mirror of
https://github.com/acemod/ACE3.git
synced 2024-08-30 18:23:18 +00:00
Localization - Improve Simplified Chinese (#8781)
* Improve Chinese translation * Optional Compat SOG and Tracers Simplified Chinese * Fix settings string not correctly localized * Fix mode of heli minigun have no realistic name * Fix Regex replace flaw * fix merge * Various improvements * Translate CSW, fix short name not short * Trim * Magazines naming * Minor tweak Co-authored-by: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
a43af828b4
commit
7197be2f49
@ -49,7 +49,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド バリスティックス</Japanese>
|
||||
<Korean>고급 탄도학</Korean>
|
||||
<Chinese>先進彈道系統</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>先进弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>进阶弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Gelişmiş Balistik</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_enabled_DisplayName">
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド バリスティックスを有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>고급 탄도학</Korean>
|
||||
<Chinese>先進彈道系統</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>先进弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>进阶弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Gelişmiş Balistik</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_enabled_Description">
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド バリスティックスを有効化します。</Japanese>
|
||||
<Korean>고급 탄도학을 적용합니다</Korean>
|
||||
<Chinese>啟用先進彈道系統</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用先进弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用进阶弹道系统</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Gelişmiş balistiği etkinleştir</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_muzzleVelocityVariationEnabled_DisplayName">
|
||||
@ -200,7 +200,7 @@
|
||||
<Japanese>弾丸の軌跡エフェクトを有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>예광탄 효과 적용</Korean>
|
||||
<Chinese>啟用曳光彈效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用曳光弹效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用子弹尾迹效果</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>İzli Mermi Etkisini Etkinleştir</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_bulletTraceEnabled_Description">
|
||||
@ -217,7 +217,7 @@
|
||||
<Japanese>大口径弾の軌跡エフェクトを有効化します。 (高性能光学機器を介してのみ見ることができます)</Japanese>
|
||||
<Korean>대구경 탄환에 예광탄 효과를 적용합니다(오직 고성능 조준경 사용시에만 보입니다)</Korean>
|
||||
<Chinese>啟用曳光彈效果給大口徑子彈 (只有透過高倍率光學瞄鏡才能看到)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用曳光弹效果给大口径子弹 (只有透过高倍率光学瞄镜才能看到)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>给大口径子弹启用子弹尾迹效果(只有透过高倍率光学瞄镜才能看到)</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Yüksek kalibreli mermilere mermi izleme efekti sağlar (yalnızca yüksek güçlü optiklerden bakıldığında görülebilir)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_simulationInterval_DisplayName">
|
||||
@ -250,7 +250,7 @@
|
||||
<Japanese>各シミュレーション毎の間隔を定義します。</Japanese>
|
||||
<Korean>각 계산 단위의 간격을 정의합니다</Korean>
|
||||
<Chinese>定義每個模擬計算之間的時間間隔</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>定义每个模拟计算之间的时间间隔</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>定义每个计算步骤之间的间隔</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_simulationRadius_DisplayName">
|
||||
<English>Simulation Radius</English>
|
||||
@ -283,7 +283,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド バリスティックスの適用半径範囲 (プレイヤー中心、メートル単位) を定義します。</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 주위의 발사체를 고급 탄도학으로 정의하는 범위를 정합니다(미터)</Korean>
|
||||
<Chinese>以玩家的半徑距離(公尺)定義先進彈道系統啟用範圍</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以玩家的半径距离(公尺)定义先进弹道系统启用范围</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>定义玩家周围的半径(米),在这个半径内,进阶弹道系统会被启用</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Mermilere gelişmiş balistik uygulandığı oyuncunun etrafındaki yarıçapı (metre cinsinden) tanımlar</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Advanced_Ballistics_Description">
|
||||
@ -300,7 +300,7 @@
|
||||
<Japanese>アドバンスド バリスティックスのシミュレーションを有効化します。 弾道は気温・気圧・湿度・重力・弾薬の種類・発射する武器などの変化による影響を受けるようになります。</Japanese>
|
||||
<Korean>이 모듈은 고급 탄도학을 적용시킵니다 - 이는 발사체의 궤적이 기온, 대기압, 습도, 중력, 탄환의 종류와 어느 무기에서 발사되는지에 따라 영향을 받습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>該模塊實現先進的彈道仿真 - 這意味著子彈的軌跡是由空氣溫度、大氣壓力、濕度、重力、彈藥類型以及射擊的武器所影響</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>该模块实现先进的弹道仿真 - 这意味着子弹的轨迹是由空气温度、大气压力、湿度、重力、弹药类型以及射击的武器所影响</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>该模块实现增强的弹道模拟—子弹的轨迹由空气温度、大气压力、湿度、重力、弹药类型和射击的武器等变量所影响</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Bu modül gelişmiş balistik simülasyonunu etkinleştirir - yani mermilerin gidişatını hava sıcaklığı, atmosfer basıncı, nem, yerçekimi, mühimmat türü ve ateşlendiği silah gibi durumlar etkiler.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
<Spanish>ACE Fatiga Avanzada</Spanish>
|
||||
<German>ACE Erweiterte Ausdauer</German>
|
||||
<Chinese>ACE 進階疲勞</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 进阶疲劳</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 进阶体力</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>ACE アドバンスド ファティーグ</Japanese>
|
||||
<Italian>ACE Fatica Avanzata</Italian>
|
||||
<Korean>ACE 고급 피로도</Korean>
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@
|
||||
<French>Facteur de récupération</French>
|
||||
<Italian>Fattore Recupero</Italian>
|
||||
<Chinese>回復值</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>回复值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>恢复系数</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Фактор восстановления</Russian>
|
||||
<Portuguese>Fator de Recuperação</Portuguese>
|
||||
<Czech>Faktor zotavení</Czech>
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@
|
||||
<French>Modifie la vitesse à laquelle le joueur récupère lorsqu'il se repose.\nPlus la valeur est élevée, plus la récupération est rapide.</French>
|
||||
<Italian>Determina in quanto tempo il giocatore recupera quando rilassato. Maggiore significa migliore.</Italian>
|
||||
<Chinese>決定玩家休息多久就能回復體力,值越高恢復越快</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>决定玩家休息多久就能回复体力,值越高恢复越快</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>决定玩家休息多久就能恢复体力,值越高恢复越快</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Изменяет скорость восстановления игрока во время отдыха. Чем выше, тем быстрее.</Russian>
|
||||
<Portuguese>Altera o quão rápido um jogador recupera quando descansando. Quanto maior, mais rápido.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Mění, jak rychle se hráč zotaví, když odpočívá. Vyšší je rychlejší.</Czech>
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
<French>Facteur de charge</French>
|
||||
<Italian>Fattore Caricamento</Italian>
|
||||
<Chinese>負重量</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>负重量</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>重量系数</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Фактор нагрузки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Fator de Carga</Portuguese>
|
||||
<Czech>Faktor zatížení</Czech>
|
||||
@ -119,7 +119,7 @@
|
||||
<French>Augmente ou diminue l'influence du poids sur les performances du joueur.\nUne valeur nulle indique que le poids de l'équipement n'a aucun impact sur les performances.</French>
|
||||
<Italian>Incrementa o decrementa quanto il peso influenza le prestazioni dei giocatori. Zero significa che il peso dell'equipaggiamento non ha alcuna influenza nelle prestazioni.</Italian>
|
||||
<Chinese>增加或降低玩家所能承受的負重量. 如設定值為0, 代表裝備的重量將不會影響到玩家的體力表現</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>增加或降低玩家所能承受的负重量. 如设定值为0, 代表装备的重量将不会影响到玩家的体力表现</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>增加或降低玩家所能承受的负重量。如设定值为0,代表装备的重量将不会影响到玩家的体力表现</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Увеличивает или уменьшает вес, влияющий на производительность игроков. Ноль означает, что вес снаряжения не влияет на производительность</Russian>
|
||||
<Portuguese>Aumenta ou diminui o quanto o peso influencia a performance do jogador. Zero significa que o peso não tem impacto algum na performance.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zvyšuje nebo snižuje, jak velká váha ovlivňuje výkon hráče. Nulová hodnota znamená, že hmotnost zařízení nemá žádný vliv na výkon.</Czech>
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<French>Facteur d'inclinaison du terrain</French>
|
||||
<Italian>Fattore Pendenza Terreno</Italian>
|
||||
<Chinese>地形陡峭影響值</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>地形陡峭影响值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>地形陡峭系数</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Фактор местности</Russian>
|
||||
<Portuguese>Fator de Inclinação do Terreno</Portuguese>
|
||||
<Czech>Faktor stoupání terénu</Czech>
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@
|
||||
<French>Définit à quel point un terrain escarpé réduit l'endurance du joueur.\nPlus la valeur est élevée, moins le joueur est endurant.</French>
|
||||
<Italian>Stabilisce quanto la pendenza del terreno incrementa la perdita della stamina. Maggiore significa più stamina persa.</Italian>
|
||||
<Chinese>設定陡峭的地形將會影響多少體力的流失,值越高代表體力流失越快</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定陡峭的地形将会影响多少体力的流,失值越高代表体力流失越快</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定陡峭的地形将会影响多少体力的流失速度,值越高代表体力流失越快</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Устанавливает, насколько крутая местность увеличивает потерю выносливости. Чем выше, тем быстрее теряется выносливость.</Russian>
|
||||
<Portuguese>Define o quanto que um terreno íngrime aumenta na perda de estamina. Quanto maior, maior a perda de estamina.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Nastavuje, o kolik strmý terén zvyšuje ztrátu výdrže. Vyšší znamená vyšší ztrátu výdrže.</Czech>
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@
|
||||
<Spanish>Factor de balanceo de mira</Spanish>
|
||||
<German>Verwacklungsfaktor</German>
|
||||
<Japanese>手ぶれ因数</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>抖动因数</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>抖动系数</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>抖動因素</Chinese>
|
||||
<French>Facteur de tremblement</French>
|
||||
<Italian>Fattore di oscillazione</Italian>
|
||||
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<Spanish>Afecta al la estabilidad de la mira. Más alto significa más balanceo</Spanish>
|
||||
<German>Beeinflusst den Faktor, wie ruhig man eine Waffe halten kann. Ein höherer Wert bedeutet weniger Stabilisierung</German>
|
||||
<Japanese>武器を持つ手のぶれ度合いを設定します。 値が高ければ高いほど、手ぶれが強くなります。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>影响手持武器的晃动程度,数值越高,抖动的越厉害.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>影响手持武器的晃动程度,数值越高,抖动的越厉害。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>影響手持武器晃動程度,數值越高抖動越厲害</Chinese>
|
||||
<French>Influe sur l'amplitude du tremblement de l'arme. Une valeur plus élevée signifie plus de tremblement.</French>
|
||||
<Italian>Influenza l'ammontare di oscillazione dell'arma. Maggiore significa più oscillazione.</Italian>
|
||||
@ -209,7 +209,7 @@
|
||||
<French>Active/Désactive la fatigue avancée.</French>
|
||||
<Italian>Abilita/disabilita la Fatica Avanzata.</Italian>
|
||||
<Chinese>啟用/關閉進階體力.</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用/关闭进阶体力.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用/关闭进阶体力。</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Включает / Отключает Продвинутую усталость</Russian>
|
||||
<Portuguese>Ativa/Desativa Fadiga Avançada.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Aktivuje / deaktivuje Pokročilou únavu.</Czech>
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@
|
||||
<French>Afficher l'arc de lancé</French>
|
||||
<Italian>Mostra Arco di Tiro</Italian>
|
||||
<Chinese>顯示投擲軌道</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>显示投掷轨道</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示投掷弧线</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Mostrar o Arco de Arremesso</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zobrazit oblouk vrhu </Czech>
|
||||
<Turkish>Atış Yayını Göster</Turkish>
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@
|
||||
<French>Active la visualisation de l'arc de lancé (la trajectoire de vol de l'objet).</French>
|
||||
<Italian>Abilita la visualizzazione dell'arco del tiro (dove l'oggetto lanciabile volerà).</Italian>
|
||||
<Chinese>顯示投擲軌道幫助投擲</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>显示投掷轨道帮助投掷</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示投掷弧线帮助投掷</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Permite a visualização do Arco de Arremesso por onde o objeto será jogado.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapíná vizualizaci oblouku vrhu (kam bude předmět hozen).</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
<French>Afficher les contrôles à la souris du lancé</French>
|
||||
<Italian>Mostra Comandi Mouse Lancio</Italian>
|
||||
<Chinese>顯示滑鼠投擲控制提示</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>显示滑鼠投掷控制提示</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示鼠标投掷控制提示</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Mostrar os controles de mouse para Arremesso</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zobrazit ovládání házení myší</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@
|
||||
<French>Active les aides visuelles pour les contrôles à la souris lorsqu'un lancé est préparé.</French>
|
||||
<Italian>Abilita la visualizzazione dei controlli del mouse quando l'oggetto lanciabile è pronto.</Italian>
|
||||
<Chinese>開啟後會在準備投擲時, 顯示滑鼠相關操作</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开启后会在准备投掷时, 显示滑鼠相关操作</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启后会在准备投掷时,显示鼠标相关操作</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Ativa as dicas visuais dos controles do mouse quando um arremessável é preparado.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapíná popisky pro ovládání myší, když je házený předmět připraven.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@
|
||||
<French>Permettre le ramassage d'objets lançables</French>
|
||||
<Italian>Abilita Raccogli Oggetti</Italian>
|
||||
<Chinese>啟用可撿取地面投擲物</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用可捡取地面投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用捡取地面投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Permitir pegar arremessáveis</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapnout zdvihání házených předmětů</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
<French>Active la possibilité de ramasser des objets lançables du sol.</French>
|
||||
<Italian>Abilita la possibilità di raccogliere un oggetto lanciabile da terra.</Italian>
|
||||
<Chinese>啟用後, 可撿取地面上的投擲物</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用后, 可捡取地面上的投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用后,可捡取地面上的投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Permite que objetos arremessados sejam pegos do chão. (ACE Menu de Interação)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapíná schopnost zvednutí házených předmětů ze země.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
<French>Activer le ramassage d'objets lançables attachés</French>
|
||||
<Italian>Abilita Raccogli Oggetti Lanciabili da altri Oggetti</Italian>
|
||||
<Chinese>啟用可撿取附著投擲物</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用可捡取附着投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用捡取附着投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Permitir pegar arremessáveis fixados</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapnout zdvihání připnutých předmětů.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -181,7 +181,7 @@
|
||||
<French>Active la possibilité de ramasser des objets lançables attachés à d'autres objets.</French>
|
||||
<Italian>Abilita la possibilità di raccogliere gli oggetti lanciabili dagli altri oggetti. </Italian>
|
||||
<Chinese>啟用後, 可撿取附著在物件上的投擲物</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用后, 可捡取附着在物件上的投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用后,可捡取附着在物体上的投掷物</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Permite que arremessáveis fixados em objetos sejam pegos.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zapíná schopnost zvednutí předmětů z objektů ke kterým jsou připnuté.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -211,7 +211,7 @@
|
||||
<French>Mode de lancé de l'objet (Tenir)</French>
|
||||
<Italian>Modalità Oggetto Gettabile (Mantenere)</Italian>
|
||||
<Chinese>投擲模式 (按住)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>投掷模式 (按住)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>投掷模式(按住)</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Modo de Arremesso (Segurar)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Mód puštění (Držet)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -226,7 +226,7 @@
|
||||
<French>Mode de lancé de l'objet (Basculer)</French>
|
||||
<Italian>Modalità Oggetto lanciabile Gettabile (Interruttore)</Italian>
|
||||
<Chinese>投擲模式 (切換)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>投掷模式 (切换)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>投掷模式(切换)</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Modo de Arremesso (Alternar)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Mód puštění (Přepnout)</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -241,7 +241,7 @@
|
||||
<French>amorcée</French>
|
||||
<Italian>Armato</Italian>
|
||||
<Chinese>引信開始燃燒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>引信开始燃烧</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已开引信</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>Preparado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Odjištěný</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -272,7 +272,7 @@
|
||||
<French>(Défilement) Changer de mode</French>
|
||||
<Italian>(Scorrere) Cambio Modalità</Italian>
|
||||
<Chinese>(滾輪) 變更模式</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>(滚轮) 变更模式</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(滚轮)变更模式</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>(Roda do Mouse) Alternar modo</Portuguese>
|
||||
<Czech>(Scrollovat) Změnit mód</Czech>
|
||||
<Turkish>(Tekerlek) Modu Değiştir</Turkish>
|
||||
@ -288,7 +288,7 @@
|
||||
<French>(Défilement) Étendre</French>
|
||||
<Italian>(Scorrere) Estendere</Italian>
|
||||
<Chinese>(滾輪) 延長</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>(滚轮) 延长</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(滚轮)延长</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>(Roda do Mouse) Extender</Portuguese>
|
||||
<Czech>(Scrollovat) Oddálit</Czech>
|
||||
<Turkish>(Tekerlek) Uzat</Turkish>
|
||||
@ -304,7 +304,7 @@
|
||||
<French>(Clique) Dégoupiller</French>
|
||||
<Italian>(Click) Arma</Italian>
|
||||
<Chinese>(點擊) 提早拉開引信</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>(点击) 提早拉开引信</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(点击)提早拉开引信</Chinesesimp>
|
||||
<Portuguese>(Clique) Cozinhar</Portuguese>
|
||||
<Czech>(Klik) Odjistit</Czech>
|
||||
<Turkish>(Tıkla) Cook</Turkish>
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
||||
<English>30mm High-Explosive Incendiary</English>
|
||||
<Spanish>30mm Alto Explosivo Incendiaria</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米高爆燃燒彈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米高爆燃烧弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30 mm 高爆燃烧</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm High-Explosive Incendiary</French>
|
||||
<Polish>30mm Odłamkowo-Burzące - Zapalające</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm Yüksek Patlayıcı </Turkish>
|
||||
@ -70,7 +70,7 @@
|
||||
<English>30mm HEI</English>
|
||||
<Spanish>30mm AEI</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米高爆燃燒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米高爆燃烧弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 高爆燃烧</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm HEI</French>
|
||||
<Polish>30mm OB-Z</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm HEI</Turkish>
|
||||
@ -84,7 +84,7 @@
|
||||
<English>30mm DU Armor Piercing</English>
|
||||
<Spanish>30mm UE Perforante de Blindaje</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米貧化鈾穿甲彈 </Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米贫铀穿甲弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30 mm 贫铀穿甲</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm UA Armor Piercing</French>
|
||||
<Polish>30mm Zubożony Uran - Przebijające</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm DU Zırh Delici</Turkish>
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@
|
||||
<English>30mm DU AP</English>
|
||||
<Spanish>30mm UE AP</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米貧鈾穿甲</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米贫铀穿甲弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 贫铀穿甲</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm UA AP</French>
|
||||
<Polish>30mm ZU-P</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm DU AP</Turkish>
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@
|
||||
<English>30mm Combat Mix 4:1 DU:HEI</English>
|
||||
<Spanish>30mm Mezcla de Combate 4:1 UE:AEI</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米戰鬥混合彈4:1 穿甲:高爆</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米战斗穿甲/高爆4:1混合弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 战斗混合 穿甲/高爆 4:1</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm Mix de Combat 4:1 UA:HEI</French>
|
||||
<Polish>30mm Mieszanka bojowa 4:1 ZU:OB-Z</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm Combat Mix 4:1 DU:HEI</Turkish>
|
||||
@ -126,7 +126,7 @@
|
||||
<English>30mm CM 4:1</English>
|
||||
<Spanish>30mm MC 4:1</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米 穿高混合 4:1</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米穿甲/高爆4:1混合弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 穿爆混合 4:1</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm MdC 4:1</French>
|
||||
<Polish>30mm MB 4:1</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm CM 4:1</Turkish>
|
||||
@ -140,7 +140,7 @@
|
||||
<English>30mm Combat Mix 5:1 DU:HEI</English>
|
||||
<Spanish>30mm Mezcla de Combate 5:1 UE:AEI</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米戰鬥混合彈5:1 穿甲:高爆</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米战斗穿甲/高爆5:1混合弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30 mm 战斗混合 穿甲/高爆 5:1</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm Mix de Combat 5:1 UA:HEI</French>
|
||||
<Polish>30mm Mieszanka bojowa 5:1 ZU:OB-Z</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm Combat Mix 5:1 DU:HEI</Turkish>
|
||||
@ -154,7 +154,7 @@
|
||||
<English>30mm CM 5:1</English>
|
||||
<Spanish>30mm MC 5:1</Spanish>
|
||||
<Chinese>30毫米 穿高混合 5:1</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>30毫米 穿高混合 5:1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 穿爆混合 5:1</Chinesesimp>
|
||||
<French>30 mm MdC 5:1</French>
|
||||
<Polish>30mm MB 5:1</Polish>
|
||||
<Turkish>30mm CM 5:1</Turkish>
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
||||
<Italian>Nascondi interfaccia</Italian>
|
||||
<Korean>인터페이스 숨기기</Korean>
|
||||
<Chinese>隱藏介面</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>隐藏介面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>隐藏界面</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Скрыть интерфейс</Russian>
|
||||
<Portuguese>Oculta a Interface</Portuguese>
|
||||
<Czech>Skrýt rozhraní</Czech>
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamenti</Italian>
|
||||
<Korean>로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Комплекты</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
<Italian>Esporta</Italian>
|
||||
<Korean>내보내기</Korean>
|
||||
<Chinese>匯出</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>汇出</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导出</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Экспорт</Russian>
|
||||
<Portuguese>Exportar</Portuguese>
|
||||
<Czech>Export</Czech>
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@
|
||||
<Italian>Importa</Italian>
|
||||
<Korean>가져오기</Korean>
|
||||
<Chinese>匯入</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>汇入</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导入</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Импорт</Russian>
|
||||
<Portuguese>Importar</Portuguese>
|
||||
<Czech>Import</Czech>
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@
|
||||
<Italian>Salva l'equipaggiamento corrente</Italian>
|
||||
<Korean>현재 로드아웃 저장</Korean>
|
||||
<Chinese>保存當前的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>保存当前的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>保存当前的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Сохранить текущий комплект экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Salva o loadout atual</Portuguese>
|
||||
<Czech>Uložit současnou sadu vybavení</Czech>
|
||||
@ -155,6 +155,7 @@
|
||||
<Portuguese>[Shift+Clique para salvar nos padrões da missão]</Portuguese>
|
||||
<French>[Shift+Clic pour enregistrer en tant qu'équipement prédéfini.]</French>
|
||||
<Chinese>[Shift+左鍵來保存至任務預設]</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[Shift+左鍵 以保存至任务默认值]</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[Shift+Click per salvare la missione con gli equipaggiamenti predefiniti]</Italian>
|
||||
<Czech>[Shift+Klik pro uložení jako standardního vybavení pro misi]</Czech>
|
||||
<Turkish>[Shift+Click varsayılan kıyafetlere kaydet]</Turkish>
|
||||
@ -170,7 +171,7 @@
|
||||
<Italian>Rinomina l'equipaggiamento selezionato</Italian>
|
||||
<Korean>선택한 로드아웃의 이름 바꾸기</Korean>
|
||||
<Chinese>重新命名當前選擇的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>重新命名当前选择的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>重命名当前选择的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Переименовать выбранный комплект экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Renomeia o loadout selecionado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Přejmenovat vybranou sadu vybavení</Czech>
|
||||
@ -202,7 +203,7 @@
|
||||
<Italian>Carica l'equipaggiamento selezionato</Italian>
|
||||
<Korean>선택한 로드아웃 불러오기</Korean>
|
||||
<Chinese>載入當前選擇的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>载入当前选择的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>载入当前选择的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Загрузить выбранный комплект экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Carrega o loadout selecionado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Nahrát vybranou sadu vybavení</Czech>
|
||||
@ -234,7 +235,7 @@
|
||||
<Italian>Elimina l'equipaggiamento selezionato</Italian>
|
||||
<Korean>선택한 로드아웃 삭제하기</Korean>
|
||||
<Chinese>刪除當前選擇的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>删除当前选择的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>删除当前选择的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Удалить выбранный комплект экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Apaga o loadout selecionado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Smazat vybranou sadu vybavení</Czech>
|
||||
@ -250,7 +251,7 @@
|
||||
<Italian>I miei equipaggiamenti</Italian>
|
||||
<Korean>내 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>我的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>我的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>我的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Мои комплекты</Russian>
|
||||
<Portuguese>Meus loadouts</Portuguese>
|
||||
<Czech>Moje sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -266,7 +267,7 @@
|
||||
<Italian>Gli equipaggiamenti salvati nel tuo profilo</Italian>
|
||||
<Korean>프로필에 저장된 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>裝備已保存到你的設定檔中</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>装备已保存到你的设定档中</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>负载已保存到你的档案中</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Комплекты экипировки, сохраненные в вашем профиле</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts salvos em seu perfil</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sadz vybavení uložené ve vašem profilu</Czech>
|
||||
@ -282,7 +283,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamenti standard</Italian>
|
||||
<Korean>기본 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>預設裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>预设装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>默认负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>По умолчанию</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts padrões</Portuguese>
|
||||
<Czech>Standardní sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -298,7 +299,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamenti resi disponibili dal creatore della missione</Italian>
|
||||
<Korean>미션메이커가 허용한 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>任務作者提供的預設裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>任务作者提供的预设装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>任务作者提供的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Комплекты экипировки, предоставляемые создателем миссии</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts definidos pelo criador da missão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sady vybavení od autora mise</Czech>
|
||||
@ -314,7 +315,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamenti pubblici</Italian>
|
||||
<Korean>공용 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>公用裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>公用装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>公用负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Публичные комплекты</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts públicos</Portuguese>
|
||||
<Czech>Veřejné sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -330,7 +331,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamenti condivisi da te e da altri giocatori</Italian>
|
||||
<Korean>플레이어들이 공유하는 로드아웃</Korean>
|
||||
<Chinese>由你與其他玩家分享的裝備配置</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>由你与其他玩家分享的装备配置</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>你和其他玩家分享的负载配置</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Комплекты экипировки, опубликованные вами и другими игроками</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadouts compartilhados por você ou outros jogadores</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sady vybavení sdílené vámi a ostatními hráči</Czech>
|
||||
@ -377,6 +378,7 @@
|
||||
<Russian>Сортировка по вместимости</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po rozmiarze</Polish>
|
||||
<Korean>공간 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以容量排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByAccuracyText">
|
||||
<English>Sort by accuracy</English>
|
||||
@ -388,6 +390,7 @@
|
||||
<Russian>Сортировка по точности</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po celności</Polish>
|
||||
<Korean>정확도 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以精度排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByRateOfFireText">
|
||||
<English>Sort by rate of fire</English>
|
||||
@ -399,6 +402,7 @@
|
||||
<Russian>Сортировка по темпу стрельбы</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po szybkostrzelności</Polish>
|
||||
<Korean>발사속도 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以射速排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByMagnificationText">
|
||||
<English>Sort by magnification</English>
