
hud-settings-fullscreen = Pantalla Completa
|
||||
hud-settings-fullscreen_mode = Modo de Pantalla Completa
|
||||
hud-settings-fullscreen_mode-exclusive = Completo
|
||||
hud-settings-fullscreen_mode-borderless = Con Bordes
|
||||
hud-settings-fullscreen_mode-exclusive = Exclusivo
|
||||
hud-settings-fullscreen_mode-borderless = Sin Bordes
|
||||
hud-settings-gpu_profiler = Habilitar la sincronización de la GPU (no es compatible en cualquier PC)
|
||||
hud-settings-particles = Partículas
|
||||
hud-settings-lossy_terrain_compression = Compresión de terreno con pérdidas
|
||||
hud-settings-resolution = Resolución
|
||||
hud-settings-weapon_trails = Rastro de Armas
|
||||
hud-settings-flashing_lights = Luces Parpadeantes
|
||||
hud-settings-flashing_lights_info = Desactiva todo tipo de parpadeos, por ejemplo, flashes o relámpagos
|
||||
hud-settings-resolution = Resolucion
|
||||
hud-settings-bit_depth = Profundidad de Bits
|
||||
hud-settings-refresh_rate = Taza de Refresco
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode = Renderizado de la luz de la Linterna
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode-ashikhmin = Tipo A - Alto
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode-blinnphong = Tipo B - Medio
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode-lambertian = Tipo L - Bajo
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode = Renderizado de Sombras
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode = Modo de Renderizado de Luces
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode-ashikhmin = Type A - Alto
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode-blinnphong = Type B - Medio
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode-lambertian = Type L - Ligero
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode = Modo de Renderizado de Sombras
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode-none = Ninguno
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode-cheap = Barato
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode-cheap = Ligero
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode-map = Mapeado
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode-map-resolution = Resolución
|
||||
hud-settings-lod_detail = Nivel de detalle (LOD)
|
||||
hud-settings-save_window_size = Guardar tamaño
|
||||
hud-settings-reset_graphics = Restaurar valores
|
||||
hud-settings-bloom = Flora
|
||||
hud-settings-point_glow = Intensidad de luces
|
||||
hud-settings-master_volume = Volumen maestro
|
||||
hud-settings-inactive_master_volume_perc = Volumen de ventana inactivo
|
||||
hud-settings-rain_occlusion-resolution = Resolución de Oclusión de Lluvia
|
||||
hud-settings-lod_detail = Nivel de Detalle
|
||||
hud-settings-save_window_size = Guardar tamaño de Ventana
|
||||
hud-settings-reset_graphics = Restablecer a predeterminado
|
||||
hud-settings-minimal_graphics = Mínimo
|
||||
hud-settings-low_graphics = Bajo
|
||||
hud-settings-medium_graphics = Medio
|
||||
hud-settings-high_graphics = Alto
|
||||
hud-settings-ultra_graphics = Ultra
|
||||
hud-settings-bloom = Bloom
|
||||
hud-settings-point_glow = Replandor de Luces
|
||||
hud-settings-master_volume = Volumen Maestro
|
||||
hud-settings-inactive_master_volume_perc = Volumen en Ventana Inactiva
|
||||
hud-settings-music_volume = Volumen de Música
|
||||
hud-settings-sound_effect_volume = Volumen de Efectos de Sonido
|
||||
hud-settings-ambience_volume = Volumen de Ambiente
|
||||
hud-settings-music_spacing = Espaciado de Música
|
||||
hud-settings-audio_device = Dispositivo de Audio
|
||||
hud-settings-reset_sound = Restaurar valores
|
||||
hud-settings-reset_sound = Restablecer a predeterminado
|
||||
hud-settings-english_fallback = Mostrar inglés para las traducciones que faltan
|
||||
hud-settings-awaitingkey = Presiona una tecla...
|
||||
hud-settings-unbound = Ninguno
|
||||
@ -111,12 +136,14 @@ hud-settings-delete = Borrar
|
||||
hud-settings-show_all = Mostrar todo
|
||||
hud-settings-messages = Mensajes
|
||||
hud-settings-activity = Actividad
|
||||
hud-settings-death = Muerte
|
||||
hud-settings-death = Muertos
|
||||
hud-settings-group = Grupo
|
||||
hud-settings-faction = Facciones
|
||||
hud-settings-faction = Facción
|
||||
hud-settings-world = Mundo
|
||||
hud-settings-region = Región
|
||||
hud-settings-say = Decir
|
||||
hud-settings-all = Todos
|
||||
hud-settings-group_only = Solo grupo
|
||||
hud-settings-reset_chat = Restaurar valores
|
||||
hud-settings-all = Todo
|
||||
hud-settings-group_only = Solo Grupo
|
||||
hud-settings-reset_chat = Restablecer a predeterminado
|
||||
hud-settings-third_party_integrations = Integraciones de terceros
|
||||
hud-settings-enable_discord_integration = Habilitar la integración de Discord
|
||||
|
@ -16,10 +16,17 @@ hud-trade-invite_sent = Solicitud de intercambio enviada a { $playername }.
