mirror of
https://gitlab.com/veloren/veloren.git
synced 2024-08-30 18:12:32 +00:00
Merge branch 'weblate-translation' into 'master'
Translated using Weblate (French) See merge request veloren/veloren!4427
This commit is contained in:
commit
b76b912dcc
@ -29,6 +29,16 @@ hud-crafting-dismantle_title = Разабраць на часткі
|
||||
hud-crafting-dismantle_explanation =
|
||||
Змясціце курсор на іконцы прадмета,
|
||||
каб даведацца, што можна атрымаць.
|
||||
|
||||
|
||||
Націсніце двойчы, каб пачаць
|
||||
разбіранне.
|
||||
разбіранне.
|
||||
hud-crafting-modular_desc = Перацягніце часткі зброі каб стварыць зброю
|
||||
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_title = Асноўны Кампанент Зброі
|
||||
hud-crafting-mod_weap_sec_slot_title = Другі Кампанент Зброі
|
||||
hud-crafting-repair = Адрамантаваць
|
||||
hud-crafting-repair_equipped = Адрамантаваць Апрананае
|
||||
hud-crafting-repair_all = Адрамантаваць Усё
|
||||
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_desc = Змясціце асноўны кампанент зброі тут (напрыклад sword blade, axe head, альбо bow limbs).
|
||||
hud-crafting-mod_weap_sec_slot_desc = Змясціце другі кампанент зброі тут (напрыклад sword hilt, bow grip, альбо staff core).
|
||||
hud-crafting-repair_bench = Рамонтны Стол
|
||||
hud-crafting-craft_all = Стварыць Усё
|
||||
|
@ -0,0 +1,178 @@
|
||||
armor-hide-carapace-chest = Карапаксавая Кіраса
|
||||
.desc = Зроблена з ракавінкі якая калісці абараняла жывёлу.
|
||||
armor-hide-carapace-hand = Карапаксавыя Пальчаткі
|
||||
.desc = Зроблены з ракавінкі якая калісці абараняла жывёлу.
|
||||
armor-hide-carapace-pants = Карапаксавыя Порткі
|
||||
.desc = Зроблены з ракавінкі якая калісці абараняла жывёлу.
|
||||
armor-hide-primal-back = Першабытная Накідка
|
||||
.desc = Выкаваная са шкуры, мацнейшай за сталь.
|
||||
armor-hide-primal-belt = Першабытная Папруга
|
||||
.desc = Выкаваная са шкуры, мацнейшай за сталь.
|
||||
armor-hide-primal-chest = Першабытная Кіраса
|
||||
.desc = Выкаваная са шкуры, мацнейшай за сталь.
|
||||
armor-hide-primal-pants = Першабытныя Штаны
|
||||
.desc = Выкаваная са шкуры, мацнейшай за сталь.
|
||||
armor-hide-leather-back = Скураны Плашч
|
||||
.desc = Імклівы як вецер.
|
||||
armor-hide-leather-belt = Скураны пояс
|
||||
.desc = Імклівы як вецер.
|
||||
armor-hide-leather-chest = Скураная Кіраса
|
||||
.desc = Імклівая як вецер.
|
||||
armor-hide-leather-foot = Скураныя Боты
|
||||
.desc = Імклівыя як вецер.
|
||||
armor-misc-head-leather-0 = Скураная Шапка
|
||||
.desc = Імклівая як вецер.
|
||||
armor-hide-leather-pants = Скураныя Штаны
|
||||
.desc = Імклівыя як вецер.
|
||||
armor-hide-leather-shoulder = Скураныя Наплечнікі
|
||||
.desc = Імклівыя як вецер.
|
||||
armor-hide-rawhide-belt = Пояс з Сырамятнай Скуры
|
||||
.desc = Шчыльна сшытыя кавалкі скуры. Лёгкі і трывалы!
|
||||
armor-hide-rawhide-foot = Боты з Сырамятнай Скуры
|
||||
.desc = Шчыльна сшытыя кавалкі скуры. Лёгкія і трывалыя!
|
||||
armor-hide-rawhide-hand = Наручы з Сырамятнай Скуры
|
||||
.desc = Шчыльна сшытыя кавалкі скуры. Лёгкія і трывалыя!
|
||||
armor-hide-rawhide-shoulder = Наплечнікі з Сырамятнай Скуры
|
||||
.desc = Шчыльна сшытыя кавалкі скуры. Лёгкія і трывалыя!
|
||||
armor-hide-scale-belt = Лускавая Дзяга
|
||||
.desc = Кожная луска забяспечвае дадатковую абарону.
|
||||
armor-hide-scale-chest = Лускавая Кіраса
|
||||
.desc = Кожная луска забяспечвае дадатковую абарону.
|
||||
armor-hide-scale-hand = Лускавая Кулакі
|
||||
.desc = Кожная луска забяспечвае дадатковую абарону.
|
||||
armor-hide-scale-pants = Лускавыя Порткі
|
||||
.desc = Кожная луска забяспечвае дадатковую абарону.
|
||||
armor-hide-dragonscale-back = Накідка з Драконавай Лускі
|
||||
.desc = Зроблена з лускі легендарнай істоты, можна адчуць, як у ёй пульсуе сіла.
|
||||
armor-hide-dragonscale-chest = Кіраса з Драконавай Лускі
|
||||
.desc = Зроблена з лускі легендарнай істоты, можна адчуць, як у ёй пульсуе сіла.
|
||||
armor-hide-dragonscale-hand = Пальчаткі з Драконавай Лускі
|
||||
.desc = Зроблены з лускі легендарнай істоты, можна адчуць, як у іх пульсуе сіла.
|
||||
armor-hide-dragonscale-pants = Штаны з Драконавай Лускі
|
||||
.desc = Зроблены з лускі легендарнай істоты, можна адчуць, як у іх пульсуе сіла.
|
||||
armor-cloth_blue-shoulder_0 = Блакітнае Льняное Паліто
|
||||
.desc = Стыльнае паліто з грубай тканіны, афарбаванае ў блакітны колер.
|
||||
armor-cloth_blue-pants = Блакітныя Льняныя Штаны
|
||||
.desc = Стыльныя штаны з грубай тканіны, афарбаваныя ў блакітны колер.
|
||||
armor-cloth_blue-chest = Блакітная Льняная Кіраса
|
||||
.desc = Стыльная кіраса з грубай тканіны, афарбаваная ў блакітны колер.
|
||||
armor-cloth_blue-shoulder_1 = Блакітныя Тканкавыя Накладкі
|
||||
.desc = Простыя наплечнікі зробленныя з блакітнай тканіны.
|
||||
armor-hide-carapace-foot = Карапаксавыя Боты
|
||||
.desc = Зроблены з ракавінкі якая калісці абараняла жывёлу.
|
||||
armor-hide-carapace-shoulder = Карапаксавыя Наплечнікі
|
||||
.desc = Зроблены з ракавінкі якая калісці абараняла жывёлу.
|
||||
armor-hide-carapace-belt = Карапаксавы Пояс
|
||||
.desc = Зроблен з ракавінкі якая калісці абараняла жывёлу.
|
||||
armor-hide-carapace-back = Карапаксавая Накідка
|
||||
.desc = Зроблена з ракавінкі якая калісці абараняла жывёлу.
|
||||
armor-hide-primal-foot = Першабытныя Боты
|
||||
.desc = Выкаваныя са шкуры, мацнейшай за сталь.
|
||||
armor-hide-primal-hand = Першабытныя Рукавіцы
|
||||
.desc = Выкаваная са шкуры, мацнейшай за сталь.
|
||||
armor-hide-primal-shoulder = Першабытныя Наплечнікі
|
||||
.desc = Выкаваная са шкуры, мацнейшай за сталь.
|
||||
armor-hide-leather-hand = Скураныя Пальчаткі
|
||||
.desc = Імклівыя як вецер.
|
||||
armor-hide-rawhide-back = Плашч з Сырамятнай Скуры
|
||||
.desc = Шчыльна сшытыя кавалкі скуры. Лёгкі і трывалы!
|
||||
armor-hide-rawhide-chest = Кіраса з Сырамятнай Скуры
|
||||
.desc = Шчыльна сшытыя кавалкі скуры. Лёгкая і трывалая!
|
||||
armor-hide-rawhide-pants = Штаны з Сырамятнай Скуры
|
||||
.desc = Шчыльна сшытыя кавалкі скуры. Лёгкія і трывалыя!
|
||||
armor-hide-scale-back = Лускавая Накідка
|
||||
.desc = Кожная луска забяспечвае дадатковую абарону.
|
||||
armor-hide-scale-foot = Лускавыя Сабатоны
|
||||
.desc = Кожная луска забяспечвае дадатковую абарону.
|
||||
armor-hide-dragonscale-shoulder = Наплечнікі з Драконавай Лускі
|
||||
.desc = Зроблены з лускі легендарнай істоты, можна адчуць, як у іх пульсуе сіла.
|
||||
armor-cloth_blue-belt = Блакітны Льняны Пояс
|
||||
.desc = Стыльны пояс з грубай тканіны, афарбаваны ў блакітны колер.
|
||||
armor-hide-dragonscale-foot = Боты з Драконавай Лускі
|
||||
.desc = Зроблены з лускі легендарнай істоты, можна адчуць, як у іх пульсуе сіла.
|
||||
armor-hide-scale-shoulder = Лускавыя Наплечнікі
|
||||
.desc = Кожная луска забяспечвае дадатковую абарону.
|
||||
armor-hide-dragonscale-belt = Папруга з Драконавай Лускі
|
||||
.desc = Зроблена з лускі легендарнай істоты, можна адчуць, як у ёй пульсуе сіла.
|
||||
armor-cloth_blue-hand = Блакітныя Льняныя Пальчаткі
|
||||
.desc = Стыльныя пальчаткі з грубай тканіны, афарбаваныя ў блакітны колер.
|
||||
armor-cloth_blue-foot = Блакітныя Льняныя Боты
|
||||
.desc = Стыльныя боты з грубай тканіны, афарбаваныя ў блакітны колер.
|
||||
armor-boreal-back = Барэальны Плашч
|
||||
.desc = Тоўсты, але дзіва халодны.
|
||||
armor-boreal-belt = Барэальны Пояс
|
||||
.desc = Халодны.
|
||||
armor-boreal-chest = Барэальная Кіраса
|
||||
.desc = Такі халодны, што холад можна адчуць сэрцам.
|
||||
armor-boreal-foot = Барэальныя Анучы
|
||||
.desc = Ад моцнага холаду цяжка рухацца.
|
||||
armor-boreal-hand = Барэальныя Рукавіцы
|
||||
.desc = Халадней дотыку смерці.
|
||||
armor-boreal-pants = Барэальная Туніка
|
||||
.desc = Халадней, чым клімат, ад якога ён вас абараняе.
|
||||
armor-boreal-shoulder = Барэальныя Наплечнікі
|
||||
.desc = Быццам ледзяная хватка смерці кранае твайго пляча.
|
||||
armor-brinestone-back = Брінстоўнавы Плашч
|
||||
.desc = Гэта не слаба.
|
||||
armor-brinestone-belt = Брінстоўнавы Пояс
|
||||
.desc = Звязвае ўсё разам.
|
||||
armor-brinestone-chest = Брінстоўнавая Кіраса
|
||||
.desc = Цяжка пракалоць.
|
||||
armor-brinestone-crown = Брінстоўнавая Карона
|
||||
.desc = З ёй выглядаеш вышэй.
|
||||
armor-brinestone-foot = Брінстоўнавыя Боты
|
||||
.desc = Не вельмі зручныя.
|
||||
armor-brinestone-hand = Брінстоўнавыя Рукавіцы
|
||||
.desc = Лупі як камень.
|
||||
armor-brinestone-pants = Брінстоўнавыя Штаны
|
||||
.desc = Не куляцца.
|
||||
armor-brinestone-shoulder = Брінстоўнавыя Наплечнікі
|
||||
.desc = Амаль занадта цяжкія.
|
||||
armor-misc-foot-cloth_sandal = Стаптаныя Сандалі
|
||||
.desc = Верныя таварышы, хоць, здаецца, не могуць пайсці далей.
|
||||
armor-misc-neck-abyssal_gorget = Абісалявы Каўнeр
|
||||
.desc = Забрытаная сіла прыліваў.
|
||||
armor-misc-neck-amethyst = Аметыставыя Пацеркі
|
||||
.desc = Алавяныя каралі з аметыставымі камянямі.
|
||||
armor-misc-neck-ankh_of_life = Анх Жыцця
|
||||
.desc = Унікальнае каралі невядомага паходжання... Скрозь яго цячэ сіла.
|
||||
armor-misc-neck-carcanet_of_wrath = Калье Гневу
|
||||
.desc = Каралі, якое дае велізарную моц нават самым слабым істотам.
|
||||
armor-misc-neck-diamond = Дыямантавае Калье
|
||||
.desc = Дарагое залатое калье, упрыгожанае вытанчанымі дыяментамі.
|
||||
armor-misc-neck-emerald = Смарагдавае Калье
|
||||
.desc = Кобальтавае каралі з прыгожымі смарагдавымі камянямі.
|
||||
armor-misc-neck-resilience_gem = Жамчужына Ўстойлівасці
|
||||
.desc = Акружаны дыскрэтным магічным ззяннем.
|
||||
armor-misc-neck-fang = Каралі з Ікла
|
||||
.desc = Толькі самыя дзікія істоты могуць вытрымаць сілу гэтага караляў...
|
||||
armor-misc-neck-gold = Залатыя Каралі
|
||||
.desc = Дарагое залатое калье... Выглядае скрадзеным.
|
||||
armor-misc-neck-haniwa_talisman = Талісман Ханіва
|
||||
.desc = Талісман з выявай фігуры невядомага паходжання.
|
||||
armor-misc-neck-sapphire = Сапфіравае Каралі
|
||||
.desc = Трывалае жалезнае каралі з паліраванымі каштоўнымі камянямі сапфірамі.
|
||||
armor-misc-neck-scratched = Падрапанае Каралі
|
||||
.desc = Дрэннае каралі са шнурком, які вось-вось парвецца...
|
||||
armor-misc-neck-shell = Марское Каралі
|
||||
.desc = Змяшчае ахоўную аўру акіяна.
|
||||
armor-misc-neck-topaz = Тапазавае Каралі
|
||||
.desc = Меднае каралі з тапазам, устаўленым у цэнтры.
|
||||
armor-misc-head-bear_bonnet = Мядзведжы Капялюш
|
||||
.desc = Апранаючы выгляд лютага мядзведзя, яго лютасць становіцца вашай уласнай.
|
||||
armor-misc-head-boreal_warhelm = Барэальны Баявы Шлем
|
||||
.desc = Цікава, куды гэта паказвае...
|
||||
armor-misc-head-facegourd = Кабачкатвар
|
||||
.desc = Гарбузагаловы.
|
||||
armor-misc-head-gnarling_mask = Маска Атамана
|
||||
.desc = Пахне як гарэлае дрэва.
|
||||
armor-misc-neck-ruby = Рубінавае Каралі
|
||||
.desc = Упрыгожанае сярэбранае каралі, устаўленае прыгожымі рубінамі.
|
||||
armor-misc-neck-honeycomb_pendant = Падвеска з Сотаў
|
||||
.desc = Гэта каралі заўсёды вывяргае мёд...
|
||||
armor-misc-neck-pendant_of_protection = Падвеска Аховы
|
||||
.desc = Вы адчуваеце нейкую прысутнасць, якая трымае вас у бяспекі...
|
||||
armor-misc-head-bamboo_twig = Бамбукавая галінка
|
||||
.desc = Малюсенькі парастак з большага бамбукавага ствала.
|
||||
armor-misc-head-crown = Карона
|
||||
.desc = Карона, прыдатная да каралеўскага росту.
|
@ -23,7 +23,7 @@ weapon-tool-wooden_sitar = Сітар
|
||||
weapon-tool-washboard = Тарка
|
||||
.desc = Пральная дошка.
|
||||
weapon-tool-wildskin_drum = Барабан Са Шкуры
|
||||
.desc = раз, два, вы ведаеце што рабіць!
|
||||
.desc = Бум-ціс, на скокі рвісь!
|
||||
weapon-tool-steeltonguedrum = Стальны Барабан
|
||||
.desc = Стальны Барабан.
|
||||
weapon-tool-shamisen = Сямісэн
|
||||
|
@ -12,19 +12,19 @@ main-notice =
|
||||
|
||||
- Гэта вельмі ранняя альфа. Чакайце багаў, няскончанага геймплею, непаліраваных механік ды беднату функцый.
|
||||
|
||||
- Калі вы жадаеце пакінуць водгук ці баг-рэпорт, звяжыцеся з намі праз Reddit, GitLab ці Discord сервер нашай суполкі.
|
||||
- Калі вы жадаеце пакінуць водгук ці баг-рэпорт, звяжыцеся з намі.
|
||||
|
||||
- Veloren распаўсюджваецца пад ліцэнзіяй GPL 3. Гэта значыць, што вы вольныя гуляць, мадыфікаваць ды распаўсюджваць
|
||||
гульню, як пажадаеце (пры ўмове, што вашыя мадыфікацыі таксама будуць распаўсюджвацца пад ліцэнзіяй GPL 3).
|
||||
|
||||
- Veloren - гэта некамерцыйны грамадскі праект, і ўсе, хто над ім працуюць, - добраахвотнікі.
|
||||
Калі вам спадабаецца гульня, мы сардэчна запрашаем вас далучыцца да каманд распрацоўшчыкаў ці мастакоў!
|
||||
Калі вам спадабаецца гульня, мы сардэчна запрашаем вас далучыцца да любой з каманд распрацоўшчыкаў ці мастакоў!
|
||||
|
||||
Дзякуй, што прачыталі. Шчыра спадзяемся, што вам спадабаецца гульня!
|
||||
|
||||
~ Каманда Veloren
|
||||
~ Каманда распрацоўшчыкаў
|
||||
main-login_process =
|
||||
Інфармацыя пра працэс ўваходу:
|
||||
Пра мульціплеерны рэжым:
|
||||
|
||||
Для гульні на серверах з аўтарызацыяй
|
||||
неабходна мець уліковы запіс.
|
||||
@ -93,3 +93,6 @@ loading-tips =
|
||||
.a19 = Націсніце '{ $gameinput-roll }', каб зрабіць перакат. Перакаты дазваляюць ухіляцца ад атак ды рухацца хутчэй.
