mirror of
https://gitlab.com/veloren/veloren.git
synced 2024-08-30 18:12:32 +00:00
115 lines
7.4 KiB
Rust
115 lines
7.4 KiB
Rust
/// WARNING: Localization files shall be saved in UTF-8 format without BOM
|
|
|
|
/// Localization for italian
|
|
(
|
|
string_map: {
|
|
/// Start Main screen section
|
|
"main.username": "Nome Utente",
|
|
"main.server": "Server",
|
|
"main.password": "Password",
|
|
"main.connecting": "Connessione in corso",
|
|
"main.creating_world": "Creazione mondo",
|
|
"main.tip": "Consiglio:",
|
|
"main.unbound_key_tip": "Slega",
|
|
|
|
// Welcome notice that appears the first time Veloren is started
|
|
"main.notice": r#"Benvenuto nella versione Alpha di Veloren!
|
|
|
|
Prima di tuffarti nel divertimento, ti preghiamo di tenere a mente che:
|
|
|
|
- Questa è un'Alpha molto prematura. Aspettati errori, gameplay non completo, meccaniche non rifinite, e funzioni mancanti.
|
|
|
|
- Se hai critiche costruttive o errori da segnalare, ci puoi contattare tramite Reddit, GitLab, o il server Discord della nostra community.
|
|
|
|
- Veloren è concesso in licenza con la licenza open-source GPL 3. Il che vuol dire che sei libero di giocare, modificare, e ridistribuire il gioco come
|
|
tu desideri (purché il lavoro che ne derivi sia sempre sotto licenza GPL 3).
|
|
|
|
- Veloren è un progetto comunitario no-profit, e chiunque ci lavori sopra è un volontario.
|
|
Se ti piace ciò che vedi, sei il benvenuto ad unirti ai team di sviluppo e artistico!
|
|
|
|
Grazie per aver dedicato del tempo a leggere questo avviso, speriamo che ti divertirai col gioco!
|
|
|
|
~ Il team di sviluppo di Veloren"#,
|
|
|
|
// Login process description
|
|
"main.login_process": r#"Informazioni sul processo di Login:
|
|
|
|
Notare che hai bisogno di un account
|
|
per giocare su server con autenticazione abilitata.
|
|
|
|
Puoi creare un account su
|
|
|
|
https://veloren.net/account/."#,
|
|
"main.login.server_not_found": "Server non trovato",
|
|
"main.login.authentication_error": "Errore di autenticazione sul server",
|
|
"main.login.internal_error": "Errore interno al client (probabilmente, il personaggio è stato cancellato)",
|
|
"main.login.failed_auth_server_url_invalid": "Connessione al server di autenticazione fallita",
|
|
"main.login.insecure_auth_scheme": "Lo schema di autenticazione HTTP non è supportato. Non è sicuro! Per motivi di sviluppo, l'HTTP è permesso per 'localhost' o build di debug",
|
|
"main.login.server_full": "Il server è pieno",
|
|
"main.login.untrusted_auth_server": "Il server di autenticazione non è affidabile",
|
|
"main.login.outdated_client_or_server": "ServerWentMad: Probabilmente le versioni sono incompatibili, controlla per degli aggiornamenti.",
|
|
"main.login.timeout": "Timeout: Il server non ha risposto in tempo. (Sovraccaricato o problemi di rete).",
|
|
"main.login.server_shut_down": "Il server è stato chiuso",
|
|
"main.login.network_error": "Errore di rete",
|
|
"main.login.network_wrong_version": "Versioni di server e client non corrispondenti, per favore aggiorna il tuo client.",
|
|
"main.login.failed_sending_request": "La richiesta al server di Autenticazione è fallita",
|
|
"main.login.invalid_character": "Il personaggio selezionato è invalido",
|
|
"main.login.client_crashed": "Si è verificato un errore che ha terminato il client",
|
|
"main.login.not_on_whitelist": "Hai bisogno di essere inserito nella Whitelist da parte di un Amministratore per unirti",
|
|
"main.login.banned": "Sei stato bandito per la seguente ragione",
|
|
"main.login.kicked": "Sei stato rimosso per la seguente ragione",
|
|
"main.login.select_language": "Seleziona una lingua",
|
|
"main.login.client_version": "Versione Client",