|
||||
hud-trade-result-completed = Intercambio completado con éxito.
|
||||
hud-trade-result-declined = Intercambio rechazado.
|
||||
hud-trade-result-nospace = No hay suficiente espacio para completar el intercambio.
|
||||
hud-trade-buy_price = Precio de compra
|
||||
hud-trade-sell_price = Precio de venta
|
||||
hud-trade-coin = moneda(s)
|
||||
hud-trade-buy = Precio de compra: { $coin_num ->
|
||||
[one] una moneda.
|
||||
*[other] { $coin_formatted } monedas
|
||||
}
|
||||
hud-trade-sell = Precio de venta: { $coin_num ->
|
||||
[one] una moneda.
|
||||
*[other] { $coin_formatted } monedas
|
||||
}
|
||||
hud-trade-tooltip_hint_1 = <Shift-Click para añadir/quitar del intercambio.>
|
||||
hud-trade-tooltip_hint_2 = <Ctrl-Click para balancear automáticamente con esto.>
|
||||
hud-trade-your_offer = Tu oferta
|
||||
hud-trade-their_offer = Su oferta
|
||||
hud-trade-amount_input = Selecciona un objeto
|
||||
hud-trade-coin = moneda(s)
|
||||
|
@ -36,11 +36,11 @@ main-login-server_not_found = No se encontró el servidor
|
||||
main-login-authentication_error = Error de autenticación en el servidor
|
||||
main-login-internal_error = Error interno en el cliente (lo más probable es que se haya eliminado el personaje del jugador)
|
||||
main-login-failed_auth_server_url_invalid = Error para conectar con el servidor de autenticación
|
||||
main-login-insecure_auth_scheme = El esquema de autenticación HTTP NO es compatible. ¡Es inseguro! Para propósitos de desarrollo, HTTP está permitido para 'localhost' o versiones de depuración
|
||||
main-login-insecure_auth_scheme = El esquema de autenticación HTTP No es compatible. ¡Es inseguro! Para propósitos de desarrollo, HTTP está permitido para 'localhost' o versiones de depuración
|
||||
main-login-server_full = El servidor está lleno
|
||||
main-login-untrusted_auth_server = El servidor de autenticación no es confiable
|
||||
main-login-outdated_client_or_server = Servidor Enloquecido: Probablemente las versiones son incompatibles, intenta actualizar tu cliente.
|
||||
main-login-timeout = Tiempo de espera agotado: El servidor no respondió a tiempo. (Puede estar sobrecargado o tener problemas de red).
|
||||
main-login-outdated_client_or_server = ServerWentMad: Probablemente las versiones son incompatibles, intenta actualizar tu cliente.
|
||||
main-login-timeout = Timeout: El servidor no respondió a tiempo. (Puede estar sobrecargado o tener problemas de red).
|
||||
main-login-server_shut_down = El servidor se apagó
|
||||
main-login-network_error = Error de red
|
||||
main-login-network_wrong_version = Versión de servidor y cliente no coincidente, actualice su cliente de juego.
|
||||
@ -53,8 +53,8 @@ main-login-kicked = Te han echado por la siguiente razón
|
||||
main-login-select_language = Elige un idioma
|
||||
main-login-client_version = Versión del cliente
|
||||
main-login-server_version = Versión del servidor
|
||||
main-login-client_init_failed = Fallo de Cliente al inicializar: { $init_fail_reason }
|
||||
main-login-username_bad_characters = ¡Nombre de Usuario contiene caracteres inválidos! (Solo alfanuméricos, '_' y '-' están permitidos)
|
||||
main-login-client_init_failed = Fallo del cliente al inicializar: { $init_fail_reason }
|
||||
main-login-username_bad_characters = ¡Nombre de Usuario contiene caracteres inválidos! (Solo los alfanuméricos, '_' y '-' están permitidos)
|
||||
main-login-username_too_long = ¡Nombre de usuario demasiado largo! La Longitud máxima es: { $max_len }
|
||||
main-servers-select_server = Elige un servidor
|
||||
main-servers-singleplayer_error = Fallo al conectar con el servidor interno: { $sp_error }
|
||||
@ -65,10 +65,10 @@ main-servers-database_error = Error en la base de datos del servidor: { $raw_err
|
||||
main-servers-persistence_error = Error del servidor persistente (Probablemente datos de Assets/Personajes): { $raw_error }
|
||||
main-servers-other_error = Error en el servidor general: { $raw_error }
|
||||
main-credits = Créditos
|
||||
main-credits-created_by = creado por
|
||||
main-credits-music = Musica
|
||||
main-credits-created_by = Creado por
|
||||
main-credits-music = Música
|
||||
main-credits-fonts = Fuentes
|
||||
main-credits-other_art = Otras Artes
|
||||
main-credits-other_art = Más Arte
|
||||
main-credits-contributors = Colaboradores
|
||||
loading-tips =
|
||||
.a0 = Presiona '{ $gameinput-togglelantern }' para encender tu linterna.