|
||||
.a20 = Не ведаеце, для чаго карысны прадмет? Напішыце 'input:<item name>' у акне рамяства, каб даведацца, у якіх рэцэптах ён ужываецца.
|
||||
.a21 = Знайшлі нешта выдатнае? Зрабіце здымак экрана, націснуўшы клавішу '{ $gameinput-screenshot }'.
|
||||
main-singleplayer-new = Новы
|
||||
main-singleplayer-regenerate = Аднавіць
|
||||
main-singleplayer-delete = Выдаліць
|
||||
|
@ -80,3 +80,4 @@ hud-lay = Hinlegen
|
||||
hud-stay = Bleiben
|
||||
hud-init-stage-server-spotgen = { "[" }{ -server }]: Generiere Spots...
|
||||
hud-init-stage-server-worldciv-site = { "[" }{ -server }]: Generiere Sites...
|
||||
hud-pet = Haustier
|
||||
|
@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
other-glider-vroom-debug = Vrumm-Gleiter
|
||||
.desc = Macht brrrr
|
||||
object-item_cheese = Goldener Käse
|
||||
.desc = Sie sagen, Götter essen diesen um ewige Jugend zu erhalten.
|
||||
weapon-tool-broom_belzeshrub_purple = Belzestrauch der Besengott
|
||||
.desc = Du kannst ihn jedes mal kichern hören, wenn du zu hart auf dem Boden aufkommst ...
|
||||
weapon-sword-frost-admin_sword = Admin-Großschwert
|
||||
.desc = Sollte das nicht ein Hammer sein?
|
||||
weapon-bow-velorite-debug = Admin-Veloritbogen
|
||||
.desc = Ihm wurde Veloritkraft eingeflößt.
|
||||
armor-misc-back-admin_back = Admin-Umhang
|
||||
.desc =
|
||||
Mit großer Macht kommt
|
||||
große Verantwortung.
|
||||
armor-tabard-admin_tabard = Admin-Wappenrock
|
||||
.desc =
|
||||
Mit großer Macht kommt
|
||||
große Verantwortung.
|
||||
armor-misc-bag-admin_black_hole = Admins Schwarzes Loch
|
||||
.desc = Sie sagen, dort passt alles hinein.
|
||||
armor-velorite-back = Velorit-Adminumhang
|
||||
.desc = Wo habe ich meinen Bannhammer noch einmal hingetan?
|
||||
armor-velorite-belt = Veloritgürtel
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
armor-velorite-chest = Veloritbrustplatte
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
armor-velorite-hands = Velorithandschuhe
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
armor-velorite-legs = Veloritrock
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
armor-velorite-shoulder = Veloritmantel
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
armor-tabard_admin = Admin-Wappenrock
|
||||
.desc = Mit großer Macht kommt große Verantwortung.
|
||||
armor-misc-back-admin = Admin-Umhang
|
||||
.desc =
|
||||
Mit großer Macht kommt
|
||||
große Verantwortung.
|
||||
armor-velorite-boots = Veloritstiefel
|
||||
.desc = { "" }
|
36
assets/voxygen/i18n/de/item/weapon/secondary_component.ftl
Normal file
36
assets/voxygen/i18n/de/item/weapon/secondary_component.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
weapon-component-bow-grip-medium = Mittlerer Bogengriff
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-bow-grip-long = Langer Bogengriff
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-bow-grip-short = Kurzer Bogengriff
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-axe-haft-long = Langer Axtschaft
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-axe-haft-medium = Mittlerer Axtschaft
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-axe-haft-short = Kurzer Axtschaft
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-staff-core-heavy = Schwerer Pyrokern
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-staff-core-light = Leichter Pyrokern
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-staff-core-medium = Pyrokern
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sword-hilt-long = Langer Schwertgriff
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sword-hilt-medium = Mittlerer Schwertgriff
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sword-hilt-short = Kurzer Schwertgriff
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sceptre-core-heavy = Schwerer Biokern
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sceptre-core-light = Leichter Biokern
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sceptre-core-medium = Biokern
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-hammer-shaft-long = Langer Hammerstiel
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-hammer-shaft-medium = Mittlerer Hammerstiel
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-hammer-shaft-short = Kurzer Hammerstiel
|
||||
.desc = { "" }
|
@ -5,7 +5,7 @@ weapon-bow-starter = Unebener Bogen
|
||||
weapon-shield-starter = Hölzernes Schild
|
||||
.desc = Kann Feuer nicht standhalten.
|
||||
weapon-bow-velorite = Verlorit-Bogen
|
||||
.desc = Ihm wurde die Kraft der Veloriten eingeflößt.
|
||||
.desc = Ihm wurde Veloritkraft eingeflößt.
|
||||
weapon-shield-wood-0 = Eine zerfledderte Tartsche
|
||||
.desc = Sollte ein paar weitere Treffer aushalten, hoffentlich ...
|
||||
weapon-dagger-dagger_basic-0 = Verdächtiges Papiermesser
|
||||
|
@ -39,18 +39,18 @@ buff-increase_max_energy = Augmentation d'Endurance
|
||||
.desc = Votre énergie maximale est augmentée.
|
||||
.stat =
|
||||
Augmente les points d'endurance max
|
||||
de { $strength }
|
||||
de { $strength }.
|
||||
|
||||
## Invulnérabilité
|
||||
|
||||
buff-invulnerability = Invulnérabilité
|
||||
.desc = Vous ne pouvez pas être blessé par une attaque.
|
||||
.stat = Rend invincible
|
||||
.stat = Rend invincible.
|
||||
|
||||
## Aura de Protection
|
||||
|
||||
buff-protectingward = Aura de Protection
|
||||
.desc = Vous êtes protégé, d'une quelconque façon, des attaques ennemies
|
||||
.desc = Vous êtes protégé, d'une quelconque façon, des attaques ennemies.
|
||||
|
||||
## Frénésie
|
||||
|
||||
@ -164,3 +164,6 @@ buff-agility = Agilité
|
||||
# Heatstroke
|
||||
buff-heatstroke = Coup de chaleur
|
||||
.desc = Vous avez été exposé à la chaleur et vous avez pris un coup de chaud. Votre récupération d'énergie et vitesse de mouvement sont réduits. Détendez vous.
|
||||
# Poisoned
|
||||
buff-poisoned = Empoisonné(e)
|
||||
.desc = Vous sentez votre vitalité vous échapper…
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ common-connection_lost =
|
||||
Connexion perdue !
|
||||
Le serveur a-t-il redémarré ?
|
||||
Le client est-il à jour ?
|
||||
common-species-orc = Orc
|
||||
common-species-orc = Orque
|
||||
common-species-human = Humain
|
||||
common-species-dwarf = Nain
|
||||
common-species-elf = Elfe
|
||||
@ -116,3 +116,8 @@ common-sprite-crate = Boite
|
||||
common-stats-durability = Durabilité
|
||||
common-tool-shovel = Pelle
|
||||
common-stats-effect-power = Puissance d'effet
|
||||
common-sprite-signboard = Panneau d'affichage
|
||||
common-sprite-street_lamp = Lampes de rue
|
||||
common-sprite-lantern = Lanterne
|
||||
common-sprite-seashell_lantern = Lanterne coquillage
|
||||
common-sprite-firebowl_ground = Bol à feu
|
||||
|
@ -8,132 +8,136 @@ common-abilities-staff-fireshockwave = Anneau de feu
|
||||
.desc = Enflamme le sol avec une onde de choc ardente.
|
||||
common-abilities-sceptre-wardingaura = Aura de protection
|
||||
.desc = Protège vos alliés contre les attaques ennemies.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_gouge = Coup tranchant
|
||||
.desc = Infligez une blessure durable à votre ennemi.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_fortitude = Solidification des appuis
|
||||
.desc = Vous vous stabilisez pour que les prochains coups ne vous fassent pas flancher.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-cleaving_stance = Posture fendante
|
||||
.desc = Les attaques dans cette posture peuvent toucher de multiples ennemis
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-crippling_stance = Posture paralysante
|
||||
.desc = Les attaques dans cette posture créent ou aggravent les dernières blessures.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-agile_stance = Posture agile
|
||||
.desc = Les attaques dans cette posture sont plus rapides mais affaiblies
|
||||
common-abilities-sword-crippling_gouge = Gouge
|
||||
.desc =
|
||||
Inflige à votre ennemi une blessure profonde qui continue de saigner.
|
||||
Entre en position de paralysie.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_fortitude = Force d'âme
|
||||
.desc =
|
||||
Augmente la résistance à l'étourdissement et plus vous subissez de dégâts, plus vos attaques sont étourdissantes.
|
||||
Nécessite une position lourde.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-cleaving_stance = Position fendante
|
||||
.desc = Les attaques dans cette position peuvent toucher de multiples ennemis.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-crippling_stance = Position paralysante
|
||||
.desc = Les attaques dans cette position créent ou aggravent les dernières blessures.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-agile_stance = Position agile
|
||||
.desc = Les attaques dans cette position sont plus rapides mais affaiblies.
|
||||
# Sword abilities
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-heavy_stance = Posture lourde
|
||||
.desc = Les attaques dans cette posture peuvent étourdir les ennemis et infliger plus de dégâts aux ennemis étourdis mais elles sont plus lentes
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-defensive_stance = Posture défensive
|
||||
.desc = Les attaques dans cette posture peuvent se comporter comme des parades ou des blocages
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-heavy_stance = Position lourde
|
||||
.desc = Les attaques dans cette position peuvent étourdir les ennemis et infliger plus de dégâts aux ennemis étourdis mais elles sont plus lentes.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-defensive_stance = Position défensive
|
||||
.desc = Les attaques dans cette position peuvent se comporter comme des parades ou des blocages.
|
||||
common-abilities-sword-basic_thrust = Frappe basique
|
||||
.desc = Charger le coup le rendra plus puissant
|
||||
.desc = Charger le coup le rendra plus puissant.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_double_slash = Double coup fendeur
|
||||
.desc = Une combo en deux coups qui peut fendre plusieurs ennemis
|
||||
.desc = Une combo en deux coups qui peut fendre plusieurs ennemis.
|
||||
common-abilities-sword-agile_dual_perforate = Perforation
|
||||
.desc = Une rapide bourrasque d'attaques légères avec les deux épées
|
||||
.desc = Une rapide bourrasque d'attaques légères avec les deux épées.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_crescent_slash = Coup fendeur en forme de croissant
|
||||
.desc = Un coup diagonal vers le haut qui peut fendre les ennemis
|
||||
.desc = Un coup diagonal vers le haut qui peut fendre les ennemis.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_vital_jab = Petit coup vital
|
||||
.desc = Un petit coup rapidement chargé qui fait plus de dégâts aux ennemies parés
|
||||
.desc = Un petit coup rapidement chargé qui fait plus de dégâts aux ennemies parés.
|
||||
common-abilities-sword-agile_double_slash = Double coup agile
|
||||
.desc = Une combo rapide en deux coups avec des frappes plus légères
|
||||
.desc = Une combo rapide en deux coups avec des frappes plus légères.
|
||||
common-abilities-sword-agile_perforate = Perforation
|
||||
.desc = Une rapide bourrasque d'attaques légères
|
||||
.desc = Une rapide bourrasque d'attaques légères.
|
||||
common-abilities-sword-agile_crescent_slash = Coup agile en forme de croissant
|
||||
.desc = Un léger coup diagonal vers le haut
|
||||
.desc = Un léger coup diagonal vers le haut.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_crescent_slash = Coup défensif en forme de croissant
|
||||
.desc = Un coup parant en diagonale vers le haut
|
||||
.desc = Un coup parant en diagonale vers le haut.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_slam = Frappe lourde
|
||||
.desc = Une forte entaille venant d'en haut qui peut être chargée pour être plus étourdissante
|
||||
.desc = Une forte entaille venant d'en haut qui peut être chargée pour être plus étourdissante.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_double_slash = Double coup paralysant
|
||||
.desc = Une combo en deux coups qui peut prolonger un saignement ennemi
|
||||
.desc = Une combo en deux coups qui peut prolonger un saignement ennemi.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_double_slash = Double coup lourd
|
||||
.desc = Une combo plus lente en deux coups qui peut étourdir
|
||||
.desc = Une combo plus lente en deux coups qui peut étourdir.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-double_slash = Double entaille
|
||||
.desc = Une combo en deux coups.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_dual_spiral_slash = Coup en spirale
|
||||
.desc = Fait tournoyer vos deux lames autour de vous pour toucher n'importe qui de proche
|
||||
.desc = Fait tournoyer vos deux lames autour de vous pour toucher n'importe qui de proche.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_crescent_slash = Coup paralysant en forme de croissant
|
||||
.desc = Un coup diagonal vers le haut qui peut faire saigner
|
||||
.desc = Un coup diagonal vers le haut qui peut faire saigner.
|
||||
common-abilities-sword-basic_double_slash = Double coup basique
|
||||
.desc = Une combo basique en deux coups
|
||||
.desc = Une combo basique en deux coups.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_deep_rend = Déchirure profonde
|
||||
.desc = Une frappe visant une blessure déjà ouverte qui fait plus de dégâts aux ennemis qui saignent
|
||||
.desc = Une frappe visant une blessure déjà ouverte qui fait plus de dégâts aux ennemis qui saignent.
|
||||
common-abilities-sword-basic_crescent_slash = Coup basique en forme de croissant
|
||||
.desc = Un coup diagonale basique vers du haut
|
||||
.desc = Un coup diagonale basique vers du haut.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_double_slash = Double coup défensif
|
||||
.desc = Une combo en deux coups qui réduit les effets des frappes ennemies
|
||||
.desc = Une combo en deux coups qui réduit les effets des frappes ennemies.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-secondary_ability = Capacité de la deuxième épée
|
||||
.desc = La capacité liée à la deuxième touche d'attaque
|
||||
.desc = La capacité liée à la deuxième touche d'attaque.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_crescent_slash = Coup lourd en forme de croissant
|
||||
.desc = Un coup diagonal vers le haut qui peut étourdir
|
||||
.desc = Un coup diagonal vers le haut qui peut étourdir.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_spiral_slash = Coup en spirale
|
||||
.desc = Fait tournoyer votre lame autour de vous pour toucher n'importe qui de proche
|
||||
.desc = Fait tournoyer votre lame autour de vous pour toucher n'importe qui de proche.
|
||||
common-abilities-sword-basic_skewer = Embrochage basique
|
||||
.desc = Une fente poignardante basique
|
||||
.desc = Une fente poignardante basique.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-cascade = Cascade
|
||||
.desc =
|
||||
Un coup aérien
|
||||
Est modifié en fonction de votre position
|
||||
Un coup aérien.
|
||||
Cette compétence change en fonction de la position adoptée.
|
||||
common-abilities-sword-basic_cascade = Cascade basique
|
||||
.desc = Un coup aérien basique
|
||||
.desc = Un coup aérien basique.
|
||||
common-abilities-sword-agile_cascade = Cascade Agile
|
||||
.desc = Un coup aérien rapide
|
||||
.desc = Un coup aérien rapide.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-fell_strike = Frappe tombante
|
||||
.desc =
|
||||
Un coup fort et rapide
|
||||
Est modifié en fonction de votre position
|
||||
Un coup fort et rapide.
|
||||
Cette compétence change en fonction de la position adoptée.
|
||||
common-abilities-sword-basic_fell_strike = Frappe tombante basique
|
||||
.desc = Un coup basique, fort et rapide
|
||||
.desc = Un coup basique, fort et rapide.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_skewer = Embrochage défensif
|
||||
.desc = Une fente poignardante, parant
|
||||
.desc = Une parade et un coup de poignard.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_skewer = Embrochage paralysant
|
||||
.desc = Une fente poignardante qui peut faire signer
|
||||
.desc = Une fente poignardante qui peut faire saigner.
|
||||
common-abilities-sword-agile_cross_cut = Coupe croix agile
|
||||
.desc = Un coup de droite et gauche rapide
|
||||
.desc = Un coup de droite et gauche rapide.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-crescent_slash = Coup croissant
|
||||
.desc =
|
||||
Un coup en diagonal montant
|
||||
Est modifié en fonction de votre position
|
||||
Cette compétence change en fonction de la position adoptée.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_fell_strike = Frappe tombante lourde
|
||||
.desc = Un coup fort qui peut étourdir
|
||||
.desc = Un coup fort qui peut étourdir.
|
||||
common-abilities-sword-agile_fell_strike = Frappe tombante agile
|
||||
.desc = Un coup très rapide et fort
|
||||
.desc = Un coup très rapide et fort.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_fell_strike = Frappe tombante defensive
|
||||
.desc = Un coup fort, parant
|
||||
.desc = Un coup fort, parant.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_cascade = Cascade Défensive
|
||||
.desc = Un coup aérien parant
|
||||
.desc = Un coup aérien parant.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_cascade = Cascade paralysante
|
||||
.desc = Un coup aérien qui peut faire signer
|
||||
.desc = Un coup aérien qui peut faire saigner.
|
||||
common-abilities-sword-basic_cross_cut = Coupe croix basique
|
||||
.desc = Un coup basique de droite et de gauche
|
||||
.desc = Un coup basique de droite et de gauche.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_fell_strike = Frappe tombante tranchante
|
||||
.desc = Un rapide coup fort qui peut trancher au travers des ennemis
|
||||
.desc = Un rapide coup fort qui peut trancher au travers des ennemis.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_fell_strike = Frappe tombante paralysante
|
||||
.desc = Un rapide coup fort qui peut faire saigner
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-cross_cut = Coupe croix
|
||||
.desc = Un rapide coup fort qui peut faire saigner.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-cross_cut = Coupe en croix
|
||||
.desc =
|
||||
Un coup de droite et gauche
|
||||
Est modifié en fonction de votre placement
|
||||
Un coup de taille à droite et à gauche.
|
||||
Cette compétence change en fonction de la position adoptée.
|
||||
common-abilities-sword-agile_skewer = Embrochage agile
|
||||
.desc = Une rapide fente poignardante
|
||||
.desc = Une rapide fente poignardante.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_cross_cut = Coupe croix défensif
|
||||
.desc = Un coup parant de droite et gauche
|
||||
.desc = Un coup parant de droite et gauche.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_cross_cut = Coupe croix paralysant
|
||||
.desc = Un coup de droite et gauche qui peut faire signer
|
||||
.desc = Un coup de droite et gauche qui peut faire signer.
|
||||
veloren-core-pseudo_abilities-sword-skewer = Embrochage
|
||||
.desc =
|
||||
Une fente poigbardante
|
||||
Est modifié en fonction de votre position
|
||||
Une fente poignardante.
|
||||
Cette compétence change en fonction de la position adoptée.
|
||||
common-abilities-axe-keelhaul = Quilleur
|
||||
.desc =
|
||||
Accroche votre ennemis pour les attirer vers vous
|
||||
Évolue avec le combo lors de l'activation, consomme la moitié du combo
|
||||
Accroche votre ennemis pour les attirer vers vous.
|
||||
Évolue avec le combo lors de l'activation, consomme la moitié du combo.
|
||||
common-abilities-axe-plunder = Pillage
|
||||
.desc = Un pas rapide vers vos ennemis, volant leurs équilibre avec une frappe
|
||||
.desc = Un pas rapide vers vos ennemis, volant leurs équilibre avec une frappe.
|
||||
common-abilities-debug-evolve = Évoluer
|
||||
.desc = Vous devenez meilleur.
|
||||
# Sword abilities
|
||||
common-abilities-sword-heavy_skewer = Poignard lourd
|
||||
.desc = Un coup de poignard qui peut étourdir
|
||||
.desc = Un coup de poignard qui peut étourdir.
|
||||
# Sword abilities
|
||||
common-abilities-sword-heavy_cascade = Cascade lourde
|
||||
.desc = Un coup aérien qui peut déstabiliser.
|
||||
@ -149,3 +153,78 @@ common-abilities-sword-cleaving_cross_cut = Coupe croisée tranchante
|
||||
# Sword abilities
|
||||
common-abilities-sword-basic_dual_cross_cut = Coupe croisée basique
|
||||
.desc = Une entaille basique simultanée à droite et à gauche.