|
||||
@ -409,6 +413,7 @@
|
||||
<Russian>Сортировка по кратности приближения</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po przybliżeniu</Polish>
|
||||
<Korean>배율 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以放大倍数排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByMagCountText">
|
||||
<English>Sort by ammo count</English>
|
||||
@ -420,6 +425,7 @@
|
||||
<Russian>Сортировка по количеству боеприпасов</Russian>
|
||||
<Polish>Sortuj po ilości amunicji</Polish>
|
||||
<Korean>총알 갯수 순서롤 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以弹量排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByProtectionBallistic">
|
||||
<English>Sort by ballistic protection</English>
|
||||
@ -430,6 +436,7 @@
|
||||
<Polish>Sortuj po ochronie balistycznej</Polish>
|
||||
<German>Nach ballistischem Schutz sortieren</German>
|
||||
<Korean>방탄 성능 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以防弹性能排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_sortByProtectionExplosive">
|
||||
<English>Sort by explosive protection</English>
|
||||
@ -440,6 +447,7 @@
|
||||
<Polish>Sortuj po ochronie przeciw wybuchom</Polish>
|
||||
<German>Nach Explosionsschutz sortieren</German>
|
||||
<Korean>방폭 성능 순서로 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>以防爆性能排序</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_buttonShareTooltip">
|
||||
<English>Share or stop sharing the selected loadout</English>
|
||||
@ -451,7 +459,7 @@
|
||||
<Italian>Condividi o smetti di condividere l'equipaggiamento selezionato</Italian>
|
||||
<Korean>선택한 로드아웃 공유 혹은 공유 중지</Korean>
|
||||
<Chinese>開始/停止分享當前選擇的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开始/停止分享当前选择的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开始/停止分享当前选择的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Открыть или закрыть общий доступ к комплекту экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Compartilhar ou parar de compartilhar o loadout selecionado</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sdílet nebo přestat sdílet vybranou sadu vybavení</Czech>
|
||||
@ -499,7 +507,7 @@
|
||||
<Italian>La lista degli equipaggiamenti standard è vuota!</Italian>
|
||||
<Korean>기본 로드아웃 목록이 비어있습니다!</Korean>
|
||||
<Chinese>沒有預設的裝備清單!</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>没有预设的装备清单!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>没有默认负载清单!</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Список комплекта экипировки пуст!</Russian>
|
||||
<Portuguese>A lista de loadouts padrões está vazia!</Portuguese>
|
||||
<Czech>Seznam standardních sad vybavení je prázdný!</Czech>
|
||||
@ -515,7 +523,7 @@
|
||||
<Italian>La lista degli equipaggiamenti standard è stata esportata negli appunti</Italian>
|
||||
<Korean>클립보드에 기본 로드아웃 목록 내보내기</Korean>
|
||||
<Chinese>預設的裝備清單已匯出到剪貼簿中</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>预设的装备清单已汇出到剪贴簿中</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>默认负载清单已导出到剪贴板</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Список комплекта экипировки по умолчанию экспортирован в буфер</Russian>
|
||||
<Portuguese>A lista de loadouts padrões foi exportada pra área de transferência</Portuguese>
|
||||
<Czech>Seznam standardních sad vybavení byl exportován do schránky</Czech>
|
||||
@ -531,7 +539,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamento corrente esportato negli appunti</Italian>
|
||||
<Korean>현재 로드아웃을 클립보드로 내보냈습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>當前的裝備已匯出到剪貼簿中</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>当前的装备已汇出到剪贴簿中</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当前负载已导出到剪贴板</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Текущий список комплекта экипировки экспортирован в буфер</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadout atual foi exportado pra área de transferência</Portuguese>
|
||||
<Czech>Současná sada vybavení byla exportována do schránky</Czech>
|
||||
@ -563,7 +571,7 @@
|
||||
<Italian>La lista degli equipaggiamenti standard è stata importata dagli appunti</Italian>
|
||||
<Korean>클립보드에서 기본 로드아웃 가져오기</Korean>
|
||||
<Chinese>預設的裝備清單已從剪貼簿中匯入</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>预设的装备清单已从剪贴簿中汇入</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>默认负载已从剪贴板导入</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Список комплекта экипировки по умолчанию импортирован из буфера</Russian>
|
||||
<Portuguese>A lista de loadouts padrões foi importada da área de transferência</Portuguese>
|
||||
<Czech>Seznam standardních sad vybavení byl importován ze schránky</Czech>
|
||||
@ -579,7 +587,7 @@
|
||||
<Italian>Equipaggiamento importato dagli appunti</Italian>
|
||||
<Korean>클립보드에서 로드아웃을 가져왔습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>裝備已從剪貼簿中匯入</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>装备已从剪贴簿中汇入</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>负载已从剪贴板中导入</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Список комплекта экипировки импортирован из буфера</Russian>
|
||||
<Portuguese>Loadout importado da área de transferência</Portuguese>
|
||||
<Czech>Sada vybavení byla importována ze schránky</Czech>
|
||||
@ -595,7 +603,7 @@
|
||||
<Italian>Il seguente equipaggiamento è stato eliminato:</Italian>
|
||||
<Korean>다음 로드아웃이 삭제됨 :</Korean>
|
||||
<Chinese>以下的裝備已被刪除:</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以下的装备已被删除:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>以下的负载已被删除:</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Удален комплект экипировки:</Russian>
|
||||
<Portuguese>O seguinte loadout foi apagado:</Portuguese>
|
||||
<Czech>Tato sada vybavení byla smazána:</Czech>
|
||||
@ -611,7 +619,7 @@
|
||||
<Italian>Il seguente equipaggiamento non è più pubblico:</Italian>
|
||||
<Korean>다음 로드아웃이 더이상 공용이 아님:</Korean>
|
||||
<Chinese>以下的裝備已不再被分享:</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以下的装备已不再被分享:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>以下的负载已不再被分享:</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Этот комплект экипировки больше не публичный:</Russian>
|
||||
<Portuguese>O seguinte loadout não é mais público:</Portuguese>
|
||||
<Czech>Tato sada vybavení již není veřejná:</Czech>
|
||||
@ -627,7 +635,7 @@
|
||||
<Italian>Il campo del nome è vuoto!</Italian>
|
||||
<Korean>이름칸이 비었습니다!</Korean>
|
||||
<Chinese>名稱欄位為空!</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>名称栏位为空!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>名称栏位为空!</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Поле имени пустое!</Russian>
|
||||
<Portuguese>O nome não pode estar vazio!</Portuguese>
|
||||
<Czech>Pole "Jméno" je prázdné!</Czech>
|
||||
@ -643,7 +651,7 @@
|
||||
<Italian>Sei l'autore di questo equipaggiamento</Italian>
|
||||
<Korean>이 로드아웃의 제작자입니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>你是這個裝備的作者</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>你是这个装备的作者</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>你是这个负载的作者</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Вы автор этого комплекта экипировки</Russian>
|
||||
<Portuguese>Você é o autor desse loadout</Portuguese>
|
||||
<Czech>Jste autorem této sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -659,7 +667,7 @@
|
||||
<Italian>Un tuo equipaggiamento con lo stesso nome è pubblico</Italian>
|
||||
<Korean>같은 이름의 로드아웃이 공용에 있습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>已有相同名稱的裝備在公用分享區</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已有相同名称的装备在公用分享区</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已有相同名称的负载在公用分享区</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Ваш комплект экипировки с таким же именем является публичным</Russian>
|
||||
<Portuguese>Um loadout seu com o mesmo nome é público</Portuguese>
|
||||
<Czech>Vaše sada vybavení se stejným jménem je veřejná</Czech>
|
||||
@ -675,7 +683,7 @@
|
||||
<Italian>Il seguente equipaggiamento è stato salvato:</Italian>
|
||||
<Korean>다음 로드아웃이 저장됨:</Korean>
|
||||
<Chinese>以下的裝備已被保存:</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以下的装备已被保存:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>以下的负载已被保存:</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Сохранен комплект экипировки:</Russian>
|
||||
<Portuguese>O seguinte loadout foi salvo:</Portuguese>
|
||||
<Czech>Tato sada vybavení byla uložena:</Czech>
|
||||
@ -691,7 +699,7 @@
|
||||
<Italian>Il seguente equipaggiamento è stato caricato:</Italian>
|
||||
<Korean>다음 로드아웃을 불러옴:</Korean>
|
||||
<Chinese>以下的裝備已被載入:</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>以下的装备已被载入:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>以下的负载已被载入:</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Загружен комплект экипировки:</Russian>
|
||||
<Portuguese>O seguinte loadout foi carregado:</Portuguese>
|
||||
<Czech>Tato sada vybavení byla načtena:</Czech>
|
||||
@ -707,7 +715,7 @@
|
||||
<Italian>Un equipaggiamento con lo stesso nome è gia esistente!</Italian>
|
||||
<Korean>같은 이름의 로드아웃이 이미 존재합니다!</Korean>
|
||||
<Chinese>已有相同名稱的裝備!</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已有相同名称的装备!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已有相同名称的负载!</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Комплект с таким именем уже существует!</Russian>
|
||||
<Portuguese>Um loadout com o mesmo nome já existe!</Portuguese>
|
||||
<Czech>Již existuje sada vybavení se stejným jménem!</Czech>
|
||||
@ -787,7 +795,7 @@
|
||||
<Italian>Consenti equipaggiamenti standard</Italian>
|
||||
<Korean>기본 로드아웃 허용</Korean>
|
||||
<Chinese>允許預設裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>允许预设装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许默认负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Разрешить комплекты по умолчанию</Russian>
|
||||
<Portuguese>Permitir loadouts padrões</Portuguese>
|
||||
<Czech>Povolit standardní sady vybavení</Czech>
|
||||
@ -803,7 +811,7 @@
|
||||
<Italian>Consenti condivisione equipaggiamenti</Italian>
|
||||
<Korean>로드아웃 공유 허용</Korean>
|
||||
<Chinese>允許分享裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>允许分享装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许分享负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Разрешить публикацию комплектов</Russian>
|
||||
<Portuguese>Permitir compartilhar loadouts</Portuguese>
|
||||
<Czech>Povolit sdílení sad vybavení</Czech>
|
||||
@ -835,7 +843,7 @@
|
||||
<Korean>주무기 탄약</Korean>
|
||||
<German>Primärmagazin</German>
|
||||
<Chinese>主要武器彈匣</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>主要武器弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>主武器弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Основной магазин</Russian>
|
||||
<Portuguese>Carregador Primário</Portuguese>
|
||||
<Czech>Hlavní zásobník</Czech>
|
||||
@ -851,7 +859,7 @@
|
||||
<Korean>보조무기 탄약</Korean>
|
||||
<German>Sekundärmagazin</German>
|
||||
<Chinese>次要武器彈匣</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>次要武器弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>副武器弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Вторичный магазин</Russian>
|
||||
<Portuguese>Carregador Secundário</Portuguese>
|
||||
<Czech>Vedlejší zásobník</Czech>
|
||||
@ -883,7 +891,7 @@
|
||||
<Korean>기본 로드아웃 탭 사용 허가</Korean>
|
||||
<German>Erlaube die Nutzung des Standardausrüstungsreiters</German>
|
||||
<Chinese>允許使用預設的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>允许使用预设的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许使用默认的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Разрешить использование вкладки комплектов экипировки по умолчанию</Russian>
|
||||
<Portuguese>Permite o uso da aba de loadouts padrões</Portuguese>
|
||||
<Czech>Povolit používání záložky standardních sad vybavení</Czech>
|
||||
@ -931,7 +939,7 @@
|
||||
<Korean>RPT에 누락 된 항목 / 사용할 수없는 항목 기록</Korean>
|
||||
<German>Fehlende Gegenstände werden in der RPT aufgezeichnet</German>
|
||||
<Chinese>記錄遺失/無法使用的項目到RPT檔案中</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>记录遗失/无法使用的项目到RPT档案中</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>记录遗失/无法使用的项目到 RPT</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Вести журнал отсутствующих / недоступных предметов в RPT</Russian>
|
||||
<Portuguese>Registrar em log itens indisponíveis no RPT</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zalogovat chybějící/nedostupné předměty do RPT logu</Czech>
|
||||
@ -961,7 +969,7 @@
|
||||
<Japanese>標準の VA 装備から ACE 武器庫へ取り込み</Japanese>
|
||||
<Korean>바닐라 로드아웃을 ace 아스날로 가져오기</Korean>
|
||||
<Chinese>匯入BI原廠虛擬軍火庫的裝備到ACE虛擬軍火庫中</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>汇入BI原厂虚拟军火库的装备到ACE虚拟军火库中</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导入 BI 原版虚拟军火库的负载到 ACE 虚拟军火库中</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Importa l'arsenale virtuale BI nell'arsenale ACE</Italian>
|
||||
<Polish>Importuj zestawy wyposażenia z wirtualnego arsenału BI do arsenału ACE</Polish>
|
||||
<Russian>Импорт комплектов из Арсенала BI в Арсенал ACE</Russian>
|
||||
@ -976,7 +984,7 @@
|
||||
<Japanese>プレイヤー ユニットがありません!ユニットを設置し"Player"と名付けてください。</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 유닛을 사용할 수 없습니다! 유닛을 놓고 "플레이어"라고 표시하십시오.</Korean>
|
||||
<Chinese>沒有可用的玩家單位!請擺放一個單位並設定成"玩家"</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>没有可用的玩家单位!请摆放一个单位并设定成"玩家"。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>没有可用的玩家单位!请摆放一个单位并设定成“玩家”。</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Non ci sono giocatori! Poisziona una unità e impostala come "Giocatore".</Italian>
|
||||
<Polish>Brak dostępnych jednostek gracza! Postaw jednostkę i oznacz ją jako "Gracz".</Polish>
|
||||
<Russian>Нет доступных игроков! Разместите юнит и отметьте его как «Игрок»</Russian>
|
||||
@ -991,7 +999,7 @@
|
||||
<Japanese>インポートする装備がありません。</Japanese>
|
||||
<Korean>가져올 로드 아웃이 없습니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>沒有裝備被匯入</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>没有装备被汇入。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>没有负载被导入。</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Non ci sono equipaggiamenti da importare.</Italian>
|
||||
<Polish>Brak zestawów wyposażenia do zaimportowania.</Polish>
|
||||
<Russian>Нет комплектов для импорта</Russian>
|
||||
@ -1053,7 +1061,7 @@
|
||||
<Japanese>様々な武器と装備を試して、あなただけの装備を作成してください。</Japanese>
|
||||
<Korean>무기와 장비를 사용해보고 자신의 로드아웃을 만듭니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>嘗試不同的武器與裝備來組合你個人的裝備配置</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>尝试不同的武器与装备来组合你个人的装备配置。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>尝试不同的武器与装备来组合你个人的负载配置。</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Prova armi ed equipaggiamenti e creai i tuoi equipaggiamenti personalizzati.</Italian>
|
||||
<Polish>Wypróbuj broń i ekwipunek i stwórz swoje własne zestawy wyposażenia.</Polish>
|
||||
<Russian>Опробуйте оружие и снаряжение, создавайте собственные комплекты экипировки.</Russian>
|
||||
@ -1067,7 +1075,7 @@
|
||||
<German>Öffnet das Ausrüstungsmenü</German>
|
||||
<French>Affiche les sets d'équipement.</French>
|
||||
<Chinese>開啟裝備選單</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开启装备选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启负载菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>装備画面を開く</Japanese>
|
||||
<Italian>Apri la pagina degli equipaggiamenti</Italian>
|
||||
<Polish>Otwórz ekran zestawów</Polish>
|
||||
@ -1083,7 +1091,7 @@
|
||||
<German>Exportiert aktuelles / standard Loadout</German>
|
||||
<French>Exporte le set d'équipement actuel/les sets prédéfinis.</French>
|
||||
<Chinese>匯出當前/預設的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>汇出当前/预设的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导出当前/预设的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>現在/標準装備をエクスポートします</Japanese>
|
||||
<Italian>Esporta l'equipaggiamento attuale oppure la lista degli equipaggiamenti di base</Italian>
|
||||
<Polish>Eksportuj obecne / domyślne zestawy wyposażenia </Polish>
|
||||
@ -1098,7 +1106,7 @@
|
||||
<German>Importiert aktuelles / standard Loadout</German>
|
||||
<French>Importe le set d'équipement actuel/les sets prédéfinis.</French>
|
||||
<Chinese>匯入當前/預設的裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>汇入当前/预设的装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导入当前/预设的负载</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>現在/標準装備をインポートします</Japanese>
|
||||
<Italian>Importa l'equipaggiamento attuale oppure la lista degli equipaggiamenti di base</Italian>
|
||||
<Polish>Importuj obecne / domyślne zestawy wyposażenia</Polish>
|
||||
@ -1150,7 +1158,7 @@
|
||||
<Portuguese>Suporte de Visão Noturna</Portuguese>
|
||||
<French>Support JVN</French>
|
||||
<Chinese>夜視鏡支援</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪支援</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>支持夜视仪</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Podpora nočního vidění</Czech>
|
||||
<Turkish>Gece Görüş Desteği</Turkish>
|
||||
<Korean>야간투시 지원여부</Korean>
|
||||
@ -1166,7 +1174,7 @@
|
||||
<Portuguese>Primária suportada</Portuguese>
|
||||
<French>Primaire supportée</French>
|
||||
<Chinese>主武器支援</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>主武器支援</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>主镜支持</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Hlavní část hledí podporuje</Czech>
|
||||
<Korean>주무기 지원여부</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1181,7 +1189,7 @@
|
||||
<Portuguese>Secundária suportada</Portuguese>
|
||||
<French>Secondaire supportée</French>
|
||||
<Chinese>次要武器支援</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>副武器支援</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>副镜支持</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Vedlejší část hledí podporuje</Czech>
|
||||
<Korean>보조무기 지원여부</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1196,7 +1204,7 @@
|
||||
<Portuguese>Primária integrada</Portuguese>
|
||||
<French>Primaire intégrée</French>
|
||||
<Chinese>整合主武器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>整合主武器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>主镜内置</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Integrováno do hlavní části hledí</Czech>
|
||||
<Korean>주무기 내장여부</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1211,7 +1219,7 @@
|
||||
<Portuguese>Não suportado</Portuguese>
|
||||
<French>Non supporté</French>
|
||||
<Chinese>不支援</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>无支援</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>不支持</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Není podporováno</Czech>
|
||||
<Turkish>Desteklenmiyor</Turkish>
|
||||
<Korean>지원되지 않음</Korean>
|
||||
@ -1238,7 +1246,7 @@
|
||||
<German>Aktiviere die Gesichter-, Stimmen- und Abzeichenübersicht</German>
|
||||
<French>Activer les onglets visages/voix/insignes</French>
|
||||
<Japanese>顔 / 声 / 記章タブを有効化</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>启用脸谱/声音/徽章选项 </Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用脸谱/语音/徽章选项</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>啟用臉譜/聲音/徽章選項</Chinese>
|
||||
<Italian>Abilita volti, voci e insegne</Italian>
|
||||
<Polish>Aktywuj zakładki twarz / głos / insygnia</Polish>
|
||||
@ -1254,7 +1262,7 @@
|
||||
<German>Aktuellen Container leeren</German>
|
||||
<French>Vider le conteneur selectionné</French>
|
||||
<Japanese>選択されたコンテナは空です</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>选择的箱子是空的</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>选择的容器是空的</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>清空選擇的箱子</Chinese>
|
||||
<Italian>Svuota il contenitore selezionato</Italian>
|
||||
<Polish>Opróżnij wybrany pojemnik</Polish>
|
||||
@ -1269,7 +1277,7 @@
|
||||
<German>Der Klassenname wurde in die Zwischenablage exportiert</German>
|
||||
<French>Nom de classe exporté dans le presse papier.</French>
|
||||
<Japanese>クリップボードへクラスネームをエクスポート</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>将种类复制到剪贴板</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>将类名复制到剪贴板</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>輸出 class name 到剪貼簿上</Chinese>
|
||||
<Italian>Copiato il nome della classe negli appunti</Italian>
|
||||
<Polish>Wyeksportowano nazwę klasy do schowka</Polish>
|
||||
@ -1368,7 +1376,7 @@
|
||||
<Portuguese>Importar lista de itens da área de transferência (deve estar no mesmo formato que uma lista exportada)</Portuguese>
|
||||
<French>Importe un tableau d'équipements depuis le presse-papier (le format doit être identique à celui de l'exportation).</French>
|
||||
<Chinese>從剪貼簿匯入物品列表之陣列(應該與匯出的格式一樣)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>从剪贴板导入物品列表排列(应该与汇出的格式一样)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>从剪贴板导入物品列表排列(应与导出的格式一样)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Importa elenco appunti (deve essere nello stesso formato di un elenco esportato)</Italian>
|
||||
<Czech>Importovat pole se seznamem předmětů ze schránky (měl by být ve stejném formátu jako export)</Czech>
|
||||
<Korean>클립보드에서 항목 목록을 배열로 가져옵니다(내보내기와 동일한 형식이어야 함).</Korean>
|
||||
@ -1398,7 +1406,7 @@
|
||||
<Portuguese>Irá automaticamente adicionar acessórios ou carregadores (baseado na categoria selecionada) para todas as armas na lista de itens atual</Portuguese>
|
||||
<French>Ajoute automatiquement des accessoires ou des chargeurs compatibles (en fonction de la catégorie sélectionnée), pour toutes les armes de la liste actuelle.</French>
|
||||
<Chinese>將會自動增加相容的配件以及彈匣(基於選擇的類型)至妳目前物品列表中的全部武器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>将自动为当前物品列表中的所有武器添加兼容的配件或弹夹(基于选定的类别)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>将自动为当前物品列表中的所有武器添加兼容的配件或弹匣(基于选定的类别)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Aggiungerà automaticamente accessori o caricatori (in base alla categoria selezionata) per tutte le armi nell'elenco degli oggetti correnti</Italian>
|
||||
<Czech>Automaticky přídá kompatibilní zásobníky (na základě vybrané kategorie) ro všechny zbraně v současném seznamu předmětů</Czech>
|
||||
<Korean>현재 아이템 목록에 있는 모든 무기에 해당하는부착물과 탄창(선택한 카테고리에 따라)을 자동으로 추가합니다.</Korean>
|
||||
@ -1427,7 +1435,7 @@
|
||||
<Japanese>信管設定時間</Japanese>
|
||||
<Spanish>Tiempo de espoleta</Spanish>
|
||||
<German>Detonationsverzögerung</German>
|
||||
<Chinesesimp>引信设定时间</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>引信时间</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>신관 시간</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Arsenal_DetonatesOnImpact">
|
||||
@ -1438,7 +1446,7 @@
|
||||
<Polish>Detonuj przy uderzeniu</Polish>
|
||||
<Japanese>着発信管</Japanese>
|
||||
<Spanish>Detona mediante impacto</Spanish>
|
||||
<Chinesesimp>击发引信</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>碰炸引信</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>충격 신관</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
<English>Artillery Rangetable</English>
|
||||
<German>Artillerieschusstafel</German>
|
||||
<Chinese>火炮射程表</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>火炮射程表</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>火炮射表</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Tavola balistica per artigliria </Italian>
|
||||
<Czech>Dělostřelecké tabulky střelby</Czech>
|
||||
<Japanese>火砲射表</Japanese>
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@
|
||||
<English>Universal Artillery Rangetable</English>
|
||||
<German>Universale Artillerieschusstafel</German>
|
||||
<Chinese>通用的火炮射程表</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>通用火炮射程表</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>通用火炮射表</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Tavola balistica universale per artiglieria</Italian>
|
||||
<Czech>Univerzální dělostřelecká tabulka střelby</Czech>
|
||||
<Japanese>汎用の火砲用射程表</Japanese>
|
||||
@ -63,7 +63,7 @@
|
||||
<Italian>Per Proiettili dei Giocatori, simula la Resistenza dell'Aria e gli Effetti del Vento</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤが射撃すると、空気抵抗モデルと風による影響を与えます。</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 사격시 공기저항과 바람에 영향을 받습니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定由玩家射击的迫击炮,将会受到空气阻力与风力的影响</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定由玩家射击的炮弹是否受到空气阻力与风力的影响</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定由玩家射擊的迫擊砲,將會受到空氣阻力與風力的影響</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncu atışları, hava direnci ve rüzgar efektleri için</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
<English>Artillery Computer Disabled</English>
|
||||
<German>Artilleriecomputer ausgeschaltet</German>
|
||||
<Chinese>停用火炮電腦</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>停用火炮电脑</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>停用弹道计算机</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Computer artiglieria disattivato</Italian>
|
||||
<Czech>Zakázat používání dělostřeleckého počítače</Czech>
|
||||
<Japanese>砲撃コンピュータ無効化</Japanese>
|
||||
@ -87,7 +87,7 @@
|
||||
<English>Disable the vanilla artillery computers</English>
|
||||
<German>Deaktiviert die Vanilla-Artilleriecomputer</German>
|
||||
<Chinese>停用原本的火炮控制電腦</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>禁用原版炮兵计算机</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>禁用游戏自带的弹道计算机</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Disattiva il computer artiglieria vanilla</Italian>
|
||||
<Czech>Zakázat používání dělostřeleckého počítače základní hry</Czech>
|
||||
<Japanese>ゲームの砲撃コンピュータを無効化します。</Japanese>
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
||||
<Japanese>ATragMX 付きの携行型端末</Japanese>
|
||||
<Korean>ATragMX가 달린 PDA</Korean>
|
||||
<Chinese>裝有軍用PDA的ATragMX</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>装有军用PDA的ATragMX</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>装有 ATragMX 的军用 PDA</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Rugged PDA with ATragMX</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ATragMX_ATragMXDialogKey">
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線ストロボを取り付けました</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 스트로브 부착됨</Korean>
|
||||
<Chinese>已附掛紅外線頻閃器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂红外线频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂红外频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Strobe Bağlandı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Detached">
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線ストロボを外しました</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 스트로브 떼어냄</Korean>
|
||||
<Chinese>已取下紅外線頻閃器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已取下红外线频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已取下红外频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Strobe Söküldü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrGrenade_Attached">
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線グレネードを取り付けました</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 수류탄 부착됨</Korean>
|
||||
<Chinese>已附掛紅外線手榴彈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂红外线手榴弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂红外手雷</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Bombası Bağlandı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrGrenade_Detached">
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線グレネードを外しました</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 수류탄 떼어냄</Korean>
|
||||
<Chinese>已取下紅外線手榴彈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已取下红外线手榴弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已取下红外手雷</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Bombası Söküldü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_Chemlight_Attached">
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<Japanese>ケミライトを取り付けました</Japanese>
|
||||
<Korean>켐라이트 부착됨</Korean>
|
||||
<Chinese>已附掛螢光棒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂萤光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已附挂荧光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Işık Çubuğu Bağlandı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_Chemlight_Detached">
|
||||
@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
<Japanese>ケミライトを外しました</Japanese>
|
||||
<Korean>켐라이트 떼어냄</Korean>
|
||||
<Chinese>已取下螢光棒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已取下萤光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已取下荧光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Işık Çubuğu Söküldü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Name">
|
||||
@ -168,7 +168,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線ストロボ</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 스트로브</Korean>
|
||||
<Chinese>紅外線頻閃器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>红外线频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>红外频闪器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Stroboskop</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_IrStrobe_Description">
|
||||
@ -185,7 +185,7 @@
|
||||
<Japanese>赤外線ストロボはあなたの位置を知らせますが、夜間暗視装置を介してでしか見れません。</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 스트로브는 자신의 위치를 반짝이면서 표시합니다. 이는 야간투시경으로 밖에 보지 못합니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>紅外線閃頻器,藉由紅外線閃頻信號來辨識你的位置,僅能使用夜視系統來辨識紅外線信號</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>红外线闪频器,藉由红外线闪频信号来辨识你的位置,仅能使用夜视系统来辨识红外线信号</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>红外频闪器制造只有用夜视仪才能看到的频闪信标,发出一个位置信号。</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>IR Stroboskop, yalnızca gece görüşlerinden gözükebilen titreşimli bir ışık aracılığıyla konumunuzu gösterir.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Attach_PlaceAction">
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Japanese>捕虜にする</Japanese>
|
||||
<Korean>포박하기</Korean>
|
||||
<Chinese>逮捕俘虜</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>逮捕俘虏</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>俘获</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Kelepçele</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_ReleaseCaptive">
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
<Japanese>捕虜を取っている必要があります!</Japanese>
|
||||
<Korean>먼저 포로로 만들어야합니다!</Korean>
|
||||
<Chinese>你必須先逮捕他!</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>你必须先逮捕他!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>你必须先俘获他!</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Önce onu tutuklamalısın!</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_LoadCaptive">
|
||||
@ -362,7 +362,7 @@
|
||||
<Japanese>プレイヤーは拘束される前に、投降する必要があります。</Japanese>
|
||||
<Korean>체포하기 전에 먼저 플레이어가 투항을 해야만 합니다</Korean>
|
||||
<Chinese>玩家須先要求目標投降,才可以進行逮捕</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>玩家须先要求目标投降,才可以进行逮捕</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玩家须先要求目标投降,才可以进行俘获</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Captives_SurrenderOnly">
|
||||
<English>Surrendering only</English>
|
||||
@ -447,7 +447,7 @@
|
||||
<Italian>Necessita che le AI si arrendano prima di essere arrestate</Italian>
|
||||
<Japanese>AI の拘束は AI が投降している場合に限り可能にします。</Japanese>
|
||||
<Chinese>在逮捕AI之前該AI必須先進入投降狀態</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>在逮捕AI之前该AI必须先进入投降状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>在俘获 AI 之前该 AI 必须先进入投降状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>포박하기 전에 먼저 AI가 투항해야만 합니다.</Korean>
|
||||
<Polish>Wymaga poddania się przez SI zanim aresztowanie będzie możliwe</Polish>
|
||||
<Russian>Требовать для ареста, чтобы ИИ вначале сдавались</Russian>
|
||||
@ -462,7 +462,7 @@
|
||||
<Japanese>カーソル先のユニットを拘束</Japanese>
|
||||
<Italian>Imposta l'unità nello stato di prigioniero.</Italian>
|
||||