|
||||
|
@ -1,177 +1,231 @@
|
||||
npc-speech-villager =
|
||||
.a0 = ¿No es un hermoso día?
|
||||
.a1 = ¿Como estás?
|
||||
.a2 = ¡Muy buenos días!
|
||||
.a3 = Me gustaria saber que piensa un Catoblepas cuando come césped.
|
||||
.a4 = ¿Qué piensas sobre este clima?
|
||||
.a5 = Pensar en esas mazmorras me da miedo. Espero que alguien las limpie.
|
||||
.a6 = Me gastaría explorar una cueva cuando sea más fuerte.
|
||||
.a7 = ¿Has visto a mi gato?
|
||||
.a8 = ¿Alguna vez escuchaste sobre la ferocidad de los Tiburones de Tierra? Yo escuche que viven en el desierto.
|
||||
.a9 = Dicen que se encuentran gemas brillantes de todo tipo en las cuevas.
|
||||
.a10 = Estoy loco por este queso!
|
||||
.a11 = ¿No vas a entrar? ¡Justo estábamos por comer algo de queso!
|
||||
.a12 = Se dice que los hongos son buenos para tu salud. Nunca los probé.
|
||||
.a13 = ¡No te olvides las galletas!
|
||||
.a14 = Simplemente adoro el queso de enanos. Ojala pudiera hacerlo.
|
||||
.a15 = Me pregunto que habrá del otro lado de las montañas.
|
||||
.a16 = Espero poder hacer mi propio planeador algún día.
|
||||
.a17 = ¿Te gastaría ver mi jardín? Bien, tal vez en otro momento.
|
||||
.a18 = ¡Que lindo día para dar un paseo por el bosque!
|
||||
.a19 = ¿Ser o no ser? Creo que seré un granjero.
|
||||
.a20 = ¿No crees que nuestra aldea es la mejor?
|
||||
.a21 = ¿Qué supones que hace brillar a los Restos Brillantes (Glowing Remains)?
|
||||
.a22 = ¡Pienso que es hora para un segundo desayuno!
|
||||
.a23 = ¿Has alguna vez capturado a una libélula?
|
||||
.a24 = No puedo entender de donde esos Sauroks siguen viniendo.
|
||||
.a25 = Desearía que alguien mantuviera los lobos alejados de la aldea.
|
||||
.a26 = Anoche tuve un maravilloso sueño sobre queso. ¿Qué significa?
|
||||
.a27 = Dejé algo de queso a mi hermano. Ahora no se si existe o no. Lo llamo el queso de Schrödinger.
|
||||
.a28 = Dejé algo de queso a mi hermana. Ahora no se si existe o no. Lo llamo el queso de Schrödinger.
|
||||
.a29 = Alguien debería de hacer algo con esos cultistas. De preferencia yo no.
|
||||
.a30 = Espero que llueva pronto. Sería bueno para la cosecha.
|
||||
.a31 = ¡Me encanta la miel! Y odio las abejas.
|
||||
.a32 = Quiero ver el mundo algún día. Tiene que haber más por vivir que lo que ofrece esta aldea.
|
||||
.a0 = Amo el queso.
|
||||
npc-speech-villager_open =
|
||||
.a0 = Me gustaria saber que piensa un Catoblepas cuando come césped.
|
||||
.a1 = ¿Que crees que hace que los Restos Reslandecientes brillen?
|
||||
.a2 = ¿Alguna vez has oído hablar de los feroces tiburones terrestres? Escuché que viven en los desiertos.
|
||||
.a3 = Me pregunto qué hay al otro lado de las montañas.
|
||||
.a4 = Dejé un poco de queso con mi hermano. Ahora no sé si existe o no. Yo lo llamo el queso de Schrödinger.