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-heavy_stance = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-crippling_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-agile_stance = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-defensive_stance = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-crippling_stance = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-basic_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-heavy_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-agile_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-defensive_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-cleaving_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-double_slash = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-modified_depending_stance = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-crescent_slash = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-fell_strike = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-cleaving_stance = ""
|
||||
|
@ -30,8 +30,8 @@ hud-bag-stun_res = Résistance aux étourdissements
|
||||
hud-bag-stealth = Discrétion
|
||||
hud-bag-combat_rating_desc =
|
||||
Calculé depuis votre
|
||||
équipement et votre santé
|
||||
hud-bag-protection_desc = Réduction des dégâts de votre armure
|
||||
équipement et votre santé.
|
||||
hud-bag-protection_desc = Réduction des dégâts de votre armure.
|
||||
hud-bag-stun_res_desc =
|
||||
Résistance contre les effets d'étourdissements après plusieurs coups reçus.
|
||||
Se régénère tout comme l'Endurance.
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = { "[" }{ $key }] Lanterne
|
||||
hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Appuyer sur { $key } pour afficher les informations de débogage
|
||||
hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Appuyer sur { $key } pour afficher les contrôles
|
||||
hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Appuyer sur { $key } pour activer les informations de débogage
|
||||
hud-press_key_to_respawn = Appuyez sur { $key } pour réapparaitre au dernier feu de camp visité
|
||||
hud-press_key_to_respawn = Appuyez sur { $key } pour réapparaitre au dernier feu de camp visité.
|
||||
hud_items_lost_dur = Vos objets équipés ont perdu en Durabilité.
|
||||
hud-tutorial_btn = Tutoriel
|
||||
hud-tutorial_click_here = Appuyez sur [ { $key } ] pour libérer votre souris et cliquez sur ce bouton!
|
||||
@ -77,6 +77,6 @@ hud-init-stage-render-pipeline = Creation d'un rendu pipeline ({ $done }/{ $tota
|
||||
hud-init-stage-client-request-server-version = { "[" }{ -client }]: En attente de la version serveur...
|
||||
hud-init-stage-client-load-init-data = { "[" }{ -client }]: Chargement des données d'initialisation du serveur...
|
||||
hud-init-stage-client-starting-client = { "[" }{ -client }]: Préparation du client...
|
||||
hud-init-stage-server-worldsim-erosion = { "[" }{ -server }]: Érosion { $percentage }%
|
||||
hud-init-stage-server-worldsim-erosion = { "[" }{ -server }]: Érosion { $percentage } %
|
||||
hud-init-stage-server-worldciv-site = { "[" }{ -server }]: Génération de sites...
|
||||
hud-init-stage-server-spotgen = { "[" }{ -server }]: Génération de spots...
|
||||
|
@ -18,12 +18,12 @@ hud-trade-result-declined = Échange décliné.
|
||||
hud-trade-result-nospace = Pas assez d'espace libre pour compléter l'échange.
|
||||
hud-trade-buy =
|
||||
Prix d'achat: { $coin_num ->
|
||||
[one] une pièce
|
||||
[1] une pièce
|
||||
*[other] { $coin_formatted } pièces
|
||||
}
|
||||
hud-trade-sell =
|
||||
Prix de vente: { $coin_num ->
|
||||
[one] une pièce.
|
||||
[1] une pièce
|
||||
*[other] { $coin_formatted } pièces
|
||||
}
|
||||
hud-trade-tooltip_hint_1 = <Shift-Clique pour Ajouter/Retirer de l'échange.>
|
||||
|
@ -44,3 +44,257 @@ armor-hide-leather-chest = Plastron en cuir
|
||||
.desc = Rapide comme le vent.
|
||||
armor-twigsflowers-chest = Chemise fleurie
|
||||
.desc = Brindilles imprégnées de magie, décorées de fleurs et de leurs tiges, indiquant aux autres vos intentions de paix et d'amour.
|
||||
armor-hide-leather-hand = Gants en cuir
|
||||
.desc = Rapide comme le vent.
|
||||
armor-misc-head-leather-0 = Casquette en cuir
|
||||
.desc = Rapide comme le vent.
|
||||
armor-hide-leather-pants = Pantalon en cuir
|
||||
.desc = Rapide comme le vent.
|
||||
armor-hide-leather-shoulder = Épaulettes en cuir
|
||||
.desc = Rapide comme le vent.
|
||||
armor-hide-rawhide-back = Cape en cuir brut
|
||||
.desc = Morceaux de cuir serrés les uns contre les autres. Léger et solide !
|
||||
armor-hide-rawhide-belt = Ceinture en cuir brut
|
||||
.desc = Morceaux de cuir serrés les uns contre les autres. Légère et solide !
|
||||
armor-hide-rawhide-chest = Plastron en cuir brut
|
||||
.desc = Morceaux de cuir serrés les uns contre les autres. Légère et solide !
|
||||
armor-hide-rawhide-foot = Chaussures en cuir brut
|
||||
.desc = Morceaux de cuir serrés les uns contre les autres. Légères et solides !
|
||||
armor-hide-rawhide-shoulder = Épaulettes en cuir brut
|
||||
.desc = Morceaux de cuir serrés les uns contre les autres. Léger et solide !
|
||||
armor-hide-scale-back = Cape d'écailles
|
||||
.desc = Chaque écaille intégrée offre une protection supplémentaire.
|
||||
armor-hide-scale-belt = Ceinture d'écailles
|
||||
.desc = Chaque écaille intégrée offre une protection supplémentaire.
|
||||
armor-hide-scale-foot = Solerets d'écailles
|
||||
.desc = Chaque écaille intégrée offre une protection supplémentaire.
|
||||
armor-hide-scale-hand = Poings d'écailles
|
||||
.desc = Chaque écaille intégrée offre une protection supplémentaire.
|
||||
armor-hide-scale-shoulder = Protège-épaules à écailles
|
||||
.desc = Chaque écaille intégrée offre une protection supplémentaire.
|
||||
armor-hide-dragonscale-back = Cape en écailles de dragon
|
||||
.desc = Fabriquée à partir des écailles d'une créature légendaire, on peut sentir la puissance pulser à travers elle.
|
||||
armor-hide-dragonscale-chest = Plastron en écailles de dragon
|
||||
.desc = Fabriquée à partir des écailles d'une créature légendaire, on peut sentir la puissance pulser à travers elle.
|
||||
armor-hide-dragonscale-hand = Gants en écailles de dragon
|
||||
.desc = Fabriquée à partir des écailles d'une créature légendaire, on peut sentir la puissance pulser à travers elle.
|
||||
armor-hide-dragonscale-pants = Jambières en écailles de dragon
|
||||
.desc = Fabriquée à partir des écailles d'une créature légendaire, on peut sentir la puissance pulser à travers elle.
|
||||
armor-hide-scale-chest = Plastron d'écailles
|
||||
.desc = Chaque écaille intégrée offre une protection supplémentaire.
|
||||
armor-hide-dragonscale-foot = Éperons en écailles de dragon
|
||||
.desc = Fabriquée à partir des écailles d'une créature légendaire, on peut sentir la puissance pulser à travers elle.
|
||||
armor-hide-rawhide-pants = Pantalon en cuir brut
|
||||
.desc = Morceaux de cuir serrés les uns contre les autres. Léger et solide !
|
||||
armor-hide-rawhide-hand = Bracelets en cuir brut
|
||||
.desc = Morceaux de cuir serrés les uns contre les autres. Légères et solides !
|
||||
armor-hide-dragonscale-shoulder = Manteau d'écailles de dragon
|
||||
.desc = Fabriquée à partir des écailles d'une créature légendaire, on peut sentir la puissance pulser à travers elle.
|
||||
armor-hide-scale-pants = Jambières à écailles
|
||||
.desc = Chaque écaille intégrée offre une protection supplémentaire.
|
||||
armor-hide-dragonscale-belt = Ceinture en écailles de dragon
|
||||
.desc = Fabriquée à partir des écailles d'une créature légendaire, on peut sentir la puissance pulser à travers elle.
|
||||
armor-hide-primal-pants = Jambières primitives
|
||||
.desc = Fabriqué à partir d'une peau plus résistante que l'acier.
|
||||
armor-hide-primal-shoulder = Épaules primitives
|
||||
.desc = Fabriqué à partir d'une peau plus résistante que l'acier.
|
||||
armor-hide-leather-foot = Bottes en cuir
|
||||
.desc = Rapide comme le vent.
|
||||
armor-cloth_blue-belt = Ceinture en lin bleu
|
||||
.desc = Ceinture élégante en tissu brut, teintée en bleu.
|
||||
armor-cloth_blue-chest = Poitrine en lin bleu
|
||||
.desc = Un élégant surcot en tissu brut, teinté en bleu.
|
||||
armor-cloth_blue-foot = Bottes en lin bleu
|
||||
.desc = Bottes en tissu brut, teintées en bleu.
|
||||
armor-misc-head-helmet = Casque
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
armor-misc-neck-carcanet_of_wrath = Collier de la colère
|
||||
.desc = Un collier qui donne d'immenses pouvoirs même aux êtres les plus faibles.
|
||||
armor-misc-neck-pendant_of_protection = Pendentif de protection
|
||||
.desc = Vous sentez une sorte de présence qui vous protège...
|
||||
armor-boreal-shoulder = Spalières Boréales
|
||||
.desc = Comme si la poigne glacée de la mort touchait votre épaule.
|
||||
armor-boreal-back = Cape boréale
|
||||
.desc = Épaisse mais étonnamment froide.
|
||||
armor-boreal-foot = Bandages boréaux
|
||||
.desc = Le froid intense rend les déplacements difficiles.
|
||||
armor-misc-foot-cloth_sandal = Sandales usées
|
||||
.desc = Compagnons fidèles, bien qu'ils ne semblent pas pouvoir aller beaucoup plus loin.
|
||||
armor-misc-neck-shell = Collier de coquillages
|
||||
.desc = Contient l'aura protectrice de l'océan.
|
||||
armor-misc-pants-grayscale = Pantalon de chasse
|
||||
.desc = Fabriqué en cuir souple et doux.
|
||||
armor-misc-shoulder-leather_iron_3 = Épaulières en fer et en cuir
|
||||
.desc = Le cuir incrusté de fragments de fer protège le porteur.
|
||||
armor-misc-chest-worker_purple_1 = Chemise de travail violette
|
||||
.desc = Elle était utilisée par un agriculteur jusqu'à récemment.
|
||||
armor-brinestone-hand = Gantelets en pierre de Brin
|
||||
.desc = Frappe comme une pierre.
|
||||
armor-misc-neck-gold = Collier en or
|
||||
.desc = Un collier en or onéreux... semble avoir été volé.
|
||||
armor-misc-shoulder-iron_spikes = Épaulière à pointes de fer
|
||||
.desc = La plaque de fer lourde et rugueuse est munie de pointes enchevêtrées dans plusieurs fentes au centre pour dissuader les attaquants.
|
||||
armor-misc-chest-worker_yellow_0 = Chemise de travail jaune
|
||||
.desc = Elle était utilisée par un agriculteur jusqu'à récemment.
|
||||
armor-cloth_blue-hand = Bracelets en lin bleu
|
||||
.desc = Les bracelets en tissu brut, teintés en bleu, constituent un élément de mode élégant.
|
||||
armor-cloth_blue-pants = Jupe en lin bleu
|
||||
.desc = Jupe élégante en tissu brut, teintée en bleu.
|
||||
armor-cloth_blue-shoulder_0 = Veste en lin bleu
|
||||
.desc = Manteau en tissu brut, teinté en bleu.
|
||||
armor-cloth_blue-shoulder_1 = Epaulettes en tissu bleu
|
||||
.desc = Épaulettes simples en tissu bleu.
|
||||
armor-boreal-belt = Ceinture boréale
|
||||
.desc = C'est froid.
|
||||
armor-boreal-chest = Plastron boréal
|
||||
.desc = Si glacial que vous pouvez le sentir dans votre cœur.
|
||||
armor-boreal-hand = Gantelets boréaux
|
||||
.desc = Plus froid que la mort.
|
||||
armor-boreal-pants = Tunique boréale
|
||||
.desc = Plus froid que le climat contre lequel elle vous protège.
|
||||
armor-brinestone-back = Manteau de pierre de Brin
|
||||
.desc = Ce n'est pas fragile.
|
||||
armor-brinestone-belt = Ceinture en pierre de Brin
|
||||
.desc = Maintien l'ensemble.
|
||||
armor-brinestone-chest = Plastron en pierre de Brin
|
||||
.desc = Difficile à percer.
|
||||
armor-brinestone-crown = Couronne en pierre de taille
|
||||
.desc = Vous fait paraître plus grand.
|
||||
armor-brinestone-foot = Bottes en pierre de Brin
|
||||
.desc = Pas très confortable.
|
||||
armor-brinestone-pants = Pantalon en pierre de Brin
|
||||
.desc = Ne pas culbuter.
|
||||
armor-brinestone-shoulder = Plaques de pierre à brin
|
||||
.desc = Presque trop lourd.
|
||||
armor-misc-neck-abyssal_gorget = Collerette abyssale
|
||||
.desc = Puise la vigueur des marées.
|
||||
armor-misc-neck-amethyst = Collier d'améthyste
|
||||
.desc = Collier en étain garni de gemmes d'améthyste.
|
||||
armor-misc-neck-ankh_of_life = Ankh de vie
|
||||
.desc = Un collier unique d'origine inconnue... On peut sentir la puissance qui le traverse.
|
||||
armor-misc-neck-diamond = Collier de diamants
|
||||
.desc = Un collier en or onéreux, orné de diamants raffinés.
|
||||
armor-misc-neck-emerald = Collier d'émeraude
|
||||
.desc = Un collier en cobalt, orné de magnifiques émeraudes.
|
||||
armor-misc-neck-fang = Collier de crocs
|
||||
.desc = Seuls les êtres les plus sauvages peuvent maîtriser le pouvoir de ce collier...
|
||||
armor-misc-neck-resilience_gem = Gemme de résilience
|
||||
.desc = Entourée d'une discrète lueur magique.
|
||||
armor-misc-neck-haniwa_talisman = Talisman Haniwa
|
||||
.desc = Un talisman représentant une figure d'origine inconnue.
|
||||
armor-misc-neck-honeycomb_pendant = Pendentif Nid d'abeille
|
||||
.desc = Ce collier est toujours en train de couler du miel...
|
||||
armor-misc-neck-ruby = Collier de rubis
|
||||
.desc = Un collier en argent orné, incrusté de magnifiques rubis.
|
||||
armor-misc-neck-sapphire = Collier de saphir
|
||||
.desc = Un collier en fer robuste, dans lequel sont incrustées des saphirs polis.
|
||||
armor-misc-neck-scratched = Collier rayé
|
||||
.desc = Un collier de mauvaise qualité dont la corde est sur le point de se casser...
|
||||
armor-misc-neck-topaz = Collier de topaze
|
||||
.desc = Un collier en cuivre, avec une topaze incrustée au centre.
|
||||
armor-misc-head-bamboo_twig = Brindille de bambou
|
||||
.desc = Une minuscule pousse égarée d'une plus grosse tige de bambou.
|
||||
armor-misc-head-bear_bonnet = Bonnet d'ours
|
||||
.desc = Sous les traits d'un ours féroce, sa fureur devient la vôtre.
|
||||
armor-misc-head-boreal_warhelm = Casque de guerre boréal
|
||||
.desc = Je me demande où il pointe...
|
||||
armor-misc-head-crown = Couronne
|
||||
.desc = Une couronne digne d'une stature royale.
|
||||
armor-misc-head-facegourd = Ci'tronche
|
||||
.desc = Tête de citrouille.
|
||||
armor-misc-head-gnarling_mask = Masque du chef
|
||||
.desc = Il sent le bois brûlé.
|
||||
armor-misc-head-hog_hood = Capuche porcine
|
||||
.desc = Portez l'apparence d'un grand porc déchu, afin d'honorer son sacrifice.
|
||||
armor-misc-head-hood = Capuche
|
||||
.desc = Ne faites plus qu'un avec la cime des arbres.
|
||||
armor-misc-head-hood_dark = Capuchon sombre
|
||||
.desc = C't'un peu épais.
|
||||
armor-misc-head-howl_cowl = Chap'Hurlant
|
||||
.desc = Porter l'apparence d'un loup redoutable est la marque d'un chasseur redoutable.
|
||||
armor-misc-head-mitre = Mitre
|
||||
.desc = Appelle la puissance venant du ciel.
|
||||
armor-misc-head-spikeguard = Couronne à pointes
|
||||
.desc = Ressemble à une sorte de couronne épineuse.
|
||||
armor-misc-head-straw = Chapeau de paille
|
||||
.desc = Souvent porté par les villageois. Il est simple et élégant !
|
||||
armor-misc-head-wanderers_hat = Chapeau de vagabond
|
||||
.desc = Le couvre-chef idéal pour ceux qui se sentent à l'aise sur les routes et les sentiers de Veloren.