<Chinese>設置在游標下的單位成俘虜狀態</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设置在游标下的单位成俘虏状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设置在光标下的单位成俘虏状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>커서의 병력을 포박합니다.</Korean>
|
||||
<Polish>Ustawia jednostkę pod kursorem jako jeniec.</Polish>
|
||||
<Russian>Арестовывает указанный курсором юнит</Russian>
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||
<Russian>Переименовано в:</Russian>
|
||||
<German>Neu Bewaffnet: <br/>%1</German>
|
||||
<Polish>Nazwa zmieniona na:<br/>%1</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>重命名为:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>重命名为:<br/>%1</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>%1<br/>으로 명칭을 바꿈</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_clearedCustomName">
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
<Russian>Задать новое название:</Russian>
|
||||
<German>Neuen Namen setzen:</German>
|
||||
<Polish>Ustaw nową nazwę:</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>设定新名称:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定新名称:</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>새로운 명칭 설정:</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_ModuleSettings_enableRename">
|
||||
@ -80,7 +80,7 @@
|
||||
<Russian>Включает переименование для объектов, допускающих переименование.</Russian>
|
||||
<German>Aktiviert die Umbenennungs-Aktion für neu benennbare Objekte.</German>
|
||||
<Polish>Włącza akcję zmiany nazwy dla obiektów z możliwością zmiany nazwy.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>启用可重命名对象的重命名动作。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用可重命名物体的重命名动作。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>개체의 명칭을 새로 짓는것을 허가합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_openMenu">
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@
|
||||
<Japanese>カーゴ メニュー</Japanese>
|
||||
<Korean>화물 메뉴</Korean>
|
||||
<Chinese>貨物選單</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>货物选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>货物菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Kargo Menüsü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_labelSpace">
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@
|
||||
<Japanese>カーゴの空き容量: %1</Japanese>
|
||||
<Korean>선적 공간 남음: %1</Korean>
|
||||
<Chinese>貨物剩餘空間: %1</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>货物剩余空间: %1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>货物剩余空间:%1</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Kargo Alanı Kaldı: %1</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Cargo_ModuleSettings_enable">
|
||||
@ -361,7 +361,7 @@
|
||||
<Italian>Lo spazio del cargo necessita di mantenere questo oggetto (-1 per scaricabile)</Italian>
|
||||
<Japanese>オブジェクトを積載するのに必要なカーゴ スペース (-1 で積載不可)</Japanese>
|
||||
<Chinese>此貨物會佔掉多少空間(設定-1的話此貨物就不能被裝載)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>此货物会占掉多少空间(设定-1的话此货物就不能被装载)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>此货物会占掉多少空间(设定 -1 的话此货物就不能被装载)</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Wymagana przestrzeń ładunkowa dla tego obiektu (-1 dla niemożliwych do załadowania)</Polish>
|
||||
<Korean>이 화물을 적재하는데 필요한 공간 (-1=무조건 적재가능)</Korean>
|
||||
<Russian>Грузовое пространство, необходимое для размещения этого объекта (-1 для незагружаемого)</Russian>
|
||||
@ -422,7 +422,7 @@
|
||||
<Italian>Modificato per quanto tempo ci impiega a paracadutare un oggetto cargo.</Italian>
|
||||
<French>Modifie le temps nécessaire au paralargage d'une cargaison.</French>
|
||||
<Chinese>設定空投所需消耗的時間</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定空投所需消耗的时间.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定空投所需消耗的时间。</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Modyfikator wskazujący jak dużo czasu potrzeba by zrzucić przedmiot na spadochronie.</Polish>
|
||||
<Korean>화물을 공중 투하 하는데 걸리는 시간을 설정합니다</Korean>
|
||||
<Russian>Модификатор времени, необходимого для десантирования груза</Russian>
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
<French>Cyalumes</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastões de Luz</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemická světla</Czech>
|
||||
@ -58,7 +58,7 @@
|
||||
<French>[ACE] Cyalumes</French>
|
||||
<Italian>[ACE] Luci chimiche</Italian>
|
||||
<Chinese>[ACE] 螢光棒</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[ACE] 萤光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[ACE] 荧光棒</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>[ACE] Химсвет</Russian>
|
||||
<Portuguese>[ACE] Bastões de Luz</Portuguese>
|
||||
<Czech>[ACE] Chemická světla</Czech>
|
||||
@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
<French>Cyalume (orange)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (Arancione)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (橘色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Оранжевый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Laranja)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Oranžové)</Czech>
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
<French>Type : lumière - Orange<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Arancione<br/>Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 橘色<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 橘色<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—橘色<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Оранжевый<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Laranja<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Oranžové<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -122,7 +122,7 @@
|
||||
<French>Cyalume (blanc)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (Bianca)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (白色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Белый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Branco)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Bílé)</Czech>
|
||||
@ -154,7 +154,7 @@
|
||||
<French>Type : lumière - Blanche<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Bianca<br/>Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 白色<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 白色<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—白色<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Белый<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Branco<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Bílé<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -170,7 +170,7 @@
|
||||
<French>Cyalume HL (rouge)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (Hi Rossa)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (超亮紅色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (超亮红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Ярко-Красный)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Vermelho Forte)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Červené jasné)</Czech>
|
||||
@ -186,7 +186,7 @@
|
||||
<French>Lum. rouge HL</French>
|
||||
<Italian>Luce Hi Rossa</Italian>
|
||||
<Chinese>超亮紅色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>超亮红色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮红色光</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Яркий Красный свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz forte vermelha</Portuguese>
|
||||
<Czech>Červené jasné světlo</Czech>
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@
|
||||
<French>Type : lumière HL (30 minutes) - Rouge<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Rossa Hi (30 minuti)<br />Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 超亮紅色 (30分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 超亮红色 (30分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮红色(30分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ярко-Красный (30 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Vermelho Forte (30 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Červené jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -218,7 +218,7 @@
|
||||
<French>Cyalume HL (jaune)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (Hi Gialla)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (超亮黃色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (超亮黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Ярко-Желтый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Amarelo Forte)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Žluté jasné)</Czech>
|
||||
@ -234,7 +234,7 @@
|
||||
<French>Lum. jaune HL</French>
|
||||
<Italian>Luce Hi Gialla</Italian>
|
||||
<Chinese>超亮黃色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>超亮黄色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮黄色光</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Яркий Желтый свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz forte amarela</Portuguese>
|
||||
<Czech>Žluté jasné světlo</Czech>
|
||||
@ -250,7 +250,7 @@
|
||||
<French>Type : lumière HL (30 minutes) - Jaune<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Gialla Hi (30 minuti)<br />Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 超亮黃色 (30分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 超亮黄色 (30分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮黄色(30分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ярко-Желтый (30 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Amarelo Forte (30 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Žluté jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -266,7 +266,7 @@
|
||||
<French>Cyalume HL (blanc)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (Hi Bianca)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (超亮白色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (超亮白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Ярко-Белый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Branco Forte)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Bílé jasné)</Czech>
|
||||
@ -282,7 +282,7 @@
|
||||
<French>Lum. blanche HL</French>
|
||||
<Italian>Luce Hi Bianca</Italian>
|
||||
<Chinese>超亮白色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>超亮白色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮白色光</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Яркий Белый свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz forte branca</Portuguese>
|
||||
<Czech>Bílé jasné světlo</Czech>
|
||||
@ -298,7 +298,7 @@
|
||||
<French>Type : lumière HL (30 minutes) - Blanche<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Bianca Hi (30 minuti)<br />Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 超亮白色 (30分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 超亮白色 (30分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮白色(30分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ярко-Белый (30 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Branco Forte (30 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Bílé jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -315,7 +315,7 @@
|
||||
<Russian>Химсвет (Ярко-Синий)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Azul Forte)</Portuguese>
|
||||
<Chinese>螢光棒(超亮藍色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒(超亮蓝色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮蓝色)</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Modré jasné)</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz química (Azul Hi)</Spanish>
|
||||
<Turkish>Işık Çubuğu (Mavi)</Turkish>
|
||||
@ -331,7 +331,7 @@
|
||||
<Russian>Яркий Синий свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz forte azul</Portuguese>
|
||||
<Chinese>超亮藍色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>超亮蓝色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮蓝色光</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Modré jasné světlo</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz azul Hi</Spanish>
|
||||
<Turkish>Mavi Yüksek Işık</Turkish>
|
||||
@ -347,7 +347,7 @@
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ярко-Синий (30 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Azul Forte (30 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 超亮藍色 (30分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 超亮蓝色 (30分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮蓝色(30分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Modré jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
<Spanish>Tipo: Luz - Azul Hi (30 minutos)<br />Cantidad: 1<br />Usado en: Mano</Spanish>
|
||||
<Turkish>Type: Light - Blue Hi (30 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand</Turkish>
|
||||
@ -363,7 +363,7 @@
|
||||
<Russian>Химсвет (Ярко-Зеленый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Verde Forte)</Portuguese>
|
||||
<Chinese>螢光棒(超亮綠色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒(超亮绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Zelené jasné)</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz química (Verde Hi)</Spanish>
|
||||
<Turkish>Işık Çubuğu (Yeşil)</Turkish>
|
||||
@ -379,7 +379,7 @@
|
||||
<Russian>Яркий Зеленый свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz forte verde</Portuguese>
|
||||
<Chinese>超亮綠色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>超亮绿色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮绿色光</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Zelené jasné světlo</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz verde Hi</Spanish>
|
||||
<Turkish>Yeşil Yüksek Işık</Turkish>
|
||||
@ -395,7 +395,7 @@
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ярко-Зеленый (30 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Verde Forte (30 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 超亮綠色 (30分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 超亮绿色 (30分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮绿色(30分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Zelené jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
<Spanish>Tipo: Luz - Verde Hi (30 minutos)<br />Cantidad: 1<br />Usado en: Mano</Spanish>
|
||||
<Turkish>Type: Light - Green Hi (30 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand</Turkish>
|
||||
@ -411,7 +411,7 @@
|
||||
<Russian>Химсвет (Ультраяркий Оранжевый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (Laranja Ultra Forte)</Portuguese>
|
||||
<Chinese>螢光棒(極亮橘色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒(极亮橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(高亮橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Oranžové velmi jasné)</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz química (Naranja Ultra-Hi)</Spanish>
|
||||
<Turkish>Işık Çubuğu (Turuncu)</Turkish>
|
||||
@ -427,7 +427,7 @@
|
||||
<Russian>Ультраяркий Оранжевый свет</Russian>
|
||||
<Portuguese>Luz ultra forte laranja</Portuguese>
|
||||
<Chinese>極亮橘色光</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>极亮橘色光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高亮橘色光</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Oranžové velmi jasné světlo</Czech>
|
||||
<Spanish>Luz naranja Ultra-Hi</Spanish>
|
||||
<Turkish>Turuncu Yüksek Işık</Turkish>
|
||||
@ -443,7 +443,7 @@
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Ультраяркий Оранжевый (5 минут)<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Laranja Ultra Forte (5 minutos)<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 極亮橘色 (5分鐘)<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 极亮橘色 (5分钟)<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—高亮橘色(5分钟)<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Oranžové velmi jasné<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
<Spanish>Tipo: Luz - Naranja Ultra-Hi (5 minutos)<br />Cantidad: 1<br />Usado en: Mano</Spanish>
|
||||
<Turkish>Type: Light - Orange Ultra-Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand</Turkish>
|
||||
@ -458,7 +458,7 @@
|
||||
<French>Cyalume (IR)</French>
|
||||
<Italian>Luce chimica (IR)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒 (紅外線)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒 (红外线)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒(红外线)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Химсвет (Инфракрасный)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Bastão de Luz (IV)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Chemické světlo (Infračervené)</Czech>
|
||||
@ -490,7 +490,7 @@
|
||||
<French>Type: lumière - Infrarouge<br />Munitions : 1<br />Application : main</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Luce - Infrarossi<br />Usata in: Mano</Italian>
|
||||
<Chinese>類型: 光 - 紅外線<br />發數: 1<br />使用於: 手</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 光 - 红外线<br />发数: 1<br />使用于: 手</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:光—红外线<br />发数:1<br />使用于:手</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Тип: Свет - Инфракрасный<br />1 штука<br />В руках</Russian>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Luz - Infravermelho<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Mão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlo - Infračervené<br/>Počet použití: 1<br/>Použít v ruce</Czech>
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@
|
||||
<French>Etui cyalume (vide)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce chimica (Vuoto)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (空)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (空)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(空)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Пуст)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Vazio)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona na chemické světlo</Czech>
|
||||
@ -522,7 +522,7 @@
|
||||
<French>Étui pour cyalume. Le combiner avec un cyalume pour obtenir une lampe de lecture.</French>
|
||||
<Italian>Scudo per luci chimiche. Combina con una luce chimica per una luce da lettura.</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒的保護殼. 與螢光棒結合後可充當閱讀燈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒的保护壳. 与萤光棒结合后可充当阅读灯.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒的保护壳。与萤光棒结合后可充当阅读灯。</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Защитный контейнер для Химсвета. Объедините с Химсветом, чтобы подготовить Свет для чтения</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo para os bastões de luz. Combine com o bastão de luz para preparar luz de leitura.</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona na chemické světlo. Při vložení chemického světla vznikne praktické světlo na čtení.</Czech>
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@
|
||||
<French>Etui avec cyalume (vert)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Verde)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (綠色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Зел)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Verde)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Zelené)</Czech>
|
||||
@ -570,7 +570,7 @@
|
||||
<French>Etui avec cyalume (rouge)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Rossa)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (紅色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Красн)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Vermelho)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Červené)</Czech>
|
||||
@ -602,7 +602,7 @@
|
||||
<French>Etui avec cyalume (bleu)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Blu)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (藍色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (蓝色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(蓝色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Син)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Azul)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Modré)</Czech>
|
||||
@ -634,7 +634,7 @@
|
||||
<French>Etui avec cyalume (jaune)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Gialla)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (黃色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Желт)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Amarelo)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Žluté)</Czech>
|
||||
@ -666,7 +666,7 @@
|
||||
<French>Etui avec cyalume (orange)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Arancione)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (橘色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(橘色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Оранж)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Laranja)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Oranžové)</Czech>
|
||||
@ -698,7 +698,7 @@
|
||||
<French>Etui avec cyalume (blanc)</French>
|
||||
<Italian>Scudo Luce Chimica (Bianca)</Italian>
|
||||
<Chinese>螢光棒保護殼 (白色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>萤光棒保护壳 (白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>荧光棒保护壳(白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Russian>Контейнер для Химсвета (Белый)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Estojo de Luz (Branco)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Clona s vloženým chemickým světlem (Bílé)</Czech>
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
private _category = LLSTRING(ACEKeybindCategoryCommon);
|
||||
private _categoryColors = [_category, format ["| %1 |", LELSTRING(common,subcategory_colors)]];
|
||||
private _category = format ["ACE %1", LLSTRING(DisplayName)];
|
||||
private _categoryColors = [_category, format ["| %1 |", LLSTRING(subcategory_colors)]];
|
||||
|
||||
[
|
||||
QGVAR(checkPBOsAction),
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE チーム</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE-팀</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE-製作團隊</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE-制作团队</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE—制作团队</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE-Takımı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Advanced">
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<Japanese>北北東</Japanese>
|
||||
<Korean>북북동</Korean>
|
||||
<Chinese>北北東</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>北北东</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>东北偏北</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>KKD</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_NE">
|
||||
@ -167,7 +167,7 @@
|
||||
<Japanese>東北東</Japanese>
|
||||
<Korean>동북동</Korean>
|
||||
<Chinese>東北東</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>东北东</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>东北偏东</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>DKD</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_E">
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@
|
||||
<Japanese>東南東</Japanese>
|
||||
<Korean>동남동</Korean>
|
||||
<Chinese>東南東</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>东南东</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>东南偏东</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>DGD</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SE">
|
||||
@ -235,7 +235,7 @@
|
||||
<Japanese>南南東</Japanese>
|
||||
<Korean>남남동</Korean>
|
||||
<Chinese>南南東</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>南南东</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>东南偏南</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>GGD</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_S">
|
||||
@ -269,7 +269,7 @@
|
||||
<Japanese>南南西</Japanese>
|
||||
<Korean>남남서</Korean>
|
||||
<Chinese>南南西</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>南南西</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>西南偏南</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>GGB</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SW">
|
||||
@ -303,7 +303,7 @@
|
||||
<Japanese>西南西</Japanese>
|
||||
<Korean>서남서</Korean>
|
||||
<Chinese>西南西</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>西南西</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>西南偏西</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>BGB</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_W">
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@
|
||||
<Japanese>北北西</Japanese>
|
||||
<Korean>서북서</Korean>
|
||||
<Chinese>西北西</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>西北西</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>西北偏西</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>BKB</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_NW">
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@
|
||||
<Japanese>北北西</Japanese>
|
||||
<Korean>북북서</Korean>
|
||||
<Chinese>北北西</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>北北西</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>西北偏北</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>KKB</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ActionAborted">
|
||||
@ -422,7 +422,7 @@
|
||||
<Japanese>指揮メニューを無効化</Japanese>
|
||||
<Korean>지휘 메뉴 비활성화</Korean>
|
||||
<Chinese>關閉命令選單</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>关闭命令选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>关闭命令菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Komut Menüsünü Devre Dışı Bırak</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_Unknown">
|
||||
@ -473,7 +473,7 @@
|
||||
<Japanese>音声なし</Japanese>
|
||||
<Korean>무음</Korean>
|
||||
<Chinese>無語音</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>没声音</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>无语音</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Ses yok</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBOsAction">
|
||||
@ -495,6 +495,7 @@
|
||||
<English>Defines the action to be taken if a player does not have the correct PBOs.</English>
|
||||
<French>Définit l'action à effectuer si un joueur n'a pas les bons PBOs.</French>
|
||||
<Chinese>設定當玩家有錯誤的PBO檔案時要如何處置。</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定当玩家有错误的 PBO 时要如何处理。</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Nastavuje jakou akci provést pokud hráč nemá správné PBO.</Czech>
|
||||
<Polish>Określa akcję, która ma być podjęta, jeśli gracz nie ma właściwych PBO.</Polish>
|
||||
<Japanese>プレイヤーが不正規の PBO を所持している場合の動作を決定します。</Japanese>
|
||||
@ -589,7 +590,7 @@
|
||||
<Japanese>画面上に表示するフィードバック アイコンの位置や無効化を選択できます。このアイコンは自キャラクター状態や動作の状況をフィードバックするために表示されています。</Japanese>
|
||||
<Korean>피드백 아이콘의 위치를 설정하거나 비활성화합니다. 피드백 아이콘은 캐릭터의 상세정보와 행동을 보여줍니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>選擇位置或取消回饋圖標顯示在螢幕上。這些圖標將顯示出你角色額外的狀態與行動等資訊</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>选择位置或取消回馈图标显示在荧幕上。这些图标将显示出你角色额外的状态与行动等资讯。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>选择位置或取消回馈图标显示在屏幕上。这些图标将显示出你角色额外的状态与行动等信息。</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingProgressbarLocationName">
|
||||
<English>Progress bar location</English>
|
||||
@ -653,7 +654,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE によるヒントの背景色を指定します。</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE힌트의 배경색을 정합니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>設定ACE提示的背景顏色.</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定ACE提示的背景颜色.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定 ACE 提示的背景颜色。</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_SettingDisplayTextFontColorName">
|
||||
<English>Hint text font color</English>
|
||||
@ -685,7 +686,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE によるヒントの文章へ、色を設定できます。この色は ACE ヒント システムを介して表示される全文章の色と標準でなっており、特定の色を設定していても、標準色になります。</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 힌트에 쓰이는 글씨 색입니다. 힌트 글씨의 색이 정해지지 않을경우 모든 힌트의 색은 기본으로 설정됩니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>設定ACE提示文字的顏色。若提示字體並無指定其他顏色,將會自動選用ACE系統的預設顏色</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定ACE提示文字的颜色。若提示字体并无指定其他颜色,将会自动选用ACE系统的预设颜色。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定 ACE 提示文字的颜色。若提示字体并无指定其他颜色,将会自动选用 ACE 的预设颜色。</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_subcategory_colors">
|
||||
<English>Colors</English>
|
||||
@ -709,7 +710,7 @@
|
||||
<Korean>무기 레이저 포인터 / 손전등 지속</Korean>
|
||||
<German>Kontinuität des Laserpointers/Taktischen Lichts</German>
|
||||
<Chinese>保持武器雷射/手電筒的狀態</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>保持武器雷射/手电筒的状态</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>保持武器激光/手电筒的状态</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Trwały znacznik laserowy/latarka</Polish>
|
||||
<Portuguese>Luz da lanterna/laser da arma persistente</Portuguese>
|
||||
<French>Rémanence du pointeur laser/de la lampe torche</French>
|
||||
@ -723,8 +724,8 @@
|
||||
<Italian>Abilita la torcia/laser dopo il cambio dell'arma o l'entrata/uscita del veicolo se precedentemente attiva.</Italian>
|
||||
<Korean>무기를 바꾸거나 차량에 승하차 할 때 이전에 스위치 켜고 끔을 유지합니다.</Korean>
|
||||
<German>Aktiviert Laserpointer/Taktisches Licht nach einem Waffenwechsel oder dem Auf-/Absitzen, falls es zuvor aktiv war.</German>
|
||||
<Chinese>保存武器雷射/手電筒的開關狀態,使玩家切換武器或進出載具時能保持之前的的狀態</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>保存武器雷射/手电筒的开关状态,使玩家切换武器或进出载具时能保持之前的的状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>保存武器雷射/手電筒的開關狀態,使玩家切換武器或進出載具時能保持之前的狀態</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>保持武器激光/手电筒的开关状态,使玩家切换武器或进出载具时能保持之前的状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Aktywuj znacznik laserowy/latarkę po zmianie broni lub wejściu/wyjściu z pojazdu, jeśli był on poprzednio włączony.</Polish>
|
||||
<Portuguese>Ativa a luz da arma ao trocar de arma, entrar/sair de um veículo. Caso tenha sido acesa anteriormente.</Portuguese>
|
||||
<French>Si le pointeur laser/la lampe torche est allumé(e), cette option permet de le/la réallumer automatiquement après un changement d'arme, ou après une entrée/sortie d'un véhicule.</French>
|
||||
@ -761,7 +762,7 @@
|
||||
<Japanese>甘蕉は食べられる果物でバショウ科バショウ属のうち、果実を食用とする品種群の総称。また、その果実のこと。いくつかの原種から育種された多年草。種によっては熟すまでは毒を持つものもある。</Japanese>
|
||||
<Korean>바나나는 식용 과일로써 식물학적으로 열매류이며 여러 종류의 개화가능한 초본의 파초과로 부터 생산됩니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>香蕉(學名: Musa × paradisiaca),為芭蕉科芭蕉屬小果野蕉及野蕉的人工栽培雜交種,為多年生草本植物。果實長有棱; 果皮黃色,果肉白色,味道香甜。主要生長在熱帶、亞熱帶地區。原產於亞洲東南部熱帶、亞熱帶地區</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>香蕉(学名: Musa × paradisiaca),为芭蕉科芭蕉属小果野蕉及野蕉的人工栽培杂交种,为多年生草本植物。果实长有棱; 果皮黄色,果肉白色,味道香甜。主要生长在热带、亚热带地区。原产于亚洲东南部热带、亚热带地区。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>香蕉(学名:Musa paradisiaca),为芭蕉科芭蕉属小果野蕉及野蕉的人工栽培杂交种,为多年生草本植物。果实长有棱; 果皮黄色,果肉白色,味道香甜。主要生长在热带、亚热带地区。原产于亚洲东南部热带、亚热带地区。</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_DisplayName">
|
||||
<English>Check PBOs</English>
|
||||
@ -792,7 +793,7 @@
|
||||
<Japanese>サーバがアドオンの整合性を検査し、もし不備があれば実行する動作を選択できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>서버 에드온의 무결성을 검사하고 사라진 에드온이 있을경우 행동을 선택합니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>檢查客戶端與伺服器端的模組清單是否一致且完整,並提供訊息表示遺失的模組</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>检查客户端与伺服器端的模组清单是否一致且完整,并提供讯息表示遗失的模组。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>检查客户端与服务器端的模组清单是否一致且完整,并提供信息表示遗失的模组。</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Action_DisplayName">
|
||||
<English>Action</English>
|
||||
@ -824,7 +825,7 @@
|
||||
<Japanese>プレイヤーが正しい PBO を持っていない場合は?</Japanese>
|
||||
<Korean>올바르지 않는 PBO를 가진 사람을 어떻게 할까요?</Korean>
|
||||
<Chinese>若玩家沒有正確的PBO檔時,將採取何種動作?</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>若玩家没有正确的PBO档时,将采取何种动作?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>若玩家没有正确的 PBO 档时,将采取何种动作?</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Action_WarnOnce">
|
||||
<English>Warn once</English>
|
||||
@ -840,7 +841,7 @@
|
||||
<Japanese>一度の警告</Japanese>
|
||||
<Korean>경고 한 번</Korean>
|
||||
