Merge branch 'tygyh/Swedish-translations' into 'master'

Update swedish translation

See merge request veloren/veloren!3581
This commit is contained in:
Isse 2022-09-01 08:21:07 +00:00
commit 6c456ac113
5 changed files with 26 additions and 12 deletions

View File

@ -74,6 +74,7 @@ common-tool-debug = Felsökning
common-tool-farming = Jordbruksredskap
common-tool-pick = Hacka
common-tool-mining = Gruvgrävande
common-weapons-instrument = Instrument
common-kind-modular_component = Modulär komponent
common-kind-modular_component_partial = Komponent
common-kind-glider = Glidare
@ -107,4 +108,4 @@ common-material-wood = Trä
common-material-stone = Sten
common-material-cloth = Tyg
common-material-hide = Skinn
common-sprite-chest = Kista
common-sprite-chest = Kista

View File

@ -31,4 +31,5 @@ hud-map-zoom_minimap_explanation =
Zooma in Minikartan för att se
området runtom dig i högre detalj
hud-map-gnarling = Gnarlingsfästning
hud-map-chapel_site = Sjökapell
hud-map-placed_by = Placerad av { $name }

View File

@ -21,7 +21,7 @@ hud-settings-toggle_bar_experience = Visa/dölj erfarenhetsmätare
hud-settings-scrolling_combat_text = Rullande stridstext
hud-settings-damage_accumulation_duration = Skadeackumulationsvaraktighet
hud-settings-incoming_damage = Inkommande skada
settings-incoming_damage_accumulation_duration = Inkommande Skadeackumulationsvaraktighet
hud-settings-incoming_damage_accumulation_duration = Inkommande Skadeackumulationsvaraktighet
hud-settings-round_damage = Avrunda skada
hud-settings-speech_bubble = Pratbubbla
hud-settings-speech_bubble_self = Visa egna pratbubblor
@ -54,15 +54,16 @@ hud-settings-auto_camera = Automatisk kamera
hud-settings-bow_zoom = Zooma in när du spänner bågen
hud-settings-reset_gameplay = Återställ till standard
hud-settings-view_distance = Visningsavstånd
hud-settings-entity_view_distance = Visningsavstånd för entiteter
hud-settings-lod_distance = Detaljnivåsavstånd
hud-settings-sprites_view_distance = Visningsavstånd för sprites
hud-settings-figures_view_distance = Visningsavstånd för entiteter
hud-settings-entities_detail_distance = Detaljavstånd för entiteter
hud-settings-maximum_fps = Maximal bildhastighet
hud-settings-background_fps = Bakgrundsbildhastighet
hud-settings-present_mode = Presentationsläge
hud-settings-present_mode-fifo = Först införst ut
hud-settings-present_mode-mailbox = Brevlåda
hud-settings-present_mode-immediate = Omedelbar
hud-settings-present_mode-vsync_capped = Vsync begränsad
hud-settings-present_mode-vsync_uncapped = Vsync obegränsad
hud-settings-present_mode-vsync_off = Vsync av
hud-settings-fov = Bildvinkel (grader)
hud-settings-gamma = Gamma
hud-settings-exposure = Exponering

View File

@ -16,11 +16,16 @@ hud-trade-invite_sent = Bytesförfrågan har skickats till { $playername }.
hud-trade-result-completed = Bytet har genomförts.
hud-trade-result-declined = Bytet har avbrutits.
hud-trade-result-nospace = Inte tillräckligt mycket utrymme för att genomföra bytet.
hud-trade-buy_price = Köpepris
hud-trade-sell_price = Försäljningspris
hud-trade-coin = mynt
hud-trade-buy = Buy Price: { $coin_num ->
[one] ett mynt
*[other] { $coin_formatted } mynt
}
hud-trade-sell = Sell Price: { $coin_num ->
[one] ett mynt.
*[other] { $coin_formatted } mynt
}
hud-trade-tooltip_hint_1 = <Shift-klicka för att lägga till/ta bort från byte.>
hud-trade-tooltip_hint_2 = <Ctrl-klicka för att automatiskt balansera med detta.>
hud-trade-your_offer = Ditt erbjudande
hud-trade-their_offer = Deras erbjudande
hud-trade-amount_input = Välj ett föremål
hud-trade-amount_input = Välj ett föremål

View File

@ -67,8 +67,14 @@ npc-speech-villager_stable =
.a2 = En underbar dag för en skogspromenad!
npc-speech-villager_decline_trade =
.a0 = Tyvärr har jag inget till salu.
.a1 = En vaddå? Tror inte jag har något av intresse för dig.
.a2 = Mitt hus är mitt och jag tänker inte flytta för allt i världen.
.a1 = Tyvärr, jag har inget att byta.
.a2 = En vaddå? Tror inte jag har något av intresse för dig.
.a3 = Byta? Som om jag har något som skulle intressera dig.
.a4 = Mitt hus är mitt och jag tänker inte flytta för allt i världen.
.a5 = Mitt hus är mitt och jag skulle inte byta det mot något.
npc-speech-villager_busy =
.a0 = Ursäkta, jag kan inte prata med dig just nu.
.a1 = Vi får prata senare, jag är upptagen.
npc-speech-merchant_advertisement =
.a0 = Kan jag fresta med någon av dessa fina varor?
.a1 = Skulle du vilja köpa någonting?