|
||||
.a5 = ¿Alguna vez has atrapado una luciérnaga?
|
||||
.a6 = Dicen que en las cuevas se pueden encontrar gemas brillantes de todo tipo.
|
||||
.a7 = Simplemente no puedo entender de dónde siguen viniendo esos Sauroks.
|
||||
npc-speech-villager_adventurous =
|
||||
.a0 = Espero hacer mi propio planeador algún día.
|
||||
.a1 = Me gustaría ir a explorar en una cueva cuando sea más fuerte.
|
||||
npc-speech-villager_closed =
|
||||
.a0 = ¿No eres de por aquí verdad?
|
||||
.a1 = ¡¿No crees que nuestro pueblo es el mejor?!
|
||||
.a2 = Dicen que los champiñones son buenos para la salud. Nunca los he comido.
|
||||
.a3 = ¿Ser o no ser? Creo que seré agricultor.
|
||||
npc-speech-villager_conscientious =
|
||||
.a0 = Me mantengo ocupado, Siempre hay algo que hacer.
|
||||
.a1 = Espero que llueva pronto. Sería bueno para los cultivos.
|
||||
npc-speech-villager_busybody =
|
||||
.a0 = La gente debería hablar menos y trabajar más.
|
||||
npc-speech-villager_unconscientious =
|
||||
.a0 = ¡Creo que es hora del segundo desayuno!
|
||||
.a1 = Ojalá mi casa no fuera un desastre... ¡Pero entonces tendría que ordenar! ¡Ja ja!
|
||||
.a2 = Ahora donde deje esa cosa...
|
||||
npc-speech-villager_extroverted =
|
||||
.a0 = ¡No vas a creer lo que hice este fin de semana!
|
||||
.a1 = ¡Muy buenos días!
|
||||
.a2 = ¿Qué opinas de este clima?
|
||||
.a3 = ¡Estoy loco por el queso!
|
||||
.a4 = ¡No te olvides de las galletas!
|
||||
.a5 = Simplemente adoro el Queso Enano. Ojalá pudiera hacerlo.
|
||||
.a6 = Anoche tuve un sueño maravilloso sobre el queso. ¿Qué significa?
|
||||
.a7 = ¡Me encanta la miel! Y odio las abejas.
|
||||
npc-speech-villager_sociable =
|
||||
.a0 = ¿No quieres entrar? ¡Estábamos a punto de comer un poco de queso!
|
||||
.a1 = ¿Te gustaría ver mi jardín? Está bien, tal vez en otro momento.
|
||||
npc-speech-villager_introverted =
|
||||
.a0 = Alo.
|
||||
.a1 = ¿Oh yo? No soy nada especial.
|
||||
npc-speech-villager_agreeable =
|
||||
.a0 = ¿Cómo estás hoy?
|
||||
.a1 = Sólo dime si necesitas algo.
|
||||
.a2 = ¿Has visto a mi gato?
|
||||
npc-speech-villager_worried =
|
||||
.a0 = Ten cuidado, ¿de acuerdo? Hay tantos peligros por ahí.
|
||||
npc-speech-villager_disagreeable =
|
||||
.a0 = Soy realista. Si a la gente no le gusta eso, que mal.
|
||||
.a1 = La gente se ofende con demasiada facilidad.
|
||||
npc-speech-villager_neurotic =
|
||||
.a0 = Pensar en esas mazmorras me da miedo. Espero que alguien las limpie.
|
||||
.a1 = Alguien debería hacer algo con esos cultistas. Preferiblemente no yo.
|
||||
.a2 = Tengo el presentimiento de que algo malo sucederá.
|
||||
.a3 = Desearía que alguien mantuviera a los lobos alejados del pueblo.
|
||||
npc-speech-villager_sad_loner =
|
||||
.a0 = Estoy tan solo.
|
||||
.a1 = ... Perdón por este incómodo silencio. No soy tan bueno con la gente.
|
||||
npc-speech-villager_seeker =
|
||||
.a0 = Quiero ver el mundo algún día. Tiene que haber más en la vida que este pueblo.
|
||||
npc-speech-villager_stable =
|
||||
.a0 = ¿No es un día hermoso?
|
||||
.a1 = La vida no es tan mala.
|
||||
.a2 = ¡Que precioso día para dar un paseo por el bosque!
|
||||
npc-speech-villager_decline_trade =
|
||||
.a0 = Lo siento, no tengo nada para intercambiar.
|
||||
.a1 = ¿Quieres intercambiar? Como si tuviera algo que te interesara.
|
||||
.a2 = Mi casa is mia, no quiero intercambiarla por nada.
|
||||
.a0 = Lo siento, no tengo nada para cambiar.