<Chinese>警告 (一次)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>警告 (一次)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>警告(一次)</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>UYAR</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Action_WarnPerm">
|
||||
@ -857,7 +858,7 @@
|
||||
<Japanese>警告 (永久的)</Japanese>
|
||||
<Korean>경고 (영구적)</Korean>
|
||||
<Chinese>警告 (持續)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>警告 (持续)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>警告(持续)</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>UYAR (KALICI)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Action_Kick">
|
||||
@ -907,7 +908,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE MOD の代わりに全アドオンを検査しますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE를 제외한 모든 모드를 검사할까요?</Korean>
|
||||
<Chinese>檢查包含ACE之外的其他模組?</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>检查包含ACE之外的其他模组?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>检查包含 ACE 之外的其他模组?</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_CheckPBO_Whitelist_DisplayName">
|
||||
<English>Whitelist</English>
|
||||
@ -940,7 +941,7 @@
|
||||
<Japanese>どのようなアドオンを許可しますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>허가되는 에드온은 어느것입니까?</Korean>
|
||||
<Chinese>哪些模組是可被允許/忽略的?</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>哪些模组是可被允许/忽略的?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>无论如何都允许的附加组件</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_LSDVehicles_DisplayName">
|
||||
<English>LSD Vehicles</English>
|
||||
@ -972,7 +973,7 @@
|
||||
<Japanese>同期されたオブジェクトに LSD の効果を追加します</Japanese>
|
||||
<Korean>동기화된 차량에 LSD효과를 추가합니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>使被同步的載具產生瘋狂的迷幻效果。(後果自負)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>使被同步的载具产生疯狂的迷幻效果。(后果自负)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使被同步的载具产生疯狂的迷幻效果。(后果自负)</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_toggleHandheldDevice">
|
||||
<English>Toggle Handheld Device</English>
|
||||
@ -1232,7 +1233,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE 装備</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 장비</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 裝備按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 装备按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 装备</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Ekipmanlar</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryCommon">
|
||||
@ -1248,7 +1249,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE 全般</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 일반</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 通用按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 通用按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 通用</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Common</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryWeapons">
|
||||
@ -1264,7 +1265,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE 武器</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 무기</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 武器按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 武器按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 武器</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Silahlar</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryMovement">
|
||||
@ -1280,7 +1281,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE 移動</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 움직임</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 動作按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 动作按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 移动</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Hareket</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryScopeAdjustment">
|
||||
@ -1296,7 +1297,7 @@
|
||||
<Japanese>ACE スコープ調節</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 조준경 조정</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 瞄準鏡調節按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 瞄准镜调节按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 瞄准镜调节</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_ACEKeybindCategoryVehicles">
|
||||
<English>ACE Vehicles</English>
|
||||
@ -1311,12 +1312,12 @@
|
||||
<Japanese>ACE 車両</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 차량</Korean>
|
||||
<Chinese>ACE 載具按鍵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 载具按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 载具</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>ACE Araçlar</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_categoryUncategorized">
|
||||
<English>ACE Uncategorized</English>
|
||||
<Chinesesimp>未分类的ACE </Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 未分类</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>ACE 무분류</Korean>
|
||||
<German>ACE Unkategorisiert</German>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1382,7 +1383,7 @@
|
||||
<Russian>Вес:</Russian>
|
||||
<Japanese>重量:</Japanese>
|
||||
<Korean>무게:</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>重量:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>重量:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>重量:</Chinese>
|
||||
<Turkish>Ağırlık:</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1439,7 +1440,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_FlagBlack">
|
||||
<English>Flag (ACE - Black)</English>
|
||||
<German>Flagge (Ace - Schwarz)</German>
|
||||
<Chinesesimp>旗帜(ACE-黑色):</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>旗帜(ACE-黑色):</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>旗幟(ACE-黑色)</Chinese>
|
||||
<Italian>Bandiera (ACE - Nera)</Italian>
|
||||
<Japanese>旗 (ACE - 黒)</Japanese>
|
||||
@ -1455,7 +1456,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_FlagWhite">
|
||||
<English>Flag (ACE - White)</English>
|
||||
<German>Flagge (Ace - Weiß)</German>
|
||||
<Chinesesimp>旗帜(ACE-白色):</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>旗帜(ACE-白色):</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>旗幟(ACE-白色)</Chinese>
|
||||
<Italian>Bandiera (ACE - Bianca)</Italian>
|
||||
<Japanese>旗 (ACE - 白)</Japanese>
|
||||
@ -1490,6 +1491,7 @@
|
||||
<Polish>Tylko dla AI</Polish>
|
||||
<Korean>인공지능만</Korean>
|
||||
<German>Nur KI</German>
|
||||
<Chinesesimp>仅 AI</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_playersAndAI">
|
||||
<English>Players and AI</English>
|
||||
@ -1512,7 +1514,7 @@
|
||||
<English>Show the action in the self-interaction menu</English>
|
||||
<French>Affiche l'action dans le menu d'interaction personnel.</French>
|
||||
<Chinese>在自我互動選單內顯示動作</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>在自我互动选单内显示动作</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>在自我互动菜单内显示动作</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Pokaż akcje w menu interakcji własnej</Polish>
|
||||
<Portuguese>Mostra a ação no menu de auto-interação</Portuguese>
|
||||
<Japanese>セルフ インタラクションに動作を表示</Japanese>
|
||||
@ -1614,7 +1616,7 @@
|
||||
<Russian>Оставшееся время: %1s</Russian>
|
||||
<German>Zeit übrig %1s</German>
|
||||
<Polish>Pozostały czas: %1s</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>剩余时间: %1秒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>剩余时间:%1秒</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>남은 시간: %1초</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Common_LocationsBoostTraining_DisplayName">
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<Japanese>鉄条網を置く</Japanese>
|
||||
<Korean>철조망 배치</Korean>
|
||||
<Chinese>佈署鐵絲網</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>布署铁丝网</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>部署铁丝网</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Bıçaklı Telleri Yerleştir</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@
|
||||
<French>Permet l'auto-inflammation des munitions. Tire des projectiles tant que le véhicule est en feu et contient des munitions.</French>
|
||||
<Italian>Abilita l'esplosione delle munizioni. Spara munizioni di proiettili quando il veicolo va a fuoco e contiene munizioni.</Italian>
|
||||
<Chinese>開啟彈藥殉爆效果。當一台載有彈藥的載具起火時, 將會有殉爆的效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开启弹药殉爆效果。当一台载有弹药的载具起火时, 将会有殉爆的效果。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启弹药殉爆效果。当一台载有弹药的载具起火时,将会有殉爆的效果。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>쿡오프 현상을 활성화 합니다. 이것은 탄약에 불이 붙어있는 동안 주변에 발사체를 발사합니다.</Korean>
|
||||
<Russian>Активирует возгорание и детонацию боекомплекта в горящей технике</Russian>
|
||||
<Portuguese>Permite que a munição cozinhe. Dispara projéteis de munição enquanto o veículo está em chamas e tem munição.</Portuguese>
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
<French>Armes statiques</French>
|
||||
<Japanese>共用火器 (CSW)</Japanese>
|
||||
<Chinese>班組支援武器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>班组支援武器(CSW)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>班组支援武器</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Armi servite dall'equipaggio</Italian>
|
||||
<Czech>Posádkou obsluhované zbraně (CSW)</Czech>
|
||||
<Polish>Broń ciężka (CSW)</Polish>
|
||||
@ -360,7 +360,7 @@
|
||||
<French>Activer CSW</French>
|
||||
<Japanese>CSW 有効化</Japanese>
|
||||
<Chinese>啟用CSW(班用支援武器)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>启用班组支援武器(CSW)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用班组支援武器</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Attiva CSW</Italian>
|
||||
<Czech>Povolit posádkou obsluhované zbraně (CSW)</Czech>
|
||||
<Polish>Włącz CSW</Polish>
|
||||
@ -422,7 +422,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Lanceur statique Mini-Spike (AT)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型ミニ スパイク ランチャー (AT)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型 "迷你長釘"導彈發射器(對地)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式"迷你长钉"导弹发射器(AT)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式"迷你长钉"导弹发射器(反坦)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static Mini-Spike Launcher (AT)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statický raketomet Mini-Spike (protitankový)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static Mini-Spike Launcher (AT)</Turkish>
|
||||
@ -438,7 +438,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Lanceur statique Mini-Spike (AA)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型ミニ スパイク ランチャー (AA)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型 "迷你長釘"導彈發射器(對空)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式"迷你长钉"导弹发射器(AA)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式"迷你长钉"导弹发射器(防空)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static Mini-Spike Launcher (AA)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statický raketomet Mini-Spike (protiletadlový)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static Mini-Spike Launcher (AA)</Turkish>
|
||||
@ -454,7 +454,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Mitrailleuse statique XM312</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型 XM312</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型 XM312重機槍</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式XM312重机枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式 XM312 重机枪</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static XM312 Gun</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statická zbraň XM312</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static XM312 Gun</Turkish>
|
||||
@ -471,7 +471,7 @@
|
||||
<Russian>[CSW] Станковый M2 со щитом</Russian>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型 防盾付き M2</Japanese>
|
||||
<German>[CSW] Statisches M2 mit Schild</German>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式防盾型M2重机枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式防盾型 M2 重机枪</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>[CSW] 거치형 M2 (방패)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_CSW_StaticAutoHMGBag_displayName">
|
||||
@ -482,7 +482,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Mitrailleuse statique XM312 (Autonome)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型 XM312 (自律型)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型 XM312重機槍(自主型)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式XM312重机枪(自主)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式 XM312 重机枪(自主)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static XM312 Gun (Autonomo)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statická zbraň XM312 (autonomická)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static XM312 Gun (Autonomous)</Turkish>
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Lance-grenades statique XM307</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型 XM307</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型XM307榴彈機槍</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式XM307榴弹机枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式 XM307 榴弹发射器</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static XM307 Gun</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statická zbraň XM307</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static XM307 Gun</Turkish>
|
||||
@ -514,7 +514,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Lance-grenades statique XM307 (Autonome)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 設置型 XM307 (自律型)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 固定型 XM307榴彈機槍(自主型)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 固定式XM307榴弹机枪(自主)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 固定式 XM307 榴弹发射器(自主)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Static XM307 Gun (Autonomo)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Statická zbraň XM307 (autonomická)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Static XM307 Gun (Autonomous)</Turkish>
|
||||
@ -530,7 +530,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande 12,7x108 mm HMG</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 12.7x108 mm HMG ベルト</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW]12.7x108毫米 重機槍彈鏈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW]12.7x108毫米 重机枪弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 12.7x108 mm 重机枪弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 12.7x108mm HMG Belt</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 12.7×108mm pro těžký kulomet</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 12.7x108mm HMG Belt</Turkish>
|
||||
@ -546,7 +546,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande 12,7x99 mm HMG</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 12.7x99 mm HMG ベルト</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW]12.7x99毫米 重機槍彈鏈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW]12.7x99毫米 重机枪弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 12.7x99 mm 重机枪弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 12.7x99mm HMG Belt</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 12.7×99mm pro těžký kulomet</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 12.7x99mm HMG Belt</Turkish>
|
||||
@ -562,7 +562,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande 12,7x99 mm HMG traçantes (Rouges)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 12.7x99 mm HMG 曳光弾ベルト (赤)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 12.7x99毫米 重機槍曳光彈鏈(紅色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 12.7x99毫米 重机枪曳光弹链(红)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 12.7x99 mm 重机枪弹链(曳光,红)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Red)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 12.7×99mm pro těžký kulomet (červená stopovka)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Red)</Turkish>
|
||||
@ -578,7 +578,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande 12,7x99 mm HMG traçantes (Vertes)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 12.7x99 mm HMG 曳光弾ベルト (緑)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 12.7x99毫米 重機槍曳光彈鏈(綠色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 12.7x99毫米 重机枪曳光弹链(绿)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 12.7x99 mm 重机枪弹链(曳光,绿)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Green)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 12.7×99mm pro těžký kulomet (zelená stopovka)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Green)</Turkish>
|
||||
@ -594,7 +594,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande 12,7x99 mm HMG traçantes (Jaunes)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 12.7x99 mm HMG 曳光弾ベルト (黄)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 12.7x99毫米 重機槍曳光彈鏈(黃色)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 12.7x99毫米 重机枪曳光弹链(黄)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 12.7x99 mm 重机枪弹链(曳光,黄)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Yellow)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 12.7×99mm pro těžký kulomet (žlutá stopovka)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 12.7x99mm Tracer HMG Belt (Yellow)</Turkish>
|
||||
@ -610,7 +610,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Bande grenades 20 mm GMG</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 20 mm てき弾 GMG ベルト</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW]20毫米 榴彈 榴彈機槍彈鏈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 20毫米 榴弹机枪弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 20 mm 榴弹发射器弹链</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 20mm Grenade GMG Belt</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Pás 20mm granátů pro granátomet</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 20mm Grenade GMG Belt</Turkish>
|
||||
@ -642,7 +642,7 @@
|
||||
<French>[CSW] 6P57 Trépied déployable</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 6P57 設置型三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 6P57 部署型三腳架</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 6P57 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 6P57 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 6P57 Deployable Tripod</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] 6P57 trojnožka</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 6P57 Deployable Tripod</Turkish>
|
||||
@ -658,7 +658,7 @@
|
||||
<French>[CSW] 6P57 Trépied déployable (Bas)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 6P57 設置型三脚 (低座)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 6P57 部署型(低位)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 6P57 部署型(低)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 6P57 部署型(低)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 6P57 Deployable Tripod (Low)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] 6P57 trojnožka (nízká)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 6P57 Deployable Tripod (Low)</Turkish>
|
||||
@ -674,7 +674,7 @@
|
||||
<French>[CSW] M220 Trépied déployable</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M220 設置型三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M220 部署型三腳架</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M220 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M220 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M220 Deployable Tripod</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M220 trojnožka</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] M220 Deployable Tripod</Turkish>
|
||||
@ -690,7 +690,7 @@
|
||||
<French>[CSW] SAG-30 Trépied déployable</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] SAG-30 設置型三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] SAG-30 部署型三腳架</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] SAG-30 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] SAG-30 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] SAG-30 Deployable Tripod</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] SAG-30 trojnožka</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] SAG-30 Deployable Tripod</Turkish>
|
||||
@ -754,7 +754,7 @@
|
||||
<French>[CSW] M3 Trépied déployable</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M3 設置型三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M3 部屬型三腳架</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M3 部属型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M3 部属型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M3 Deployable Tripod</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M3 trojnožka</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] M3 Deployable Tripod</Turkish>
|
||||
@ -770,7 +770,7 @@
|
||||
<French>[CSW] M3 Trépied déployable (Bas)</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M3 設置型三脚 (低座)</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M3 部署型三腳架(低位)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M3 部署型三脚架(低)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M3 部署型三脚架(低)</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M3 Deployable Tripod (Low)</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M3 trojnožka (nízká)</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] M3 Deployable Tripod (Low)</Turkish>
|
||||
@ -786,7 +786,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Plaque de base pour mortier</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 迫撃砲基盤</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 迫擊炮基座</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 迫击炮底座</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 迫击炮底座</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Mortar Baseplate</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Podstavec pro minomet</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Mortar Baseplate</Turkish>
|
||||
@ -818,7 +818,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Tube mortier Mk6</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] Mk6 迫撃砲発射筒</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] Mk6 迫擊炮炮管</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] Mk6 迫击炮管</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] Mk6 迫击炮管</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] Mk6 Mortar Tube</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] Minomet Mk6 hlaveň</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] Mk6 Mortar Tube</Turkish>
|
||||
@ -834,7 +834,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac tube M252</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M252 発射筒バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M252 炮管袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M252 炮管包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M252 炮管包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M252 Tube Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M252 minometná hlaveň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] M252 Tube Bag</Turkish>
|
||||
@ -850,7 +850,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac M2</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M2 ガン バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M2槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M2枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M2 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M2 Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M2 zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] M2 Gun Bag</Turkish>
|
||||
@ -866,7 +866,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac MK19</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] Mk19 ガン バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] Mk19槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] Mk19枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] Mk19 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] MK19 Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] MK19 zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] MK19 Gun Bag</Turkish>
|
||||
@ -882,7 +882,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac lanceur BGM-71 TOW</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] BGM-71 TOW ランチャー バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] BGM-71 拖式飛彈發射器袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] BGM-71 陶式导弹发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] BGM-71 陶式导弹发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] BGM-71 TOW Launcher Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] BGM-71 TOW raketomet v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] BGM-71 TOW Launcher Bag</Turkish>
|
||||
@ -898,7 +898,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac DSHK</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] DShK ガン バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW]DShK 槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW]DShK 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] DShK 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] DSHK Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] DSHK zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] DSHK Gun Bag</Turkish>
|
||||
@ -914,7 +914,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac tube 2B14</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 2B14 発射筒バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 2B14 炮管袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 2B14 炮管包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 2B14 炮管包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 2B14 Tube Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] 2B14 minometná hlaveň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] 2B14 Tube Bag</Turkish>
|
||||
@ -930,7 +930,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac NSV</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] NSV ガン バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] NSV 槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] NSV 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] NSV 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] NSV Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] NSV zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] NSV Gun Bag</Turkish>
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac KORD</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] KORD ガン バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] KORD 槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] KORD 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] KORD 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] KORD Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] KORD zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] KORD Gun Bag</Turkish>
|
||||
@ -962,7 +962,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac AGS-30</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] AGS-30 バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] AGS-30 槍械袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] AGS-30 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] AGS-30 枪械包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] AGS-30 Gun Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] ASG-30 zbraň v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] AGS-30 Gun Bag</Turkish>
|
||||
@ -978,7 +978,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac lanceur 9K115 Metis</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 9K115 メティス ランチャー バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 9K115 麥士蒂索人發射器袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 9K115 麦士蒂索人反坦克发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 9K115 麦士蒂索人反坦克发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 9K115 Metis Launcher Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] 9K115 Metis raketomet v pouzdře</Czech>
|
||||
<Polish>[CSW] Torba na 9K115 Metis</Polish>
|
||||
@ -994,7 +994,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac lanceur 9M113 Kornet</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] 9M113 コルネット ランチャー バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] 9M113 短號發射器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 9M113 短号发射器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 9M113 短号发射器</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] 9M113 Kornet Launcher</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] 9M113 Kornet raketomet</Czech>
|
||||
<Polish>[CSW] Wyrzutnia 9M113 Kornet</Polish>
|
||||
@ -1026,7 +1026,7 @@
|
||||
<French>[CSW] SPG-9 Trépied déployable</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] SPG-9 設置型三脚</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] SPG-9 部署型三腳架</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] SPG-9 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] SPG-9 部署型三脚架</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] SPG-9 Deployable Tripod</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] SPG-9 trojnožka</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] SPG-9 Deployable Tripod</Turkish>
|
||||
@ -1042,7 +1042,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac lanceur SPG-9</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] SPG-9 ランチャー バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] SPG-9 發射器袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] SPG-9 发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] SPG-9 发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] SPG-9 Launcher Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] SPG-9 raketomet v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] SPG-9 Launcher Bag</Turkish>
|
||||
@ -1058,7 +1058,7 @@
|
||||
<French>[CSW] Sac lanceur SPG-9M</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] SPG-9M ランチャー バッグ</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] SPG-9M 發射器袋</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] SPG-9M 发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] SPG-9M 发射器包</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] SPG-9M Launcher Bag</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] SPG-9M raketomet v pouzdře</Czech>
|
||||
<Turkish>[CSW] SPG-9M Launcher Bag</Turkish>
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
<Japanese>インベントリを開く</Japanese>
|
||||
<Korean>소지품 열기</Korean>
|
||||
<Chinese>開啟裝備</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>开启装备</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启物品栏</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Envanteri Aç</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
<Japanese>引きずる</Japanese>
|
||||
<Korean>끌기</Korean>
|
||||
<Chinese>拖拉</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>拖拉</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>拖动</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Sürükle</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_Drop">
|
||||
@ -49,7 +49,7 @@
|
||||
<Japanese>オブジェクトを引きずる/離す</Japanese>
|
||||
<Korean>물건 끌기/놓기</Korean>
|
||||
<Chinese>拖拉/放開物品</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>拖拉/放开物品</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>拖动/放开物品</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Objeyi Sürükle/Bırak</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_CarryKeybind">
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@
|
||||
<Polish>Wyżej/niżej | (Ctrl + Kółko myszy) obracanie</Polish>
|
||||
<Turkish>Yükselt/Alçalt | (Ctrl + Tekerlek) Döndür</Turkish>
|
||||
<Spanish>Subir/Bajar | (Ctrl + Scroll) Rotar</Spanish>
|
||||
<Chinesesimp>抬起/放低 | (Ctrl + 鼠标滚轮) 旋转</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>抬起/放低 |(Ctrl + 鼠标滚轮)旋转</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>높이기/내리기 | (컨트롤 + 스크롤) 회전</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_SettingsName">
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@
|
||||
<Spanish>ACE Arrastrar</Spanish>
|
||||
<Polish>ACE Przeciąganie</Polish>
|
||||