|
||||
armor-misc-head-winged_coronet = Couronne ailée
|
||||
.desc = Vous vous sentez plus en harmonie avec la nature.
|
||||
armor-misc-head-bandana-red = Bandana rouge
|
||||
.desc = Très sournois, mais aussi rouge vif.
|
||||
armor-misc-head-bandana-thief = Bandana de voleur
|
||||
.desc = Masque de bandit commun.
|
||||
armor-misc-pants-worker_blue = Pantalon de travail bleu
|
||||
.desc = Résistant et fiable.
|
||||
armor-misc-pants-worker_brown = Pantalon de travail confortable
|
||||
.desc = Résistant et fiable.
|
||||
armor-misc-shoulder-leather_iron_0 = Épaulières en fer et en cuir
|
||||
.desc = Les épaules en cuir ornées de lourds crochets de fer protègent le porteur.
|
||||
armor-misc-shoulder-leather_iron_1 = Épaulières en fer et en cuir
|
||||
.desc = Le cuir garni de lourdes pointes de fer offre une solide protection au porteur.
|
||||
armor-misc-shoulder-leather_iron_2 = Épaulières en fer et en cuir
|
||||
.desc = Les bandes de cuir et de fer lourd protègent le porteur.
|
||||
armor-misc-shoulder-leather_strip = Bandes de cuir
|
||||
.desc = Bandes de peau d'animal tannée transformées en épaulettes lâches.
|
||||
armor-misc-chest-worker_green = Chemise du travailleur vert
|
||||
.desc = Elle était utilisée par un agriculteur jusqu'à récemment.
|
||||
armor-misc-chest-worker_purple_0 = Chemise de travail violette
|
||||
.desc = Résistant et fiable.
|
||||
armor-misc-chest-worker_purp_brown = Chemise de travail violette
|
||||
.desc = Résistant et fiable.
|
||||
armor-misc-chest-worker_red_0 = Chemise de travail rouge
|
||||
.desc = Elle était utilisée par un agriculteur jusqu'à récemment.
|
||||
armor-misc-chest-worker_red_1 = Chemise de travail rouge
|
||||
.desc = Elle était utilisée par un agriculteur jusqu'à récemment.
|
||||
armor-misc-chest-worker_yellow_1 = Chemise de travail jaune
|
||||
.desc = Elle était utilisée par un agriculteur jusqu'à récemment.
|
||||
armor-misc-ring-amethyst = Bague en améthyste
|
||||
.desc = Bague en étain ornée d'une améthyste.
|
||||
armor-misc-ring-diamond = Bague en diamant
|
||||
.desc = Bague en or ornée d'un diamant de grande valeur.
|
||||
armor-misc-ring-emerald = Anneau d'émeraude
|
||||
.desc = Bague en cobalt ornée d'une émeraude.
|
||||
armor-misc-ring-gold = Bague en or
|
||||
.desc = Une bague en or ordinaire... comme s'il lui manquait une pierre précieuse.
|
||||
armor-misc-ring-ruby = Bague en rubis
|
||||
.desc = Bague en argent ornée d'un rubis.
|
||||
armor-misc-ring-sapphire = Bague en saphir
|
||||
.desc = Un anneau de fer avec un saphir.
|
||||
armor-misc-ring-scratched = Bague rayée
|
||||
.desc = Convient à peine à votre doigt.
|
||||
armor-misc-ring-topaz = Bague en topaze
|
||||
.desc = Bague en cuivre ornée par un topaze.
|
||||
armor-misc-back-backpack-traveler = Sac à dos du voyageur
|
||||
.desc = Confortable et d'une capacité suffisante, c'est le meilleur ami du collectionneur.
|
||||
armor-misc-back-dungeon_purple = Cape de cultiste violette
|
||||
.desc = Sent la magie noire et les bougies.
|
||||
armor-misc-back-short-0 = Cape courte en cuir
|
||||
.desc = Probablement fabriquée avec le meilleur cuir.
|
||||
armor-misc-back-short-1 = Couverture verte
|
||||
.desc = Garde les épaules au chaud.
|
||||
armor-savage-back = Cape sauvage
|
||||
.desc = Apporte la fureur des barbares.
|
||||
armor-savage-belt = Ceinture sauvage
|
||||
.desc = Apporte la fureur des barbares.
|
||||
armor-savage-chest = Cuirasse sauvage
|
||||
.desc = Apporte la fureur des barbares.
|
||||
armor-savage-foot = Bottes sauvages
|
||||
.desc = Apporte la fureur des barbares.
|
||||
armor-savage-hand = Gantelets sauvages
|
||||
.desc = Apporte la fureur des barbares.
|
||||
armor-savage-pants = Chausses Sauvages
|
||||
.desc = Apporte la fureur des barbares.
|
||||
armor-savage-shoulder = Épaulière sauvage
|
||||
.desc = Apporte la fureur des barbares.
|
||||
armor-witch-hat = Chapeau de sorcière
|
||||
.desc = Puise sa force dans les arts obscurs.
|
||||
armor-pirate-hat = Chapeau de pirate
|
||||
.desc = On dirait qu'un perroquet était perché ici.
|
||||
armor-twigsflowers-foot = Bottes fleuries
|
||||
.desc = Tressées et imprégnées de magie, ces bottes de brindilles et de fleurs apportent protection et paix à leur porteur.
|
||||
armor-twigsflowers-hand = Bandes fleuries
|
||||
.desc = Des brindilles enveloppées et entrelacées, maintenues ensemble par la magie et des fleurs avec leurs tiges, procurent paix et protection au porteur.
|
||||
armor-twigsflowers-pants = Pantalon fleuri
|
||||
.desc = Cotte de mailles tissée de brindilles ornées de tiges de fleurs pour apporter protection et paix.
|
||||
|
@ -16,3 +16,13 @@ sprite-crafting_ing-abyssal_heart = Cœur abyssal
|
||||
.desc = Source du pouvoir des dagons.
|
||||
sprite-wood-item-wood = Bûches de bois
|
||||
.desc = Rondins de bois réguliers et robustes. Elles peuvent être utilisées pour fabriquer des armes en bois.
|
||||
sprite-crafting_ing-brinestone = Pierre de Brin
|
||||
.desc = Utilisé pour la fabrication d'armures.
|
||||
sprite-cacti-flat_cactus_med = Cactus
|
||||
.desc = Pousse dans les endroits chauds et secs. Très piquant !
|
||||
sprite-crafting_ing-coral_branch = Branche de corail
|
||||
.desc = Trésor du fond de la mer.
|
||||
sprite-crafting_ing-cotton_boll = Boule de coton
|
||||
.desc = Cueillie sur un plant de coton ordinaire.
|
||||
sprite-crafting_ing-living_embers = Braises vivantes
|
||||
.desc = Les restes fumants d'une créature ardente.
|
||||
|
@ -33,14 +33,14 @@ main-login-server_not_found = Serveur introuvable.
|
||||
main-login-authentication_error = Erreur d'authentification sur le serveur.
|
||||
main-login-internal_error = Erreur interne du client. Remarque : le personnage du joueur a peut-être été supprimé.
|
||||
main-login-failed_auth_server_url_invalid = Échec de connexion au serveur d'authentification.
|
||||
main-login-insecure_auth_scheme = Le schéma d'authentification HTTP n'est PAS pris en charge. Ce n'est pas sécurisé ! À des fins de développement, HTTP est autorisé pour 'localhost' ou les build de débogage.
|
||||
main-login-insecure_auth_scheme = Le schéma d'authentification HTTP n'est pas pris en charge. Il n'est pas sûr ! À des fins de développement, HTTP est autorisé pour 'localhost' ou les builds de débogage.
|
||||
main-login-server_full = Serveur plein.
|
||||
main-login-untrusted_auth_server = Le serveur d'authentification n'est pas de confiance.
|
||||
main-login-outdated_client_or_server = ServerWentMad: Les versions sont probablement incompatibles, vérifiez les mises à jour.
|
||||
main-login-timeout = Timeout: Le serveur n'a pas répondu à temps. Remarque : il se peut que le serveur soit actuellement surchargé ou qu'il y ait des problèmes sur le réseau.
|
||||
main-login-server_shut_down = Extinction du Serveur.
|
||||
main-login-network_error = Problème Réseau.
|
||||
main-login-network_wrong_version = Le serveur fonctionne avec une version différente de la vôtre. Vérifiez votre version et mettez votre jeu à jour.
|
||||
main-login-network_wrong_version = La version du serveur et du client ne correspond pas. Conseil : vous devez peut-être mettre à jour votre client de jeu.
|
||||
main-login-failed_sending_request = Demande d'authentification serveur échouée.
|
||||
main-login-invalid_character = Le personnage sélectionné n'est pas valide.
|
||||
main-login-client_crashed = Le client a planté.
|
||||
@ -80,29 +80,28 @@ loading-tips =
|
||||
.a9 = N'oubliez pas d'ajuster les graphismes pour votre système. Appuyez sur '{ $gameinput-settings }' pour ouvrir les paramètres.
|
||||
.a10 = Jouer à plusieurs est amusant ! Appuyez sur '{ $gameinput-social }' pour voir qui est en ligne.
|
||||
.a11 = Un PNJ avec une tête de mort sous sa barre de vie est plus puissant que vous.
|
||||
.a12 = Appuyez sur '{ $gameinput-dance }' pour danser. C'est la fête !
|
||||
.a12 = Appuyez sur '{ $gameinput-dance }' pour danser. C'est la fête!
|
||||
.a13 = Appuyez sur '{ $gameinput-glide }' pour ouvrir votre deltaplane et conquérir les cieux.
|
||||
.a14 = Veloren est encore en Pré-Alpha. Nous faisons de notre mieux pour l'améliorer chaque jour !
|
||||
.a15 = Si vous voulez vous joindre à l'équipe de développement ou juste discuter avec nous, rejoignez notre serveur Discord.
|
||||
.a16 = Vous pouvez afficher ou non combien de santé vous avez dans les options.
|
||||
.a17 = Pour voir vos statistiques, cliquez sur le bouton 'Stats' dans l'inventaire
|
||||
.a18 = Asseyez-vous près d'un feu de camp (avec la touche '{ $gameinput-sit }') pour vous reposer - cela régénèrera votre santé.
|
||||
.a19 = Besoin de plus de sacs ou de meilleures armures pour continuer votre aventure ? Appuyez sur '{ $gameinput-crafting }' pour ouvrir le menu de craft!
|
||||
.a20 = Appuyez sur '{ $gameinput-roll }' pour rouler. Faire une roulade peut être utilisé pour se déplacer plus vite et esquiver les attaques ennemies.
|
||||
.a21 = Vous vous demandez à quoi sert un objet ? Rechercher 'input:<item name>' dans le menu de craft pour voir dans quelle(s) recette(s) il est utilisé.
|
||||
.a22 = Vous avez trouvé quelque chose de cool ? Prenez une capture d'écran à l'aide de '{ $gameinput-screenshot }'.
|
||||
.a16 = Vous pouvez activer l'affichage du nombre de points de vie sur la barre de santé dans les options.
|
||||
.a17 = Asseyez-vous près d'un feu de camp (avec la touche '{ $gameinput-sit }') pour vous reposer - cela régénèrera votre santé.
|
||||
.a18 = Besoin de plus de sacs ou de meilleures armures pour continuer votre aventure ? Appuyez sur '{ $gameinput-crafting }' pour ouvrir le menu de craft!
|
||||
.a19 = Appuyez sur '{ $gameinput-roll }' pour rouler. Faire une roulade peut être utilisé pour se déplacer plus vite et esquiver les attaques ennemies.
|
||||
.a20 = Vous vous demandez à quoi sert un objet ? Rechercher 'input:<item name>' dans le menu de craft pour voir dans quelle(s) recette(s) il est utilisé.
|
||||
.a21 = Vous avez trouvé quelque chose de cool ? Prenez une capture d'écran à l'aide de '{ $gameinput-screenshot }'.
|
||||
main-singleplayer-new = Nouveau
|
||||
main-singleplayer-map_shape = Forme
|
||||
menu-singleplayer-confirm_delete = Êtes-vous sur de vouloir supprimer «{ $world_name }»
|
||||
menu-singleplayer-confirm_delete = Êtes-vous sur de vouloir supprimer "{ $world_name }"?
|
||||
main-singleplayer-delete = Supprimer
|
||||
main-singleplayer-random_seed = Aléatoire
|
||||
menu-singleplayer-confirm_regenerate = Êtes-vous sur de vouloir régénérer «{ $world_name }» ?
|
||||
menu-singleplayer-confirm_regenerate = Êtes-vous sur de vouloir régénérer «{ $world_name }»?
|
||||
main-singleplayer-play = Jouer
|
||||
main-singleplayer-regenerate = Régénérer
|
||||
main-singleplayer-create_custom = Personnaliser
|
||||
main-singleplayer-invalid_name = Erreur : Nom invalide
|
||||
main-singleplayer-size_lg = Taille logarithmique
|
||||
main-singleplayer-map_large_warning = Attention : les grands mondes prennent beaucoup de temps pour se lancer la première fois
|
||||
main-singleplayer-map_large_warning = Attention : les grands mondes prennent beaucoup de temps pour se lancer la première fois.
|
||||
main-singleplayer-day_length = Durée de la journée
|
||||
main-singleplayer-seed = Graine
|
||||
main-singleplayer-world_name = Nom du monde
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ npc-speech-villager_open =
|
||||
.a4 = J'ai laissé du fromage à mon frère. Maintenant, je ne sais pas s'il existe toujours ou non. Je l'ai appelé le fromage de Schrödinger.
|
||||
.a5 = As-tu déjà attrapé une luciole?
|
||||
.a6 = Ils disent que des gemmes brillantes en tout genre peuvent être trouvées dans les cavernes.
|
||||
.a7 = Je ne peux tout simplement pas comprendre d'où ces Sauroks continuent de venir.
|
||||
.a7 = Je ne peux tout simplement pas comprendre d'où ces sauroks continuent de venir.
|
||||
npc-speech-villager_adventurous =
|
||||
.a0 = J'espère créer mon propre planeur un jour.
|
||||
.a1 = J'aimerais explorer les cavernes quand je serai plus fort.
|
||||
@ -26,14 +26,14 @@ npc-speech-villager_unconscientious =
|
||||
.a1 = J'aurais souhaité que ma maison ne soit pas autant dérangée. Désormais, je dois tout ranger! Haha!
|
||||
.a2 = Où ai-je bien pu mettre ceci...
|
||||
npc-speech-villager_extroverted =
|
||||
.a0 = Tu ne vas pas croire ce que j'ai fait ce week-end!
|
||||
.a1 = Bonne journée!
|
||||
.a2 = Que penses-tu de ce temps ?
|
||||
.a3 = Je suis juste fan de fromage!
|
||||
.a4 = N'oublie pas les crackers!
|
||||
.a0 = Tu ne vas pas croire ce que j'ai fait ce week-end !
|
||||
.a1 = Bonne journée !
|
||||
.a2 = Que penses-tu de ce temps ?
|
||||
.a3 = Je suis juste fan de fromage !
|
||||
.a4 = N'oublie pas les crackers !
|
||||
.a5 = J'adore tout simplement le fromage de nain. J'aurai aimé pouvoir en faire.
|
||||
.a6 = J'ai eu un super rêve à propos de fromage la nuit dernière. Qu'est-ce c'est censé signifier ?
|
||||
.a7 = J'aime le miel! Et je déteste les abeilles.
|
||||
.a6 = J'ai eu un super rêve à propos de fromage la nuit dernière. Qu'est-ce c'est censé signifier ?
|
||||
.a7 = J'aime le miel ! Et je déteste les abeilles.
|
||||
npc-speech-villager_sociable =
|
||||
.a0 = Tu ne viens pas ? Nous étions sur le point de passer au fromage!
|
||||
.a1 = Tu veux voir mon jardin? D'accord, peut-être une autre fois.