|
||||
.a1 = ¿Comercio? Como si tuviera algo que te interesara.
|
||||
.a2 = Mi casa es mía, no la cambio por nada.
|
||||
npc-speech-villager_busy =
|
||||
.a0 = Lo siento, no puedo hablar contigo ahora.
|
||||
.a1 = Hablamos más tarde, estoy ocupado.
|
||||
npc-speech-merchant_advertisement =
|
||||
.a0 = ¿Puedo ofrecerte algo que te interese para intercambiar?
|
||||
.a1 = ¿Quieres intercambiar conmigo?
|
||||
.a2 = Tengo muchos bienes, ¿Quieres echar un vistazo?
|
||||
.a0 = ¿Puedo interesarte en un intercambio?
|
||||
.a1 = ¿Quieres comerciar conmigo?
|
||||
.a2 = Tengo un montón de mercancía, ¿Quieres echar un vistazo?
|
||||
npc-speech-merchant_busy =
|
||||
.a0 = Hey, espera tu turno.
|
||||
.a1 = Espere por favor, soy sólo una persona.
|
||||
.a2 = ¿Ves a la otra persona en frente tuyo?
|
||||
.a3 = Un momento, déjame terminar.
|
||||
.a4 = No saltarse la cola.
|
||||
.a5 = Estoy ocupado, vuelva más tarde.
|
||||
.a0 = Por favor espera, solo soy uno.
|
||||
.a1 = Un momento, déjame terminar.
|
||||
.a2 = Estoy ocupado, vuelve más tarde.
|
||||
npc-speech-merchant_busy_rude =
|
||||
.a0 = Oye, espera tu turno.
|
||||
.a1 = ¿Ves a la otra persona frente a ti?
|
||||
.a2 = No te cueles.
|
||||
npc-speech-merchant_trade_successful =
|
||||
.a0 = ¡Gracias por comerciar conmigo!
|
||||
.a0 = ¡Gracias por negociar conmigo!
|
||||
.a1 = ¡Gracias!
|
||||
npc-speech-merchant_trade_declined =
|
||||
.a0 = Quizas en otro momento, ¡tenga un buen día!
|
||||
.a1 = Que mal, ¡tal vez la próxima!
|
||||
.a0 = Tal vez en otro momento, ¡que tengas un buen día!
|
||||
.a1 = ¡Lástima, tal vez la próxima vez!
|
||||
npc-speech-merchant_trade_cancelled_hostile =
|
||||
.a0 = Lamento interrumpirlo, ¡tenemos un problema que resolver aquí!
|
||||
.a1 = Comerciaremos más tarde, ¡primero tengo que encargarme de esto!
|
||||
npc-speech-ambush =
|
||||
.a0 = ¡No es aconsejable viajar solo!
|
||||
.a1 = ¡Como robarle dulces a un bebé!
|
||||
.a2 = ¡Ya te la sabes!
|
||||
.a3 = ¡Pase el bicho!
|
||||
.a4 = Que horas son... ¡Pues a esa hora valiste!
|
||||
.a5 = Flojito y cooperando.
|
||||
.a6 = ¡¿Su mama sabe coser?!
|
||||
npc-speech-villager_cultist_alarm =
|
||||
.a0 = ¡Cuidado! ¡Hay un cultista suelto!
|
||||
.a1 = ¡A las armas! ¡Los cultistas nos atacan!
|
||||
.a2 = ¡Como se atreven los cultistas a atacar nuestra aldea!
|
||||
.a0 = ¡Esten atentos! ¡Hay un cultista suelto!
|
||||
.a1 = ¡A las armas! ¡Los cultistas están atacando!
|
||||
.a2 = ¡Cómo se atreven los cultistas a atacar nuestro pueblo!
|
||||
.a3 = ¡Muerte a los cultistas!
|
||||
.a4 = ¡Aquí no toleramos a los cultistas!
|
||||
.a4 = ¡Los cultistas no serán tolerados aquí!
|
||||
.a5 = ¡Cultista asesino!
|
||||
.a6 = ¡Saborea el filo de mi espada, sucio cultista!
|
||||
.a6 = ¡Prueba el filo de mi espada, sucio cultista!
|
||||
.a7 = ¡Nada puede limpiar la sangre de tus manos, cultista!
|
||||
.a8 = ¡Maldición! ¡Un cultista entre nosotros!
|
||||
.a9 = ¡Los males de estos cultistas estan por acabarse!
|
||||
.a8 = ¡Caracoles y repampanos! ¡Un cultista entre nosotros!
|
||||
.a9 = ¡Los males de este cultista están a punto de terminar!