<Japanese>ACE ドラッグ</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE拖曳系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 拖曳</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>ACE 끌기</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Dragging_DragAndFire_DisplayName">
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
<French>[CSW] M47 Super-Dragon</French>
|
||||
<Japanese>[CSW] M47 スーパー ドラゴン</Japanese>
|
||||
<Chinese>[CSW] M47龍式</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] M47龙式反坦克导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] M47 龙式反坦克导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>[CSW] M47 Super-Dragon</Italian>
|
||||
<Czech>[CSW] M47 Super-Dragon</Czech>
|
||||
<Polish>[CSW] M47 Super-Dragon</Polish>
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@
|
||||
<Italian>Codice esplosivo: %1</Italian>
|
||||
<Japanese>爆破コード: %1</Japanese>
|
||||
<Korean>폭파 코드: %1</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>炸药代码: %1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>炸药代码:%1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>炸藥代號: %1</Chinese>
|
||||
<Turkish>Patlayıcı Kodu: %1</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -233,7 +233,7 @@
|
||||
<Russian>Используется для удаленной детонации СВУ</Russian>
|
||||
<Japanese>爆発物を遠隔で起爆させるのに使います</Japanese>
|
||||
<Korean>원격으로 폭발물을 폭파시킬때 씁니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>用于远端引爆炸药</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>用于远程引爆炸药</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>用於遠端引爆炸藥</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bombaları uzaktan patlatmak için kullanılır</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -267,7 +267,7 @@
|
||||
<Russian>Используется для удаленной детонации зарядов</Russian>
|
||||
<Japanese>爆発物を遠隔で起爆させるのに使います</Japanese>
|
||||
<Korean>원격으로 폭발물을 폭파시킬때 씁니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>用于远端引爆炸药</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>用于远程引爆炸药</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>用於遠端引爆炸藥</Chinese>
|
||||
<Turkish>Patlayıcıları uzaktan tetiklemek için kullanılır</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -301,7 +301,7 @@
|
||||
<Italian>M152 RAMS</Italian>
|
||||
<Japanese>M152 RAMS</Japanese>
|
||||
<Korean>M152 RAMS</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M152 远端炸药引爆系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M152 远程炸药引爆系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M152 遠端炸藥引爆系統</Chinese>
|
||||
<Turkish>M152 RAMS</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -335,7 +335,7 @@
|
||||
<Russian>Позволяет обезвреживать взрывчатку</Russian>
|
||||
<Japanese>爆発物を無力化できます</Japanese>
|
||||
<Korean>폭발물을 해체할 수 있게 해줍니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>可以用来拆除炸弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>可以用来拆除爆炸物</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>可以用來拆除炸彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>Patlayıcıların etkisiz hale gelmesini sağlar.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -454,7 +454,7 @@
|
||||
<Russian>Меню подрыва</Russian>
|
||||
<Japanese>点火メニュー</Japanese>
|
||||
<Korean>폭파 메뉴</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>引爆选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>引爆菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>引爆選單</Chinese>
|
||||
<Turkish>Patlatma Menüsü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -471,7 +471,7 @@
|
||||
<Russian>Меню установки</Russian>
|
||||
<Japanese>設置メニュー</Japanese>
|
||||
<Korean>설치 메뉴</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>放置选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>放置菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>放置選單</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yerleştirme Menüsü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -505,7 +505,7 @@
|
||||
<Russian>Обезвреживание...</Russian>
|
||||
<Japanese>爆発物を無力化しています・・・</Japanese>
|
||||
<Korean>폭발물 해체중...</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>正在拆除炸弹...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>正在拆除爆炸物...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>炸彈拆除中...</Chinese>
|
||||
<Turkish>Patlayıcı Imha Ediliyor...</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -539,7 +539,7 @@
|
||||
<Russian>Время: %1m %2c</Russian>
|
||||
<Japanese>設定時間: %1分 %2秒</Japanese>
|
||||
<Korean>시간: %1분 %2초</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>时间: %1分%2秒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>时间:%1分%2秒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>時間: %1分%2秒</Chinese>
|
||||
<Turkish>Süre: %1m %2s</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -675,7 +675,7 @@
|
||||
<Russian>ИК сенсор (детонация вбок)</Russian>
|
||||
<Japanese>赤外線感知式 (側面攻撃)</Japanese>
|
||||
<Korean>적외선 센서 (측면 공격)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>红外线感应器 (侧边攻击)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>红外线感应器(侧边攻击)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>紅外線感應器 (側邊攻擊)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_SLAME_Magnetic">
|
||||
@ -691,7 +691,7 @@
|
||||
<Russian>Магнитный сенсор (детонация вверх)</Russian>
|
||||
<Japanese>磁気感知式 (底面攻撃)</Japanese>
|
||||
<Korean>자기장 감지센서 (바닥 공격)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>磁性感应器 (底部攻击)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>磁性感应器(底部攻击)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>磁性感應器 (底部攻擊)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_NoExplosivesAvailable">
|
||||
@ -724,7 +724,7 @@
|
||||
<Italian>Detonatore a rilascio</Italian>
|
||||
<Japanese>自爆装置</Japanese>
|
||||
<Korean>자폭 장치</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>自杀炸弹客引爆器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>自杀炸弹手引爆器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>自殺炸彈客引爆器</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_DeadManSwitch_description">
|
||||
@ -740,7 +740,7 @@
|
||||
<Italian>Usato per attivare a distanza esplosivi al momento del rilascio</Italian>
|
||||
<Japanese>点火装置から遠隔から起爆したい時に使います。</Japanese>
|
||||
<Korean>압력이 해제될때 원격으로 폭발시킵니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>当放开按钮时, 将会引爆炸弹.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当放开按钮时,将会引爆炸弹。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>當放開按鈕時, 將會引爆炸彈.</Chinese>
|
||||
<Turkish>Patlayıcıları serbest bırakıldığında uzaktan tetiklemek için kullanılır.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -791,7 +791,7 @@
|
||||
<Italian>Richiedi specialisti?</Italian>
|
||||
<Japanese>特技兵を必須</Japanese>
|
||||
<Korean>전문가가 필요합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>需要专家?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>需要专家?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>需要專家?</Chinese>
|
||||
<Turkish>Uzmanlara ihtiyaç var mı?</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -808,7 +808,7 @@
|
||||
<Italian>Richiedi specialisti esplosivi per disabilitare esplosivi? Default: No</Italian>
|
||||
<Japanese>爆発物を無効化するには特技兵である必要かどうかを設定できます。標準: 無効化</Japanese>
|
||||
<Korean>폭발물을 해제하기 위해서는 전문가가 필요합니까? 기본설정: 아니요</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>需要炸弹专家才能拆除炸弹? 预设: 否</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>需要爆破专业兵才能拆除爆炸物? 预设:否</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>需要炸彈專家才能拆除炸彈? 預設: 否</Chinese>
|
||||
<Turkish>Patlayıcı uzmanlarının patlayıcıları etkisiz hale getirmesini ister misiniz? Varsayılan: Hayır</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -841,7 +841,7 @@
|
||||
<Italian>Aumenta il tempo richiesto per completare azioni per non-specialisti? Default: Si</Italian>
|
||||
<Japanese>非特技兵は動作完了までの時間を増加させますか? 標準: 有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>비-전문가가 폭발물을 해제시 더욱 많은 시간을 소요합니까? 기본설정: 예</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>增加非专业人员相关操作的时间? 预设: 是</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>增加非专业人员相关操作的时间? 预设:是</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>增加非專業人員相關操作的時間? 預設: 是</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_ExplodeOnDefuse_DisplayName">
|
||||
@ -857,7 +857,7 @@
|
||||
<Italian>Fai esplodere quando disarmato?</Italian>
|
||||
<Japanese>解除中に爆発</Japanese>
|
||||
<Korean>해제시 폭발합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>拆除时引爆?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>拆除时引爆?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>拆除時引爆?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_ExplodeOnDefuse_Description">
|
||||
@ -873,7 +873,7 @@
|
||||
<Italian>Abilita alcuni esplosivi per esplosione al disarmo? Default: Si</Italian>
|
||||
<Japanese>特定の爆発物を解除中に爆発させるかどうかを設定できます。? 標準: 有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>특정 폭발물이 해제시 폭발하게 합니까? 기본설정: 예</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>启用后, 某些炸弹会在拆除时引爆? 预设: 是</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用后,某些爆炸物会在拆除时引爆? 预设:是</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>啟用後, 某些炸彈會在拆除時引爆? 預設: 是</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Module_Description">
|
||||
@ -904,7 +904,7 @@
|
||||
<Russian>Мина M6 SLAM (направлена вверх)</Russian>
|
||||
<Japanese>M6 SLAM 地雷 (底面攻撃)</Japanese>
|
||||
<Korean>M6 SLAM 지뢰 (바닥 공격)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M6指向性反装甲地雷 (底部攻击)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M6指向性反装甲地雷(底部攻击)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M6指向性反裝甲地雷 (底部攻擊)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Module_SLAMSideAttack_DisplayName">
|
||||
@ -919,7 +919,7 @@
|
||||
<Russian>Мина M6 SLAM (направлена вбок)</Russian>
|
||||
<Japanese>M6 SLAM 地雷 (側面攻撃)</Japanese>
|
||||
<Korean>M6 SLAM 지뢰 (측면 공격)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M6指向性反装甲地雷 (侧边攻击)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M6指向性反装甲地雷(侧边攻击)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M6指向性反裝甲地雷 (側邊攻擊)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Module_IEDUrbanBig_Range_DisplayName">
|
||||
@ -934,7 +934,7 @@
|
||||
<Russian>Большое СВУ (городское, нажимного действия)</Russian>
|
||||
<Japanese>大きな IED (市街地用、圧力感知)</Japanese>
|
||||
<Korean>대형 급조폭발물 (시가지, 압력식)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>大型简易爆炸装置 (地表上, 压力盘)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>大型 IED(地表上,压力盘)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>大型簡易爆炸裝置 (地表上, 壓力盤)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Module_IEDLandBig_Range_DisplayName">
|
||||
@ -949,7 +949,7 @@
|
||||
<Russian>Большое СВУ (закопанное, нажимного действия)</Russian>
|
||||
<Japanese>大きな IED (埋め込み型、圧力感知)</Japanese>
|
||||
<Korean>대형 급조폭발물 (묻힘, 압력식)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>大型简易爆炸装置 (地表下, 压力盘)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>大型 IED(地表下,压力盘)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>大型簡易爆炸裝置 (地表下, 壓力盤)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Module_IEDUrbanSmall_Range_DisplayName">
|
||||
@ -964,7 +964,7 @@
|
||||
<Russian>Малое СВУ (городское, нажимного действия)</Russian>
|
||||
<Japanese>小さな IED (市街地用、圧力感知)</Japanese>
|
||||
<Korean>소형 급조폭발물 (시가지, 압력식)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>小型简易爆炸装置 (地表上, 压力盘)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>小型 IED(地表上,压力盘)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>小型簡易爆炸裝置 (地表上, 壓力盤)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_Module_IEDLandSmall_Range_DisplayName">
|
||||
@ -979,7 +979,7 @@
|
||||
<Russian>Малое СВУ (закопанное, нажимного действия)</Russian>
|
||||
<Japanese>小さな IED (埋め込み型、圧力感知)</Japanese>
|
||||
<Korean>소형 급조폭발물 (묻힘, 압력식)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>小型简易爆炸装置 (地表下, 压力盘)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>小型 IED(地表下,压力盘)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>小型簡易爆炸裝置 (地表下, 壓力盤)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Explosives_connectInventoryExplosiveToDeadman">
|
||||
@ -1008,7 +1008,7 @@
|
||||
<Korean>조명지뢰</Korean>
|
||||
<French>Fusée éclairante avec fil piège</French>
|
||||
<Italian>Cavo d'innesco</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>绊线闪光地雷</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绊线信号弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>絆線閃光地雷</Chinese>
|
||||
<Portuguese>Tripwire (Sinalizador)</Portuguese>
|
||||
<Czech>Světlice na nástražném drátu</Czech>
|
||||
@ -1023,7 +1023,7 @@
|
||||
<Korean>종류: 조명지뢰 - 작동시 무해한 조명을 사출합니다.<br />장탄수: 1<br />사용처: 지면</Korean>
|
||||
<French>Type : Fusée éclairante avec fil piège - Allume une fusée éclairante lorsque déclenchée.<br />Coups : 1<br />Utilisé sur : le sol</French>
|
||||
<Italian>Tipo: Cavo d'innesco - Sfocio un abbaglio non letale quanto attivato. <br />Rimanenti: 1<br />Usato: A terra</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>类型: 绊线闪光地雷 - 触发后产生非致命性的强光.<br />发数: 1<br />使用于: 地面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>类型:绊线信号弹—触发后产生非致命性的强光。<br />发数:1<br />使用于:地面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>類型: 絆線閃光地雷 - 觸發後產生非致命性的強光.<br />發數: 1<br />使用於: 地面</Chinese>
|
||||
<Portuguese>Tipo: Flare de Tripwire - Acende um sinalizador não letal quando acionado.<br/>Usos: 1<br/>Usado em: Chão</Portuguese>
|
||||
<Czech>Typ: Světlice na nástražném drátu - Zapálí světlici při aktivaci.<br/>Pouze 1 použití<br/>Použít na zem</Czech>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Portuguese>Marcar com laser / Medir Distância</Portuguese>
|
||||
<Japanese>レーザー ターゲット / 計測距離</Japanese>
|
||||
<Korean>목표까지 거리를 레이저로 취득</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>雷射指示目标 / 测量距离</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>激光照射目标/测量距离</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>雷射指示目標 / 測量距離</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_ZeroedTo">
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<Italian>Azzeramento a</Italian>
|
||||
<Japanese>次にゼロイン</Japanese>
|
||||
<Korean>영점 조절</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>归零到</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已归零到</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>歸零到</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_AdjustRangeUp">
|
||||
@ -46,7 +46,7 @@
|
||||
<Russian>Диапазон СУО (Выше)</Russian>
|
||||
<Japanese>FCS による距離を調節 (上げ)</Japanese>
|
||||
<Korean>사통장치 거리 조정 (위로)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>调整火控系统距离 (上)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>调整火控系统距离(上调)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>調整火控系統距離 (上)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_AdjustRangeDown">
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<Russian>Диапазон СУО (Ниже)</Russian>
|
||||
<Japanese>FCS による距離を調節 (下げ)</Japanese>
|
||||
<Korean>사통장치 거리 조정 (아래로)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>调整火控系统距离 (下)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>调整火控系统距离(下调)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>調整火控系統距離 (下)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_FCS_ResetFCS">
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_IGUI_Description">
|
||||
<English>Indicates current hunger and thirst status.</English>
|
||||
<Chinese>顯示目前的飲食需求程度。</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>显示当前的饥饿和渴望状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示当前的饮食需求状态。</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Označuje aktuální stav hladovění a žízní.</Czech>
|
||||
<French>Indique l'état actuel de la faim et de la soif.</French>
|
||||
<German>Zeigt den aktuellen Hunger- und Durststatus an.</German>
|
||||
@ -239,7 +239,7 @@
|
||||
<Turkish>Varsayılan Nesne Animasyonu</Turkish>
|
||||
<Japanese>マップ オブジェクト動作</Japanese>
|
||||
<German>Geländeobjekt-Aktionen</German>
|
||||
<Chinesesimp>地形对象动作</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>地形物体动作</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>지형 물체 상호작용</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_TerrainObjectActions_Description">
|
||||
@ -249,7 +249,7 @@
|
||||
<Turkish>Varsayılan nesneler için animasyonu etkinleştir</Turkish>
|
||||
<Japanese>マップに存在するオブジェクトを水源として動作するよう設定できます。</Japanese>
|
||||
<German>Aktiviert Wasserquellen-Aktionen für Geländeobjekte.</German>
|
||||
<Chinesesimp>为地形对象启用水源动作。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>为地形物体启用水源动作。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>지형 물체에서 물을 얻는게 가능해집니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_AffectAdvancedFatigue_DisplayName">
|
||||
@ -361,7 +361,7 @@
|
||||
<English>Colored Icons - Transparency</English>
|
||||
<German>Farbige Icons - Transparenz</German>
|
||||
<Chinese>顏色化圖示 - 透明度</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>彩色图标 - 透明度</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>彩色图标—透明度</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>色付きアイコン - 透明度</Japanese>
|
||||
<Polish>Kolorowe ikony - transparentność</Polish>
|
||||
<Russian>Прозрачность цветных иконок</Russian>
|
||||
@ -815,7 +815,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_LambCurry_DisplayName">
|
||||
<English>MRE Lamb Curry</English>
|
||||
<Chinese>軍糧 羊肉咖哩</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>MRE羊肉咖喱饭</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军粮羊肉咖喱饭</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE jehněčí kari</Czech>
|
||||
<French>MRE Curry d'agneau</French>
|
||||
<German>EPA Lamm Curry</German>
|
||||
@ -832,7 +832,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_LambCurry_Description">
|
||||
<English>An MRE containing Lamb Curry. Heat for best effect</English>
|
||||
<Chinese>含有羊肉咖哩的軍用口糧。加熱以達到最佳效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>含有羊肉咖喱饭的MRE。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>含有羊肉咖喱饭的军粮。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE obsahující Lamb Curry. Teplo pro nejlepší efekt</Czech>
|
||||
<French>Un MRE contenant du Curry d'agneau. Chaleur pour le meilleur effet</French>
|
||||
<German>Eine EPA mit Lamm Curry. Für den besten Geschmack erhitzen.</German>
|
||||
@ -850,7 +850,7 @@
|
||||
<English>MRE Beef Stew</English>
|
||||
<German>EPA Rindereintopf</German>
|
||||
<Chinese>軍糧 牛肉燉湯</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>MRE炖牛肉汤</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军粮炖牛肉汤</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>MRE ビーフ シチュー</Japanese>
|
||||
<Polish>MRE Gulasz wołowy</Polish>
|
||||
<Russian>ИРП Тушеная говядина</Russian>
|
||||
@ -861,7 +861,7 @@
|
||||
<English>An MRE containing Beef Stew. Heat for best effect</English>
|
||||
<German>Eine EPA, welche Rindereintopf beeinhaltet. Für den besten Geschmack erhitzen.</German>
|
||||
<Chinese>含有牛肉燉湯的軍用口糧。加熱以達到最佳效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>含有牛肉炖汤的MRE。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>含有牛肉炖汤的军粮。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>ビーフ シチューの MRE。温めるとなお美味しい</Japanese>
|
||||
<Polish>MRE zawierające gulasz wołowy. Podgrzej dla najlepszego efektu</Polish>
|
||||
<Russian>Сухой паёк, содержащий тушеную говядину. Перед употреблением рекомендуется разогреть</Russian>
|
||||
@ -871,7 +871,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_CreamTomatoSoup_DisplayName">
|
||||
<English>MRE Cream Tomato Soup</English>
|
||||
<Chinese>軍糧 奶油番茄湯</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>MRE奶油西红柿汤</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军粮奶油西红柿汤</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE krémová rajská polévka</Czech>
|
||||
<French>MRE Soupe de tomate crème</French>
|
||||
<German>EPA Cremige Tomatensuppe</German>
|
||||
@ -888,7 +888,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_CreamTomatoSoup_Description">
|
||||
<English>An MRE containing Cream Tomato Soup. Mix with water and heat for best effect</English>
|
||||
<Chinese>含有奶油番茄湯的軍用口糧。 用水和熱混合以獲得最佳效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>含有奶油番茄汤的MRE。添水加热以获得最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>含有奶油番茄汤的军粮。添水加热以获得最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE obsahující krémovou rajčatovou polévku. Směs s vodou a teplem pro nejlepší efekt</Czech>
|
||||
<French>Un MRE contenant de la soupe à la tomate et à la crème. Mélanger avec de l'eau et chauffer pour obtenir le meilleur effet</French>
|
||||
<German>Eine EPA mit Creme Tomatensuppe. Für beste Wirkung mit Wasser und Hitze mischen.</German>
|
||||
@ -905,7 +905,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_CreamChickenSoup_DisplayName">
|
||||
<English>MRE Cream Chicken Soup</English>
|
||||
<Chinese>軍糧 奶油雞湯</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>MRE奶油鸡汤</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军粮奶油鸡汤</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE krémová kuřecí polévka</Czech>
|
||||
<French>MRE Soupe à la crème au poulet</French>
|
||||
<German>EPA Cream Hühnersuppe</German>
|
||||
@ -922,7 +922,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_CreamChickenSoup_Description">
|
||||
<English>An MRE containing Chicken Soup. Mix with water and heat for best effect</English>
|
||||
<Chinese>含有雞湯的軍用口糧。 用水和熱混合以獲得最佳效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>含有鸡汤的MRE。添水加热以获得最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>含有鸡汤的军粮。添水加热以获得最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE obsahující kuřecí polévku. Směs s vodou a teplem pro nejlepší efekt</Czech>
|
||||
<French>Un MRE contenant une soupe au poulet. Mélanger avec de l'eau et chauffer pour obtenir le meilleur effet</French>
|
||||
<German>Eine EPA mit Hühnersuppe. Für beste Wirkung mit Wasser und Hitze mischen.</German>
|
||||
@ -939,7 +939,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_ChickenTikkaMasala_DisplayName">
|
||||
<English>MRE Chicken Tikka Masala</English>
|
||||
<Chinese>軍糧 瑪撒拉雞</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>MRE鸡蒂卡Masala</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军粮鸡蒂卡 Masala</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE Kuře Tikka Masala</Czech>
|
||||
<French>MRE Poulet Tikka Masala</French>
|
||||
<German>EPA Huhn Tikka Masala</German>
|
||||
@ -956,7 +956,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_ChickenTikkaMasala_Description">
|
||||
<English>An MRE with Chicken Tikka Masala. Heat for best effect</English>
|
||||
<Chinese>含有瑪撒拉雞的軍用口糧。 用水和熱混合以獲得最佳效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>与鸡Tikka马萨拉MRE。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>与鸡 Tikka 马萨拉军粮。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE s kuřecím masem Tikka Masala. Teplo pro nejlepší efekt</Czech>
|
||||
<French>Un MRE avec du poulet Tikka Masala. Chaleur pour le meilleur effet</French>
|
||||
<German>Eine EPA mit Hühnchen Tikka Masala. Für den besten Geschmack erhitzen.</German>
|
||||
@ -973,7 +973,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_SteakVegetables_DisplayName">
|
||||
<English>MRE Steak Vegetables</English>
|
||||
<Chinese>軍糧 牛排蔬菜</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>MRE牛排蔬菜</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军粮牛排蔬菜</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE Steak zelenina</Czech>
|
||||
<French>MRE Steak légumes</French>
|
||||
<German>EPA Steak Gemüse</German>
|
||||
@ -990,7 +990,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_SteakVegetables_Description">
|
||||
<English>An MRE containing Steak and Vegetables. Heat for best effect</English>
|
||||
<Chinese>包含牛排和蔬菜的軍用口糧。 加熱以達到最佳效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>包含牛排和蔬菜的MRE。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>包含牛排和蔬菜的军粮。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE obsahující steak a zeleninu. Teplo pro nejlepší efekt</Czech>
|
||||
<French>Un MRE contenant du bifteck et des légumes. Chaleur pour le meilleur effet</French>
|
||||
<German>Eine EPA mit Steak und Gemüse. Für den besten Geschmack erhitzen.</German>
|
||||
@ -1007,7 +1007,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_MeatballsPasta_DisplayName">
|
||||
<English>MRE Meatballs and Pasta</English>
|
||||
<Chinese>軍糧 肉丸和意大利麵</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>MRE肉丸和意大利面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军粮肉丸和意大利面</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE karbanátky a těstoviny</Czech>
|
||||
<French>MRE Pâtes aux boulettes de viande</French>
|
||||
<German>EPA Frikadellen und Pasta</German>
|
||||
@ -1024,7 +1024,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_MeatballsPasta_Description">
|
||||
<English>An MRE containing Meatballs and Pasta. Heat for best effect</English>
|
||||
<Chinese>含有肉丸和意大利麵的軍用口糧。 加熱以達到最佳效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>含有肉丸和意大利面的MRE。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>含有肉丸和意大利面的军粮。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE obsahující maso a těstoviny. Teplo pro nejlepší efekt</Czech>
|
||||
<French>Un MRE contenant des boulettes de viande et des pâtes. Chaleur pour le meilleur effet</French>
|
||||
<German>Eine EPA mit Fleischbällchen und Pasta. Für den besten Geschmack erhitzen.</German>
|
||||
@ -1041,7 +1041,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_ChickenHerbDumplings_DisplayName">
|
||||
<English>MRE Chicken with Herb Dumplings</English>
|
||||
<Chinese>軍糧 雞肉香草餃子</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>MRE鸡肉香草饺子</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军粮鸡肉香草饺子</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE kuře s bylinkovým knedlíkem</Czech>
|
||||
<French>MRE de poulet avec des boulettes aux herbes</French>
|
||||
<German>EPA Huhn mit Kraut Knödel</German>
|
||||
@ -1058,7 +1058,7 @@
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Field_Rations_MRE_ChickenHerbDumplings_Description">
|
||||
<English>An MRE containing Chicken with Herb Dumplings. Heat for best effect</English>
|
||||
<Chinese>含有雞肉和香草餃子的軍用口糧。 加熱以達到最佳效果</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>含有鸡肉和香草饺子的MRE。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>含有鸡肉和香草饺子的军粮。加热以达到最佳效果</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MRE obsahující kuře s bylinkovými knedlíky. Teplo pro nejlepší efekt</Czech>
|
||||
<French>Un MRE contenant du poulet et des dumplings aux fines herbes. Chaleur pour le meilleur effet</French>
|
||||
<German>Eine EPA mit Hühnchen mit Kräuterknödeln. Für den besten Geschmack erhitzen.</German>
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
<German>Fingerzeig</German>
|
||||
<Italian>Puntamento</Italian>
|
||||
<Chinese>指向指示器</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>指向标记器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>指向标记</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>指差し</Japanese>
|
||||
<Korean>가리키기</Korean>
|
||||
<French>Pointage du doigt</French>
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@
|
||||
<Italian>Puntamento abilitato</Italian>
|
||||
<Japanese>指差しを有効</Japanese>
|
||||
<Korean>가리키기 활성화</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>指向系统启动</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用指向系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>指向系統啟動</Chinese>
|
||||
<Spanish>Señalado permitido</Spanish>
|
||||
<Turkish>Işaretleme Etkin</Turkish>
|
||||
@ -81,7 +81,7 @@
|
||||
<Italian>Distanza massima tra giocatori per mostrare l'indicatore di puntamento [default: 4 metri]</Italian>
|
||||
<Japanese>指差し表記が他のプレイヤーに表示される範囲を決定できます。(標準 4 メートル)</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 사이에서 가리키기 표시를 보이게 하는 최대거리를 설정합니다[기본설정: 4 미터]</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定指向标记最大显示距离。[预设: 4公尺]</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定指向标记最大显示距离。[预设:4米]</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定指向指示器最大顯示距離。[預設: 4公尺]</Chinese>
|
||||
<Turkish>Hangi uzaklıktakilerin sanal daireyi görmesini seçin. [Varsayılan : 4 metre] </Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
<German>ACE Feuer</German>
|
||||
<Polish>ACE Ogień</Polish>
|
||||
<Spanish>ACE Fuego</Spanish>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 火灾</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 火</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>ACE 불</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Fire_Actions_PatDown">
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@
|
||||
<German>Farbe des Kartenlichts</German>
|
||||
<French>Couleur de la lampe sur carte</French>
|
||||
<Japanese>光の色</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>地图上手电的颜色</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>手电在地图上光的颜色</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>地圖上使用手電筒的顏色</Chinese>
|
||||
<Italian>Colore della luce sulla mappa</Italian>
|
||||
<Polish>Kolor światła na mapie</Polish>
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@
|
||||
<Spanish>Bocacha (6,5 mm)</Spanish>
|
||||
<Japanese>消炎器 (6.5 mm)</Japanese>
|
||||
<Korean>소염기 (6.5 mm)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器 (6.5 mm)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>消光器 (6.5 毫米)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器(6.5 mm)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>消光器 (6.5 mm)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Flash Suppressor (6.5 mm)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_FlashSuppressors_muzzle_mzls_B">
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Spanish>Bocacha (7,62 mm)</Spanish>
|
||||
<Japanese>消炎器 (7.62 mm)</Japanese>
|
||||
<Korean>소염기 (7.62 mm)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器 (7.62 mm)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器(7.62 mm)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>消光器 (7.62 毫米)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Flash Suppressor (7.62 mm)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -48,8 +48,8 @@
|
||||
<Spanish>Bocacha (5,56 mm)</Spanish>
|
||||
<Japanese>消炎器 (5.56 mm)</Japanese>
|
||||
<Korean>소염기 (5.56 mm)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器 (5.56 mm)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>消光器 (5.56 毫米)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器(5.56 mm)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>消光器 (5.56 mm)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Flash Suppressor (5.56 mm)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_FlashSuppressors_muzzle_mzls_smg_01">
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<Spanish>Bocacha (.45 ACP)</Spanish>
|
||||
<Japanese>消炎器 (.45 ACP)</Japanese>
|
||||
<Korean>소염기 (.45 ACP)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器 (.45 ACP)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器(.45 ACP)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>消光器 (.45 ACP)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Flash Suppressor (.45 ACP)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<Spanish>Bocacha (9 mm)</Spanish>
|
||||
<Japanese>消炎器 (9 mm)</Japanese>
|
||||
<Korean>소염기 (9 mm)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器 (9 mm)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器(9 mm)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>消光器 (9 毫米)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Flash Suppressor (9 mm)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
<Spanish>Bocacha (.338)</Spanish>
|
||||
<Japanese>消炎器 (.338)</Japanese>
|
||||
<Korean>소염기 (.338)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器 (.338)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器(.338)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>消光器 (.338)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Flash Suppressor (.338)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -116,7 +116,7 @@