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@ npc-speech-villager_busy =
|
||||
npc-speech-merchant_advertisement =
|
||||
.a0 = Puis-je t'intéresser par un échange ?
|
||||
.a1 = Veux-tu échanger avec moi?
|
||||
.a2 = J'ai plein d'objets, Tu veux jeter un coup d'oeil?
|
||||
.a2 = J'ai plein d'objets. Tu veux jeter un coup d'oeil?
|
||||
npc-speech-merchant_busy =
|
||||
.a0 = S'il te plaît attends, Je ne suis qu'une personne.
|
||||
.a1 = Un petit moment, laisse moi finir.
|
||||
|
0
assets/voxygen/i18n/nb_NO/item/items/food.ftl
Normal file
0
assets/voxygen/i18n/nb_NO/item/items/food.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-ogre-male = um ogro
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-cyclops = um cíclope
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-wendigo = um wendigo
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-cave_troll = um troll das cavernas
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-mountain_troll = um troll das montanhas
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-swamp_troll = um troll do pântano
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-blue_oni = um oni azul
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-red_oni = um oni vermelho
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-tursus = um tursus
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-dullahan = um dullahan
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-mighty_saurok = um saurok poderoso
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-sly_saurok = um saurok astuto
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-mindflayer = um devorador de mentes
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-minotaur = um minotauro
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-tidal_warrior = um guerreiro tidal
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-yeti = um yeti
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-harvester = um ceifador
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-husk_brute = um husk bruto
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-cultist_warlord = um senhor da guerra cultista
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-cultist_warlock = um warlock cultista
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-sea_bishop = um bispo do mar
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-haniwa_general = um general haniwa
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-terracotta_besieger = um conquistador de terracota
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-terracotta_punisher = um justiceiro de terracota
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-terracotta_pursuer = um perseguidor de terracota
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-cursekeeper = um perseguidor de terracota
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-gigas_frost = um congelado giga
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-adlet_elder = um adlet ancião
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-occult_saurok = um saurok ocultista
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-generic = alguma criatura
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-terracotta_demolisher = um demolidor de terracota
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-ogre-female = uma ogra
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-werewolf = um lobisomem
|
@ -1,78 +1,120 @@
|
||||
## Regeneração
|
||||
|
||||
buff-heal = Cura
|
||||
.desc = Ganha vida no decorrer do tempo.
|
||||
.stat = Restaura { $str_total } de Vida
|
||||
|
||||
## Poção
|
||||
|
||||
buff-potion = Poção
|
||||
.desc = Tomando...
|
||||
|
||||
## Saturação
|
||||
|
||||
buff-saturation = Saturação
|
||||
.desc = Ganha vida no decorrer do tempo através de consumíveis.
|
||||
|
||||
## Fogueira
|
||||
|
||||
buff-campfire_heal = Cura de Acampamento
|
||||
.desc = Descansar próximo a uma fogueira de acampamento cura { $rate }% de vida por segundo.
|
||||
|
||||
## Recuperação de Energia
|
||||
|
||||
buff-energy_regen = Recuperação de Energia
|
||||
.desc = Recuperação mais rápida de energia
|
||||
.stat = Restaura { $str_total } de Energia
|
||||
|
||||
## Aumento de Vida
|
||||
|
||||
buff-increase_max_health = Aumenta a Vida Máxima
|
||||
.desc = Aumenta seu limite de vida máxima
|
||||
.stat =
|
||||
Aumenta vida máxima
|
||||
em { $strength }
|
||||
|
||||
## Aumento de Energia
|
||||
|
||||
buff-increase_max_energy = Aumenta a Energia Máxima
|
||||
.desc = Aumenta seu limite de energia máxima
|
||||
.stat =
|
||||
Raises energia máxima
|
||||
em { $strength }
|
||||
|
||||
## Invulnerabilidade
|
||||
|
||||
buff-invulnerability = Invulnerabilidade
|
||||
.desc = Você não receberá dano de nenhum ataque.
|
||||
.stat = Garante invulnerabilidade
|
||||
|
||||
## Guardião Protetor
|
||||
|
||||
buff-protectingward = Guardião Protetor
|
||||
.desc = Você está protegido, de alguma forma, de ataques.
|
||||
|
||||
## Frenético
|
||||
|
||||
buff-frenzied = Frenético
|
||||
.desc = Você é imbuído de um deslocamento descomunal e ignora pequenas lesões.
|
||||
|
||||
## Pressa
|
||||
|
||||
buff-hastened = Apressado
|
||||
.desc = Seus movimentos e ataques são mais rápidos.
|
||||
|
||||
## Sangramento
|
||||
|
||||
buff-bleed = Sangramento
|
||||
.desc = Inflige Dano contínuo.
|
||||
|
||||
## Em Chamas
|
||||
|
||||
buff-cursed = Maldição
|
||||
.desc = Você está amaldiçoado.
|
||||
|
||||
## Queimando
|
||||
|
||||
buff-burn = Em Chamas
|
||||
.desc = Você está queimando vivo
|
||||
|
||||
## Manco
|
||||
|
||||
buff-crippled = Manco
|
||||
.desc = Seu movimento está reduzido pois suas pernas estão severamente feridas.
|
||||
|
||||
## Congelado
|
||||
|
||||
buff-frozen = Congelado
|
||||
.desc = Seus movimentos e ataques estão mais lentos.
|
||||
|
||||
## Molhado
|
||||
|
||||
buff-wet = Molhado
|
||||
.desc = O chão desliza em sob seus pés, tornando difícil parar.
|
||||
|
||||
## Enraizado
|
||||
|
||||
buff-ensnared = Enraizado
|
||||
.desc = Trepadeiras agarram suas pernas, impedindo seus movimentos.
|
||||
|
||||
## Fortitude
|
||||
|
||||
buff-fortitude = Fortificado
|
||||
.desc = Você está mais resistente a encontrões.
|
||||
|
||||
## Parried
|
||||
|
||||
buff-parried = Aparado
|
||||
.desc = Você foi aparado e se recuperará mais lentamente.
|
||||
|
||||
## Enjoo de Poção
|
||||
|
||||
buff-potionsickness = Enjoo de Poção
|
||||
.desc = Poções curam menos após consumir recentemente uma poção.
|
||||
.stat =
|
||||
Reduz a quantidade de cura de uso
|
||||
subsequente de poções por { $strength }%.
|
||||
|
||||
## Utilidades
|
||||
|
||||
buff-text-over_seconds = durante { $dur_secs } segundos
|
||||
@ -81,17 +123,59 @@ buff-remove = Clique Para Remover
|
||||
buff-mysterious = Efeito misterioso
|
||||
|
||||
## Imprudente
|
||||
|
||||
buff-reckless = Imprudente
|
||||
.desc = Seus ataques são mais poderosos, mas você recebe mais dano.
|
||||
|
||||
## Polimorfado
|
||||
|
||||
buff-polymorphed = Polimorfado
|
||||
.desc = Seu corpo muda de forma.
|
||||
|
||||
## Em chamas
|
||||
|
||||
buff-flame = Chamas
|
||||
.desc = Chamas são suas aliadas.
|
||||
|
||||
## Congelante
|
||||
|
||||
buff-frigid = Congelante
|
||||
.desc = Congele seus inimigos.
|
||||
|
||||
## Roubo de vida
|
||||
|
||||
buff-lifesteal = Roubo de vida
|
||||
.desc = Drene a vida de seus inimigos.
|
||||
.desc = Drene a vida de seus inimigos.
|
||||
# Poisoned
|
||||
buff-poisoned = Envenenado
|
||||
.desc = Você sente que está definhando...
|
||||
# Fury
|
||||
buff-fury = Fúria
|
||||
.desc = Em fúria, seus ataques geram mais combo.
|
||||
# Sunderer
|
||||
buff-sunderer = Rompedor
|
||||
.desc = Seus ataques atravessam as defesas dos inimigos concedendo energia extra.
|
||||
# Bloodfeast
|
||||
buff-bloodfeast = Banquete de sangue
|
||||
.desc = Você restaura vida ao atacar inimigos que estão sangrando.
|
||||
# Berserk
|
||||
buff-berserk = Berserk
|
||||
.desc = Você entra em uma fúria frenética, aumentando velocidade e poder dos seus ataques. Contudo, suas capacidades defensivas reduzem.
|
||||
# Imminent Critical
|
||||
buff-imminentcritical = Crítico Iminente
|
||||
.desc = Seu próximo ataque será um acerto crítico no inimigo.
|
||||
# Agility
|
||||
buff-agility = Agilidade
|
||||
.desc = Você se move mais rápido, mas infringe menos dano e recebe mais dano.
|
||||
.stat =
|
||||
Aumenta a velocidade baseado na { $strength } %.
|
||||
Contudo, seu poder de ataque e defesa diminuem drasticamente.
|
||||
# Salamander's Aspect
|
||||
buff-salamanderaspect = Aspecto da Salamandra
|
||||
.desc = Você não queima e se move mais rapidamente através da lava.
|
||||
# Defiance
|
||||
buff-defiance = Desafiar
|
||||
.desc = Você aguenta golpes mais fortes e traiçoeiros gerando combo ao ser acertado, contudo, você fica mais lento.
|
||||
# Heatstroke
|
||||
buff-heatstroke = Insolação
|
||||
.desc = Você se expôs ao calor e agora sofre de insolação. Sua regeneração de energia e seu movimento estão prejudicados. Refresque-se.
|
||||
|
@ -112,3 +112,12 @@ common-material-cloth = Tecido
|
||||
common-material-hide = Couro
|
||||
common-sprite-chest = Baú
|
||||
common-sprite-chair = Cadeira
|
||||
common-sprite-crate = Caixote
|
||||
common-sprite-grave = Túmulo
|
||||
common-sprite-mud = Barro
|
||||
common-tool-shovel = Pá
|
||||
common-sprite-signboard = Letreiro
|
||||
common-sprite-firebowl_ground = Tigela de fogo
|
||||
common-sprite-street_lamp = Poste de iluminação
|
||||
common-sprite-lantern = Lanterna
|
||||
common-sprite-seashell_lantern = Lanterna de Concha
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ gameinput-togglewield = Alternar Empunhadura
|
||||
gameinput-interact = Interagir
|
||||
gameinput-freelook = Câmera Livre
|
||||
gameinput-autowalk = Caminhar/Nadar Automáticamente
|
||||
gameinput-zoomlock = Trava de zoom da câmera
|
||||
gameinput-zoomlock = Trava de câmera
|
||||
gameinput-cameraclamp = Trava de câmera vertical
|
||||
gameinput-dance = Dançar
|
||||
gameinput-select = Escolher
|
||||
@ -72,3 +72,7 @@ gameinput-muteinactivemaster = Mutar volume principal (janela inativa)
|
||||
gameinput-mutemusic = Mutar volume da música
|
||||
gameinput-mutesfx = Mutar volume SFX
|
||||
gameinput-muteambience = Mutar volume da ambientação
|
||||
gameinput-zoomin = Mais zoom na câmera
|
||||
gameinput-stayfollow = Ficar/Seguir
|
||||
gameinput-zoomout = Menos zoom na câmera
|
||||
gameinput-togglewalk = Caminhar Automático
|
||||
|
@ -34,8 +34,10 @@ hud-bag-combat_rating_desc =
|
||||
hud-bag-protection_desc = Redução de dano por armadura
|
||||
hud-bag-stun_res_desc =
|
||||
Resistência à paralisia provocada por golpes consecutivos.
|
||||
Regenera como Stamina.
|
||||
Regenera como Energia.
|
||||
hud-bag-sort_by_name = Ordenar por Nome
|
||||
hud-bag-sort_by_quality = Ordenar por Qualidade
|
||||
hud-bag-sort_by_category = Ordenar por Categoria
|
||||
hud-bag-sort_by_tag = Ordenar por Tag
|
||||
hud-bag-sort_by_quantity = Ordenar por Quantidade
|
||||
hud-bag-backpack = Mochila
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
## Eventos de Jogadores
|
||||
|
||||
hud-chat-online_msg = { "[" }{ $name }] está online.
|
||||
hud-chat-offline_msg = { $name } está offline
|
||||
hud-chat-offline_msg = { $name } ficou offline
|
||||
|
||||
## Avisos(buff)
|
||||
## Mortes(buff)
|
||||
@ -55,12 +55,31 @@ hud-chat-default_death_msg = { "[" }{ $name }] morreu
|
||||
hud-chat-all = Todos
|
||||
hud-chat-chat_tab_hover_tooltip = Clique direito para configurar
|
||||
hud-loot-pickup-msg =
|
||||
{ $actor ->
|
||||
[You] Você pegou
|
||||
*[other] { $actor } pegou
|
||||
} { $amount ->
|
||||
[one] { $item }
|
||||
*[other] { $amount }x { $item }
|
||||
{ $amount ->
|
||||
[1] { $actor } pegou { $item }
|
||||
*[other] { $actor } pegou { $amount }x { $item }
|
||||
}
|
||||
hud-chat-goodbye = Até Logo!
|
||||
hud-chat-connection_lost = Conexão perdida. Expulsando em { $time } segundos.
|
||||
# Generic messages
|
||||
hud-chat-message-in-group-with-name = ({ $group }) [{ $alias }] { $name }: { $msg }
|
||||
# Npc /tell messages, no gender info, sadly
|
||||
hud-chat-tell-to-npc = Para [{ $alias }]: { $msg }
|
||||
# Player /tell messages, $user_gender should be available
|
||||
hud-chat-tell-to = Para [{ $alias }]: { $msg }
|
||||
# Npc /tell messages, no gender info, sadly
|
||||
hud-chat-tell-from-npc = De [{ $alias }]: { $msg }
|
||||
# Generic messages
|
||||
hud-chat-message-in-group = ({ $group }) [{ $alias }]: { $msg }
|
||||
# Player /tell messages, $user_gender should be available
|
||||
hud-chat-tell-from = Para [{ $alias }]: { $msg }
|
||||
# Generic messages
|
||||
hud-chat-message = { "[" }{ $alias }]: { $msg }
|
||||
# HUD Pickup message
|
||||
hud-loot-pickup-msg-you =
|
||||
{ $amount ->
|
||||
[1] Você pegou { $item }
|
||||
*[other] Você pegou { $amount }x { $item }
|
||||
}
|
||||
# Generic messages
|
||||
hud-chat-message-with-name = { "[" }{ $alias }] { $name }: { $msg }
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ hud-map-bridge = Ponte
|
||||
hud-map-dungeon = Masmorra
|
||||
hud-map-difficulty_dungeon =
|
||||
Dificuldade da
|
||||
|
||||
|
||||
Masmorra: { $difficulty }
|
||||
hud-map-drag = Arrastar
|
||||
hud-map-zoom = Zoom
|
||||
@ -35,3 +35,6 @@ hud-map-gnarling = Fortificação Retorcida
|
||||
hud-map-chapel_site = Capela Marítima
|
||||
hud-map-placed_by = Marcado por { $name }
|
||||
hud-map-adlet = Fortaleza Adlet
|
||||
hud-map-terracotta = Ruínas de Terracota
|
||||
hud-map-df_mine = Mina
|
||||
hud-map-haniwa = Catacumba Haniwa
|
||||
|
@ -1,71 +1,73 @@
|
||||
hud-rank_up = Novo Ponto de Habilidade
|
||||
hud-skill-sp_available = { $number } PHs disponíveis
|
||||
hud-rank_up = Novo ponto de habilidade
|
||||
hud-skill-sp_available =
|
||||
{ $number ->
|
||||
[0] Sem ponto de habilidade
|
||||
[1] { $number } ponto de habilidade
|
||||
*[other] { $number } pontos de habilidade
|
||||
}
|
||||
hud-skill-not_unlocked = Não desbloqueado
|
||||
hud-skill-req_sp =
|
||||
{ "\u000A" }
|
||||
|
||||
Requer { $number } PHs
|
||||
hud-skill-set_as_exp_bar = Configuar como Barra de Experiência
|
||||
hud-skill-unlck_sword_title = Desbloquear Espada
|
||||
hud-skill-unlck_sword = Desbloquear habilidades de espada{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_axe_title = Desbloquear Machado
|
||||
hud-skill-unlck_axe = Desbloquear habilidades de Machado{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_hammer_title = Desbloquear Martelo
|
||||
hud-skill-unlck_hammer = Desbloquear Habilidades de Martelo{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_bow_title = Desbloquear Arco
|
||||
hud-skill-unlck_bow = Desbloquear Habilidades de Arco{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_staff_title = Desbloquear Cajado
|
||||
hud-skill-unlck_staff = Desbloquear Habilidades de Cajado{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_sceptre_title = Desbloquear Cetro
|
||||
hud-skill-unlck_sceptre = Desbloquear Habilidades de Cetro{ $SP }
|
||||
hud-skill-req_sp = { "\u000A" }Requer { $number } PH
|
||||
hud-skill-set_as_exp_bar = Acompanhar o progresso na barra de experiência
|
||||
hud-skill-unlck_sword_title = Proficiência em espada
|
||||
hud-skill-unlck_sword = Desbloqueia a árvore de habilidades de espada.{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_axe_title = Proficiência com machado
|
||||
hud-skill-unlck_axe = Desbloquea a árvore de habilidades de machado.{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_hammer_title = Proficiência em martelo
|
||||
hud-skill-unlck_hammer = Desbloqueia árvore de habilidades de martelo{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_bow_title = Proficiência em Arco
|
||||
hud-skill-unlck_bow = Desbloqueia árvore de habilidades de arco{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_staff_title = Proficiência em cajado
|
||||
hud-skill-unlck_staff = Desbloqueia árvore de habilidades de cajado{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_sceptre_title = Proeficência em cetro
|
||||
hud-skill-unlck_sceptre = Desbloqueia árvore de habilidades de cetro{ $SP }
|
||||
hud-skill-climbing_title = Escalada
|
||||
hud-skill-climbing = Pular mais alto
|
||||
hud-skill-climbing = Habilidade de escalar superfícies.
|
||||
hud-skill-climbing_cost_title = Custo da Escalada
|
||||
hud-skill-climbing_cost = Escalar usa { $boost }% menos stamina{ $SP }
|
||||
hud-skill-climbing_cost = Escalar usa { $boost }% menos energia{ $SP }
|
||||
hud-skill-climbing_speed_title = Velocidade da Escalada
|
||||
hud-skill-climbing_speed = Escalar { $boost }% mais rápido{ $SP }
|
||||
hud-skill-climbing_speed = Escalar { $boost } % mais rápido.{ $SP }
|
||||
hud-skill-swim_title = Natação
|
||||
hud-skill-swim = Permite Nadar
|
||||
hud-skill-swim = Mover na água
|
||||
hud-skill-swim_speed_title = Velocidade ao nadar
|
||||
hud-skill-swim_speed = Nadar { $boost }% mais rápido{ $SP }
|
||||
hud-skill-swim_speed = Nada { $boost }% mais rápido{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_title = Raio de Roubo Vital
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal = Drena a vida de seus inimigos
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal = Drena a vida de seus inimigos.