|
|
"main.login.server_version": "Versione Server",
|
|
"main.login.client_init_failed": "Inizializzazione del Client fallita: {init_fail_reason}",
|
|
"main.login.username_bad_characters": "Il Nome Utente contiene caratteri non validi! (Sono permessi solo caratteri alfanumerici, '_' e '-')",
|
|
"main.login.username_too_long": "Il Nome Utente è troppo lungo! La lunghezza massima è: {max_len}",
|
|
"main.servers.select_server": "Seleziona un server",
|
|
"main.servers.singleplayer_error": "Connessione al server interno Fallita: {sp_error}",
|
|
"main.servers.network_error": "Errore network/socket del Server : {raw_error}",
|
|
"main.servers.participant_error": "Errore di disconnessione/protocollo del Partecipante: {raw_error}",
|
|
"main.servers.stream_error": "Errore di connessione/compressione/(de)serializzazione del Client: {raw_error}",
|
|
"main.servers.database_error": "Errore sul database del Server: {raw_error}",
|
|
"main.servers.persistence_error": "Errore di persistenza del Server (Probabilmente causato da Asset/Dati dei Personaggi): {raw_error}",
|
|
"main.servers.other_error": "Errore generale del Server: {raw_error}",
|
|
|
|
// Credits screen
|
|
"main.credits": "Crediti",
|
|
"main.credits.created_by": "creato da",
|
|
"main.credits.music": "Musica",
|
|
"main.credits.fonts": "Font",
|
|
"main.credits.other_art": "Altra Arte",
|
|
"main.credits.contributors": "Collaboratori",
|
|
|
|
/// End Main screen section
|
|
},
|
|
|
|
|
|
vector_map: {
|
|
"loading.tips": [
|
|
"Premi '{gameinput.togglelantern}' per accendere la tua lanterna.",
|
|
"Premi '{gameinput.help}' per vedere tutte le combinazioni di tasti base.",
|
|
"Puoi scrivere /say o /s per chattare solo con giocatori attorno a te.",
|
|
"Puoi scrivere /region o /r per chattare solo con giocatori entro qualche centinaio di blocchi attorno a te.",
|
|
"Gli Amministratori possono usare il comando /build per entrare in modalità costruzione.",
|
|
"Puoi scrivere /group o /g per chattare solo con giocatori attualmente nel tuo gruppo.",
|
|
"Per mandare messaggi privati scrivi /tell seguito dal nome di un giocatore e dal tuo messaggio.",
|
|
"Fai attenzione al cibo, ai forzieri e ad altro bottino sparso per tutto il mondo!",
|
|
"Inventario pieno di cibo? Prova a utilizzarlo per crearne di migiliore!",
|
|
"Ti stai chiedendo cosa ci sia da fare? Prova uno dei dungeon segnati sulla mappa!",
|
|
"Non dimenticare di sistemare la grafica secondo il tuo sistema. Premi '{gameinput.settings}' per aprire le impostazioni.",
|
|
"Giocare con altri è divertente! Premi '{gameinput.social}' per vedere chi è online.",
|
|
"Premi '{gameinput.dance}' per ballare. Festeggia!",
|
|
"Premi '{gameinput.glide}' per aprire il tuo Aliante e conquistare i cieli.",
|
|
"Veloren è ancora in Pre-Alpha. Facciamo del nostro meglio per migliorarlo ogni giorno!",
|
|
"Se vuoi unirti al team di sviluppo o se vuoi solamente chattare con noi, unisciti al nostro server Discord.",
|
|
"Puoi scegliere di mostrare la tua quantità di vita sulla barra della vita dalle impostazioni.",
|
|
"Siedi vicino a un fuoco (col tasto '{gameinput.sit}') per riprenderti lentamente dalle lesioni.",
|
|
"Hai bisogno di più borse o di armature migliori per continuare la tua avventura? Premi '{gameinput.crafting}' per aprire il menu di creazione!",
|
|
"Premi '{gameinput.roll}' per rotolare. Il Rotolamento può essere usato per muoversi più velocemente ed evitare gli attacchi nemici.",
|
|
"Ti stai chiedendo a cosa serve un certo oggetto? Cerca 'input:<nome oggetto>' nel crafting per vedere in quali ricette è usato.",
|
|
"Hai trovato qualcosa di figo? Fanne uno screenshot con '{gameinput.screenshot}'."
|
|
],
|
|
}
|
|
)
|