Merge branch 'weblate-translation' into 'master'

Translated using Weblate (Russian)

See merge request veloren/veloren!4114
This commit is contained in:
Isse 2024-01-18 18:00:48 +00:00
commit d0f966160c
18 changed files with 300 additions and 100 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
hud-bag-inventory = Inventario de { $playername }
hud-bag-stats_title = Estadísticas de { $playername }
hud-bag-exp = Exp
hud-bag-exp = EXP
hud-bag-armor = Armadura
hud-bag-stats = Estadísticas
hud-bag-head = Cabeza
@ -28,10 +28,9 @@ hud-bag-energy = Energía
hud-bag-combat_rating = Puntos de combate
hud-bag-protection = Protección
hud-bag-stun_res = Resistencia a aturdimiento
hud-bag-stealth = Stealth
hud-bag-stealth = Sigilo
hud-bag-combat_rating_desc =
Clasificación de Combate
Calculada a partir de tu
Calculada a base a tu
equipo y salud.
hud-bag-protection_desc = Reducción de daño por armadura
hud-bag-stun_res_desc =
@ -42,3 +41,4 @@ hud-bag-sort_by_name = Ordenar por nombre
hud-bag-sort_by_quality = Ordenar por calidad
hud-bag-sort_by_category = Ordenar por categoría
hud-bag-sort_by_tag = Ordenar por Etiqueta
hud-bag-sort_by_quantity = Ordenar por cantidad

View File

@ -9,7 +9,7 @@ hud-someone_else = alguien más
hud-another_group = otro grupo
hud-owned_by_for_secs = Propiedad de { $name } por { $secs } segundos
hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = Presiona { $key } para mostrar los controles del teclado
hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = [{ $key }] Linterna
hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = { "[" }{ $key }] Linterna
hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Presiona { $key } para mostrar información de depuración
hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Presiona { $key } para alternar los controles del teclado
hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Presiona { $key } para alternar la información de depuración
@ -22,15 +22,15 @@ hud-tutorial_elements = Craftear
hud-temp_quest_headline = Saludos viajero!
hud-temp_quest_text =
Para comenzar tu viaje puedes empezar a buscar en esta aldea y reunir algunos provisiones.
Puedes llevar todo lo que necesites en tu viaje!
Mira en la parte inferior derecha de la pantalla para encontrar cosas como tu bolsa, el menú de artesanía y el mapa.
El menú de elaboración te permite crear armaduras, armas, comida y mucho más!
Los animales salvajes que rodean la ciudad son una gran fuente de trozos de cuero para crear alguna protección contra los peligros del mundo.
Cuando te sientas preparado, ¡intenta conseguir un equipo aún mejor en los numerosos desafíos marcados en el mapa!
hud-spell = Hechizos
hud-diary = Diario
@ -50,3 +50,11 @@ hud-talk = Hablar
hud-trade = Comerciar
hud-mount = Montar
hud-sit = Sentarse
hud-mine-needs_shovel = Necesitas una pala
hud-unlock-requires = Abrir con { $item }
hud-read = Leer
hud-stay = Quedarse
hud-unlock-consumes = Usar { $item } para abrir
hud-portal = Portal
hud-follow = Seguir
hud_items_lost_dur = Tus objetos equipados han perdido durabilidad.