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_damage_title = Dano
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_damage = Causa { $boost }% mais dano{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_damage = Causa { $boost }% mais dano.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_range_title = Alcance
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_range = Seu feixe alcança { $boost }% mais longe{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_range = Seu feixe alcança { $boost }% mais longe.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_lifesteal_title = Drenar vida
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_lifesteal = Converta mais { $boost }% de seu dano em vida{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_lifesteal = Converte mais { $boost }% de seu dano em vida.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_regen_title = Regeneração de Stamina
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_regen = Reabasteça sua stamina em mais { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_regen = Reabastece sua energia adicionais { $boost }%.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_title = Aura de Cura
|
||||
hud-skill-sc_heal = Cura seus aliados usando o sangue dos inimigos, requer combo para ativar
|
||||
hud-skill-sc_heal = Cura seus aliados usando o sangue dos inimigos, requer combo para ativar.
|
||||
hud-skill-sc_heal_heal_title = Cura
|
||||
hud-skill-sc_heal_heal = Aumenta a quantidade de cura a outros em { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_heal = Aumenta a quantidade de cura a outros em { $boost }%.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_cost_title = Custo da Cura
|
||||
hud-skill-sc_heal_cost = Utiliza { $boost }% a menos de energia durante curas{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_cost = Curar requer { $boost }% a menos de energia.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_duration_title = Duração
|
||||
hud-skill-sc_heal_duration = Os efeitos da aura de cura duram { $boost }% a mais{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_duration = Os efeitos da aura de cura duram { $boost }% a mais.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_range_title = Alcance
|
||||
hud-skill-sc_heal_range = Seu raio alcança { $boost }% mais longe{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_range = Seu raio alcança { $boost }% mais longe.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_unlock_title = Desbloquear Aura Protetora
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_unlock = Permite que você proteja seus aliados contra ataques inimigos{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_unlock = Permite que você proteja seus aliados contra ataques inimigos.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_strength_title = Força
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_strength = A força da sua proteção aumenta em { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_strength = A força da sua proteção aumenta em { $boost }%.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_duration_title = Duração
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_duration = Os efeitos da sua proteção duram { $boost }% a mais{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_duration = Os efeitos da sua proteção duram { $boost }% a mais.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_range_title = Alcance
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_range = Sua Aura Protetora alcança { $boost }% mais longe{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_range = Sua aura proetora alcança { $boost }% mais longe.{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_cost_title = Custo da Aura Protetora
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_cost = A utilização da Aura Protetora requer { $boost }% menos energia{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_cost = Criar aura protetora requer { $boost }% menos energia.{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_range_title = Alcance da Onda de Choque
|
||||
hud-skill-st_shockwave_range = Arremessa coisas que antes estavam fora de alcance, aumentando-o em { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_range = Alcança alvos antes fora do alcançe, aumentando-o em { $boost }%.{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_cost_title = Custo da Onda de Choque
|
||||
hud-skill-st_shockwave_cost = Reduz custo de energia ao arremessar aldeões indefesos em { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_cost = Reduz custo de energia ao arremessar aldeões indefesos em { $boost }%.{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_knockback_title = Empurrão da Onda de Choque
|
||||
hud-skill-st_shockwave_knockback = Aumenta potencial do empurrão em { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_knockback = Aumenta potencial do empurrão em { $boost }%.{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_damage_title = Dano da Onda de Choque
|
||||
hud-skill-st_shockwave_damage = Aumenta o dano em { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_damage = Aumenta o dano em { $boost }%.{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_unlock_title = Desbloqueio da Onda de Choque
|
||||
hud-skill-st_shockwave_unlock = Libera habilidade de empurrar adversários longe utilizando fogo{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_flamethrower_title = Lança-chamas
|
||||
@ -108,7 +110,7 @@ hud-skill-bow_repeater_cost_title = Custo do Repetidor
|
||||
hud-skill-bow_repeater_cost = Reduz o custo de energia da repetição em { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_repeater_speed_title = Velocidade do Repetidor
|
||||
hud-skill-bow_repeater_speed = Aumenta a taxa na qual você atira flechas em { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_unlock_title = Desbloquear Shotgun
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_unlock_title = Desbloquear Escopeta
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_unlock = Desbloqueia a habilidade de atirar múltiplas flechas ve uma vez{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_damage_title = Dano da Shotgun
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_damage = Aumenta o dano infligido em { $boost }%{ $SP }
|
||||
@ -159,3 +161,18 @@ hud-skill-pick_strike_oregain_title = Rendimento de Minério com a Picareta
|
||||
hud-skill-pick_strike_oregain = Change de ganhar minérios extras ({ $boost }% por nível){ $SP }
|
||||
hud-skill-pick_strike_gemgain_title = Rendimento de Gemas com a Picareta
|
||||
hud-skill-pick_strike_gemgain = Change de ganhar gemas extras ({ $boost }% por nível){ $SP }
|
||||
# Internal terms, currently only used in es
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in es,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-hud-skill-sc_wardaura_title = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in es
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in es,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-hud-skill-bow_shotgun_title = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in es
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in es,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-hud-skill-st_shockwave_title = ""
|
||||
|
@ -3,7 +3,11 @@ hud-social-online = Online:
|
||||
hud-social-friends = Amigos
|
||||
hud-social-not_yet_available = Indisponível
|
||||
hud-social-faction = Facção
|
||||
hud-social-play_online_fmt = { $nb_player } jogador(es) online
|
||||
hud-social-play_online_fmt =
|
||||
{ $nb_player ->
|
||||
[1] { $nb_player } jogador online
|
||||
*[other] { $nb_player } jogadores online
|
||||
}
|
||||
hud-social-name = Nome
|
||||
hud-social-level = Nível
|
||||
hud-social-zone = Zona
|
||||
|
0
assets/voxygen/i18n/pt_BR/item/admin.ftl
Normal file
0
assets/voxygen/i18n/pt_BR/item/admin.ftl
Normal file
0
assets/voxygen/i18n/ru/item/weapon/modular.ftl
Normal file
0
assets/voxygen/i18n/ru/item/weapon/modular.ftl
Normal file
@ -59,4 +59,8 @@ body-npc-speech-biped_large-tidal_warrior = en tidvattenkrigare
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-husk_brute = en husk brute
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-adlet_elder = en adlet elder
|
||||
body-npc-speech-biped_large-adlet_elder = en adlet äldre
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-terracotta_pursuer = en terrakottaförföljare
|
||||
# Monster descriptions, used ONLY in npc-speech-tell_monster
|
||||
body-npc-speech-biped_large-cursekeeper = terrakottaförföljare
|
||||
|
@ -116,3 +116,8 @@ common-sprite-chair = Stol
|
||||
common-sprite-mud = Lera
|
||||
common-sprite-grave = Grav
|
||||
common-sprite-crate = Spjällåda
|
||||
common-sprite-street_lamp = Lyktstolpe
|
||||
common-sprite-lantern = Lykta
|
||||
common-sprite-seashell_lantern = Snäckskalslykta
|
||||
common-sprite-firebowl_ground = Eldskål
|
||||
common-sprite-signboard = Skylt
|
||||
|
@ -215,80 +215,80 @@ common-abilities-sword-cleaving_dual_whirlwind_slice = Virvelvindssnitt
|
||||
.desc =
|
||||
Hugg cirkulärt alla fiender runtom dig med båda svärd.
|
||||
Påbörjar klyvande hållning.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_earth_splitter = Jordsklyvare
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_earth_splitter = Jordklyvare
|
||||
.desc =
|
||||
Klyv jorden, om detta används medan du faller kommer det ha en mycket starkare inverkan
|
||||
Påbörjar klyvande hållning
|
||||
Klyv jorden, om detta används medan du faller kommer det ha en mycket starkare inverkan.
|
||||
Påbörjar klyvande hållning.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_fortitude = Uthållighet
|
||||
.desc =
|
||||
Ökar ditt vacklingsmotstånd och medan du tar mer skada kommer dina attacker göra att fiender vacklar mer
|
||||
Kräver tung hållning
|
||||
Ökar ditt vacklingsmotstånd och medan du tar mer skada kommer dina attacker vara mer vacklande.
|
||||
Kräver tung hållning.
|
||||
common-abilities-sword-heavy_pillar_thrust = Pelarstöt
|
||||
.desc =
|
||||
Stick ditt svärd genom fienden, hela vägen ner i marken, är effektivare om detta används medan du faller
|
||||
Kräver tung hållning
|
||||
Stick ditt svärd genom fienden, hela vägen ner i marken, är effektivare om detta används medan du faller.
|
||||
Kräver tung hållning.
|
||||
common-abilities-sword-agile_dancing_edge = Dansande Egg
|
||||
.desc =
|
||||
Rör dig och attacker snabbare
|
||||
Kräver smidigt hållning
|
||||
common-abilities-sword-agile_flurry = Virrvarr
|
||||
Rör dig och attackera snabbare.
|
||||
Kräver smidig hållning.
|
||||
common-abilities-sword-agile_flurry = Flurry
|
||||
.desc =
|
||||
Flera snabba hugg
|
||||
Kräver smidigt hållning
|
||||
Flera snabba hugg,
|
||||
Kräver smidig hållning.
|
||||
common-abilities-sword-agile_dual_flurry = Flurry
|
||||
.desc =
|
||||
Flera snabba hugg med båda svärd
|
||||
Kräver smidigt hållning
|
||||
Flera snabba hugg med båda svärd.
|
||||
Kräver smidig hållning.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_stalwart_sword = Stabilt Svärd
|
||||
.desc =
|
||||
Skaka av dig de flesta attackerna, inkommande skada är reducerad
|
||||
Kräver defensiv hållning
|
||||
Skaka av dig de flesta attackerna, inkommande skada är reducerad.
|
||||
Kräver defensiv hållning.
|
||||
common-abilities-sword-defensive_deflect = Deflektera
|
||||
.desc =
|
||||
En manöver snabb nog att blockera projektiler
|
||||
Kräver defensiv hållning
|
||||
En manöver snabb nog att blockera projektiler.
|
||||
Kräver defensiv hållning.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_eviscerate = Slit isär
|
||||
.desc =
|
||||
Sliter upp sår mer, gör mer skada mot förlamade fiender
|
||||
Kräver förlamande hållning
|
||||
Sliter upp sår mer, gör mer skada mot förlamade fiender.
|
||||
Kräver förlamande hållning.
|
||||
common-abilities-sword-crippling_bloody_gash = Blodigt Jack
|
||||
.desc =
|
||||
Hugg grymt en redan blödande skada, gör mer skada mot blödande fiender
|
||||
Kräver förlamande hållning
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_blade_fever = Bladsfeber
|
||||
Hugg grymt en redan blödande skada, gör mer skada mot blödande fiender.
|
||||
Kräver förlamande hållning.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_blade_fever = Bladfeber
|
||||
.desc =
|
||||
Attackera mer hämningslöst vilket ökar kraften i dina hugg medan det lämnar dig öppen för inkommande attacker
|
||||
Kräver klyvande hållning
|
||||
Attackera mer hämningslöst vilket ökar kraften i dina hugg medan det lämnar dig öppen för inkommande attacker.
|
||||
Kräver klyvande hållning.
|
||||
common-abilities-sword-cleaving_sky_splitter = Himmelsklyvare
|
||||
.desc =
|
||||
Ett kraftfullt hugg som till och med sägs kunna klyva himmelen, men kommer klyva genom fiender
|
||||
Kräver klyvande hållning
|
||||
Ett kraftfullt hugg som till och med sägs kunna klyva himlen, men kommer klyva genom fiender.
|
||||
Kräver klyvande hållning.
|
||||
-heavy_stance = ""
|
||||
-agile_stance = ""
|
||||
common-abilities-axe-execute = Avrätta
|
||||
.desc =
|
||||
Ett förödande slag som ofta är känd att vara fatal
|
||||
Kräver 30 kombo för användning
|
||||
Uppgraderar automatiskt till maelstrom vid 50 kombo om upplåst
|
||||
Ett förödande slag som ofta är känd att vara fatal.
|
||||
Kräver 30 kombo att använda.
|
||||
Uppgraderar automatiskt till maelstrom vid 50 kombo om upplåst.
|
||||
common-abilities-axe-berserk = Bärsärk
|
||||
.desc = Ökar din styrka dock med kostnaden av att lämna dig sårbar
|
||||
.desc = Ökar din styrka dock med kostnaden av att lämna dig sårbar.
|
||||
common-abilities-axe-brutal_swing = Brutal Sving
|
||||
.desc = En snurrande klyvning runt om dig
|
||||
.desc = En snurrande klyvning runt om dig.
|
||||
common-abilities-axe-maelstrom = Maelstrom
|
||||
.desc =
|
||||
Slå allt i din närhet med ett förödande, snurrande slag
|
||||
Uppgraderar automatisk från avrätta vid 50 kombo
|
||||
Slå allt i din närhet med ett förödande, snurrande slag.
|
||||
Uppgraderar automatisk från avrätta vid 50 kombo.
|
||||
# Axe abilities
|
||||
common-abilities-axe-triple_chop = Tripellhugg
|
||||
.desc = Tre snabba slag
|
||||
common-abilities-axe-cleave = Klyva
|
||||
.desc = Ett nergående hugg som kan bygga multikombo
|
||||
.desc = Tre snabba slag.
|
||||
common-abilities-axe-cleave = Klyv
|
||||
.desc = Ett nergående hugg som kan bygga multikombo.
|
||||
common-abilities-axe-plunder = Plunder
|
||||
.desc = Ta snabba steg mot din fiende, och stjäl deras balans med ett slag
|
||||
.desc = Ta snabba steg mot din fiende, och stjäl deras balans med ett slag.
|
||||
common-abilities-axe-fracture = Fraktur
|
||||
.desc =
|
||||
Ett förlamande slag som hindrar din fiendes rörelse
|
||||
Skalar med kombo vid aktivering, konsumerar hälften av kombo
|
||||
Ett förlamande slag som hindrar din fiendes rörelse.
|
||||
Skalar med kombo vid aktivering, konsumerar hälften av kombo.
|
||||
common-abilities-debug-evolve = Utveckla
|
||||
.desc = Du blir ett bättre själv.
|
||||
# Debug abilities
|
||||
@ -297,3 +297,98 @@ common-abilities-debug-glide_speeder = Vroom
|
||||
# Debug abilities
|
||||
common-abilities-debug-glide_boost = Vroom
|
||||
.desc = Ger dig kraften att nå himlen.
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-agile_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-crippling_stance = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-cleaving_stance = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-basic_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-heavy_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-defensive_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-crippling_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-cleaving_state = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-double_slash = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-modified_depending_stance = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-crescent_slash = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-fell_strike = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-skewer = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-cascade = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-cross_cut = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-requires_moderate_combo = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-require_stance = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-defensive_stance = ""
|
||||
# Internal terms, currently only used in zh-Hans.
|
||||
# If we remove them here, they also get auto-removed in zh-Hans,
|
||||
# so please keep them, even when not used in English file.
|
||||
# See https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/9895
|
||||
-enter_stance = ""
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ hud-map-zoom_minimap_explanation =
|
||||
området runtom dig i högre detalj
|
||||
hud-map-gnarling = Gnarlingsfästning
|
||||
hud-map-chapel_site = Sjökapell
|
||||
hud-map-adlet = Adletsfort
|
||||
hud-map-adlet = Adletfort
|
||||
hud-map-placed_by = Placerad av { $name }
|
||||
hud-map-terracotta = Terrakottaruinerna
|
||||
hud-map-haniwa = Haniwakatakomb
|
||||
|
@ -143,3 +143,4 @@ subtitle-portal-teleported = Teleporterade via portal
|
||||
subtitle-instrument_shamisen = Shamisen spelas
|
||||
subtitle-utterance-phoenix-hurt = Fenix har ont
|
||||
subtitle-lavapool = Lavapool
|
||||
subtitle-surprise_egg = Gudomligt Ljud
|
||||
|
20
assets/voxygen/i18n/sv/item/items/potion.ftl
Normal file
20
assets/voxygen/i18n/sv/item/items/potion.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
object-curious_potion = Nyfiken Dryck
|
||||
.desc = Undrar vad det här gör...
|
||||
object-potion_agility = Smidighetens Dryck
|
||||
.desc = Flyg, era dårar!
|
||||
object-potion_big = Stor Dryck
|
||||
.desc = Värdefull medicin, den gör för den största återhämtande flaskan hittills.
|
||||
object-potion_combustion = Förbränningens Dryck
|
||||
.desc = Sätter använden i lågor.
|
||||
object-potion_med = Medelstor Dryck
|
||||
.desc = En innovativ uppfinning från en apotekare, bättre än dess mindre föregångare.
|
||||
object-potion_minor = Liten Dryck
|
||||
.desc = En liten dryck ihopblandad av äpplen och honung.
|
||||
object-burning_charm = Flammande Charm
|
||||
.desc = Flamma är din allierade, utnyttja dess kraft till att bränna dina fiender.
|
||||
object-frozen_charm = Frysande Charm
|
||||
.desc = Låt dina fiender känna kylans sting medan du fryser dem i deras spår.
|
||||
object-lifesteal_charm = Sifoncharm
|
||||
.desc = Sifonera ditt måls liv och använd den till ditt eget.
|
||||
object-potion_red = Potent Dryck
|
||||
.desc = En potent läkande dryck.
|
0
assets/voxygen/i18n/sv/item/weapon/modular.ftl
Normal file
0
assets/voxygen/i18n/sv/item/weapon/modular.ftl
Normal file
@ -12,3 +12,5 @@ object-bomb = Bomb
|
||||
.desc = En högst explosiv enhet, demolerare älskar dem!
|
||||
weapon-projectile-fireworks_red = Fyverkeri Röd
|
||||
.desc = Människor använder ibland dessa som nödbloss i svåra situationer.
|
||||
object-surprise_egg = Överraskningsägg
|
||||
.desc = Explosiv Påskspecial.
|
||||
|
36
assets/voxygen/i18n/sv/item/weapon/secondary_component.ftl
Normal file
36
assets/voxygen/i18n/sv/item/weapon/secondary_component.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
weapon-component-sword-hilt-medium = Medellång Svärdhjalt
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sceptre-core-medium = Biokärna
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-hammer-shaft-long = Lång Hammarskaft
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-hammer-shaft-medium = Medellång Hammarskaft
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-axe-haft-long = Lång Yxskaft
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-axe-haft-medium = Medellång Yxskaft
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-axe-haft-short = Kort Yxskaft
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-staff-core-heavy = Tung Pyrokärna
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-staff-core-light = Lätt Pyrokärna
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-staff-core-medium = Pyrokärna
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sword-hilt-long = Lång Svärdhjalt
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sword-hilt-short = Kort Svärdhjalt
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sceptre-core-heavy = Tung Biokärna
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-sceptre-core-light = Lätt Biokärna
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-bow-grip-short = Kort båggrepp
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-bow-grip-medium = Medellångt Båggrepp
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-bow-grip-long = Långt båggrepp
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
weapon-component-hammer-shaft-short = Kort Hammarskaft
|
||||
.desc = { "" }
|
@ -116,3 +116,7 @@ common-sprite-chair = Стілець
|
||||
common-sprite-mud = Грязь
|
||||
common-sprite-grave = Могила
|
||||
common-sprite-crate = Ящик
|
||||
common-sprite-signboard = Вивіска
|
||||
common-sprite-street_lamp = Вулична Лампа
|
||||
common-sprite-lantern = Ліхтар
|
||||
common-sprite-seashell_lantern = Ліхтар з Морської Мушлі
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ hud-crafting-dismantle_explanation =
|
||||
|
||||
Натисніть на предмет двічі, щоб
|
||||
його розібрати.
|
||||
hud-crafting-modular_desc = Частини предметів для створення зброї.
|
||||
hud-crafting-modular_desc = Частини предметів для створення зброї
|
||||
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_title = Основний компонент зброї
|
||||
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_desc = Покладіть основний компонент зброї сюди (Наприклад, лезо меча, наконечник сокири або кінцівку лука).