|
||||
.a10 = ¡Este cultista es mío!
|
||||
.a11 = ¡Prepárate para conocer a tu creador, estúpido cultista!
|
||||
.a12 = ¡Veo a un cultista! ¡Atrapenlo!
|
||||
.a11 = ¡Prepárate para conocer a tu creador, cultista asqueroso!
|
||||
.a12 = ¡Veo a un cultista! ¡Agarrenlo!
|
||||
.a13 = ¡Veo a un cultista! ¡Ataquen!
|
||||
.a14 = ¡Veo a un cultista! ¡No dejen que escape!
|
||||
.a15 = ¡¿Le importara al más honorable de los cultistas algo de MUERTE?!
|
||||
.a16 = ¡Prohibido perdonar! ¡Prohibido olvidar! ¡Cultista, lo lamentaras!
|
||||
.a14 = ¡Veo a un cultista! ¡No los dejen escapar!
|
||||
.a15 = ¡¿Al cultista más honorable le importaría un poco de MUERTE?!
|
||||
.a16 = ¡Nunca perdones! ¡Nunca olvides! ¡Cultista, arrepientete!
|
||||
.a17 = ¡Muere, cultista!
|
||||
.a18 = ¡Tu reino de terror llegara a su fin!
|
||||
.a19 = ¡Esto es por todo lo que has hecho!
|
||||
.a20 = No somos amables con los de tu tipo por aquí.
|
||||
.a21 = ¡Debiste haberte quedado bajo tierra!
|
||||
.a18 = ¡Tu reino de terror se apoderará!
|
||||
.a19 = ¡Aquí está todo lo que has hecho!
|
||||
.a20 = No saludamos amablemente a los de su tipo por aquí.
|
||||
.a21 = ¡Deberías haberte quedado bajo tierra!
|
||||
.a22 = ¡Arrepientete hijo del diablo!
|
||||
npc-speech-villager_under_attack =
|
||||
.a0 = Ayuda, ¡Me están atacando!
|
||||
.a1 = ¡Ayuda! ¡Me están atacando!
|
||||
.a2 = ¡Auch! ¡Me están atacando!
|
||||
.a3 = ¡Auch! ¡Me están atacando! ¡Ayuda!
|
||||
.a4 = ¡Ayúdenme! ¡Me están atacando!
|
||||
.a5 = ¡Me están atacando! ¡Ayuda!
|
||||
.a6 = ¡Me están atacando! ¡Ayúdenme!
|
||||
.a0 = ¡Ayuda, estoy bajo ataque!
|
||||
.a1 = ¡Ayuda! ¡Estoy bajo ataque!
|
||||
.a2 = ¡Ay! ¡Estoy bajo ataque!
|
||||
.a3 = ¡Au! ¡Estoy bajo ataque! ¡Ayuda!
|
||||
.a4 = ¡Ayuda! ¡Estoy bajo ataque!
|
||||
.a5 = ¡Estoy bajo ataque! ¡Ayuda!
|
||||
.a6 = ¡Estoy bajo ataque! ¡Ayuda!
|
||||
.a7 = ¡Ayuda!
|
||||
.a8 = ¡Ayuda! ¡Ayuda!
|
||||
.a9 = ¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Ayuda!
|
||||
.a10 = ¡Me están atacando!
|
||||
.a11 = ¡AAAHH! ¡Me están atacando!
|
||||
.a12 = ¡AAAHH! ¡Me están atacando! ¡Ayuda!
|
||||
.a13 = ¡Ayuda! ¡Nos están atacando!
|
||||
.a10 = ¡Estoy bajo ataque!
|
||||
.a11 = AAAHHH! ¡Estoy bajo ataque!
|
||||
.a12 = AAAHHH! ¡Estoy bajo ataque! ¡Ayuda!
|
||||
.a13 = ¡Ayuda! ¡Estamos bajo ataque!
|
||||
.a14 = ¡Ayuda! ¡Asesino!
|
||||
.a15 = ¡Ayuda! ¡Hay un asesino suelto!
|
||||
.a16 = ¡Ayuda! ¡Están intentando matarme!
|
||||
.a17 = ¡Guardias, me están atacando!
|
||||
.a18 = ¡Guardias! ¡Me están atacando!
|
||||
.a19 = ¡Me están atacando! ¡Guardias!
|
||||
.a20 = ¡Ayuda! ¡Guardias! ¡Me están atacando!
|
||||
.a21 = ¡Guardias! ¡Vengan rápido!
|
||||
.a22 = ¡Guardias, Guardias!
|
||||
.a23 = ¡Guardias! ¡Me esta atacando un villano!