View File

@ -57,7 +57,7 @@ npc-speech-villager_neurotic =
.a3 = Desearía que alguien mantuviera a los lobos alejados del pueblo.
npc-speech-villager_sad_loner =
.a0 = Estoy tan solo.
.a1 = ... Perdón por este incómodo silencio. No soy tan bueno con la gente.
.a1 = { "." }.. Perdón por este incómodo silencio. No soy tan bueno con la gente.
npc-speech-villager_seeker =
.a0 = Quiero ver el mundo algún día. Tiene que haber más en la vida que este pueblo.
npc-speech-villager_stable =
@ -208,7 +208,7 @@ npc-speech-villager_under_attack =
npc-speech-villager_enemy_killed =
.a0 = ¡He destruido a mi enemigo!
.a1 = ¡Por fin en paz!
.a2 = ... ahora, ¿qué estaba haciendo?
.a2 = { "." }.. ahora, ¿qué estaba haciendo?
npc-speech-menacing =
.a0 = ¡Te estoy advirtiendo!
.a1 = ¡Acercate viejo y acercate!
@ -230,44 +230,44 @@ npc-speech-prisoner =
.a3 = Estos clérigos no son buenos.
.a4 = ¡Ojalá todavía tuviera mi ganzúa!
npc-speech-moving_on =
.a0 = ¡He pasado suficiente tiempo aquí, en marcha hacia { $site }!
.a0 = ¡He pasado suficiente tiempo aquí, en marcha hacia { $site }!
npc-speech-migrating =
.a0 = Ya no estoy contento viviendo aquí. Es hora de emigrar a { $site }.
.a1 = Es hora de mudarme a { $site }, estoy harto de este lugar.
.a0 = Ya no estoy contento viviendo aquí. Es hora de emigrar a { $site }.
.a1 = Es hora de mudarme a { $site }, estoy harto de este lugar.
npc-speech-night_time =
.a0 = Es de noche, es hora de ir a casa.
.a1 = Estoy cansado.
.a2 = ¡Mi cama me llama!
.a0 = Es de noche, es hora de ir a casa.
.a1 = Estoy cansado.
.a2 = ¡Mi cama me llama!
npc-speech-day_time =
.a0 = ¡Comienza un nuevo día!
.a1 = Nunca me ha gustado despertarme ...
.a0 = ¡Comienza un nuevo día!
.a1 = Nunca me ha gustado despertarme ...
npc-speech-start_hunting =
.a0 = ¡Hora de ir de caza!
.a0 = ¡Hora de ir de caza!
npc-speech-guard_thought =
.a0 = Mi hermano está luchando contra ogros. ¿Qué obtengo yo? ¡Guardia!
.a1 = Solo una ronda más, luego puedo ir a casa.
.a2 = Ningún bandido va a pasar de largo.
.a0 = Mi hermano está luchando contra ogros. ¿Qué obtengo yo? ¡Guardia!
.a1 = Solo una ronda más, luego puedo ir a casa.
.a2 = Ningún bandido va a pasar de largo.
npc-speech-merchant_sell_undirected =
.a0 = ¡Todos mis productos son de la más alta calidad!
.a1 = ¿Alguien quiere comprar mis productos?
.a2 = Tengo las mejores ofertas de la ciudad.
.a3 = ¿Buscas suministros? Yo tengo todo lo que necesitas.
.a0 = ¡Todos mis productos son de la más alta calidad!
.a1 = ¿Alguien quiere comprar mis productos?
.a2 = Tengo las mejores ofertas de la ciudad.
.a3 = ¿Buscas suministros? Yo tengo todo lo que necesitas.
npc-speech-merchant_sell_directed =
.a0 = ¡Tú! ¿Necesitas un nuevo artilugio?
.a1 = ¿Tienes hambre? Seguro que tengo queso que puedes comprar.
.a2 = ¡Pareces que podrías necesitar una armadura nueva!
.a0 = ¡Tú! ¿Necesitas un nuevo artilugio?
.a1 = ¿Tienes hambre? Seguro que tengo queso que puedes comprar.
.a2 = ¡Pareces que podrías necesitar una armadura nueva!
npc-speech-tell_site =
.a0 = ¿Has visitado { $site }? ¡Está justo al { $dir } de aquí!
.a1 = Deberías visitar { $site } en algún momento.
.a2 = Si viajas hacia { $dir }, puedes llegar a { $site }.
.a0 = ¿Has visitado { $site }? ¡Está justo al { $dir } de aquí!
.a1 = Deberías visitar { $site } en algún momento.
.a2 = Si viajas hacia { $dir }, puedes llegar a { $site }.
npc-speech-witness_murder =
.a0 = ¡Asesino!
.a1 = ¿Cómo pudiste hacer esto?
.a2 = ¡Aaah!
.a0 = ¡Asesino!
.a1 = ¿Cómo pudiste hacer esto?
.a2 = ¡Aaah!
npc-speech-witness_death =
.a0 = ¡No!
.a1 = ¡Esto es terrible!
.a2 = ¡Oh, Dios mío!
.a0 = ¡No!
.a1 = ¡Esto es terrible!
.a2 = ¡Oh, Dios mío!
npc-speech-dir_north = norte
npc-speech-dir_north_east = noreste
npc-speech-dir_east = este
@ -276,3 +276,6 @@ npc-speech-dir_south = sur
npc-speech-dir_south_west = suroeste
npc-speech-dir_west = oeste
npc-speech-dir_north_west = noroeste
npc-speech-tell_monster =
.a0 = Dicen que hay un { $body } hacia el { $dir }, a { $dist }...
.a1 = ¿Crees que eres fuerte? Hacia el { $dir } hay un { $body }.