|
||||
<Spanish>Bocacha (9,3 mm)</Spanish>
|
||||
<Japanese>消炎器 (9.3 mm)</Japanese>
|
||||
<Korean>소염기 (9.3 mm)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器 (9.3 mm)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>消焰器(9.3 mm)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>消光器 (9.3 毫米)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Flash Suppressor (9.3 mm)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
<Japanese>要塞</Japanese>
|
||||
<Korean>요새화</Korean>
|
||||
<Chinese>要塞</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>要塞</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设防</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Fortyfikowanie</Polish>
|
||||
<Russian>Фортификация</Russian>
|
||||
<Turkish>Inşa Etme</Turkish>
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
<Japanese>要塞ツール</Japanese>
|
||||
<Korean>요새화 도구</Korean>
|
||||
<Chinese>要塞工具</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>要塞工具</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设防工具</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Narzędzie do fortyfikowania</Polish>
|
||||
<Russian>Инструмент строителя</Russian>
|
||||
<Turkish>Inşa Etme Aleti</Turkish>
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||
<Japanese>自動的に要塞ツールを追加</Japanese>
|
||||
<Korean>자동 추가 요새 항목</Korean>
|
||||
<Chinese>自動增加要塞物品</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>自动增加要塞物品</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>自动增加设防物品</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Automatycznie dodaj narzędzie do fortyfikowania</Polish>
|
||||
<Russian>Автоматически добавлять Инструмент строителя</Russian>
|
||||
<Turkish>Otomatik olarak inşa etme aletini ekle</Turkish>
|
||||
@ -52,7 +52,7 @@
|
||||
<Turkish>Inşa etme sistemini bazı temel parametrelerle başlatır. <br/> Ön ayarlar configFile ve missionConfigFile'dan alınır, format için wiki'ye bakın.</Turkish>
|
||||
<Japanese>要塞システムを初期設定に戻します。<br/>プリセットは configfile と missionConfigFile から参照されます。詳細は wiki を参照してください。</Japanese>
|
||||
<German>Initialisiert das Verstärken-System, mit grundlegenden Einstellungen <br/>Vorseinstellungen werden aus der configFile und der missionConfigFile gezogen, für mehr Informationen: siehe das ACE Wiki.</German>
|
||||
<Chinesesimp>使用一些基本参数初始化要塞系统。<br/>预设从configFile和missionConfigFile中提取,参见wiki的格式。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使用一些基本参数初始化设防系统。<br/>预设从 configFile 和 missionConfigFile 中提取,参见 wiki 的格式。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>기본 파라미터와 함께 요새화 시스템을 활성화합니다<br/>configFile 과 missionConfigFile에서 프리셋을 뽑아옵니다, 포맷은 위키를 참조하십시오.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Fortify_rotate">
|
||||
@ -85,7 +85,7 @@
|
||||
<Portuguese>Confirmar implantação</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ここで作る</Japanese>
|
||||
<Korean>설치 확인</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>确认布署</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>确认部署</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>確認佈署</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yerleştirmeyi Onayla</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||
<German>Verstärken: Beschränke Baubereich</German>
|
||||
<Japanese>要塞: 構築制限エリア</Japanese>
|
||||
<Chinese>要塞: 限制建造區</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>要塞: 限制建造区</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设防:限制建造区</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Fortyfikowanie: Limituj strefe budowania</Polish>
|
||||
<Russian>Фортификация: ограничить зону постройки</Russian>
|
||||
<Turkish>Inşa Etme : Bölgede Inşa Etmeyi Limitle</Turkish>
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
<English>ACE Fortify</English>
|
||||
<German>ACE Verstärken</German>
|
||||
<Chinese>ACE 要塞</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 要塞</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 设防</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>ACE 要塞</Japanese>
|
||||
<Polish>ACE Fortyfikowanie</Polish>
|
||||
<Russian>ACE Фортификация</Russian>
|
||||
@ -148,7 +148,7 @@
|
||||
<English>Has fortify tool</English>
|
||||
<German>Hat Bauewerkzeug</German>
|
||||
<Chinese>有要塞工具</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>有要塞工具</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>有设防工具</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>要塞ツール所持の時</Japanese>
|
||||
<Polish>Posiada narzędzie do fortyfikowania</Polish>
|
||||
<Russian>Если имеется Инструмент</Russian>
|
||||
@ -168,7 +168,7 @@
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Fortify_settingHint_timeCostCoefficient">
|
||||
<English>Time-Cost Coefficient</English>
|
||||
<Chinesesimp>时间-成本系数</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>时间—成本系数</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>시간-가격 계수</Korean>
|
||||
<German>Zeit-Kosten-Koeffizient</German>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -263,7 +263,7 @@
|
||||
<Turkish>Küçük (Yeşil)</Turkish>
|
||||
<Japanese>小型 (グリーン)</Japanese>
|
||||
<German>Klein (Grün)</German>
|
||||
<Chinesesimp>小型(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>小型(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>소형 (초목)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Fortify_medium">
|
||||
@ -283,7 +283,7 @@
|
||||
<Turkish>Orta (Yeşil)</Turkish>
|
||||
<Japanese>中型 (グリーン)</Japanese>
|
||||
<German>Mittel (Grün)</German>
|
||||
<Chinesesimp>中型(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>中型(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>중형 (초목)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Fortify_big">
|
||||
@ -303,7 +303,7 @@
|
||||
<Turkish>Büyük (Yeşil)</Turkish>
|
||||
<Japanese>大型 (グリーン)</Japanese>
|
||||
<German>Groß (Grün)</German>
|
||||
<Chinesesimp>大型(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>大型(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>대형 (초목)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Italian>Simulazione Frammentazione</Italian>
|
||||
<Japanese>破片シミュレーション</Japanese>
|
||||
<Korean>파편화 시뮬레이션</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>模拟碎片</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>破片模拟</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>模擬碎片</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Frag_EnableFrag">
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<Italian>Simulazione Frammentazione</Italian>
|
||||
<Japanese>破片シミュレーション</Japanese>
|
||||
<Korean>파편화 시뮬레이션</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>模拟碎片</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>破片模拟</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>模擬碎片</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Frag_EnableFrag_Desc">
|
||||
@ -46,7 +46,7 @@
|
||||
<Italian>Abilita la Simulazione Frammentazione di ACE</Italian>
|
||||
<Japanese>ACE 破片シミュレーションを有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>ACE 파편화 시뮬레이션을 적용합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>启用ACE模拟碎片</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用 ACE 破片模拟</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>啟用ACE模擬碎片</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Frag_EnableSpall">
|
||||
@ -124,7 +124,7 @@
|
||||
<Italian>Numero massimo di Proiettili Tracciati</Italian>
|
||||
<Japanese>最大弾頭追跡数</Japanese>
|
||||
<Korean>최대 발사체 추적수</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>最大碎片粒子追踪数量</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>最大破片粒子追踪数量</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>最大碎片/剝落粒子追蹤數量</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Frag_MaxTrack_Desc">
|
||||
@ -140,7 +140,7 @@
|
||||
<Italian>Questo parametro controlla il numero massimo di proiettili che la frammentazione e il sistema di spalling tracciano in ogni momento. Se più proiettili sono sparati, non verranno tracciati. Abbassa questo parametro se non vuoi cali di FPS in scenari con molti proiettili (>200 proiettili in aria contemporaneamente)</Italian>
|
||||
<Japanese>時間が許すかぎり、破片と剥離システムの最大数を設定できます。設定数以上の弾丸が発射された場合、それは対象になりません。もし多い弾数による FPS の低下を望まない場合は、低い数へ設定にします。( &gt;一度に空中内で200発)</Japanese>
|
||||
<Korean>이 설정은 조각 및 파편 시스템으로 인해 생긴 발사체의 수를 결정합니다. 만약 더 많은 발사체가 나올경우 정해진 수 이외에는 추적하지 않습니다. 이 설정을 낮춤으로써 파편이 많은 시나리오를 실행할때 더욱 원활히 진행할 수 있습니다 (한 번에 200개 이하) </Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定在指定时间内,系统最大可追踪的碎片粒子数量。如有更多的碎片在这之后产生,这些粒子将不会被追踪。如果你想要维持好的帧数,此设定勿调的过高。( >一次200颗粒子)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定在指定时间内,系统最大可追踪的破片粒子数量。如有更多的碎片在这之后产生,这些粒子将不会被追踪。如果你想要维持好的帧数,此设定勿调的过高。( >一次200颗粒子)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定在指定時間內,系統最大可追蹤的碎片/剝落粒子數量。如有更多的碎片在這之後產生,這些粒子將不會被追蹤。如果你想要維持好的幀數,此設定勿調的過高。( >一次200顆粒子)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Frag_MaxTrackPerFrame">
|
||||
@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
<Italian>Numero massimo di proiettili per Frame</Italian>
|
||||
<Japanese>フレームごとの最大弾頭数</Japanese>
|
||||
<Korean>프레임당 최대 발사체 수</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>每一帧数(FPS)最大碎片粒子数量</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>每帧最大破片粒子数量</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>每一幀數(FPS)最大碎片/剝落粒子數量</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Frag_MaxTrackPerFrame_Desc">
|
||||
@ -172,7 +172,7 @@
|
||||
<Italian>Il numero di calcoli per tracciamento di spalling ad ogni frame. Questo aiuta a distribuire l'impatto del tracciamento dello spalling su più frame, limitando ancora di più l'impatto.</Italian>
|
||||
<Japanese>与えられたフレームごとに追跡する剥離の数を決定します。FPS に影響をあたえないよう、剥離を複数のフレームで追跡し、分散させています。</Japanese>
|
||||
<Korean>가능한 프레임마다 파편을 추적 및 계산합니다. 여러 프레임에 걸쳐 파편난 발사체를 추적하여 FPS에 도움을 줍니다. 이를 제한함으로써 더욱 큰 효과를 볼 수 있습니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定在每一帧数内,系统最大可追踪的碎片粒子数量。此设定可有效帮助系统减低计算压力。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定在每一帧数内,系统最大可追踪的破片粒子数量。此设定可有效帮助系统减低计算压力。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定在每一幀數內,系統最大可追蹤的碎片/剝落粒子數量。此設定可有效幫助系統減低計算壓力</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Frag_EnableDebugTrace">
|
||||
@ -188,7 +188,7 @@
|
||||
<Italian>(Solo SP) Debug Tracciamento Frag/Spall</Italian>
|
||||
<Japanese>(SP のみ) 破片/剥離のデバッグ用表示</Japanese>
|
||||
<Korean>(싱글플레이 전용) 조각/파편 디버그 추적화</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>(仅在单人模式) 追踪显示碎片粒子</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(仅单人)追踪显示破片粒子</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>(僅在單人模式) 碎片/剝落除錯追蹤</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Frag_EnableDebugTrace_Desc">
|
||||
@ -203,7 +203,7 @@
|
||||
<Russian>(Только для одиночной игры) Требует перезапуска миссии/редактора. Включает визуальные следы от осколков и обломков в режиме одиночной игры.</Russian>
|
||||
<Italian>(Solo SP) Richiede un restart editor/missione. Abilita il tracciamento visivo di schegge da frammentazione/spalling in modalità Giocatore Singolo.</Italian>
|
||||
<Japanese>(SP のみ) ミッションとエディタの再起動が必要です。有効化すると、シングルプレイでのみ破片と剥離の弾頭が見えるようになります。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>(仅在单人模式) 激活后,只有在单人模式下才可观察到碎片粒子的移动轨迹。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(仅单人)激活后,只有在单人模式下才可观察到破片粒子的移动轨迹。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>(僅在單人模式) 讓你在單人模式下可觀察到碎片/剝落粒子的移動軌跡</Chinese>
|
||||
<Korean>(SP 전용) 임무 / 편집자가 다시 시작해야합니다. SP 게임 모드에서만 조각화 및 스 폴링 라운드의 시각적 추적을 가능하게합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -295,7 +295,7 @@
|
||||
<Russian>Показать жесты в меню взаимодействия</Russian>
|
||||
<Japanese>インタラクション メニュー上でジェスチャー表示</Japanese>
|
||||
<Korean>수신호를 상호작용 메뉴에서 보여줍니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示手势互动选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示手势互动菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示手勢互動選單</Chinese>
|
||||
<Turkish>Hareketleri Etkileşim Menüsünde Göster</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -311,7 +311,7 @@
|
||||
<Russian>Показать жесты в меню взамиодейтсвия с собой или только использовать горячие клавиши, или полностью отключить</Russian>
|
||||
<Japanese>キー操作や同時使用を無効化している場合はセルフ インタラクション メニュ上でジェスチャーを表示します</Japanese>
|
||||
<Korean>수신호를 상호작용 메뉴에서 보여주거나 혹은 단축키를 지정하거나 아니면 아예 사용하지 않습니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示手势选项在自己的互动选单上,或只利用键盘来使用手势,或完全禁用</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示手势选项在自己的互动菜单上,或只利用键盘来使用手势,或完全禁用</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示手勢選項在自己的互動選單上,或只利用鍵盤來使用手勢,或完全禁用</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kendi kendine etkileşim menüsünde hareketleri göster veya sadece tuş atamaları kullan veya tamamen devre dışı bırak.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -343,7 +343,7 @@
|
||||
<Russian>Клавиши + Меню взаимодействия</Russian>
|
||||
<Japanese>キー操作とインタラクション メニュ</Japanese>
|
||||
<Korean>단축키및 상호작용 메뉴</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>键盘 + 互动选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>键盘 + 互动菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>鍵盤 + 互動選單</Chinese>
|
||||
<Turkish>Tuş Atamaları + Etkileşim Menüsü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
||||
<Polish>Tylko samoloty</Polish>
|
||||
<Korean>비행기에만 적용</Korean>
|
||||
<Italian>Solo Aerei</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>只有战斗机</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>仅飞行器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>只有戰鬥機</Chinese>
|
||||
<Turkish>Sadece Uçaklar</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@
|
||||
<Korean>색조</Korean>
|
||||
<French>Teinte</French>
|
||||
<Italian>Colore</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>染色</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>着色</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>染色</Chinese>
|
||||
<Portuguese>Cor</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zabarvení</Czech>
|
||||
@ -124,7 +124,7 @@
|
||||
<Korean>색조+효과</Korean>
|
||||
<French>Teinte + effets</French>
|
||||
<Italian>Colore + Effetti</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>染色 + 影响</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>着色 + 效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>染色 + 影響</Chinese>
|
||||
<Portuguese>Cor + Efeitos</Portuguese>
|
||||
<Czech>Zabarvení + Efekty</Czech>
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@
|
||||
<French>M127A1 Feu à main (Blanc)</French>
|
||||
<Japanese>M127A1 信号弾 (白)</Japanese>
|
||||
<Korean>M127A1 수타식 신호탄 (하얀색)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 手持式信号弹 (白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 手持式信号弹(白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M127A1 手持式信號彈 (白色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>M127A1 El Sinyali (Beyaz)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -217,7 +217,7 @@
|
||||
<French>M127A1 Feu à main (Rouge)</French>
|
||||
<Japanese>M127A1 信号弾 (赤)</Japanese>
|
||||
<Korean>M127A1 수타식 신호탄 (빨간색)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 手持式信号弹 (红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 手持式信号弹(红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M127A1 手持式信號彈 (紅色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>M127A1 El Sinyali (Kırmızı)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -234,7 +234,7 @@
|
||||
<French>M127A1 Feu à main (Vert)</French>
|
||||
<Japanese>M127A1 信号弾 (緑)</Japanese>
|
||||
<Korean>M127A1 수타식 신호탄 (초록색)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 手持式信号弹 (绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 手持式信号弹(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M127A1 手持式信號彈 (綠色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>M127A1 El Sinyali (Yeşil)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -251,7 +251,7 @@
|
||||
<French>M127A1 Feu à main (Jaune)</French>
|
||||
<Japanese>M127A1 信号弾 (黄)</Japanese>
|
||||
<Korean>M127A1 수타식 신호탄 (노란색)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 手持式信号弹 (黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 手持式信号弹(黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M127A1 手持式信號彈 (黃色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>M127A1 El Sinyali (Sarı)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -336,7 +336,7 @@
|
||||
<Spanish>M127A1 (Blanca)</Spanish>
|
||||
<Japanese>M127A1 (白)</Japanese>
|
||||
<Korean>M127A1 (하양)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 (白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1(白色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M127A1 (白色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>M127A1 (Beyaz)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -353,7 +353,7 @@
|
||||
<Spanish>M127A1 (Roja)</Spanish>
|
||||
<Japanese>M127A1 (赤)</Japanese>
|
||||
<Korean>M127A1 (빨강)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 (红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1(红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M127A1 (紅色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>M127A1 (Kırmızı)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -370,7 +370,7 @@
|
||||
<Spanish>M127A1 (Verde)</Spanish>
|
||||
<Japanese>M127A1 (緑)</Japanese>
|
||||
<Korean>M127A1 (초록)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 (绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M127A1 (綠色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>M127A1 (Yeşil)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -387,7 +387,7 @@
|
||||
<Spanish>M127A1 (Amarilla)</Spanish>
|
||||
<Japanese>M127A1 (黄)</Japanese>
|
||||
<Korean>M127A1 (노랑)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1 (黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>M127A1(黄色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>M127A1 (黃色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>M127A1 (Sarı)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -636,7 +636,7 @@
|
||||
<Spanish>Permitir conversión de explosivos</Spanish>
|
||||
<Polish>Pozwól na konwersję ładunków wybuchowych</Polish>
|
||||
<German>Erlaube die Umwandlung von Sprengstoffen</German>
|
||||
<Chinesesimp>允许爆炸性切换</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许转换炸药</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>폭발물 변경 가능여부</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Grenades_convertExplosives_Description">
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
||||
<Polish>Torba na broń (jasnobrązowa)</Polish>
|
||||
<Korean>총가방 (황갈색)</Korean>
|
||||
<Italian>Borsa per Armi (Tan)</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>枪袋 (黄褐色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>枪袋(黄褐色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>槍袋 (黃褐色)</Chinese>
|
||||
<Portuguese>Bolsa de Arma (Bege)</Portuguese>
|
||||
<Turkish>Silah Çantası (Tan)</Turkish>
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
<Korean>헤드리스</Korean>
|
||||
<Japanese>ヘッドレス</Japanese>
|
||||
<French>Headless</French>
|
||||
<Chinesesimp>无头客户端</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>Headless 客户端</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>無頭客戶端</Chinese>
|
||||
<Italian>Headless</Italian>
|
||||
<Russian>Headless клиент</Russian>
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
<Korean>이 모듈을 사용하면 헤드리스 클라이언트에 AI 자동 전송을 설정할 수 있습니다. (기본값 : No)</Korean>
|
||||
<Japanese>モジュールは AI を自動的にヘッドレス クライアントへ移行します。(標準: 無効)</Japanese>
|
||||
<French>Ce module permet de mettre en place un transfert aotmatique de l'IA vers le Headless Clients. (Défaut: Non)</French>
|
||||
<Chinesesimp>此模块能让你自动转换AI的控制权给其他无头客户端。(预设:关闭)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>此模块能让你自动转换 AI 的控制权给其他 Headless 客户端。(预设:关闭)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>此模塊能讓你自動轉換AI的控制權給其他無頭客戶端。(預設:關閉)</Chinese>
|
||||
<Italian>Questo modulo ti consente di impostare il trasferimento automatico delle AI su dei Client Headless. (Default: No)</Italian>
|
||||
<Russian>Этот модуль позволяет настроить автоматическую передачу управления ИИ Headless клиентам. (По умолчанию: Откл)</Russian>
|
||||
@ -32,7 +32,7 @@
|
||||
<Korean>AI를 헤드리스 클라이언트로 전송할 수 있습니다.</Korean>
|
||||
<Japanese>AI をヘッドレス クライアントへ移行を有効化</Japanese>
|
||||
<French>Permet le transfert des IA au Headless Clients.</French>
|
||||
<Chinesesimp>开启转换AI控制权给无头客户端。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启转换 AI 控制权给 Headless 客户端。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>開啟轉換AI控制權給無頭客戶端。</Chinese>
|
||||
<Italian>Abilita il trasferimento delle AI sugli Headless Client.</Italian>
|
||||
<Russian>Передает управление ИИ Headless клиентам.</Russian>
|
||||
@ -56,7 +56,7 @@
|
||||
<Korean>전송 간 최소 지연 시간, 초당. (기본값: 15)</Korean>
|
||||
<Japanese>移行する際の最低遅延を秒数で設定します。(標準: 15)</Japanese>
|
||||
<French>Délai minimum entres les transferts, en secondes. (Défaut: 15)</French>
|
||||
<Chinesesimp>设定每次转换间隔多少秒。(预设:15秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定每次转换间隔多少秒。(预设:15秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定每次轉換間隔多少秒。(預設:15秒)</Chinese>
|
||||
<Italian>Latenza minima tra i trasferimenti, in secondi. (Default: 15)</Italian>
|
||||
<Russian>Минимальная задержка в секундах между передачами. (По умолчанию: 15)</Russian>
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
<Korean>연결된 플레이어가 없을 때 임무 종료. (서버 구성에서는 'persistent = 0'과 같지만 Headless Client는 지원함)</Korean>
|
||||
<Japanese>プレイヤーが接続していない場合はミッション終了します。(サーバ設定の'presistent =0'と同じですが、ヘッドレス クライアントは適用されます)</Japanese>
|
||||
<French>Termine la mission lorsqu'il n'y a plus de joueur connecté (idem que 'persistent = 0' dans la config serveur mais avec la gestion du Headless Client).</French>
|
||||
<Chinesesimp>当伺服器里没有任何玩家还连线时自动结束任务(效果同于伺服器设定的'persistent = 0',但支援无头客户端)。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当服务器里没有任何玩家还连线时自动结束任务(效果同于伺服器设定的'persistent = 0',但支援 Headless 客户端)。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>當伺服器裡沒有任何玩家還連線時自動結束任務(效果同於伺服器設定的'persistent = 0',但支援無頭客戶端)。</Chinese>
|
||||
<Italian>Termina la missione quando non ci sono più giocatori connessi (come 'persistent = 0' nella configurazione dei server ma con il supporto dell'Headless Client).</Italian>
|
||||
<Polish>Kończy misje kiedy nie ma połączonych graczy(tak samo jak 'persistent = 0' w konfiguracji serwer ale z wsparciem Headless Client</Polish>
|
||||
@ -103,7 +103,7 @@
|
||||
<Korean>지연 (60초)</Korean>
|
||||
<Japanese>遅延 (60秒)</Japanese>
|
||||
<French>Retardé (60s)</French>
|
||||
<Chinesesimp>延迟 (60秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>延迟(60秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>延遲 (60秒)</Chinese>
|
||||
<Italian>Ritardato (60s)</Italian>
|
||||
<Polish>Opóźniony (60s)</Polish>
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@
|
||||
<Korean>전송 통계 및 헤드리스 클라이언트 연결(해제) 로그 RPT. (기본값: No)</Korean>
|
||||
<Japanese>統計とヘッドレス クライアントの接続有無を PRT へ記録します。(標準: 無効)</Japanese>
|
||||
<French>Archive les statistiques de transfert et de (dé)connections du Headless Client dans le RPT. (Défaut: Non)</French>
|
||||
<Chinesesimp>记录无头客户端间的转换数量与连线/断线等记录到RPT报告档中。(预设:关闭)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>记录 Headless 客户端间的转换数量与连线/断线等记录到 RPT 报告档中。(预设:关闭)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>記錄無頭客戶端間的轉換數量與連線/斷線等記錄到RPT報告檔中。(預設:關閉)</Chinese>
|
||||
<Italian>Registra le statistiche del trasferimento e delle (dis)connessioni dell'Headless Clienti su RPT. (Default: No)</Italian>
|
||||
<Russian>Вести журнал передач и подключений Headless клиентов в файл RPT. (По умолчанию: Откл)</Russian>
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@
|
||||
<Japanese>装備の移送はヘッドレス クライアントへの移行後にユニットが裸で出現する問題の回避を試みます。</Japanese>
|
||||
<Russian>Передача снаряжения юнитов позволяет обходить проблему, при которой юниты оказываются без снаряжения после передачи управления Headless клиенту.</Russian>
|
||||
<Chinese>裝備傳輸用於試著暫時應付單位透過無頭客戶端傳輸時所導致裸裝之問題。</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>装备转移用于试着暂时应付单位透过无头客户端传输时所导致裸装之问题。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>装备转移用于试着暂时应付单位透过 Headless 客户端传输时所导致裸装之问题。</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Transfer Wyposażenia jednostek usiłuje uniknąć problemu z nagimi jednostkami po transferze do Headless Clienta</Polish>
|
||||
<Korean>헤드리스 클라이언트로 넘어갈때 유닛이 벌거벗고 있는 상황을 해결하기 위해 로드아웃을 유닛에 전송합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<German>Headless Blacklist</German>
|
||||
<Japanese>ヘッドレス ブラックリスト</Japanese>
|
||||
<French>Liste noire Headless</French>
|
||||
<Chinesesimp>无头客户端黑名单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>Headless 客户端黑名单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>無頭客戶端黑名單</Chinese>
|
||||
<Italian>Lista Nera Headless</Italian>
|
||||
<Korean>헤드리스 블랙리스트</Korean>
|
||||
@ -190,7 +190,7 @@
|
||||
<German>Schaltet das Übertragen dieser KI Einheit/Gruppe zu einem Headless Client aus. Hat keinen Effekt auf Spielereinheiten.</German>
|
||||
<Japanese>ヘッドレス クライアントへ移行させない AI ユニット/グループを指定します。プレイヤー ユニットへ効果はありません。</Japanese>
|
||||
<French>Désactive le transfert de ce(tte) unité/groupe au Headless Clients. Sans effet sur les unités des joueurs.</French>
|
||||
<Chinesesimp>禁止转换黑名单中的AI单位/群组到无头客户端上。此功能对玩家单位无用。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>禁止转换黑名单中的 AI 单位/群组到 Headless 客户端上。此功能对玩家单位无用。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>禁止轉換黑名單中的AI單位/群組到無頭客戶端上。此功能對玩家單位無用。</Chinese>
|
||||
<Italian>Disabilita il trasferimento di questa unità/gruppo di AI negli Headless Client. Non ha effetto sui giocatori.</Italian>
|
||||
<Korean>이 AI 유닛 / 그룹을 헤드리스 클라이언트로 전송하지 못하도록합니다. 플레이어 유닛에는 영향을주지 않습니다.</Korean>
|
||||
|
@ -146,7 +146,7 @@
|
||||
<Russian>Убирает эффект звона в ушах, когда игрок получает повреждение слуха</Russian>
|
||||
<Japanese>プレイヤーの聴覚が損傷したら耳鳴りの効果を削除します</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어가 청력손실을 입을때 생기는 이명현상을 제거합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>关闭耳鸣效果时,就算玩家受到相当程度的听力伤害, 也不会造成耳鸣效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>关闭耳鸣效果时,就算玩家受到相当程度的听力伤害,也不会造成耳鸣效果</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>關閉耳鳴效果時,就算玩家受到相當程度的聽力傷害, 也不會造成耳鳴效果</Chinese>
|
||||
<Czech>Odstranit tinitus když hráč utrpí poškození sluchu</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<Italian>Sordità da combattimento</Italian>
|
||||
<Japanese>戦闘による難聴を有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>전투 난청 켜기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>启用战斗性耳聋?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用战斗性耳聋?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>啟用戰鬥性耳聾?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Hearing_EnableCombatDeafness_Description">
|
||||
@ -194,7 +194,7 @@
|
||||
<French>Réduit la capacité auditive du joueur lorsqu'il subit des dommages auditifs.</French>
|
||||
<Japanese>音による損傷をうけ、聴覚が減る可能性があります</Japanese>
|
||||
<Korean>청력에 손상을 입으면 듣는 소리가 감소합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>当玩家听力受损时降低听力能力?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当玩家听力受损时降低听力能力?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>當玩家聽力受損時降低聽力能力?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Hearing_Module_Description">
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
||||
<Japanese>ミリ波レーダー誘導の対戦車弾頭</Japanese>
|
||||
<Polish>Rakieta namierzana radarowo z głowicą przeciwpancerną</Polish>
|
||||
<German>Millimeterwellenradar-Lenkflugkörper mit HEAT-Gefechtskopf</German>
|
||||
<Chinesesimp>毫米波雷达制导高爆反坦克弹头导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高爆反坦克弹头毫米波雷达制导导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>밀리미터파 레이더 유도 미사일로 대전차 고폭 탄두를 탑재하고 있습니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Hellfire_NDescriptionShort">
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@
|
||||
<Japanese>セミ アクティブ レーダー誘導の対人弾</Japanese>
|
||||
<Polish>Rakieta naprowadzana laserowo z głowicą odłamkową</Polish>
|
||||
<German>Halbaktive Laser-Zielsuchrakete mit metallverstärktem Antipersonen-Gefechtskopf</German>
|
||||
<Chinesesimp>带金属增强装药人员杀伤弹头的半主动激光制导导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>金属增强人员杀伤弹头半主动激光制导导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>반능동 레이저 유도 미사일로 대인 금속 강화 탄두가 탑재되었습니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
||||
<Russian>Полуавтоматическое командное наведение по линии визирования (SACLOS)</Russian>
|
||||
<Portuguese>Comando semi-automático para a linha de visão (SACLOS)</Portuguese>
|
||||
<Chinese>視線內半自動指令</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>视线内半自动指令</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>半自动指令到视线(SACLOS)</Chinesesimp>
|
||||
<French>Contrôle semi-automatique par contact visuel (SACLOS)</French>
|
||||
<Czech>Poloautomatický povelový systém dalkového navedení pro záměrné cíle (SACLOS)</Czech>
|
||||
<Spanish>Control semi-automático por línea de visión</Spanish>
|
||||
@ -58,7 +58,7 @@
|
||||
<Russian>Ракета HOT</Russian>
|
||||
<Portuguese>Míssil HOT</Portuguese>
|
||||
<Chinese>高次音速(HOT)飛彈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>高次音速(HOT)导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高次音速(HOT)导弹</Chinesesimp>
|
||||
<French>Missile HOT</French>
|
||||
<Czech>HOT Střela</Czech>
|
||||
<Turkish>HOT Missile</Turkish>
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<Portuguese>Câmera:</Portuguese>
|
||||
<Japanese>カメラ:</Japanese>
|
||||
<Korean>카메라:</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>摄像头:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>摄像头:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>攝影機:</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kamera:</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
<Portuguese>Altitude:</Portuguese>
|
||||
<Japanese>高度:</Japanese>
|
||||
<Korean>고도:</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>高度:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高度:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>高度:</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yükseklik:</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -116,7 +116,7 @@
|
||||
<Portuguese>Tempo de gravação:</Portuguese>
|
||||
<Japanese>録画時間:</Japanese>
|
||||
<Korean>녹화시간:</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>记录时间:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>记录时间:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>記錄時間:</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kayıt süresi:</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -167,7 +167,7 @@
|
||||
<Portuguese>A/D - Troca zoom</Portuguese>
|
||||
<Japanese>A/D - 倍率の変更</Japanese>
|
||||
<Korean>A/D - 줌 전환</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>A/D - 切换放大倍率</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>A/D—切换放大倍率</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>A/D - 切換放大倍率</Chinese>
|
||||
<Turkish>A/D Uzaklığı değiştir</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -184,7 +184,7 @@
|
||||
<Portuguese>W/S - Seleciona câmera</Portuguese>
|
||||
<Japanese>W/S - カメラを選択</Japanese>
|
||||
<Korean>W/S - 카메라 선택</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>W/S - 切换摄像头</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>W/S—切换摄像头</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>W/S - 切換攝影機</Chinese>
|
||||
<Turkish>W/S- Kamerayı seç</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@
|
||||
<Portuguese>Esquerda/Direita - Rotaciona câmera</Portuguese>
|
||||
<Japanese>Left/Right - カメラ回転</Japanese>
|
||||
<Korean>좌/우 - 카메라 돌리기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>左/右 - 旋转摄像头</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>左/右—旋转摄像头</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>左/右 - 旋轉攝影機</Chinese>