|
||||
hud-crafting-mod_weap_sec_slot_title = Другорядний компонент зброї
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
hud-do_not_show_on_startup = Не показувати після запуску
|
||||
hud-do_not_show_on_startup = Не показувати це при запуску
|
||||
hud-show_tips = Показувати підказки
|
||||
hud-quests = Завдання
|
||||
hud-you_died = Вам гаплик
|
||||
@ -8,17 +8,17 @@ hud-inventory_full = Інвентар повний
|
||||
hud-someone_else = комусь іншому
|
||||
hud-another_group = іншій групі
|
||||
hud-owned_by_for_secs = Належить { $name } протягом { $secs } секунд
|
||||
hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = { "[" }{ $key }] Елементи керування
|
||||
hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = { "[" }{ $key }] Прив'язки клавіш
|
||||
hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = { "[" }{ $key }] Ліхтар
|
||||
hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Натисніть { $key } для відображення технічної інформації
|
||||
hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Натисніть { $key } для відображення елементів керування
|
||||
hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Натисніть { $key } для відображення прив'язки клавіш
|
||||
hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Натисніть { $key } для відображення технічної інформації
|
||||
hud_items_lost_dur = Ваші екіпіровані предмети втратили Міцність
|
||||
hud_items_lost_dur = Ваші екіпіровані предмети втратили Міцність.
|
||||
hud-press_key_to_respawn = Натисніть { $key }, щоб відновитись біля останньої відвіданого вогнища.
|
||||
hud-tutorial_btn = Туторіал
|
||||
hud-tutorial_click_here = Натисни [ { $key } ] щоб мати змогу тицьнути цю кнопку!
|
||||
hud-tutorial_elements = Ремесло
|
||||
hud-temp_quest_headline = Вітання, Мандрівник!
|
||||
hud-temp_quest_headline = Вітання, мандрівниче!
|
||||
hud-temp_quest_text =
|
||||
Щоб розпочати свою подорож, можете погуляти по цьому селищу і зібрати собі припасів.
|
||||
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@ hud-portal = Портал
|
||||
hud-init-stage-singleplayer = Старт сервера одиночної гри...
|
||||
hud-init-stage-server-db-migrations = { "[" }{ -server }]: Міграція бази даних...
|
||||
hud-init-stage-server-db-vacuum = { "[" }{ -server }]: Очистка бази даних...
|
||||
hud-init-stage-server-worldsim-erosion = { "[" }{ -server }]: Ерозія { $percentage }%
|
||||
hud-init-stage-server-worldsim-erosion = { "[" }{ -server }]: Ерозія { $percentage } %
|
||||
hud-init-stage-server-worldciv-civcreate = { "[" }{ -server }]: Згенеровано { $generated } з { $total } цивілізацій
|
||||
hud-init-stage-server-worldciv-site = { "[" }{ -server }]: Генерую місця...
|
||||
hud-init-stage-server-economysim = { "[" }{ -server }]: Симулюю економіку...
|
||||
|
@ -1,2 +1,2 @@
|
||||
hud-sct-experience = { $amount } Досвід
|
||||
hud-sct-experience = { $amount } ОД
|
||||
hud-sct-block = ЗАБЛОКОВАНО
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ hud-settings-opacity = Прозорість
|
||||
hud-settings-hotbar = Панель швидкого доступу
|
||||
hud-settings-slots = Слоти
|
||||
hud-settings-toggle_shortcuts = Гарячі клавіші
|
||||
hud-settings-buffs_skillbar = Бафи біля Панелі Швидкого Доступу
|
||||
hud-settings-buffs_skillbar = Бафи біля панелі швидкого доступу
|
||||
hud-settings-buffs_mmap = Бафи біля Мінімапи
|
||||
hud-settings-use_prefixes = Показувати позначки SI для кількостей
|
||||
hud-settings-prefix_switch_point = Максимальна кількість цифр для переключення позначок SI
|
||||
@ -32,13 +32,15 @@ hud-settings-speech_bubble = Діалоги
|
||||
hud-settings-speech_bubble_self = Відображати своє діалогове вікно
|
||||
hud-settings-speech_bubble_dark_mode = Темний режим діалогового вікна
|
||||
hud-settings-speech_bubble_icon = Піктограма
|
||||
hud-settings-energybar_numbers = Панель здоров'я і енергії
|
||||
hud-settings-energybar_numbers = На смугах здоров'я та енергії
|
||||
hud-settings-always_show_bars =
|
||||
Завжди відображати панель
|
||||
здоров'я і енергії
|
||||
Завжди відображати смуги
|
||||
здоров'я та енергії
|
||||
hud-settings-enable_poise_bar = Увімкнути панель рівноваги
|
||||
hud-settings-experience_numbers = Числа досвіду
|
||||
hud-settings-accumulate_experience = Утримування Значень Досвіду
|
||||
hud-settings-experience_numbers = Очки досвіду
|
||||
hud-settings-accumulate_experience =
|
||||
Групувати щойно отримані очки
|
||||
досвіду
|
||||
hud-settings-values = Значення
|
||||
hud-settings-percentages = Відсотки
|
||||
hud-settings-chat = Чат
|
||||
@ -67,7 +69,7 @@ hud-settings-stop_auto_walk_on_input =
|
||||
при русі
|
||||
hud-settings-auto_camera = Авто камера
|
||||
hud-settings-bow_zoom =
|
||||
Збільшення під час
|
||||
Наближати під час
|
||||
зарядки лука
|
||||
hud-settings-zoom_lock =
|
||||
Фіксація віддаленості
|
||||
@ -168,3 +170,7 @@ hud-settings-reset_chat = За замовчуванням
|
||||
hud-settings-third_party_integrations = Сторонні інтеграції
|
||||
hud-settings-enable_discord_integration = Ввімкнути інтеграцію Discord
|
||||
hud-settings-subtitles = Субтитри
|
||||
hud-settings-aim_offset_x = Горизонтальне Зміщення Прицілу
|
||||
hud-settings-aim_offset_y = Вертикальне Зміщення Прицілу
|
||||
hud-settings-present_mode-vsync_adaptive = Адаптивна vsync
|
||||
hud-settings-language_send_to_server = Надіслати налаштовану мову на сервери (для локалізації правил і "повідомлень дня")
|
||||
|
@ -143,3 +143,4 @@ subtitle-instrument_steeldrum = Гра на сталевому барабані
|
||||
subtitle-instrument_shamisen = Гра на шямісені
|
||||
subtitle-attack-fuse_charge = Шипіння запобіжника
|
||||
subtitle-lavapool = Лавовий басейн
|
||||
subtitle-surprise_egg = Божественний Звук
|
||||
|
@ -6,15 +6,13 @@ hud-trade-phase2_description =
|
||||
Торговий процес тепер замкнений і
|
||||
ви маєте змогу перевірити угоду.
|
||||
hud-trade-phase3_description = Угода опрацьовується.
|
||||
hud-trade-persons_offer =
|
||||
Пропозиція
|
||||
{ $playername }
|
||||
hud-trade-persons_offer = Пропозиція від { $playername }
|
||||
hud-trade-has_accepted =
|
||||
{ $playername }
|
||||
дав згоду
|
||||
hud-trade-accept = Прийняти
|
||||
hud-trade-decline = Відмовитись
|
||||
hud-trade-invite_sent = Пропозиція торгувати надіслана до { $playername }
|
||||
hud-trade-invite_sent = Пропозиція торгувати надіслана до { $playername }.
|
||||
hud-trade-result-completed = Торгівля завершилась успішно.
|
||||
hud-trade-result-declined = Торгівля розірвана.
|
||||
hud-trade-result-nospace = Недостатньо місця щоб завершити торг.
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ weapon-bow-velorite-debug = Велоритовий Лук Адміна
|
||||
.desc = Наповнений силою Велориту.
|
||||
weapon-sword-frost-admin_sword = Великий Меч Адміна
|
||||
.desc = Чи не мав би він бути банхамером?
|
||||
armor-velorite-shoulder = Велоритова Накидка
|
||||
armor-velorite-shoulder = Велоритові Наплічники
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
armor-velorite-hands = Велоритові Рукавиці
|
||||
.desc = { "" }
|
||||
@ -30,3 +30,9 @@ armor-tabard-admin_tabard = Накидка Адміна
|
||||
.desc =
|
||||
З великою силою приходить
|
||||
велика відповідальність.
|
||||
armor-misc-back-admin_back = Плащ Адміна
|
||||
.desc =
|
||||
З великою силою приходить
|
||||
велика відповідальність.
|
||||
other-glider-vroom-debug = Вжух Глайдер
|
||||
.desc = робить вжух
|
||||
|
24
assets/voxygen/i18n/uk/item/items/crafting.ftl
Normal file
24
assets/voxygen/i18n/uk/item/items/crafting.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
sprite-grass-grass_long_5 = Довга Трава
|
||||
.desc = Зеленіша за морду орка.
|
||||
sprite-crafting_ing-abyssal_heart = Серце Безодні
|
||||
.desc = Дагонове Джерело Сили.
|
||||
sprite-wood-item-bamboo = Бамбук
|
||||
.desc = Величезна дерев'яниста трава. Може використовуватись при створенні дерев'яної зброї.
|
||||
sprite-crafting_ing-bowl = Миска
|
||||
.desc = Проста миска для приготування їжі.
|
||||
sprite-cacti-flat_cactus_med = Кактус
|
||||
.desc = Росте в теплих і сухих місцях. Дуже колючий!
|
||||
sprite-crafting_ing-coral_branch = Коралова Гілка
|
||||
.desc = Скарб із дна моря.
|
||||
sprite-crafting_ing-pearl = Перлина
|
||||
.desc = З неї вийшла б гарна лампа.
|
||||
sprite-crafting_ing-resin = Смола
|
||||
.desc = Використовується для обробки дерева.
|
||||
sprite-seashells-shell-0 = Морські Мушлі
|
||||
.desc = Мушлі з морської істоти.
|
||||
sprite-twigs-twigs-0 = Гілочки
|
||||
.desc = Лежать біля дерев. Мабуть білка зламала їх.
|
||||
sprite-crafting_ing-living_embers = Живі Вуглинки
|
||||
.desc = Тліючі останки вогняної істоти.
|
||||
sprite-rocks-rock-0 = Камені
|
||||
.desc = Камінці з землі, нічого незвичайного.
|
63
assets/voxygen/i18n/uk/item/items/food.ftl
Normal file
63
assets/voxygen/i18n/uk/item/items/food.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
sprite-carrot-carrot = Морква
|
||||
.desc = Помаранчевий коренеплід. Кажуть, він покращує зір!
|
||||
sprite-mushrooms-mushroom-10 = Гриб
|
||||
.desc = Сподіваюсь цей не отруйний.
|
||||
sprite-food-salad_plain = Звичайний Салат
|
||||
.desc = Буквально просто нарізаний латук. Це взагалі вважається салатом?
|
||||
sprite-tomato-tomato = Помідор
|
||||
.desc = Червоний фрукт. Так, помідор - це не овоч!
|
||||
sprite-food-salad_tomato = Салат з Помідорів
|
||||
.desc = Листовий салат із нарізаними соковитими помідорами.
|
||||
sprite-food-meat-beast_large_cooked = Приготований Шматок М'яса
|
||||
.desc = Середня прожарка.
|
||||
sprite-food-meat-beast_small_cooked = Приготований Шматочок М'яса
|
||||
.desc = Середня прожарка.
|
||||
sprite-food-meat-beast_small_raw = Сирий Шматочок М'яса
|
||||
.desc = Маленький шматочок тваринного м'яса. Смакуватиме після приготування.
|
||||
sprite-food-meat-bird_large_cooked = Величезна Приготована Гомілка
|
||||
.desc = Легендарна страва.
|
||||
object-blue_cheese = Блакитний Сир
|
||||
.desc = Гострий та ситний.
|
||||
object-cactus_drink = Кактусова Колада
|
||||
.desc = Щипається по особливому.
|
||||
object-cheese = Сир Гномів
|
||||
.desc = Зроблений з козячого молока із найкращих запасів гномів. Ароматний та поживний!
|
||||
sprite-food-meat-bird_raw = Сире Пташине М'ясо
|
||||
.desc = Велика гомілка.
|
||||
sprite-food-meat-fish_cooked = Приготована Риба
|
||||
.desc = Свіжоприготований стейк із морепродуктів.
|
||||
sprite-food-meat-fish_raw = Сира Риба
|
||||
.desc = Стейк, нарізаний з риби. Смакуватиме після приготування.
|
||||
sprite-food-meat-tough_cooked = Приготоване Жорстке М'ясо
|
||||
.desc = Має екзотичний смак.
|
||||
sprite-food-meat-tough_raw = Сире Жорстке М'ясо
|
||||
.desc = Шматочок своєрідного м’яса. Смакуватиме після приготування.
|
||||
object-apple_half = Яблуко
|
||||
.desc = Червоне й соковите.
|
||||
object-mushroom_curry = Грибне Карі
|
||||
.desc = І хто може від такого відмовитись?
|
||||
object-apple_stick = Яблуко На Паличці
|
||||
.desc = На паличці і тримати зручніше!
|
||||
object-coconut_half = Кокос
|
||||
.desc = Надійне джерело води та жирів. Часто зустрічається на пальмах.
|
||||
object-honeycorn = Медова Кукурудза
|
||||
.desc = Солооодка.
|
||||
object-mushroom_stick = Гриби На Паличці
|
||||
.desc = Смажені гриби на паличці для зручності перенесення.
|
||||
object-pumpkin_spice_brew = Пряне Гарбузове Вариво
|
||||
.desc = Зварене із запліснявілих гарбузів.
|
||||
object-sunflower_ice_tea = Холодний Соняшниковий Чай
|
||||
.desc = Зварений із свіжоочищеного насіння соняшнику.
|
||||
sprite-spore-corruption_spore = Спора Порчі
|
||||
.desc =
|
||||
Ви відчуваєте, як всередині пульсує зла сила.
|
||||
|
||||
Можливо, нерозумно тримати це надто довго...
|
||||
sprite-food-meat-bird_large_raw = Величезна Сира Гомілка
|
||||
.desc = Це прекрасно.
|
||||
sprite-food-meat-beast_large_raw = Сирий Шматок М'яса
|
||||
.desc = Шматок тваринного м'яса. Смакуватиме після приготування.
|
||||
sprite-cabbage-cabbage = Латук
|
||||
.desc = Яскравий зелений листовий овоч. З латуку готують салати!
|
||||
sprite-food-meat-bird_cooked = Приготоване Пташине М'ясо
|
||||
.desc = Найкраще, коли є по одному в кожній руці.
|
28
assets/voxygen/i18n/uk/item/items/key.ftl
Normal file
28
assets/voxygen/i18n/uk/item/items/key.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
object-lockpick = Звичайна Відмичка
|
||||
.desc = Відкриває звичайні замки. Зламається після використання.
|
||||
object-key-bone = Кістяний Ключ
|
||||
.desc = Відкриває кістяні замки. Зламається після використання.
|
||||
object-key-glass = Скляний Ключ
|
||||
.desc = Відкриває скляні бар’єри. Зламається після використання.
|
||||
object-key-rusty = Іржавий Ключ від Вежі
|
||||
.desc = Пахне магією і трішечки... сиром?
|
||||
object-key-quarry-smelting = Ключ від Плавильної Кімнати
|
||||
.desc = Якщо пощастить, він спрацює ще раз, перш ніж зламається.
|
||||
object-key-quarry-backdoor = Ключ від Чорного Ходу
|
||||
.desc = Якщо пощастить, він спрацює ще раз, перш ніж зламається.
|
||||
object-key-quarry-overseer = Ключ Наглядача
|
||||
.desc = Якщо пощастить, він спрацює ще раз, перш ніж зламається.
|
||||
object-key-quarry-keeper_goggle_left = Ліве Окулярне Скло
|
||||
.desc = Здається, це може відкрити двері...
|
||||
object-key-quarry-keeper_goggle_right = Праве Окулярне Скло
|
||||
.desc = Здається, це може відкрити двері...
|
||||
object-key-cyclops_eyeball = Око Циклопа
|
||||
.desc = Здається, воно може відкрити старовинний механізм.
|
||||
object-key-haniwa = Ключ-Камінь Ханів
|
||||
.desc = Відкриває двері. Зламається після використання.
|
||||
object-key-terracotta_door = Ключ від Теракотових Дверей
|
||||
.desc = Відкриває двері. Зламається після використання.
|
||||
object-key-quarry-ancient = Старовинний Ключ
|
||||
.desc = Якщо пощастить, він спрацює ще раз, перш ніж зламається.
|
||||
object-key-terracotta_chest = Ключ від Теракотової Скрині
|
||||
.desc = Відкриває скрині. Зламається після використання.
|
30
assets/voxygen/i18n/uk/item/weapon/musical_instrument.ftl
Normal file
30
assets/voxygen/i18n/uk/item/weapon/musical_instrument.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
weapon-tool-wildskin_drum = Барабан з Дикої Шкіри
|
||||
.desc = один, два, ви знаєте, що робити!
|
||||
weapon-tool-wooden_flute = Флейта
|
||||
.desc = Дерев'яна Флейта.
|
||||
weapon-tool-wooden_bass = Контрабас
|
||||
.desc = Дерев'яний Бас.
|
||||
weapon-tool-glass_flute = Скляна Флейта
|
||||
.desc = І що Кардинал з нею робить?
|
||||
weapon-tool-wooden_guitar = Гітара
|
||||
.desc = Дерев'яна Гітара.
|
||||
weapon-tool-black_velvet_guitar = Темна Гітара
|
||||
.desc = Звучить різко.
|
||||
weapon-tool-icy_talharpa = Крижана Талхарпа
|
||||
.desc = Крижана Талхарпа.
|
||||
weapon-tool-wooden_kalimba = Калімба
|
||||
.desc = Дерев'яна Калімба.
|
||||
weapon-tool-wooden_lute = Лютня
|
||||
.desc = Дерев'яна Лютня.
|
||||
weapon-tool-wooden_lyre = Ліра
|
||||
.desc = Дерев'яна Ліра.
|
||||
weapon-tool-melodica = Мелодика
|
||||
.desc = Дерев'яна Мелодика.
|
||||
weapon-tool-wooden_sitar = Ситара
|
||||
.desc = Дерев'яна Ситара.
|
||||
weapon-tool-washboard = Пральна Дошка
|
||||
.desc = Пральна Дошка.
|
||||
weapon-tool-steeltonguedrum = Стальний Глюкофон
|
||||
.desc = Стальний Глюкофон.
|
||||
weapon-tool-shamisen = Сямісен
|
||||
.desc = Сямісен.