View File

@ -0,0 +1,9 @@
body-biped_large-werewolf = оборотень
body-biped_large-ogre = огр
body-biped_large-wendigo = вендиго
body-biped_large-mountain_troll = Горный тролль
body-biped_large-tursus = Турсус
body-biped_large-swamp_troll = Болотный тролль
body-biped_large-cave_troll = пещерный тролль
body-biped_large-cyclops = циклоп
body-generic = существо

View File

@ -1,90 +1,150 @@
## Regeneration
buff-title-heal = Лечение
buff-desc-heal = Постепенное восстановление здоровья
buff-stat-health = Восстанавливает { $str_total } здоровья
## Potion
buff-title-potion = Зелье
buff-desc-potion = Питьё...
## Saturation
buff-title-saturation = Насыщение
buff-desc-saturation = Восстановление здоровья за счет расходных материалов.
## Campfire
buff-title-campfire_heal = Исцеление у костра
buff-desc-campfire_heal = Отдых у костра лечит { $rate }% в секунду.
## Energy Regen
buff-title-energy_regen = Восстановление энергии
buff-desc-energy_regen = Ускоренное восстановление энергии
buff-stat-energy_regen = Восстанавливает { $str_total } энергии
## Health Increase
buff-title-increase_max_health = Повышение максимального здоровья
buff-desc-increase_max_health = Увеличение лимита здоровья
buff-stat-increase_max_health =
Повышает максимум здоровья
на { $strength }
## Energy Increase
buff-title-increase_max_energy = Повышение максимальной энергии
buff-desc-increase_max_energy = Увеличение лимита энергии
buff-stat-increase_max_energy =
Повышает максимум энергии
на { $strength }
## Invulnerability
buff-title-invulnerability = Неуязвимость
buff-desc-invulnerability = Вы не можете получить урон от атак.
buff-stat-invulnerability = Дарует неуязвимость
## Protection Ward
buff-title-protectingward = Защитная Аура
buff-desc-protectingward = Вы в некоторой степени защищены от атак.
## Frenzied
buff-title-frenzied = Бешенство
buff-desc-frenzied = Кровь течёт быстрее, ускоряя ваше движение и понемногу исцеляя вас.
## Haste
buff-title-hastened = Ускорение
buff-desc-hastened = Скорость передвижения и атак повышена.
## Bleeding
buff-title-bleed = Кровотечение
buff-desc-bleed = Наносит регулярный урон.
## Curse
buff-title-cursed = Проклятие
buff-desc-cursed = Вас прокляли.
## Burning
buff-title-burn = В огне
buff-desc-burn = Вы горите живьём
## Crippled
buff-title-crippled = Увечье
buff-desc-crippled = Ваше движение затруднено, так как ваши ноги сильно травмированы.
## Freeze
buff-title-frozen = Обморожение
buff-desc-frozen = Скорость движения и атак снижена.
## Wet
buff-title-wet = Мокрый
buff-desc-wet = Ваши ноги не слушаются, остановка затруднена.
## Ensnared
buff-title-ensnared = Ловушка
buff-desc-ensnared = Лоза опутывает ваши ноги затрудняя движение.
## Fortitude
buff-title-fortitude = Стойкость
buff-desc-fortitude = Вы можете выдерживать оглушающие удары.
## Parried
buff-title-parried = Парированный
buff-desc-parried = Вашу атаку отразили, ваше восстановление замедлено.
## Potion sickness
buff-title-potionsickness = Отравление зельем
buff-desc-potionsickness = Зелья исцеляют вас меньше, если вы недавно уже употребили другое зелье.
buff-stat-potionsickness =
Уменьшает исцеление от
последующих зелий на { $strength }%.
## Reckless
buff-title-reckless = Безрассудный
buff-desc-reckless = Ваши атаки стали сильнее, однако вы стали открытым для вражеских атак.
## Util
buff-text-over_seconds = более { $dur_secs ->
[one] секунды
*[other] { $dur_secs } секунд
}
buff-text-for_seconds = на { $dur_secs ->
[one] { $dur_secs } секунду
[few] { $dur_secs } секунды
[many] { $dur_secs } секунд
*[other] { $dur_secs } секунд
}
buff-text-over_seconds =
более { $dur_secs ->
[one] секунды
*[other] { $dur_secs } секунд
}
buff-text-for_seconds =
на { $dur_secs ->
[one] { $dur_secs } секунду
[few] { $dur_secs } секунды
[many] { $dur_secs } секунд
*[other] { $dur_secs } секунд
}
buff-remove = Нажмите, чтобы удалить
# Imminent Critical
buff-desc-imminentcritical = Ваша следующая атака нанесет противнику критический удар.
buff-mysterious = Таинственный эффект
# Flame
buff-title-flame = Пламя
# Polymorped
buff-desc-polymorphed = Ваше тело меняет форму.
# Fury
buff-title-fury = Ярость
# Frigid
buff-desc-frigid = Заморозьте своих врагов.
# Flame
buff-desc-flame = Пламя — ваш союзник.