|
||||
<Turkish>Sol/Sağ Kamerayı döndür</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -218,7 +218,7 @@
|
||||
<Portuguese>Acima/Abaixo - Eleva/Abaixa a câmera</Portuguese>
|
||||
<Japanese>Up/Down - カメラ角度を変更</Japanese>
|
||||
<Korean>상/하 카메라 올리기/내리기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>上/下 - 上升/下降摄像头</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>上/下—上升/下降摄像头</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>上/下 - 上升/下降攝影機</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yukarı/Asağı- Kamerayı yukarı aşağı oynat</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -235,7 +235,7 @@
|
||||
<Portuguese>N - Troca modo IT</Portuguese>
|
||||
<Japanese>N - IT モードを変更</Japanese>
|
||||
<Korean>N - IT모드 순환</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>N - 切换热显模式</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>N—切换热显模式</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>N - 切換熱顯模式</Chinese>
|
||||
<Turkish>N- IT modülünü değiştir</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@
|
||||
<Portuguese>R - Redefine a câmera</Portuguese>
|
||||
<Japanese>R - カメラを初期化</Japanese>
|
||||
<Korean>R - 카메라 초기화</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>R - 重置摄像头</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>R—重置摄像头</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>R - 重置攝影機</Chinese>
|
||||
<Turkish>R- Kamerayı sıfırla</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -269,7 +269,7 @@
|
||||
<Portuguese>Esc - Sai do Ajuda</Portuguese>
|
||||
<Japanese>Esc - ヘルプ終了</Japanese>
|
||||
<Korean>Esc - 도움말 나가기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>Esc - 离开帮助</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>Esc—离开帮助</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>Esc - 離開幫助</Chinese>
|
||||
<Turkish>Esc- Çıkış Yardım</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@
|
||||
<English>Notepad - Can access from the map screen</English>
|
||||
<German>Notizblock - Über die Karte abrufbar</German>
|
||||
<Chinese>筆記本 - 可以透過地圖界面來存取</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>笔记本 - 可以透过地图界面访问</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>笔记本—可以透过地图界面访问</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>メモ - マップ画面から確認可能</Japanese>
|
||||
<Russian>Блокнот - Можно получить доступ с экрана карты</Russian>
|
||||
<Polish>Notes - Dostępne z mapy</Polish>
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
<English>Printed Document - Can access from the map screen</English>
|
||||
<German>Bedrucktes Dokument - Über die Karte abrufbar</German>
|
||||
<Chinese>影印文件 - 可以透過地圖界面來存取</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>影印文件 - 可以透过地图界面访问</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>影印文件—可以透过地图界面访问</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>メモ - マップ画面から確認可能</Japanese>
|
||||
<Russian>Распечатанный документ - Можно получить доступ с экрана карты</Russian>
|
||||
<Polish>Wydrukowane Dokumenty - Dostępne z mapy</Polish>
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<English>Photo - Can access from the map screen</English>
|
||||
<German>Foto - Über die Karte abrufbar</German>
|
||||
<Chinese>相片 - 可以透過地圖界面來存取</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>照片 - 可以透过地图界面访问</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>照片—可以透过地图界面访问</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>写真 - マップ画面から確認可能</Japanese>
|
||||
<Russian>Фотография - Можно получить доступ с экрана карты</Russian>
|
||||
<Polish>Zdjęcie - Dostępne z mapy</Polish>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Portuguese>Sempre mostrar cursor para interação pessoal</Portuguese>
|
||||
<Japanese>セルフ インタラクションへ常にカーソルを表示</Japanese>
|
||||
<Korean>자기상호작용시 항상 커서를 보이기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>自我互动时永远显示游标</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>自我互动时永远显示光标</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>自我互動時永遠顯示游標</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kendi kendine etkileşim için daima imleci göster</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Portuguese>Sempre mostrar cursor para interação</Portuguese>
|
||||
<Japanese>インタラクションへ常にカーソルを表示</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용시 항상 커서를 보이기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动时永远显示游标</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动时永远显示光标</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動時永遠顯示游標</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim için her zaman imleci göster</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -150,7 +150,7 @@
|
||||
<Portuguese>Interação - Max. de Texto</Portuguese>
|
||||
<Japanese>インタラクション - 文字の色</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 - 문자색깔</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动-文字颜色最大值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动—文字颜色最大值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動 - 文字最大化</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim - Maksimum Metin</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -167,7 +167,7 @@
|
||||
<Portuguese>Interação - Min. de Texto</Portuguese>
|
||||
<Japanese>インタラクション - 文字の背景色</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 - 문자배경색</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动-文字颜色最小值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动—文字颜色最小值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動 - 文字最小化</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim - Minumum Metin </Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -184,7 +184,7 @@
|
||||
<Portuguese>Interação - Max. de Sombra</Portuguese>
|
||||
<Japanese>インタラクション - 文字への影の色</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 - 문자그림자색</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动 - 阴影最大值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动—阴影最大值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動 - 陰影最大化</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim - Maksimum Gölge</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@
|
||||
<Portuguese>Interação - Min. de Sombra</Portuguese>
|
||||
<Japanese>インタラクション - 文字への影の最低色</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 - 문자그림자배경색</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动 - 阴影最小值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动—阴影最小值</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動 - 陰影最小化</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim - Minumum Gölge</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -218,7 +218,7 @@
|
||||
<Italian>Mantieni il cursore centrato</Italian>
|
||||
<Japanese>常にカーソルを中央にする</Japanese>
|
||||
<Korean>커서를 항상 가운데에 둡니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>保持游标在中心点</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>保持光标在中心点</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>保持游標在中心點</Chinese>
|
||||
<Turkish>İmleci Ortada tut</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -235,7 +235,7 @@
|
||||
<Italian>Mantieni il cursore centrato e sposta il menù intorno. Utile se lo schermo è piccolo.</Italian>
|
||||
<Japanese>常にカーソルを中央へ表示させ、オプション メニューが移動します。画面の大きさが制限されている時に使いやすくなります。</Japanese>
|
||||
<Korean>커서를 항상 가운데에 두고 메뉴를 움직입니다. 화면의 크기가 제한되있을때 유용합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>保持游标在中心点并平移周遭的选项选单。这对在荧幕尺寸有限的玩家很有用!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>保持光标在中心点并平移周遭的选项菜单。这对在屏幕尺寸有限的玩家很有用!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>保持游標在中心點並平移周遭的選項選單。這對在螢幕尺寸有限的玩家很有用!</Chinese>
|
||||
<Turkish>İmleci ortalanmış halde tutar ve seçenek menüsünü kaydırır. Ekran boyutu sınırlıysa kullanışlıdır.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@
|
||||
<Italian>Esegui l'azione quando rilasci il tasto menu</Italian>
|
||||
<Japanese>メニュー キーを離した時に動作を実行</Japanese>
|
||||
<Korean>메뉴키를 놓을때 행동하기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>当放开选单键后就执行动作</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当放开菜单键后就执行动作</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>當放開選單鍵後就執行動作</Chinese>
|
||||
<Turkish>Menü tuşunu bırakırken işlem yap</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -269,7 +269,7 @@
|
||||
<Italian>Dimensione del testo d'interazione</Italian>
|
||||
<Japanese>インタラクション文字の大きさ</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 - 문자크기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动选单文字大小</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动菜单文字大小</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動選單文字大小</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim Metni Boyutu</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -286,7 +286,7 @@
|
||||
<Italian>Ombra del testo d'interazione</Italian>
|
||||
<Japanese>インタラクション文字へ影</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 - 문자그림자</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动选单文字阴影</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动菜单文字阴影</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動選單文字陰影</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim Metni Gölgesi</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@
|
||||
<Italian>Sfondo Menù Interazioni</Italian>
|
||||
<Japanese>インタラクション メニューの背景</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 메뉴 배경</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动选单背景</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动菜单背景</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動選單背景</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim menüsü arka planı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -354,7 +354,7 @@
|
||||
<Italian>Sfoca lo sfondo mentre il Menù Interazioni è aperto.</Italian>
|
||||
<Japanese>インタラクション メニューを開いたとき、背景にボケを与えます。</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 메뉴가 열릴시 배경을 흐릿하게 처리합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>当互动选单开启时,模糊背景画面。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当互动菜单开启时,模糊背景画面。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>當互動選單開啟時,模糊背景畫面</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim menüsü açıkken arka planı bulanıklaştırın.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -422,7 +422,7 @@
|
||||
<Italian>Aggiunge azioni interattive per l'apertura delle porte e piazzamento scale su edifici. (Nota: C'è un costo in performance quando si apre il Menù Interazioni, soprattutto in città)</Italian>
|
||||
<Japanese>建物にある扉の開閉やはしごの昇降といった動作をインタラクションへ追加します。(街などでインタラクション メニューを開くと動作が低下します)</Japanese>
|
||||
<Korean>건물의 문을 열거나 사다리에 오르는 상호작용 행동을 추가합니다. (주의: 상호작용 메뉴를 열경우 성능하락이 있을 수 있음, 특히 마을 내부에서)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>增加互动选单的功能在可开启的门与建筑物的梯子上。(注意: 此功能有可能会降低系统效能,特别是在城镇区更明显)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>增加互动菜单的功能在可开启的门与建筑物的梯子上。(注意:此功能有可能会降低系统效能,特别是在城镇区更明显)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>增加互動選單的功能在可開啟的門與建築物的梯子上。(注意: 此功能有可能會降低系統效能,特別是在城鎮區更明顯)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Binalara kapıları açmak ve merdivenleri monte etmek için etkileşim eylemleri ekler. (Not: Etkileşim menüsünü açarken, özellikle şehirlerde bir performansı etkiler)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -438,7 +438,7 @@
|
||||
<French>Menu d'interaction</French>
|
||||
<Japanese>インタラクション メニュー</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 메뉴</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動選單</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim Menüsü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -454,7 +454,7 @@
|
||||
<French>Vitesse de l'animation d'interaction</French>
|
||||
<Japanese>インタラクションのアニメーション速度</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 움직임 속도</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动选单动画速度</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动菜单动画速度</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動選單動畫速度</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim Animasyon Hızı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<Spanish>Hace la animación del menú más rápida, reduciendo el tiempo necesario para abrir sub-acciones.</Spanish>
|
||||
<French>Rend les animations du menu plus rapide, et réduit le temps nécessaire à l'affichage des sous menus d'action.</French>
|
||||
<Japanese>ホバーで子アクションを表示した時に出るメニューのアニメーション速度を早くしたり遅くしたりできます</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>使选单的动画速度更快,并减少子选项显现出来的时间</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使菜单的动画速度更快,并减少子选项显现出来的时间</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>使選單的動畫速度更快,並減少子選項顯現出來的時間</Chinese>
|
||||
<Korean>상호 작용을 표시하기 위해 메뉴 애니메이션을 빠르게 만들고 마우스를 가져 오는 데 필요한 시간을 줄입니다.</Korean>
|
||||
<Turkish>Menü animasyonlarını daha hızlı hale getirir ve alt eylemleri göstermek için fareyle üzerine gelmek için gereken süreyi azaltır</Turkish>
|
||||
@ -478,7 +478,7 @@
|
||||
<English>Selector Color</English>
|
||||
<German>Farbauswahl</German>
|
||||
<Japanese>セレクターの色</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>选择器颜色</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>菜单颜色</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>選單的顏色</Chinese>
|
||||
<Italian>Controllo Settore</Italian>
|
||||
<Polish>Kolor wybierającego</Polish>
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
<German>Interaktion</German>
|
||||
<Italian>Interazione</Italian>
|
||||
<Chinese>互動</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>互动</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>インタラクション</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용</Korean>
|
||||
<Polish>Interakcja</Polish>
|
||||
@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
<Italian>Menù interazione</Italian>
|
||||
<Japanese>インタラクション メニュー</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 메뉴</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動選單</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileim Menüsü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -183,7 +183,7 @@
|
||||
<Italian>Menù interazione (individuale)</Italian>
|
||||
<Japanese>インタラクション メニュー (セルフ)</Japanese>
|
||||
<Korean>상호작용 메뉴(자신)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>互动选单 (自我)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>互动菜单(自我)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>互動選單 (自我)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Etkileşim Menüsü(Şahsi)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -519,7 +519,7 @@
|
||||
<Italian>Via di qui!</Italian>
|
||||
<Japanese>失せろ!</Japanese>
|
||||
<Korean>저리 가!</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>走开!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>走开!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>走開!</Chinese>
|
||||
<Turkish>Git!</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -536,7 +536,7 @@
|
||||
<Italian>A terra!</Italian>
|
||||
<Japanese>伏せろ!</Japanese>
|
||||
<Korean>엎드려!</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>趴下!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>趴下!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>趴下!</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yat!</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1044,7 +1044,7 @@
|
||||
<Italian>Possono i giocatori usare il Menù Managment Squadra? Default: Si</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤーがチーム管理メニューを使えるかどうかを設定します。標準: 有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어들이 팀 설정하는 것을 허락합니까? 기본설정: 예</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>允许玩家使用小队管理选单? 预设: 是</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许玩家使用小队管理菜单? 预设:是</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>允許玩家使用小隊管理選單? 預設: 是</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncuların Takım Yönetimi Menüsünü kullanmalarına izin verilmeli mi? Varsayılan: Evet</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1069,7 +1069,7 @@
|
||||
<Japanese>否定評価を受けますか?有効化した場合プレイヤーは肯定評価のみを受け、友軍の装備を壊したり殺害をしても AI からの攻撃を防ぎます。</Japanese>
|
||||
<Italian>I giocatori dovrebbero ricevere delle valutazioni negative ? Quando è abilitato i giocatori ricevono esclusivamente valutazioni positive che prevengono il fuoco delle AI alleate quando distruggono equipaggiamenti o uccidono membri della squadra.</Italian>
|
||||
<Chinese>玩家是否會收到負面評價? 當本功能開啟時玩家只會接收到正面評價,所以當玩家做出擊殺友軍AI、毀壞友軍裝備或殺害小隊夥伴都不會收到負面評價</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>玩家是否会收到负面评价? 当本功能开启时玩家只会接收到正面评价,所以当玩家做出击杀友军AI、毁坏友军装备或杀害小队伙伴都不会收到负面评价。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玩家是否会收到负面评价? 当本功能开启时玩家只会接收到正面评价,所以当玩家做出击杀友军 AI、毁坏友军装备或杀害小队伙伴都不会收到负面评价。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>플레이어의 부정행위 가중치를 계산합니까? 활성화된 플레이어는 높은 레이팅을 가질때, 아군의 장비나 병력을 사격해도 아군 AI의 사격을 받지 않습니다.</Korean>
|
||||
<Polish>Czy powinni gracze otrzymywać negatywną ocenę? Kiedy aktywowani gracze otrzymuję wyłącznie pozytywną ocenę, która zapobiega ognia przyjaznego SI podczas niszczenia przyjaznego wyposażenia lub zabijaniu członków drużyny.</Polish>
|
||||
<Russian>Должны ли игроки получать отрицательный рейтинг? Когда включено, игроки получают только положительный рейтинг, что предотвращает дружественный огонь от ИИ при уничтожении дружественного оборудования или убийстве членов команды.</Russian>
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Portuguese>Normalmente o tamanho da tela do inventário é ditada pelo tamanho da UI. Isso permite aumentar o tamanho da tela de inventário, mas não aumenta o tamanho da fonte, permitindo que mais linhas sejam visualizadas.</Portuguese>
|
||||
<Japanese>通常、インベントリは UI の大きさにより調整して表示されます。これはインベントリ UI を大きくできますが、文字は大きくできません。</Japanese>
|
||||
<Korean>보통 소지품 화면은 사용자 인터페이스 크기에 비례합니다. 이 항목은 소지품의 사용자 인터페이스를 확대를 가능케하면서 글씨는 그대로 냅두게 해줍니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>一般来说,物品清单尺寸是由使用者介面来决定的。此选项能让你的物品显示清单更大但不会增加字体大小,此举可增加更多能被显示的描述行数!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>一般来说,物品清单尺寸是由使用者界面来决定的。此选项能让你的物品显示清单更大但不会增加字体大小,此举可增加更多能被显示的描述行数!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>一般來說,物品清單尺寸是由使用者介面來決定的。此選項能讓你的物品顯示清單更大但不會增加字體大小,此舉可增加更多能被顯示的描述行數!</Chinese>
|
||||
<Turkish>Normalde envanter görüntüleme, kullanıcı arayüzü boyutuna göre ölçeklenir. Bu, Envanter kullanıcı arayüzü boyutunu büyütmeye izin verir, ancak daha fazla satır görüntülenmesine izin vermek için yazı tipi boyutunu büyütmez.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Portuguese>Travar Alvo(Segurar)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>目標を捕捉 (長押し)</Japanese>
|
||||
<Korean>표적 획득 (누르기)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>锁定目标 (按住)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>锁定目标(按住)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>鎖定目標 (按住)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Hedefe Kilitlen(Basılı Tut)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@
|
||||
<Italian>Laser - Cambia codice +</Italian>
|
||||
<Japanese>レーザ - コードの数値を増やす</Japanese>
|
||||
<Korean>레이저 - 코드 순환 위</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>激光 - 循环切换激光码 上</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>激光—循环切换激光码 上</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>雷射 - 循環切換雷射碼 上</Chinese>
|
||||
<Turkish>Lazer - Çevrim Kodu Yukarı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@
|
||||
<Italian>Laser - Cambia codice -</Italian>
|
||||
<Japanese>レーザ - コードの数値を減らす</Japanese>
|
||||
<Korean>레이저 - 코드 순환 아래</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>激光 - 循环切换激光码 下</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>激光—循环切换激光码 下</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>雷射 - 循環切換雷射碼 下</Chinese>
|
||||
<Turkish>Lazer - Çevrim Kodu aşağı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Portuguese>Laser (vermelho)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>レーザ ポインタ (赤)</Japanese>
|
||||
<Korean>레이저 지시기 (빨강)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>激光指示器 (红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>激光指示器(红色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>雷射指示器 (紅色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Lazer Işaretleyici (Kırmızı)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<Portuguese>Laser (verde)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>レーザ ポインタ (緑)</Japanese>
|
||||
<Korean>레이저 지시기 (초록)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>激光指示器 (绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>激光指示器(绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>雷射指示器 (綠色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Lazer Işaretleyici (Yeşil)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<Hungarian><t color='#9cf953'>Használat: </t>Lézer BE/KI kapcsolása</Hungarian>
|
||||
<Japanese><t color='#9cf953'>つかう: </t>レーザの起動/停止</Japanese>
|
||||
<Korean><t color='#9cf953'>사용키: </t>레이저 켜기/끄기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp><t color='#9cf953'>使用: </t>激光开启/关闭</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp><t color='#9cf953'>使用:</t>激光开启/关闭</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese><t color='#9cf953'>使用: </t>雷射開啟/關閉</Chinese>
|
||||
<Turkish><t color='#9cf953'>Use: </t>Turn Laser ON/OFF</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Russian>БПЛА полностью заряжен</Russian>
|
||||
<Japanese>ドローンは充電完了</Japanese>
|
||||
<Korean>무인기 충전완료</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>无人载具电池已充满</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>无人机电池已充满</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>無人載具電池已充滿</Chinese>
|
||||
<Turkish>IHA Dolu</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Russian>Требуется аккумулятор для БПЛА</Russian>
|
||||
<Japanese>UAV バッテリが必要です</Japanese>
|
||||
<Korean>무인기 배터리가 필요합니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>你需要一个无人载具电池</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>你需要一个无人机电池</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>你需要一個無人載具電池</Chinese>
|
||||
<Turkish>UAV Bataryaya ihtiyacın var</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<Russian>Аккумулятор БПЛА</Russian>
|
||||
<Japanese>UAV バッテリ</Japanese>
|
||||
<Korean>무인기 배터리</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>无人载具电池</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>无人机电池</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>無人載具電池</Chinese>
|
||||
<Turkish>UAV Batarya</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<Russian>Используется для зарядки переносных БПЛА</Russian>
|
||||
<Japanese>運んでいる UAV を充電に使う</Japanese>
|
||||
<Korean>무인기를 재충전 할때 씁니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>对可携式无人载具进行充电</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>对可携式无人机进行充电</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>對可攜式無人載具進行充電</Chinese>
|
||||
<Turkish>Used to refuel Carried UAV's</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -128,7 +128,7 @@
|
||||
<Portuguese>Reorganização Terminada</Portuguese>
|
||||
<Japanese>詰め替えが完了しました</Japanese>
|
||||
<Korean>탄창 채우기 끝남</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>重整完成</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>整理完成</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>重整完成</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yeniden Doldurma Bitti</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -173,7 +173,7 @@
|
||||
<Russian>Перепаковать загруженные магазины</Russian>
|
||||
<German>Geladene Magazine umpacken</German>
|
||||
<Polish>Przepakuj załadowane magazynki</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>重新整理已上膛的弹夹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>重新整理已上膛的弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>장전된 탄창에 총알 채우는 중</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MagazineRepack_repackLoadedMagazinesHint">
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@
|
||||
<Italian>Simula illuminazione della mappa in base alla luce ambientale e agli oggetti del giocatore?</Italian>
|
||||
<Japanese>地図へ環境光やプレイヤーのアイテムに基づいた光のシミュレーションを行うかどうかを設定できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>주변 환경및 플레이어 조명에 의한 빛 변화를 지도에 반영할까요?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>透过环境光与玩家的手电筒来决定地图亮度.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>透过环境光与玩家的手电筒来决定地图亮度。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>透過環境光與玩家的物品來決定地圖亮度?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_MapGlow_DisplayName">
|
||||
@ -77,7 +77,7 @@
|
||||
<Italian>Aggiungi luce esterna a giocatori che usano la torcia in mappa?</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤーが地図をフラッシュライトで照らせられるように設定します。</Japanese>
|
||||
<Korean>지도에 불빛을 비치는 플레이어를 조금 더 밝게 합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>当玩家打开手电筒时,增加地图亮度.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当玩家打开手电筒时,增加地图亮度。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>當玩家擁有手電筒時,增加地圖亮度?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_MapShake_DisplayName">
|
||||
@ -110,7 +110,7 @@
|
||||
<Italian>Far scuotere la mappa mentre cammini?</Italian>
|
||||
<Japanese>歩いているときは地図を揺らすかかどうかを設定できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>걸을때 지도보면 흔들리게 합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>走路时打开地图会产生晃动.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>走路时打开地图会产生晃动。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>走路時讓地圖有震動的感覺?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_MapLimitZoom_DisplayName">
|
||||
@ -142,7 +142,7 @@
|
||||
<Italian>Limita l'ammontare di zoom disponibile per la mappa?</Italian>
|
||||
<Japanese>地図上で利用できる拡大倍率を制限できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>지도 확대에 제한을 둡니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>限制地图上可允许缩放的倍率?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>限制地图上可允许缩放的倍率?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>限制地圖上可允許縮放的倍率?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_MapShowCursorCoordinates_DisplayName">
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||
<Italian>Mostra coordinate sul cursore</Italian>
|
||||
<Japanese>カーソル先で座標を表示</Japanese>
|
||||
<Korean>커서에 좌표를 보이게 합니까</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示游标的座标</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示光标的座标</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示游標的座標</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_MapShowCursorCoordinates_Description">
|
||||
@ -174,7 +174,7 @@
|
||||
<Italian>Mostra la griglia coordinate sul cursore mouse?</Italian>
|
||||
<Japanese>カーソルで合わせた先を地図座標で表示するかどうかを設定できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>지도에서 커서 옆에 좌표가 뜨게 합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示滑鼠游标所在的网格座标?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示鼠标光标所在的网格座标?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示滑鼠游標所在的網格座標?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_Module_Description">
|
||||
@ -190,7 +190,7 @@
|
||||
<Italian>Questo modulo ti permette di customizzare lo schermo della mappa.</Italian>
|
||||
<Japanese>このモジュールは地図画面を変更できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>이 모듈은 지도 화면을 임의로 설정할 수 있게 해줍니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>此模块允许自定地图的相关效果.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>此模块允许自定地图的相关效果。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>此模塊允許自定地圖的相關效果.</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_BFT_Module_DisplayName">
|
||||
@ -206,7 +206,7 @@
|
||||
<Italian>Blue Force Tracking</Italian>
|
||||
<Japanese>ブルー フォース トラッキング</Japanese>
|
||||
<Korean>GPS피아식별기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示蓝方踪迹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示蓝方追踪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示藍方蹤跡</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_BFT_Enabled_DisplayName">
|
||||
@ -222,7 +222,7 @@
|
||||
<Italian>Abilita BFT</Italian>
|
||||
<Japanese>BFT を有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>GPS피아식별기 켜기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>蓝方踪迹启用</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>蓝方追踪启用</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>藍方蹤跡啟用</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_BFT_Enabled_Description">
|
||||
@ -238,7 +238,7 @@
|
||||
<Italian>Abilita Blue Force Tracking. Default: No</Italian>
|
||||
<Japanese>ブルー フォース トラッキングを有効化します。標準: 無効</Japanese>
|
||||
<Korean>GPS피아식별기 켭니다. 기본설정: 아니요</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>启用显示蓝方踪迹. 预设: 否</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用显示蓝方追踪。预设:否</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>啟用顯示藍方蹤跡. 預設: 否</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_BFT_Interval_DisplayName">
|
||||
@ -270,7 +270,7 @@
|
||||
<Italian>Quanto spesso vengono aggiornati i marker (in secondi)</Italian>
|
||||
<Japanese>マーカが再描画される間隔を設定できます (秒)</Japanese>
|
||||
<Korean>몇 초마다 마커를 새로 갱신합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定每多少时间重新标示出单位位置 (秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定每多少时间重新标示出单位位置(秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定每多少時間重新標示出單位位置 (秒)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_BFT_HideAiGroups_DisplayName">
|
||||
@ -302,7 +302,7 @@
|
||||
<Italian>Nascondi markers per gruppi di sole IA?</Italian>
|
||||
<Japanese>'AI のみ'グループのマーカー表示有無を設定できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>인공지능만 있는 그룹의 마커를 숨깁니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>隐藏'AI小队'的踪迹?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>隐藏'AI 小队'的追踪?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>隱藏'AI小隊'的蹤跡?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_BFT_ShowPlayerNames_DisplayName">
|
||||
@ -334,7 +334,7 @@
|
||||
<Italian>Mostra i nomi dei giocatori singoli?</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤーの名前の表示有無を設定できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>각 플레이어의 이름을 표시합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示玩家的个别名称?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示玩家的个别名称?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示玩家的個別名稱?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_BFT_Module_Description">
|
||||
@ -350,7 +350,7 @@
|
||||
<Italian>Questo modulo permette il tracciamento di unità alleate con i marker BFT in mappa</Italian>
|
||||
<Japanese>モジュールは BFT マップ マーカとともに、同勢力ユニットの追跡を許可します。</Japanese>
|
||||
<Korean>이 모듈은 아군을 지도상에서 추적할 수 있게 해줍니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>此模块将使你能在地图上看见友方单位的踪迹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>此模块将使你能在地图上看见友方单位的追踪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>此模塊將使你能在地圖上看見友方單位的蹤跡</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_Action_Flashlights">
|
||||
@ -381,7 +381,7 @@
|
||||
<Italian>NVG</Italian>
|
||||
<Japanese>夜間暗視装置</Japanese>
|
||||
<Korean>야투경</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>夜视镜</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>夜視鏡</Chinese>
|
||||
<Turkish>NVG</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -519,7 +519,7 @@
|
||||
<Polish>Wyłącz BFT</Polish>
|
||||
<French>Désactiver le SFA</French>
|
||||
<Italian>Disablita BFT</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>关闭友军踪迹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>关闭友军追踪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>關閉友軍蹤跡</Chinese>
|
||||
<Russian>Отключить BFT</Russian>
|
||||
<Portuguese>Desativar BFT</Portuguese>
|
||||
@ -534,7 +534,7 @@
|
||||
<Polish>Zawsze wyłączaj Blue Force Tracking dla tej grupy.</Polish>
|
||||
<French>Désactive en permanence le Suivi des Forces Alliées pour ce groupe.</French>
|
||||