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
object-bomb = Бомба
|
||||
.desc = Вибуховий пристрій, підривники його обожнюють!
|
||||
weapon-projectile-fireworks_green = Зелений Феєрверк
|
||||
.desc = Остерігайтесь дерев.
|
||||
weapon-projectile-fireworks_purple = Фіолетовий Феєрверк
|
||||
.desc = Фаворит культу.
|
||||
weapon-projectile-fireworks_red = Червоний Феєрверк
|
||||
.desc = Люди іноді використовують їх як сигнальні у крайньому випадку.
|
||||
weapon-projectile-fireworks_white = Білий Феєрверк
|
||||
.desc = Мерехтить, немов зорі.
|
||||
object-surprise_egg = Яйце-Сюрприз
|
||||
.desc = Особливе, вибухове, пасхальне.
|
22
assets/voxygen/i18n/uk/item/weapon/tool.ftl
Normal file
22
assets/voxygen/i18n/uk/item/weapon/tool.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
weapon-tool-broom = Мітла
|
||||
.desc = Вона починає розвалюватись.
|
||||
weapon-tool-fishing_rod_blue = Вудка
|
||||
.desc = Пахне рибою.
|
||||
weapon-tool-golf_club = Бита для Гольфу
|
||||
.desc = Сільський забіяка. Запеклий антиурбаніст. Кліматична криза? Яка кліматична криза?
|
||||
weapon-tool-hoe_green = Мотика
|
||||
.desc = Забруднена брудом.
|
||||
weapon-tool-pitchfork = Вила
|
||||
.desc = Один із зубців зламаний.
|
||||
weapon-tool-rake = Граблі
|
||||
.desc = Скріплені шпагатом.
|
||||
weapon-tool-shovel_green = Лопата
|
||||
.desc = Вкрита компостом.
|
||||
weapon-tool-shovel_gold = Лопата
|
||||
.desc = Була нещодавно очищена.
|
||||
weapon-tool-pickaxe_green = Кайло
|
||||
.desc = Має щербатий кінчик.
|
||||
weapon-tool-pickaxe_steel = Сталеве Кайло
|
||||
.desc = Дозволяє швидко видобувати будь-яку бачену руду.
|
||||
weapon-tool-pickaxe_stone = Кам'яне Кайло
|
||||
.desc = Гепни по землі!
|
@ -8,30 +8,28 @@ main-unbound_key_tip = Від'єднати
|
||||
main-notice =
|
||||
Вітаємо в альфа-версії Veloren!
|
||||
|
||||
Кілька моментів перед зануренням в пригоди:
|
||||
Кілька моментів перед зануренням у пригоди:
|
||||
|
||||
- Це дуже рання альфа. Будьте готові до багів, сирого ігроладу, невідполірованих механік та відсутності фіч.
|
||||
- Це дуже рання альфа. Будьте готові до багів, сирого ігроладу, невідполірованих механік та відсутності функцій/можливостей.
|
||||
|
||||
- Якщо у Вас є конструктивна критика, поради або Ви знайшли баги - можете зв'язатись з нами на Reddit, GitLab чи Discord-сервері нашої спільноти.
|
||||
- Якщо у Вас є конструктивна критика, відгуки, поради або Ви знайшли помилки - можете зв'язатись з нами на нашому репозиторії GitLab чи Discord або Matrix сервері.
|
||||
|
||||
- Veloren розповсюджується під ліцензією GPL 3. Це означає, що Ви вільні грати, модифікувати та розповсюджувати
|
||||
гру як забажаєте (за умови, що Ваші допрацювання поширюватимуться також під GPL 3)
|
||||
- Veloren - це проект з відкритим кодом. Ви можете вільно грати, змінювати та поширювати гру відповідно до версії 3 загальнодоступної ліцензії GNU.
|
||||
|
||||
- Veloren - це неприбутковий проект, і всі, хто над ним працюють - волонтери.
|
||||
Якщо він Вам подобається, ласкаво просимо долучитись до команд розробників чи художників.
|
||||
Якщо він Вам подобається гра - ласкаво просимо долучитись до будь-якої групи команди розробників.
|
||||
|
||||
Дякуємо, що прочитали. Щиро сподіваємось, що вам сподобається гра!
|
||||
|
||||
~ Команда Veloren
|
||||
~ Команда розробників
|
||||
main-login_process =
|
||||
Інформація про процес входу:
|
||||
Про багатокористувацький режим:
|
||||
|
||||
Для гри на серверах з авторизацією
|
||||
необхідно мати обліковий запис.
|
||||
Врахуйте будь ласка, що вам потрібен обліковий запис для гри на серверах
|
||||
з увімкненою авторизацією.
|
||||
|
||||
Створити обліковий запис можна тут:
|
||||
|
||||
https://veloren.net/account/.
|
||||
https://veloren.net/account/
|
||||
main-singleplayer-new = Нова
|
||||
main-singleplayer-delete = Видалити
|
||||
main-singleplayer-regenerate = Перегенерувати
|
||||
@ -40,38 +38,38 @@ main-singleplayer-invalid_name = Помилка: неприпустиме ім'
|
||||
main-singleplayer-seed = Зерно
|
||||
main-singleplayer-random_seed = Випадкова
|
||||
main-singleplayer-size_lg = Логарифмічний розмір
|
||||
main-singleplayer-map_large_warning = Увага: Перший запуск великих світів може зайняти багато часу
|
||||
main-singleplayer-map_large_warning = Застереження: Перший запуск великих світів може зайняти багато часу.
|
||||
main-singleplayer-world_name = Назва світу
|
||||
main-singleplayer-map_scale = Вертикальне масштабування
|
||||
main-singleplayer-map_erosion_quality = Якість ерозії
|
||||
main-singleplayer-map_shape = Форма
|
||||
main-singleplayer-play = Грати
|
||||
main-singleplayer-generate_and_play = Згенерувати і Грати
|
||||
menu-singleplayer-confirm_delete = Ви дійсно хочете видалити "{ $world_name }"
|
||||
menu-singleplayer-confirm_regenerate = Ви дійсно хочете перегенерувати "{ $world_name }"
|
||||
main-login-server_not_found = Сервер не знайдено
|
||||
main-login-authentication_error = Помилка авторизації на сервері
|
||||
main-login-internal_error = Внутрішня помилка у клієнта (скоріше за все, персонаж був видалений)
|
||||
main-login-failed_auth_server_url_invalid = Не вдалося з'єднатися з сервером аутентифікації
|
||||
main-login-insecure_auth_scheme = HTTP схема аутентифікації НЕ підтримується. Це небезпечно! Для розробки це дозволено для 'localhost' або дебажних збірок
|
||||
main-login-server_full = Сервер переповнено
|
||||
main-login-untrusted_auth_server = Ненадійний сервер авторизації
|
||||
menu-singleplayer-confirm_delete = Ви дійсно хочете видалити "{ $world_name }"?
|
||||
menu-singleplayer-confirm_regenerate = Ви дійсно хочете перегенерувати "{ $world_name }"?
|
||||
main-login-server_not_found = Сервер не знайдено.
|
||||
main-login-authentication_error = Помилка авторизації на сервері.
|
||||
main-login-internal_error = Внутрішня помилка у клієнта. Підказка: можливо персонаж гравця був видалений.
|
||||
main-login-failed_auth_server_url_invalid = Не вдалося з'єднатися з сервером аутентифікації.
|
||||
main-login-insecure_auth_scheme = Схема HTTP аутентифікації не підтримується. Це небезпечно! Для розробки, HTTP дозволено для 'localhost' або для дебажних збірок.
|
||||
main-login-server_full = Сервер переповнений.
|
||||
main-login-untrusted_auth_server = Ненадійний сервер аутентифікації.
|
||||
main-login-outdated_client_or_server = ServerWentMad: ймовірно версії не сумісні, перевірте оновлення.
|
||||
main-login-timeout = Тайм-аут: сервер не відповів вчасно (перенавантажений, або проблеми з Вашою мережею).
|
||||
main-login-server_shut_down = Сервер вимкнено
|
||||
main-login-network_error = Помилка мережі
|
||||
main-login-network_wrong_version = Неспівпадіння версій сервера і клієнта, будь ласка, оновіть свій ігровий клієнт.
|
||||
main-login-failed_sending_request = Запит до сервера авторизації невдалий
|
||||
main-login-invalid_character = Обраний персонаж недоступний
|
||||
main-login-client_crashed = Клієнт впав
|
||||
main-login-not_on_whitelist = Для входу необхідний дозвіл від адміністратора
|
||||
main-login-timeout = Чай вийшов: сервер не відповів вчасно. Підказка: можливо сервер наразі перенавантажений, або є якісь проблеми з мережею.
|
||||
main-login-server_shut_down = Сервер вимкнено.
|
||||
main-login-network_error = Помилка мережі.
|
||||
main-login-network_wrong_version = Неспівпадіння версій сервера та клієнта. Підказка: можливо Вам потрібно оновити свій ігровий клієнт.
|
||||
main-login-failed_sending_request = Запит до сервера аутентифікації невдалий.
|
||||
main-login-invalid_character = Обраний персонаж недоступний.
|
||||
main-login-client_crashed = Клієнт впав.
|
||||
main-login-not_on_whitelist = Ви не знаходитесь у білому списку сервера, до якого спробували приєднатись.
|
||||
main-login-banned = Вас заблоковано з наступної причини:
|
||||
main-login-kicked = Вас викинуто з наступної причини:
|
||||
main-login-select_language = Оберіть мову
|
||||
main-login-client_version = Версія клієнта
|
||||
main-login-server_version = Версія сервера
|
||||
main-login-client_init_failed = Помилка запуску клієнта: { $init_fail_reason }
|
||||
main-login-username_bad_characters = Ім'я персонажа містить недоступні символи! (Використовуйте тільки букви, цифри, '_' і '-')
|
||||
main-login-username_bad_characters = Ім'я користувача містить некоректні символи! (Використовуйте тільки букви, цифри, '_' та '-').
|
||||
main-login-username_too_long = Ім'я персонажа занадто довге! Максимальна довжина: { $max_len }
|
||||
main-servers-select_server = Виберіть сервер
|
||||
main-servers-singleplayer_error = Помилка підключення до внутрішнього сервера: { $sp_error }
|
||||
@ -88,28 +86,28 @@ main-credits-fonts = Шрифти
|
||||
main-credits-other_art = Інші роботи
|
||||
main-credits-contributors = Автори
|
||||
loading-tips =
|
||||
.a0 = Натисніть '{ $gameinput-togglelantern }', щоб засвітити ліхтар.
|
||||
.a1 = Натисніть '{ $gameinput-help }', щоб переглянути стандартні елементи керування.
|
||||
.a2 = Введіть /say чи /s, щоб написати лише гравцям поряд.
|
||||
.a3 = Введіть /region чи /r, щоб написати лише гравцям в радіусі кількох сотень блоків навколо.
|
||||
.a0 = Натисніть '{ $gameinput-togglelantern }', щоб вмикнути ліхтар.
|
||||
.a1 = Натисніть '{ $gameinput-help }', щоб переглянути прив'язки клавіш за замовчуванням.
|
||||
.a2 = Можна ввести /say чи /s, щоб написати лише гравцям поряд.
|
||||
.a3 = Можна ввести /region чи /r, щоб написати лише гравцям в радіусі кількох сотень блоків навколо.
|
||||
.a4 = Адміністратори можуть використовувати команду /build для переходу в режим будування.
|
||||
.a5 = Введіть /group чи /g, щоб написати лише гравцям з Вашої групи.
|
||||
.a6 = Щоб надіслати приватне повідомлення, введіть /tell, ім'я гравця та Ваше повідомлення.
|
||||
.a5 = Можна ввести /group чи /g, щоб написати лише гравцям з Вашої поточної групи.
|
||||
.a6 = Щоб надіслати приватне повідомлення, введіть /tell або /t, ім'я гравця, та Ваше повідомлення.
|
||||
.a7 = Тримайте око на вістрі - їжа, скрині та інші корисні предмети можуть бути де-завгодно!
|
||||
.a8 = Інвентар переповнений харчами? Спробуйте поєднати їх в кращу їжу!
|
||||
.a9 = Шукаєте чим би це зайнятись? Провідайте одне з позначених на мапі підземель!
|
||||
.a8 = Інвентар переповнений харчами? Спробуйте приготувати з них кращу їжу!
|
||||
.a9 = Шукаєте чим би це зайнятись? Відвідайте одне з позначених на мапі підземель!
|
||||
.a10 = Не забудьте налаштувати оптимальну для Вашої системи якість зображення. Натисніть '{ $gameinput-settings }', щоб відкрити налаштування.
|
||||
.a11 = Грати з іншими весело! Натисніть '{ $gameinput-social }', щоб переглянути список користувачів в мережі.
|
||||
.a12 = Натисніть '{ $gameinput-dance }', щоб потанцювати. Гей-Гоп!
|
||||
.a11 = Грати з іншими весело! Натисніть '{ $gameinput-social }', щоб переглянути список користувачів у мережі.
|
||||
.a12 = Натисніть '{ $gameinput-dance }', щоб потанцювати. Гей-гоп!
|
||||
.a13 = Натисніть '{ $gameinput-glide }', щоб дістати Дельтаплан, та підкорюйте небеса!
|
||||
.a14 = Veloren все ще на стадії ранньої альфи. Ми стараємося робити покращення кожного дня!
|
||||
.a15 = Якшо Ви хочете долучитись до розробки або ж просто поспілкуватись із нами, приєднуйтесь до нашого Discord-серверу.
|
||||
.a16 = Ви можете змінити відображення індикатора здоров'я в налаштуваннях.
|
||||
.a17 = Присядьте біля вогнища (натиснувши '{ $gameinput-sit }'), щоб відпочити та відновити здоров'я.
|
||||
.a14 = Veloren все ще на стадії ранньої альфи. Ми стараємося кожного дня щоб робити покращення!
|
||||
.a15 = Якшо Ви хочете долучитись до розробки або ж просто поспілкуватись із розробниками, приєднуйтесь до нашого Discord-серверу.
|
||||
.a16 = Ви можете змінити тип відображення здоров'я на індикаторі здоров'я в налаштуваннях.
|
||||
.a17 = Присядьте біля вогнища (натиснувши кнопку '{ $gameinput-sit }'), щоб повільно відновити здоров'я.
|
||||
.a18 = Потребуєте більше торбин чи кращу броню? Натисніть '{ $gameinput-crafting }' щоб відкрити ремісниче меню!
|
||||
.a19 = Натисніть '{ $gameinput-roll }' щоб зробити перекат. Перекати можуть використовуватися для швидкого переміщення та ухиляння від атак.
|
||||
.a20 = Гадаєте для цього цей предмет? Найдіть 'input:<item name>' в ремісничому меню щоб переглянити список рецептів в яких він використовується.
|
||||
.a19 = Натисніть '{ $gameinput-roll }' щоб зробити перекат. Перекати можуть використовуватися для швидшого переміщення та ухиляння від атак.
|
||||
.a20 = Цікавитесь для чого цей предмет? Введіть 'input:<item name>' в полі пошуку ремісничого меню щоб переглянити список рецептів, в яких він використовується.
|
||||
.a21 = Знайшли щось файне? Зробіть знімок екрану, натиснувши '{ $gameinput-screenshot }'.
|
||||
main-singleplayer-day_length = Тривалість дня
|
||||
main-server-rules = Цей сервер визначає правила, що мають бути прийняті
|
||||
main-server-rules = Цей сервер має правила, які необхідно прийняти.
|
||||
main-server-rules-seen-before = Ці правила змінилися з часу, коли ви востаннє приймали їх.
|
||||
|
@ -8,15 +8,14 @@ npc-speech-villager_open =
|
||||
.a4 = Я залишив трішки сиру у родичів. Зараз я не знаю чи існує він. Я називаю це сиром Шредінгера.
|
||||
.a5 = Ти колись ловив світлячків?
|
||||
.a6 = Чуєш, хтось казав, що дорогоцінні камні усіх видів можна знайти у печерах.
|
||||
.a7 = Не можу збагнути звідки ці всі Sauroks приходять.
|
||||
.a7 = Не можу збагнути звідки всі ці саулроки приходять.
|
||||
npc-speech-villager_adventurous =
|
||||
.a0 = Сподіваюсь, одного дня я зроблю свій особистий дельтаплан.
|
||||
.a1 = Я б хотів вивчати печери, коли стану сильніше.
|
||||
npc-speech-villager_closed =
|
||||
.a0 = Ти не місцевий, чи не так?
|
||||
.a1 = Чи не вважаєш ти що наше село найкраще?
|
||||
.a2 = Кажуть, гриби корисні для здоров'я. Ніколи не їв їх.
|
||||
.a3 = Бути, чи не бути? Гадаю, буду фермером.
|
||||
.a1 = Кажуть, гриби корисні для здоров'я. Ніколи не їв їх.
|
||||
.a2 = Бути, чи не бути? Гадаю, буду фермером.
|
||||
npc-speech-villager_conscientious =
|
||||
.a0 = Я як бджола. Завжди є що робити.
|
||||
.a1 = Сподіваюсь, скоро піде дощ. Буде корисно для врожая.
|
||||
@ -74,7 +73,7 @@ npc-speech-villager_busy =
|
||||
npc-speech-merchant_advertisement =
|
||||
.a0 = Чи не цікавить Вас торгівля?
|
||||
.a1 = Не бажаєте поторгувати зі мною?
|
||||
.a2 = Маю багато всього цікавого, не бажаєте поглянути?
|
||||
.a2 = Маю багато всього цікавого. Не бажаєте поглянути?
|
||||
npc-speech-merchant_busy =
|
||||
.a0 = Зачекай, я один, а вас багато.
|
||||
.a1 = Хвилинку, дай мені закінчити.
|
||||
@ -287,3 +286,17 @@ npc-speech-dist_ahead = трохи подалі
|
||||
npc-speech-dist_near = поблизу
|
||||
npc-speech-dist_near_to = дуже близько
|
||||
npc-speech-arena = Давай сядемо там!
|
||||
# NPC reactions
|
||||
npc-speech-night =
|
||||
.a0 = Ліхтарі корисні для пересування вночі!
|
||||
.a1 = Сподіваюсь ми у темряві одні...
|
||||
.a2 = Бу!
|
||||
# NPC site hints
|
||||
# Available variables:
|
||||
# - $dir references npc-speech-dir-* variables below
|
||||
# - $dist references npc-speech-dist-* variables below
|
||||
# - $site represents hard-coded site in the world
|
||||
npc-speech-site =
|
||||
.a0 = Чи не вважаєте ви, що наше селище найкраще?
|
||||
.a1 = Вітаємо у { $site } !
|
||||
.a2 = { $site } - чудове селище для проживання.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user