View File

@ -21,3 +21,8 @@ char_selection-eyeshape = Глаза
char_selection-accessories = Аксессуары
char_selection-create_info_name = Вашему персонажу нужно имя!
char_selection-version_mismatch = ВНИМАНИЕ! На этом сервере работает другая, возможно, несовместимая версия игры. Пожалуйста, обновите свою игру.
char_selection-starting_site = Выберите начальную область
char_selection-starting_site_prev = Предыдущий
char_selection-starting_site_name = { $name }
char_selection-starting_site_next = Следующий
char_selection-starting_site_kind = Тип: { $kind }

View File

@ -107,3 +107,6 @@ common-material-stone = Камень
common-material-cloth = Ткань
common-material-hide = Кожа
common-sprite-chest = Сундук
common-stats-durability = Прочность
common-sprite-chair = Стул
common-accessibility = Спец. возможности

View File

@ -3,7 +3,7 @@ common-abilities-debug-possess = Овладевающая стрела
common-abilities-hammer-leap = Удар смерти
.desc = Атака по некоторой области с отбрасыванием. Совершает прыжок на позицию курсора.
common-abilities-bow-shotgun = Мультивыстрел
.desc = Выстрел несколькими стрелами одновременно.
.desc = Выстрел несколькими стрелами одновременно
common-abilities-staff-fireshockwave = Пламенное кольцо
.desc = Поджигает землю огненной ударной волной.
common-abilities-sceptre-wardingaura = Аура защиты
@ -12,3 +12,9 @@ common-abilities-sword-crippling_gouge = Колющий удар
.desc = Inflict a lasting wound on your foe.
common-abilities-sword-heavy_fortitude = Сильная выдержка
.desc = Вы сохраняете устойчивость, чтобы последующие несколько ударов вас не пошатнули.
veloren-core-pseudo_abilities-sword-defensive_stance = Защитная стойка
.desc = Атаки в этой стойке могут действовать как слабый блок или парирование
common-abilities-sword-agile_double_slash = Быстрый двойной удар
.desc = Быстрая комбинация из двух атак с более слабыми ударами
veloren-core-pseudo_abilities-sword-double_slash = Двойной удар
.desc = Комбинация из двух ударов