|
||||
.a24 = ¡Guardias, eliminen a este desagradable villano!
|
||||
.a16 = ¡Ayuda! ¡Están tratando de matarme!
|
||||
.a17 = ¡Guardias, estoy bajo ataque!
|
||||
.a18 = ¡Guardias! ¡Estoy bajo ataque!
|
||||
.a19 = ¡Estoy bajo ataque! ¡Guardias!
|
||||
.a20 = ¡Ayuda! ¡Guardias! ¡Estoy bajo ataque!
|
||||
.a21 = ¡Y ahora quien podra salvarme!
|
||||
.a22 = ¡Guardias! ¡Guardias!
|
||||
.a23 = ¡Guardias! ¡Hay un villano atacándome!
|
||||
.a24 = ¡Guardias, maten a este asqueroso villano!
|
||||
.a25 = ¡Guardias! ¡Hay un asesino!
|
||||
.a26 = ¡Guardias! ¡Ayúdenme!
|
||||
.a27 = ¡No te saldrás con la tuya! ¡Guardias!
|
||||
.a28 = ¡Eres despreciable!
|
||||
.a29 = ¡Ayúdenme!
|
||||
.a28 = ¡Demonio!
|
||||
.a29 = ¡Ayúdame!
|
||||
.a30 = ¡Ayuda! ¡Por favor!
|
||||
.a31 = ¡Auch! ¡Guardias! ¡Ayuda!
|
||||
.a32 = ¡Vienen por mi!
|
||||
.a33 = ¡Ayuda! ¡Ayuda! Estoy siendo atacado
|
||||
.a34 = Ah, se nota que la violencia es parte del sistema.
|
||||
.a35 = ¡Esto no es más que un rasguño!
|
||||
.a36 = ¡Deja de hacer eso!
|
||||
.a37 = ¿Qué te he hecho?
|
||||
.a38 = ¡Por favor, para de atacarme!
|
||||
.a39 = ¡Hey! Mira hacia adonde apuntas con esa cosa
|
||||
.a40 = ¡Desgraciado, vete de aquí!
|
||||
.a41 = ¡Para ya! ¡Vete!
|
||||
.a42 = ¡Me estas haciendo enojar!
|
||||
.a43 = ¡Hey! ¿Quién te piensas que eres?
|
||||
.a31 = ¡Ay! ¡Guardias! ¡Ayuda!
|
||||
.a32 = ¡Vienen por mí!
|
||||
.a33 = ¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Estoy siendo reprimido!
|
||||
.a34 = Ah, ahora vemos la violencia inherente al sistema.
|
||||
.a35 = ¡Es sólo un rasguño!
|
||||
.a36 = ¡Para!
|
||||
.a37 = ¡¿Qué te hice?!
|
||||
.a38 = ¡Por favor deja de atacarme!
|
||||
.a39 = ¡Oye! ¡Mira hacia dónde apuntas esa cosa!
|
||||
.a40 = ¡Miserable, vete!
|
||||
.a41 = ¡Para! ¡Vete!
|
||||
.a42 = ¡Ahora me estás volviendo loco!
|
||||
.a43 = ¡Oye! ¡¿Quién crees que eres?!
|
||||
.a44 = ¡Te arrancaré la cabeza por eso!
|
||||
.a45 = ¡Detente, por favor! ¡No llevo nada de valor!
|
||||
.a46 = Te voy a mandar a mi hermano, ¡el es más grande que yo!
|
||||
.a47 = Nooo, ¡le contaré a mi madre!
|
||||
.a48 = ¡Maldito seas!
|
||||
.a49 = Por favor no lo hagas.
|
||||
.a50 = ¡Eso no fue agradable!
|
||||
.a51 = ¡Tu arma funciona, ahora aléjala!
|
||||
.a52 = Si claro...
|
||||
.a53 = Por favor, ¡tengo familia!
|
||||
.a54 = ¡Soy demasiado joven para morir!
|
||||
.a46 = Te enviaré a mi hermano, ¡es más grande que yo!
|
||||
.a47 = ¡Nooo, le diré a mamá!
|
||||
.a48 = ¡Te maldigo!
|
||||
.a49 = Por favor, no hagas eso.
|
||||
.a50 = ¡Eso no fue muy agradable!
|
||||
.a51 = ¡Tu arma funciona, puedes guardarla ahora!
|
||||
.a52 = ¡Ten piedad!
|
||||
.a53 = ¡Por favor, tengo una familia!
|
||||
.a54 = ¡Soy muy joven para morir!
|
||||
.a55 = ¿Podemos hablar sobre esto?
|
||||
.a56 = ¡La violencia no resuelve nada!