View File

@ -39,4 +39,6 @@ hud-bag-stun_res_desc =
hud-bag-sort_by_name = Сортировать по имени
hud-bag-sort_by_quality = Сортировать по качеству
hud-bag-sort_by_category = Сортировать по категории
hud-bag-sort_by_tag = Сортировать по тегам
hud-bag-sort_by_tag = Сортировать по тегам
hud-bag-backpack = Рюкзак
hud-bag-sort_by_quantity = Сортировать по количеству

View File

@ -1,4 +1,4 @@
hud-crafting = Крафт
hud-crafting = Крафт
hud-crafting-recipes = Рецепты
hud-crafting-ingredients = Ингредиенты:
hud-crafting-craft = Создать
@ -30,7 +30,7 @@ hud-crafting-dismantle_title = Разборка
hud-crafting-dismantle_explanation =
Наведите курсор на предмет чтобы увидеть
что вы можете получить.
Двойное нажатие для начала разборки.
hud-crafting-modular_desc = Перетащите сюда часть предметов, чтобы создать оружие.
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_title = Основной компонент оружия
@ -42,4 +42,9 @@ hud-crafting-mod_comp_metal_prim_slot_desc = Положите сюда мета
hud-crafting-mod_comp_wood_prim_slot_title = Дерево
hud-crafting-mod_comp_wood_prim_slot_desc = Положите сюда дерево, только определённое дерево можно использовать для изготовления оружия.
hud-crafting-mod_comp_sec_slot_title = Животный материал
hud-crafting-mod_comp_sec_slot_desc = При желании поместите сюда животный материал, только определённые ингредиенты можно использовать для улучшения оружия.
hud-crafting-mod_comp_sec_slot_desc = При желании поместите сюда животный материал, только определённые ингредиенты можно использовать для улучшения оружия.
hud-crafting-repair_equipped = Ремонт экипированного
hud-crafting-repair_all = Починить всё
hud-crafting-repair_slot_desc = Поместите сюда предмет, чтобы узнать стоимость его ремонта при текущем уровне прочности.
hud-crafting-repair = Ремонт
hud-crafting-repair_bench = Ремонтный стол

View File

@ -22,7 +22,7 @@ hud-map-bridge = Мост
hud-map-dungeon = Подземелье
hud-map-difficulty_dungeon =
Подземелье
Сложность: { $difficulty }
hud-map-drag = Переместить
hud-map-zoom = Увеличить
@ -37,4 +37,5 @@ hud-map-toggle_minimap_voxel = Подробная миникарта
hud-map-zoom_minimap_explanation = Увеличьте миникарту, чтобы более детально рассмотреть область вокруг вас.
hud-map-gnarling = Форт Гнарлингов
hud-map-chapel_site = Морская часовня
hud-map-placed_by = Метка установлена { $name }
hud-map-placed_by = Метка установлена { $name }
hud-map-df_mine = Шахта

View File

@ -8,8 +8,8 @@ hud-inventory_full = Инвентарь полон
hud-someone_else = Кто-нибудь другой
hud-another_group = Другая группа
hud-owned_by_for_secs = Принадлежит { $name } в течение { $secs } сек.
hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = [{ $key }] Сочетания клавиш
hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = [{ $key }] Фонарь
hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = { "[" }{ $key }] Сочетания клавиш
hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = { "[" }{ $key }] Фонарь
hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Нажмите { $key }, чтобы показать отладочную информацию
hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Нажмите { $key }, чтобы переключить сочетания клавиш
hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Нажмите { $key }, чтобы переключить отладочную информацию
@ -20,15 +20,15 @@ hud-tutorial_elements = Крафт
hud-temp_quest_headline = Привет путешественник!
hud-temp_quest_text =
Для начала, вы можете осмотреть эту деревню и собрать немного припасов.
Вы можете взять с собой в путешествие всё, что вам нужно!
Посмотрите в правый нижний угол экрана, чтобы найти различные вещи, такие как ваша сумка, меню крафта и карта.
Станки для крафта позволяют создавать доспехи, оружие, еду и многое другое!
Дикие животные по всему городу - отличный источник шкуры животных, из которой вы можете сделать защиту от опасностей этого мира.
Когда почувствуете себя готовым, постарайтесь получить ещё лучшее снаряжение из множества испытаний, отмеченных на вашей карте!
hud-spell = Способности
hud-diary = Дневник
@ -43,4 +43,19 @@ hud-mine = Добыть
hud-talk = Говорить
hud-trade = Торговать
hud-mount = Оседлать
hud-sit = Сесть
hud-sit = Сесть
hud-zoom_lock_indicator-enable = Зум камеры заблокирован
hud_items_lost_dur = Ваши экипированные предметы потеряли прочность.
hud-unlock-requires = Открыть с помощью { $item }
hud-read = Читать
hud-unlock-consumes = Используйте { $item } для открытия
hud-mine-needs_unhandled_case = Требуется ???
hud-steer = Управлять
hud-mine-needs_shovel = Нужна Лопата
hud-activate = Активировать
hud-portal = Портал
hud-mine-needs_pickaxe = Требуется Кирка
hud-follow = Следовать
hud-zoom_lock_indicator-disable = Зум камеры разблокирован
hud-zoom_lock_indicator-remind = Зум зафиксирован
hud-dig = Копать

View File

@ -0,0 +1,7 @@
hud-quest-reward = Я награжу тебя:
hud-quest-desc-fetch = Пожалуйста, помоги мне найти:
hud-quest-accept = Принять
hud-quest-decline = Отклонить
hud-quest-desc-kill = Не могли бы вы помочь мне убить
hud-quest-intro = Приветствую, { $playername }!
hud-quest = Задание

View File

@ -48,7 +48,7 @@ hud-settings-invert_scroll_zoom =
hud-settings-invert_mouse_y_axis =
Инвентировать ось
Y мыши
hud-settings-invert_controller_y_axis =
hud-settings-invert_controller_y_axis =
Инвентировать ось
X контроллера
hud-settings-enable_mouse_smoothing = Сглаживание камеры
@ -166,4 +166,9 @@ hud-settings-all = Все
hud-settings-group_only = Только группа
hud-settings-reset_chat = По умолчанию
hud-settings-third_party_integrations = Сторонние интеграции
hud-settings-enable_discord_integration = Включить интеграцию Discord
hud-settings-enable_discord_integration = Включить интеграцию Discord
hud-settings-autopress_behavior-toggle = Переключить
hud-settings-autopress_behavior-auto = Авто
hud-settings-slots = Слоты
hud-settings-subtitles = Субтитры
hud-settings-combat_music = Боевая музыка