|
||||
.a57 = Este día se esta convirtiendo en uno muy feo...
|
||||
.a58 = ¡Hey, eso dolió!
|
||||
.a59 = ¡Ayy!
|
||||
.a60 = ¡Qué violento!
|
||||
.a61 = ¡Detente, te lo suplico!
|
||||
.a62 = ¡Ojalá te enfermes!
|
||||
.a56 = ¡La violencia nunca es la respuesta!
|
||||
.a57 = Hoy está siendo un día muy malo...
|
||||
.a58 = ¡Oye, eso dolió!
|
||||
.a59 = ¡Eek!
|
||||
.a60 = Que grosero
|
||||
.a61 = ¡Detente, te lo ruego!
|
||||
.a62 = ¡Hagale!
|
||||
.a63 = Esto no es divertido.
|
||||
.a64 = ¡¿Cómo te atreves?!
|
||||
.a65 = ¡Vas a pagar por eso!
|
||||
.a66 = ¡Sigue con eso y lo lamentarás!
|
||||
.a67 = ¡No hagas que te lastime!
|
||||
.a68 = ¡Tiene que ser un malentendido!
|
||||
.a65 = ¡Pagarás por eso!
|
||||
.a66 = ¡Sigue así y te arrepentirás!
|
||||
.a67 = ¡No me hagas lastimarte!
|
||||
.a68 = ¡Debe haber algún malentendido!
|
||||
.a69 = ¡No necesitas hacer esto!
|
||||
.a70 = ¡Vete, demonio!
|
||||
.a70 = ¡Que esperas!
|
||||
.a71 = ¡Eso realmente dolió!
|
||||
.a72 = ¿Por qué harias eso?
|
||||
.a73 = ¡Por todos los Santos, para!
|
||||
.a74 = ¡Me habrás confundido con alguien más!
|
||||
.a75 = ¡No me merezco esto!
|
||||
.a76 = Por favor, no lo hagas de nuevo
|
||||
.a77 = Guardias, tiren este monstruo al lago
|
||||
.a78 = ¡Invocaré mis demonios en ti!
|
||||
.a79 = ¿Por qué a miiii?
|
||||
.a72 = ¿Por qué harías eso?
|
||||
.a73 = ¡Por los espíritus, para!
|
||||
.a74 = ¡Debes haberme confundido con alguien más!
|
||||
.a75 = ¡No merezco esto!
|
||||
.a76 = Por favor, no vuelvas a hacer eso.
|
||||
.a77 = ¡Guardias, tiren este monstruo al lago!
|
||||
.a78 = ¡Te pondré mi tarasca!
|
||||
.a79 = ¿Por qué yooooo?
|
||||
npc-speech-villager_enemy_killed =
|
||||
.a0 = ¡He destruido a mi enemigo!
|
||||
.a1 = ¡Finalmente en paz!
|
||||
.a2 = ... ¿En que estaba?
|
||||
.a1 = ¡Por fin en paz!
|
||||
.a2 = ... ahora, ¿qué estaba haciendo?
|
||||
npc-speech-menacing =
|
||||
.a0 = ¡Te estoy advirtiendo!
|
||||
.a1 = ¡Acércate y atacare!
|
||||
.a1 = ¡Acercate viejo y acercate!
|
||||
.a2 = ¡No me asustas!
|
||||
.a3 = ¡Vete de aquí!
|
||||
.a4 = ¡Da la vuelta si quieres vivir!
|
||||
.a5 = ¡No eres bienvenido aquí!
|
||||
.a4 = ¡Date la vuelta si quieres vivir!
|
||||
.a5 = !No eres bienvenido aquí!
|
||||
npc-speech-cultist_low_health_fleeing =
|
||||
.a0 = ¡Retirada por la causa!
|
||||
.a0 = ¡Retirada, por la causa!
|
||||
.a1 = ¡Retirada!
|
||||
.a2 = ¡Maldito Seas!
|
||||
.a2 = ¡Te maldigo!
|
||||
.a3 = ¡Te maldeciré en el más allá!
|
||||
.a4 = ¡Debo descansar!
|
||||
.a5 = ¡Son demasiado fuertes!
|
||||
.a5 = Ellos son demasiado fuertes!
|
||||
npc-speech-prisoner =
|
||||
.a0 = ¡Estos sinvergüenzas me quitaron el pico!
|
||||
.a1 = Estar atrapado no es divertido.
|
||||
.a2 = No se puede confiar en los cardenales.
|
||||
.a3 = Estos clérigos no son buenos.
|
||||
.a4 = ¡Ojalá todavía tuviera mi ganzúa!
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user