View File

@ -0,0 +1,44 @@
subtitle-bird_call = Пение птиц
subtitle-owl = Уханье совы
subtitle-portal-activated = Портал активирован
subtitle-glide = Планирование
subtitle-running_water = Бурление воды
subtitle-swim = Плавание
subtitle-pickup_bow = Лук подобран
subtitle-glider_open = Дельтаплан экипирован
subtitle-portal-teleported = Телепортирован через портал
subtitle-death = Смерть
subtitle-pickup_failed = Не удалось поднять
subtitle-pickup_item = Предмет подобран
subtitle-campfire = Треск костра
subtitle-wield_staff = Посох экипирован
subtitle-pickup_sword = Меч подобран
subtitle-wield_axe = Топор экипирован
subtitle-wield_bow = Лук экипирован
subtitle-wield_hammer = Молот экипирован
subtitle-damage = Урон
subtitle-climb = Карабканье
subtitle-bees = Жужжание пчёл
subtitle-sword_attack = Взмах меча
subtitle-pickup_hammer = Молот подобран
subtitle-lightning = Гром
subtitle-hammer_attack = Взмах молота
subtitle-axe_attack = Взмах топора
subtitle-footsteps_grass = Ходьба по траве
subtitle-glider_close = Дельтаплан не экипирован
subtitle-pickup_axe = Топор подобран
subtitle-footsteps_earth = Ходьба по земле
subtitle-footsteps_rock = Ходьба по камню
subtitle-unwield_staff = Посох более не экипирован
subtitle-unwield_sword = Меч более не экипирован
subtitle-wield_sword = Меч экипирован
subtitle-wield_instrument = Инструмент экипирован
subtitle-unwield_hammer = Молот более не экипирован
subtitle-explosion = Взрыв
subtitle-break_block = Блок уничтожен
subtitle-unwield_axe = Топор более не экипирован
subtitle-instrument_organ = Орган играет
subtitle-wield_shield = Щит экипирован
subtitle-unwield_bow = Лук более не экипирован
subtitle-wield_sceptre = Скипетр экипирован
subtitle-roll = Перекат

View File

@ -16,24 +16,24 @@ hud-trade-invite_sent = Запрос на обмен отправлен { $playe
hud-trade-result-completed = Сделка успешно завершена.
hud-trade-result-declined = Сделка отклонена.
hud-trade-result-nospace = Недостаточно места для завершения сделки.
hud-trade-buy = Цена покупки: { $coin_num ->
[one] { $coin_formatted } монета
[few] { $coin_formatted } монеты
[many] { $coin_formatted } монет
*[other] { $coin_formatted } монет
}
hud-trade-sell = Цена продажи: { $coin_num ->
[one] { $coin_formatted } монета
[few] { $coin_formatted } монеты
[many] { $coin_formatted } монет
*[other] { $coin_formatted } монет
}
hud-trade-buy =
Цена покупки: { $coin_num ->
[one] { $coin_formatted } монета
[few] { $coin_formatted } монеты
[many] { $coin_formatted } монет
*[other] { $coin_formatted } монет
}
hud-trade-sell =
Цена продажи: { $coin_num ->
[one] { $coin_formatted } монета
[few] { $coin_formatted } монеты
[many] { $coin_formatted } монет
*[other] { $coin_formatted } монет
}
hud-trade-tooltip_hint_1 = <Shift-Click чтобы Добавить/Удалить из сделки.>
hud-trade-tooltip_hint_2 = <Ctrl-Click для автоматической балансировки.>
hud-trade-your_offer =
Ваше
предложение
hud-trade-their_offer =
hud-trade-your_offer = Ваше предложение
hud-trade-their_offer =
Предложение
скупщика
hud-trade-amount_input = Выберите предмет
hud-trade-amount_input = Выберите предмет

View File

@ -7,28 +7,28 @@ main-tip = Совет:
main-unbound_key_tip = Нет
main-notice =
Добро пожаловать в альфа версию Veloren!
Прежде чем погрузиться в веселье, пожалуйста, имейте в виду несколько вещей:
- Это очень ранняя альфа. Ожидайте ошибок, крайне незавершенного геймплея, неполированной механики и отсутствующих функций.
- Если у вас есть конструктивные отзывы или сообщения об ошибках, вы можете связаться с нами через Reddit, GitLab или наш сервер Discord.
- Veloren лицензирован по лицензии GPL 3 с открытым исходным кодом. Это означает, что вы можете играть, изменять и распространять игру
по своему усмотрению (при условии, что производная работа также находится в рамках GPL 3).
- Veloren - это некоммерческий общественный проект, и все, кто работает над ним, являются добровольцами.
Если вам нравится то, что вы видите, вы можете присоединиться к командам разработчиков или художников!
Спасибо, что нашли время прочитать это уведомление, мы надеемся, что вам понравится игра!
~ Разработчики Veloren
main-login_process =
Информация о процессе входа в систему:
Обратите внимание, что вам нужна учетная
запись для игры на серверах с поддержкой аутентификации.
Вы можете создать учетную запись по адресу
https://veloren.net/account/.
@ -92,4 +92,15 @@ loading-tips =
.a18 = Вам нужно больше сумок или лучшая броня, чтобы продолжить свое путешествие? Нажмите '{ $gameinput-crafting }', чтобы открыть меню крафта!
.a19 = Нажмите '{ $gameinput-roll }' для переката. Перекаты могут быть использованы для быстрого передвижения и для уклонения от атак.
.a20 = Не знаете для чего нужен предмет? Введите 'input:<item name>' в меню крафта чтобы увидеть в каких рецептах он используется.
.a21 = Нашли что-то красивое? Сделайте скриншот при помощи '{ $gameinput-screenshot }'.
.a21 = Нашли что-то красивое? Сделайте скриншот при помощи '{ $gameinput-screenshot }'.
main-singleplayer-new = Новый
main-singleplayer-map_shape = Форма
main-singleplayer-world_name = Имя мира
menu-singleplayer-confirm_delete = Вы уверены, что хотите удалить "{ $world_name }"
main-singleplayer-delete = Удалить
main-singleplayer-random_seed = Случайный
main-singleplayer-map_erosion_quality = Качество эрозии
main-singleplayer-play = Играть
main-singleplayer-invalid_name = Ошибка: Недопустимое имя
main-singleplayer-size_lg = Логарифмический размер
main-singleplayer-map_scale = Вертикальное масштабирование

View File

@ -57,7 +57,7 @@ npc-speech-villager_neurotic =
.a3 = Я бы хотел, чтобы кто-нибудь отогнал волков подальше от деревни.
npc-speech-villager_sad_loner =
.a0 = Я так одинок.
.a1 = ... Извини за это неловкое молчание. Я не очень умею ладить с людьми.
.a1 = { "." }.. Извини за это неловкое молчание. Я не очень умею ладить с людьми.
npc-speech-villager_seeker =
.a0 = Я хочу когда-нибудь увидеть весь мир. В жизни должно быть что-то большее, чем эта деревня.
npc-speech-villager_stable =
@ -202,7 +202,7 @@ npc-speech-villager_under_attack =
npc-speech-villager_enemy_killed =
.a0 = Я уничтожил врага!
.a1 = Наконец-то мир!
.a2 = ... что я там делал?
.a2 = { "." }.. что я там делал?
npc-speech-menacing =
.a0 = Я предупреждаю тебя!
.a1 = Ещё шаг и я атакую!
@ -218,8 +218,24 @@ npc-speech-cultist_low_health_fleeing =
.a4 = Я должен передохнуть!
.a5 = Они слишком сильны!
npc-speech-prisoner =
.a0 = Эти мерзавцы отобрали у меня кирку!
.a1 = Быть в заточении - не самое приятное занятие.
.a2 = Этому кардиналу нельзя доверять.
.a0 = Пожалуйста, найдите ключ!
.a1 = Быть в ловушке не весело.
.a2 = Этому Кардиналу нельзя доверять.
.a3 = Эти церковники задумали что-то неладное.
.a4 = Жаль, что у меня нет моей кирки!
npc-speech-day_time =
.a0 = Начинается новый день!
.a1 = Мне никогда не нравилось просыпаться...
npc-speech-night_time =
.a0 = Темнеет, пора возвращаться домой.
.a1 = Я устал.
.a2 = Моя кровать зовет меня!
npc-speech-dist_far = далеко
npc-speech-witness_enemy_murder =
.a0 = Мой герой!
.a1 = Наконец-то хоть кто-то это сделал!
.a2 = Да!
npc-speech-witness_death =
.a0 = Нет!
.a1 = Это ужасно!
.a2 = О, Боже мой!
npc-speech-dist_very_far = очень далеко