<Italian>Disabilita sempre il Blue Force Tracking per questo gruppo.</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>对此小队永远关闭友军踪迹显示</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>对此小队永远关闭友军追踪显示</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>對此小隊永遠關閉友軍蹤跡顯示</Chinese>
|
||||
<Russian>Всегда отключать Blue Force Tracking для этой группы</Russian>
|
||||
<Portuguese>Sempre desativar Rastreio Blue Force (BFT) para esse grupo.</Portuguese>
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@
|
||||
<French>Période de mise à jour des données.</French>
|
||||
<Japanese>データの更新間隔</Japanese>
|
||||
<Korean>데이터 갱신 간격</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>定义每次更新数据的时间.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>定义每次更新数据的时间。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>定義每次更新數據的時間</Chinese>
|
||||
<Turkish>Veri güncellemeleri arasındaki zaman.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -169,7 +169,7 @@
|
||||
<French>Définit la couleur par défaut pour les chefs de groupe quand il n'y a pas de réglage de groupe. [Module : laisser vide pour ne pas forcer chez les clients.]</French>
|
||||
<Japanese>グループ設定が存在しない場合に、グループ リーダーへ設定される色の値を設定します。[モジュール:空の場合はクライアントへ強制しません]</Japanese>
|
||||
<Korean>그룹 설정이 없는 경우 리더의 예비 색상 값입니다. [모듈: 클라이언트에서 강체치 않기 위해 공백으로 비워둘것]</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>当没有设定小队颜色时,此功能会定义队长的指示颜色。[模块: 此栏留空来保持预设颜色]</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当没有设定小队颜色时,此功能会定义队长的指示颜色。[模块:此栏留空来保持预设颜色]</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>當沒有設定小隊顏色時,此功能會定義隊長的指示器顏色。[模塊: 此欄留空來保持預設顏色]</Chinese>
|
||||
<Czech>Záložní barva pro velitele skupin pokud není žádné skupinové nastavení [Modul: ponechat prázdné abyste nepřepsali nastavení klientů]</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -200,7 +200,7 @@
|
||||
<French>Définit la couleur par défaut quand il n'y a pas de réglage pour le groupe. [Module : laisser vide pour ne pas forcer chez les clients.]</French>
|
||||
<Japanese>グループ設定が存在しない場合に、グループ リーダーへ設定される色の値を設定します。[モジュール:空の場合はクライアントへ強制しません]</Japanese>
|
||||
<Korean>그룹 설정이 없을 경우의 예비 색상입니다. [모듈: 클라이언트에서 강체치 않기 위해 공백으로 비워둘것]</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>当没有设定小队颜色时,此功能会定义玩家的指示颜色。[模块: 此栏留空来保持预设颜色]</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当没有设定小队颜色时,此功能会定义玩家的指示颜色。[模块:此栏留空来保持预设颜色]</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>當沒有設定小隊顏色時,此功能會定義玩家的指示器顏色。[模塊: 此欄留空來保持預設顏色]</Chinese>
|
||||
<Czech>Záložní barva pokud není žádné skupinové nastavení [Modul: ponechat prázdné abyste nepřepsali nastavení klientů]</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -451,7 +451,7 @@
|
||||
<French>Pointage sur carte - réglages de groupe</French>
|
||||
<Japanese>マップ ジェスチャー - グループ設定</Japanese>
|
||||
<Korean>지도 신호 - 그룹 설정</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>地图指示 - 队伍设定</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>地图指示—队伍设定</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>地圖指示器 - 隊伍設定</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Map_Gestures_mapGestures_category">
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<Russian>Выровнять инструменты по компасу</Russian>
|
||||
<Japanese>マップ ツールを方位磁石に合わせる</Japanese>
|
||||
<Korean>독도용 도구를 나침반에 정렬</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>地图工具对准指北针</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>地图工具对准指南针</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>地圖工具對準指北針</Chinese>
|
||||
<Turkish>Harita Aracını Pusulaya Hizala</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -184,7 +184,7 @@
|
||||
<Portuguese>Direção: %1</Portuguese>
|
||||
<Japanese>方位:%1°</Japanese>
|
||||
<Korean>방위: %1°</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>方位: %1°</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>方位:%1°</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>方位: %1°</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yön: %1°</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -244,7 +244,7 @@
|
||||
<Polish>Przeciągnij po krawędzi narzędzi nawigacyjnych by narysować prostą linię. Uwaga: aby usunąć linię - nalezy ustawić kursor nad jej środkiem.</Polish>
|
||||
<French>Utilise le bord des outils de navigation pour tracer des lignes droites. Note : il faut pointer au milieu du trait pour pouvoir le supprimer.</French>
|
||||
<Italian>Disegna sul bordo degli strumenti di mappatura per disegnare linee dritte. Nota: Deve spostarsi al centro per essere cancellato.</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>使用地图工具的边缘来绘制直线。备注: 要删除直线时,请把滑鼠移动到该线条的中央即可删除该线。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使用地图工具的边缘来绘制直线。备注:要删除直线时,请把鼠标移动到该线条的中央即可删除该线。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>使用地圖工具的邊緣來繪製直線。備註: 要刪除直線時,請把滑鼠移動到該線條的中央即可刪除該線</Chinese>
|
||||
<Russian>Рисуйте по краю инструмента карты, чтобы провести прямые линии. Примечание: при удалении линии размещайте курсор над ее серединой</Russian>
|
||||
<Portuguese>Desenhe no canto da ferramenta de mapa para desenhar linhas retas. Observação: Sobreponha o meio com o mouse para deletar.</Portuguese>
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
<Japanese>スケール: %1</Japanese>
|
||||
<Polish>Skala: %1</Polish>
|
||||
<German>Skalierung: %1</German>
|
||||
<Chinesesimp>规模: %1°</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>规模:%1°</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>크기: %1</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Markers_MarkerDirection">
|
||||
@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
<Portuguese>Direção %1</Portuguese>
|
||||
<Japanese>方位: %1°</Japanese>
|
||||
<Korean>방위: %1°</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>方位: %1°</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>方位:%1°</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>方位: %1°</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yön: %1°</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@
|
||||
<Spanish>"HH" - Hora</Spanish>
|
||||
<Polish>"HH" - Godziny</Polish>
|
||||
<German>"HH" - Stunden</German>
|
||||
<Chinesesimp>"HH" - 时</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>"HH"—时</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>"HH" - 시</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription2">
|
||||
@ -267,7 +267,7 @@
|
||||
<Spanish>"MM" - Minuto</Spanish>
|
||||
<Polish>"MM" - Minuty</Polish>
|
||||
<German>"MM" - Minuten</German>
|
||||
<Chinesesimp>"MM" - 分</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>"MM"—分</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>"MM" - 분</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription3">
|
||||
@ -278,7 +278,7 @@
|
||||
<Spanish>"SS" - Segundos</Spanish>
|
||||
<Polish>"SS" - Sekundy</Polish>
|
||||
<German>"SS" - Sekunden</German>
|
||||
<Chinesesimp>"SS" - 秒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>"SS"—秒</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>"SS" - 초</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampFormatDescription4">
|
||||
@ -289,7 +289,7 @@
|
||||
<Spanish>"MM" - Milisegundos</Spanish>
|
||||
<Polish>"MM" - Milisekundy</Polish>
|
||||
<German>"MS" - Milisekunden</German>
|
||||
<Chinesesimp>"MS" - 毫秒</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>"MS"—毫秒</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>"MS" - 밀리초</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Markers_TimestampHourFormat">
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
<Italian>AGM-65 Maverick L, Guida Laser Missile Anti-Terra</Italian>
|
||||
<Japanese>AGM-65 マーベリック L、レーザー誘導対地ミサイル</Japanese>
|
||||
<Chinese>AGM-65"小牛"飛彈L型,雷射導引對地導彈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>AGM-65"小牛"空地L型,雷射导引对地导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>AGM-65"小牛"L型激光制导对地导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>AGM-65 Maverick L, 레이저 유도 대지 미사일</Korean>
|
||||
<Polish>AGM-65 Maverick L, Kierowany laserowo pocisk powietrze-ziemia</Polish>
|
||||
<Russian>AGM-65 Maverick L, ракета Воздух-Земля с лазерным наведением</Russian>
|
||||
@ -75,13 +75,14 @@
|
||||
<Japanese>MAVL</Japanese>
|
||||
<German>MAVL</German>
|
||||
<Korean>MAVL</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>MAVL</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Maverick_kh25ml_mag_descr">
|
||||
<English>Kh-25ML, Laser Guided Air-to-Ground-Missile</English>
|
||||
<German>Ch-25ML, Lasergelenkte Luft-Boden-Rakete</German>
|
||||
<Korean>Kh-25ML, 레이저 유도 대공 미사일</Korean>
|
||||
<Chinese>Kh-25ML,雷射導引對地導彈</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>Kh-25ML,镭射导引空地导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>Kh-25ML,激光制导空地导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>Kh-25ML、レーザー誘導対地ミサイル</Japanese>
|
||||
<Italian>Kh-25ML, a Guida Laser Missile Aria-Terra</Italian>
|
||||
<Polish>Kh-25ML, Kierowany laserowo pocisk powietrze-ziemia</Polish>
|
||||
@ -98,7 +99,7 @@
|
||||
<Russian>1x Х-25МЛ [ACE]</Russian>
|
||||
<Korean>1x Kh-25ML [ACE]</Korean>
|
||||
<Chinese>1x Kh-25ML [ACE]</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>1x Kh-25ML镭射空地导弹 [ACE]</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>1x Kh-25ML 激光空地导弹 [ACE]</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>1x Kh-25ML [ACE]</Japanese>
|
||||
<Italian>1x Kh-25ML [ACE]</Italian>
|
||||
<Polish>1x Kh-25ML [ACE]</Polish>
|
||||
@ -116,7 +117,7 @@
|
||||
<Italian>AGM-65 Maverick L</Italian>
|
||||
<Japanese>AGM-65 マーベリック L</Japanese>
|
||||
<Chinese>AGM-65"小牛"空地L型</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>AGM-65"小牛"飞弹L型</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>AGM-65"小牛"导弹L型</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>AGM-65 Maverick L</Korean>
|
||||
<Polish>AGM-65 Maverick L</Polish>
|
||||
<Russian>AGM-65 Maverick L</Russian>
|
||||
@ -132,7 +133,7 @@
|
||||
<Russian>Х-25МЛ</Russian>
|
||||
<Korean>Kh-25ML</Korean>
|
||||
<Chinese>Kh-25ML</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>Kh-25ML镭射空地导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>Kh-25ML 激光空地导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>Kh-25ML</Japanese>
|
||||
<Italian>Kh-25ML</Italian>
|
||||
<Polish>Kh-25ML</Polish>
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<Hungarian>ACE Orvosi Rendszer</Hungarian>
|
||||
<Italian>ACE Medical</Italian>
|
||||
<Korean>ACE 의료</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 医疗系统</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ACE 医疗</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>ACE 醫療系統</Chinese>
|
||||
<Turkish>ACE Medikal</Turkish>
|
||||
<Japanese>ACE 医療</Japanese>
|
||||
@ -164,7 +164,7 @@
|
||||
<English>Controls the effect of using splints to treat fractures.\nWhen disabled, injuries will not cause fractures.</English>
|
||||
<Japanese>医療機能で骨折に添え木効果を使うかどうかを決定できます。\n無効化すると、骨折効果は表れません。</Japanese>
|
||||
<Chinese>控制是否讓固定版能夠治療骨折。\n當停用時,受傷時不會導致骨折發生。</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>控制是否让固定版能够治疗骨折。 \n当停用时,受伤时不会导致骨折发生。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>控制是否让固定板能够治疗骨折。 \n当停用时,受伤时不会导致骨折发生。</Chinesesimp>
|
||||
<French>Permet de définir le niveau d'efficacité des attelles pour le traitement des fractures.\nSi l'option est désactivée, les blessures ne causent pas de fractures.</French>
|
||||
<Italian>Controlla l'effetto dell'utilizzo di stecche per curare le fratture. Quando disabilitato, le lesioni non causano fratture.</Italian>
|
||||
<Czech>Nastavuje efekt dlahy při léčení zlomenin.\nPokud je tato možnost vypnuta, zranění nebudou způsobovat zlomeniny.</Czech>
|
||||
@ -199,7 +199,7 @@
|
||||
<French>Les attelles guérissent les fractures, mais empêchent de sprinter</French>
|
||||
<Portuguese>Talas curam (mas não consegue correr)</Portuguese>
|
||||
<Chinese>固定版能治癒骨折,但無法奔跑</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>固定版能治愈骨折,但无法奔跑</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>固定板能治愈骨折,但无法奔跑</Chinesesimp>
|
||||
<Italian>Le gessature curano, ma non puoi correre</Italian>
|
||||
<Czech>Dlahy léčí, ale zněmožňují sprintování</Czech>
|
||||
<Polish>Szyny leczą, ale uniemożliwiają sprint</Polish>
|
||||
@ -218,6 +218,7 @@
|
||||
<Polish>Szyny leczą, ale uniemożliwiają trucht</Polish>
|
||||
<German>Schiene heilt, aber verhindert Sprinten</German>
|
||||
<Korean>부목이 치료는 하지만 빨리 걷지 못함</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>固定板能治愈骨折,但无法慢跑</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_FractureChance_DisplayName">
|
||||
<English>Fracture Chance</English>
|
||||
@ -275,7 +276,7 @@
|
||||
<Italian>Seleziona per quali unità verrà abilitato il sistema medico avanzato</Italian>
|
||||
<Japanese>選択されたユニットが、アドバンスド医療が使えるようになります</Japanese>
|
||||
<Korean>어느 인원에게 고급 의료 시스템을 적용시킬지 선택하십시요.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>选择进阶医疗系统影响的对象</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>选择进阶医疗系统影响的物体</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>選擇進階醫療系統影響的對象</Chinese>
|
||||
<Turkish>Gelişmiş tıbbi sistemin hangi üniteler için etkinleştirileceğini seçin</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -343,7 +344,7 @@
|
||||
<Italian>Le unità sostengono danni da incidenti con veicoli?</Italian>
|
||||
<Japanese>ユニットは車両の衝突による損傷を受けるようにしますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>차량 사고시 인원들이 부상을 입습니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定人员是否会因为载具冲撞别的物件而产生伤害?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定人员是否会因为载具冲撞别的物体而产生伤害?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定人員是否會因為載具衝撞別的物件而產生傷害?</Chinese>
|
||||
<Turkish>Birimler bir araç kazasından hasar alır mı?</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
||||
<Polish>Tylko serwer i HC</Polish>
|
||||
<French>Seulement sur le serveur ou le HC</French>
|
||||
<Italian>Solo Server e HC</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>只在伺服器或无头客户端</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>只在服务器或无头客户端</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>只在伺服器或無頭客戶端</Chinese>
|
||||
<Korean>서버와 헤드리스만</Korean>
|
||||
<Portuguese>Apenas Servidor e HC</Portuguese>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
||||
<French>Si une unité saigne, elle laissera des traces de sang derrière elle.</French>
|
||||
<Russian>Разрешает создание капель крови при кровотечении или получении урона</Russian>
|
||||
<Portuguese>Permitir a criação de gotas de sangue quando as unidades recebem ferimentos ou estão sangrando.</Portuguese>
|
||||
<Chinesesimp>当单位失血或受伤的时,启用出血效果。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当单位失血或受伤的时,启用出血效果。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>啟用出血效果當單位失血或受傷的時候。</Chinese>
|
||||
<Czech>Povoluje vytváření kapek krve na zemi když jednotka krvácí nebo utrpí zranění.</Czech>
|
||||
<Polish>Umożliwia tworzenie śladów krwi, gdy jednostki krwawią lub otrzymują obrażenia.</Polish>
|
||||
|
@ -748,7 +748,7 @@
|
||||
<Polish>Ustawia próg obrażeń jakie może otrzymać jednostka przed utratą przytomności. (0 jako ustawienie domyślne misji)</Polish>
|
||||
<Turkish>Bilinçsiz duruma geçmeden önce bir birimin alabileceği hasar miktarını ayarlar. (Görev varsayılanı için 0)</Turkish>
|
||||
<Spanish>Determina la cantidad de daño que puede recibir una unidad antes de quedar inconsciente (0 para predeterminado de misión)</Spanish>
|
||||
<Chinesesimp>设定一个单位在昏迷前所能承受的伤害量。(任务默认为0)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定一个单位在昏迷前所能承受的伤害量。(任务默认为0)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>이 유닛이 얼마나 많은 피해를 받아야 기절할지 정합니다. (0은 미션 기본 설정을 사용합니다)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Damage_PainUnconsciousChance_DisplayName">
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<Italian>Selezione (3D)</Italian>
|
||||
<Japanese>選択 (3D)</Japanese>
|
||||
<Korean>선택 (3d)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>选择 (3D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>选择(3D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>選擇 (3D)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Seçimler (3D)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -537,7 +537,7 @@
|
||||
<Italian>Attiva (Te Stesso)</Italian>
|
||||
<Japanese>切り替え (自分)</Japanese>
|
||||
<Korean>토글 (자신)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>切换 (自己)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>切换(自己)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>切換 (自己)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Değiştir (Şahsi)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1099,7 +1099,7 @@
|
||||
<Italian>Laccio Emostatico [CAT]</Italian>
|
||||
<Japanese>止血帯 [CAT]</Japanese>
|
||||
<Korean>지혈대 [CAT]</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>止血带 (军用型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>止血带(军用型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>軍用止血帶</Chinese>
|
||||
<Turkish>Turnike [CAT]</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@
|
||||
<Russian>Время, необходимое для введения медикаментов автоинъектором (в секундах).</Russian>
|
||||
<Polish>Czas w sekundach potrzebny do aplikacji medykamentów za pomocą autostrzykawki.</Polish>
|
||||
<German>Zeit in Sekunden, die benötigt wird, um Medikamente mittels Autoinjektor zu verabreichen.</German>
|
||||
<Chinesesimp>使用自动注射器给药所需的时间(秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使用自动注射器给药所需的时间(秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>초 단위로 주사기를 사용하는데 걸리는 시간을 정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_TreatmentTimeTourniquet_DisplayName">
|
||||
@ -338,7 +338,7 @@
|
||||
<Spanish>Tiempo, en segundos, requerido para aplicar/quitar un torniquete.</Spanish>
|
||||
<Russian>Время, необходимое для наложения/снятия жгута (в секундах).</Russian>
|
||||
<Polish>Czas w sekundach potrzebny do założenia/zdjęcia stazy.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>使用/移除止血带所需的时间(秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使用/移除止血带所需的时间(秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>초단위로 지혈대를 사용/제거 하는데 걸리는 시간을 정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_TreatmentTimeIV_DisplayName">
|
||||
@ -360,7 +360,7 @@
|
||||
<Spanish>Tiempo, en segundos, requerido para administrar una bolsa de IV.</Spanish>
|
||||
<Russian>Время, необходимое для применения пакета внутривенного переливания (в секундах).</Russian>
|
||||
<Polish>Czas w sekundach potrzebny na aplikację transfuzji IV.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>使用静脉输液所需的时间(秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使用静脉输液所需的时间(秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>초 단위로 수액용기를 사용하는데 걸리는 시간을 정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_TreatmentTimeSplint_DisplayName">
|
||||
@ -382,7 +382,7 @@
|
||||
<Spanish>TIempo, en segundos, requerido para aplicar una férula.</Spanish>
|
||||
<Russian>Время, необходимое для наложения шины (в секундах).</Russian>
|
||||
<Polish>Czas w sekundach potrzebny na aplikację szyny.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>使用夹板所需的时间(秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使用夹板所需的时间(秒)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>초 단위로 부목을 사용하는데 걸리는 시간을 정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_TreatmentTimeBodyBag_DisplayName">
|
||||
@ -1177,7 +1177,7 @@
|
||||
<English>Controls whether weapons must be holstered / lowered in order to perform medical actions.\nExcept Exam options allow examination actions (checking pulse, blood pressure, response) at all times regardless of this setting.</English>
|
||||
<Japanese>何らかの治療をするには武器を下げるか収めるかどうかを決定します。\nなお次の診断行動は設定で例外できます: 心拍確認、血圧測定、反応確認</Japanese>
|
||||
<Chinese>控制是否要先放下或把武器放入武器套才能做出醫療行為。\n除了診斷 - 允許未放下或未放入的情況下進行一連串的診斷(檢查脈搏,血壓,反應)。</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>控制是否要先放下或把武器放起才能做出医疗行为。\n除了诊断 - 允许未放下或未收起的情况下进行一连串的诊断(检查脉搏,血压,反应)。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>控制是否要先放下或把武器放起才能做出医疗行为。\n除了诊断—允许未放下或未收起的情况下进行一连串的诊断(检查脉搏,血压,反应)。</Chinesesimp>
|
||||
<French>Définit si les armes doivent être rengainées ou abaissées avant de pouvoir effectuer des actes médicaux.\nLes options "sauf examens" autorisent les examens (vérification du pouls, de la tension artérielle, de l'état de conscience) en toutes circonstances.</French>
|
||||
<Czech>Nastavuje zda musí být zbraň schovaná/snížená pro provádění zdravotnických úkonů.\nKromě Diagnózy - Umožňuje diagnostické akce (kontrola srdečního tepu, tlaku krve a reakci pacienta) vždy bez ohledu na nastavení schování zbraně.</Czech>
|
||||
<Polish>Kontroluje, czy broń musi być schowana/opuszczona w celu wykonania leczenia pacjenta.\n Za wyjątkiem diagnozowania - umożliwia wykonywanie czynności kontrolnych (sprawdzanie tętna, ciśnienia krwi, reakcji) przez cały czas, niezależnie od ustawienia Wymagana broń w kaburze.</Polish>
|
||||
@ -1256,7 +1256,7 @@
|
||||
<Italian>[ACE] Cassa Rifornimenti Medici (Basico)</Italian>
|
||||
<Japanese>[ACE] 医療物資箱 (ベーシック)</Japanese>
|
||||
<Korean>[ACE] 의료 물자 (기본)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>[ACE] 医疗补给箱 (基础)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[ACE] 医疗补给箱(基础)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>[ACE] 醫療補給箱(基本)</Chinese>
|
||||
<Turkish>[ACE] Tıbbi Malzeme Kutusu (Temel)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1273,7 +1273,7 @@
|
||||
<Italian>[ACE] Cassa Rifornimenti Medici (Avanzato)</Italian>
|
||||
<Japanese>[ACE] 医療物資箱 (アドバンスド)</Japanese>
|
||||
<Korean>[ACE] 의료 물자 (고급)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>[ACE] 医疗补给箱 (高级)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[ACE] 医疗补给箱(高级)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>[ACE] 醫療補給箱(進階)</Chinese>
|
||||
<Turkish>[ACE] Tıbbi Malzeme Kutusu (Gelişmiş)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1288,7 +1288,7 @@
|
||||
<Russian>Будет ли объект считаться медицинским транспортом.</Russian>
|
||||
<Japanese>どれでも、またはオブジェクトを医療車両として割り当てます。</Japanese>
|
||||
<Korean>이 물체는 의료 차량이 됩니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>是否使该载具为医疗载具?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>是否使该载具为医疗载具?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>是否使該載具為醫療載具?</Chinese>
|
||||
<Czech>Rozhoduje zda bude objekt zdravotnickým vozidlem.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1423,7 +1423,7 @@
|
||||
<Italian>Registra un oggetto come struttura medica</Italian>
|
||||
<Japanese>オブジェクトを医療施設として割り当てる</Japanese>
|
||||
<Korean>물체를 의료시설로 등록합니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>指定一个物件作为医疗设施</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>指定一个物体作为医疗设施</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>指定一個物件作為醫療設施</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_AssignMedicRoles_role_doctor">
|
||||
@ -1439,7 +1439,7 @@
|
||||
<Italian>Dottore (Solo Medici Avanzati)</Italian>
|
||||
<Japanese>医師 (アドバンスド医療のみ)</Japanese>
|
||||
<Korean>군의관 (오직 고급 의료에서만)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>军医 (只限进阶医疗系统)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军医(只限进阶医疗系统)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>軍醫 (只限進階醫療系統)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_AssignMedicRoles_role_doctorShort">
|
||||
@ -1472,7 +1472,7 @@
|
||||
<Portuguese>Bandagem(Básico)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>包帯 (緊急圧迫)</Japanese>
|
||||
<Korean>붕대 (기본)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>绷带 (基础型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绷带(基础型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>基礎繃帶</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bandaj (Basit)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1506,7 +1506,7 @@
|
||||
<Czech>Obvaz je vhodným způsobem upravený sterilní materiál, určený k překrytí rány, případně k fixaci poranění.</Czech>
|
||||
<Japanese>傷口を血液凝固剤で塞ぐようにできていて、使うと出血の原因を取りさります。</Japanese>
|
||||
<Korean>드레싱, 출혈을 막고서 상처를 덮기위해 쓰는 물건입니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>用于覆盖伤口以防止出血, 透过敷料的止血剂来让出血慢慢停止</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>用于覆盖伤口以防止出血,透过敷料的止血剂来让出血慢慢停止</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>用於覆蓋傷口以防止出血, 透過敷料的止血劑來讓出血慢慢停止</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bir yarayı örtmek için kullanılan ve kanama başladıktan sonra yaranın üzerine uygulanan özel bir malzeme olan bir pansuman.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1523,7 +1523,7 @@
|
||||
<Czech>Obvaz (Tlakový)</Czech>
|
||||
<Japanese>弾性包帯</Japanese>
|
||||
<Korean>붕대 (거즈)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>绷带 (包扎型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绷带(包扎型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>繃帶(包紮型)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bandaj (Paket)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1540,7 +1540,7 @@
|
||||
<Czech>Používá se k zastavení středních až silnějších krvácení</Czech>
|
||||
<Japanese>粘着フィルム状で、普通から大きめなケガに使い止血します。</Japanese>
|
||||
<Korean>중형 또는 대형 상처를 채우고 출혈을 막기위해 쓰입니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>用于包扎中到大型伤口, 并防止出血</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>用于包扎中到大型伤口,并防止出血</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>用於包紮中到大型傷口, 並防止出血</Chinese>
|
||||
<Turkish>Orta ila büyük yaraları sarmak ve kanamayı durdurmak için kullanılır</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1557,7 +1557,7 @@
|
||||
<Czech>Tlakový obvaz se skládá se ze sterilní krycí vrstvy, na kterou je přiložena silná vrstva savého materiálu stlačující cévu v ráně a která je přitlačována k ráně a připevněna obinadlem. Slouží k zastavení silnějších krvácení.</Czech>
|
||||
<Japanese>包帯を使うと出血元を塞ぎ、怪我の治癒を促進させます。また大きめ多発性外傷に対しても使えます。</Japanese>
|
||||
<Korean>출혈을 막고 상처를 치유하기 위한 붕대. 다발성외상의 경우 상처를 채우는것도 한 가지 방법입니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>用于包扎中到大型伤口, 并防止出血, 为在大型多处性伤口的选项之一!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>用于包扎中到大型伤口,并防止出血, 为在大型多处性伤口的选项之一!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>用於包紮中到大型傷口, 並防止出血, 為在大型多處性傷口的選項之一!</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kanamayı durdurmak ve yara iyileşmesini kolaylaştırmak için yarayı sarmak için kullanılan bir bandaj.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1574,7 +1574,7 @@
|
||||
<Portuguese>Bandagem (Elástica)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>包帯 (伸縮)</Japanese>
|
||||
<Korean>붕대 (압박)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>绷带 (弹性型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绷带(弹性型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>繃帶(彈性型)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bandaj (Elastik)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1591,7 +1591,7 @@
|
||||
<Czech>Sada obvazů, Elastická</Czech>
|
||||
<Japanese>包帯キット (伸縮)</Japanese>
|
||||
<Korean>붕대, 압박</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>绷带 (弹性型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绷带(弹性型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>一個彈性繃帶包</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bandaj kiti, Elastik</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1625,7 +1625,7 @@
|
||||
<Portuguese>Torniquete (CAT)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>止血帯 (CAT)</Japanese>
|
||||
<Korean>지혈대 [CAT]</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>止血带 (军用型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>止血带(军用型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>軍用止血帶</Chinese>
|
||||
<Turkish>Turnike (CAT)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1659,7 +1659,7 @@
|
||||
<Czech>Zařízení používané ke stlačení venózního a arteriálního oběhu. V důsledku dochází ke zpomalení toku krve a tedy i snížení ztrát krve.</Czech>
|
||||
<Japanese>止血帯は静脈や動脈へ圧力をかけ、循環を遅らせることで血液の流れを遅し失血を防ぎます。</Japanese>
|
||||
<Korean>정맥과 동맥을 압축시키켜 혈액순환을 억제 혹은 늦추게하여 혈액손실을 줄이는 도구입니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>用于压迫静脉与动脉的血液流动, 以达到减缓失血速度的目的</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>用于压迫静脉与动脉的血液流动,以达到减缓失血速度的目的</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>用於壓迫靜脈與動脈的血液流動, 達到減緩失血速度的目的</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kan akışını engelleyen veya yavaşlatan ve dolayısıyla kan kaybını azaltan venöz ve arteriyel dolaşımı sıkıştırmak için kullanılan bir daraltıcı cihaz.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1836,7 +1836,7 @@
|
||||
<Czech>Atropin slouží jako protijed na otravu organofosfátovými insekticidy (diazinon) a nervovými plyny.</Czech>
|
||||
<Japanese>核・生物・化学兵器による汚染環境下にて使います。</Japanese>
|
||||
<Korean>화생방 상황에 쓰이는 군용 약품</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>军用神经解毒针, 用来应付核生化污染的情况.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>军用神经解毒针,用来应付核生化污染的情况。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>軍用神經解毒針, 用來應付核生化汙染的情況.</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Epinephrine_Display">
|
||||
@ -1885,7 +1885,7 @@
|
||||
<Czech>Zúžení periferních cév díky působení na alfa receptory a následné kontrakci hladkých svalů, tím dochází k tzv. centralizaci oběhu, krev se soustřeďuje v životně důležitých centrálních orgánech (srdce, mozek, plíce), působí také pozitivně na srdeční činnost a dochází ke zvýšení krevního tlaku a tepu. Dále se používá při náhlé srdeční zástavě.</Czech>
|
||||
<Japanese>気管支を拡張するよう交感神経を拡張させ、心拍数を増加させます。それにアレルギー反応を収める効果もあります (アナフィラキシー ショック)。得られる効果は少ないですが、心停止している場合などにも使われます。</Japanese>
|
||||
<Korean>기관지를 확장시키는 교감 신경 반응을 이끌어내는 약물로써, 심박을 높이고 알러지 효과에 대응합니다(아나필락시스). 심폐가 정지하는 경우 호전이 되지않을때 사용합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>俗称强心针, 为一种支气管扩张药物, 会增加心跳速率并减缓过敏反应(过敏性休克), 在心跳骤停时有恢复心跳的效果!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>俗称强心针,为一种支气管扩张药物, 会增加心跳速率并减缓过敏反应(过敏性休克), 在心跳骤停时有恢复心跳的效果!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>俗稱強心針, 為一種支氣管擴張藥物, 會增加心跳速率並減緩過敏反應(過敏性休克), 在心跳驟停時有恢復心跳的效果!</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Plasma_IV">
|
||||
@ -1901,7 +1901,7 @@
|
||||
<Czech>Krevní plazma (1000ml)</Czech>
|
||||
<Japanese>血しょう IV (1000ml)</Japanese>
|
||||
<Korean>혈장 IV (250ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>血浆 (1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>血浆(1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>血漿 (1000毫升)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Plasma_IV_Desc_Short">
|
||||
@ -1949,7 +1949,7 @@
|
||||
<Czech>Krevní plazma (500ml)</Czech>
|
||||
<Japanese>血しょう IV (500ml)</Japanese>
|
||||
<Korean>혈장 IV (500ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>血浆 (500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>血浆(500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>點滴 (血漿 500毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Plasma IV (500ml)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1966,7 +1966,7 @@
|
||||
<Czech>Krevní plazma (250ml)</Czech>
|
||||
<Japanese>血しょう IV (250ml)</Japanese>
|
||||
<Korean>혈장 IV (250ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>血浆 (250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>血浆(250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>點滴 (血漿 250毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Plasma IV (250ml)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1983,7 +1983,7 @@
|
||||
<Czech>Krevní transfúze (1000ml)</Czech>
|
||||
<Japanese>血液 IV (1000ml)</Japanese>
|
||||
<Korean>혈액 IV (1000ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>血液 (1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>血液(1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>點滴 (血液 1000毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kan IV (1000ml)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2000,7 +2000,7 @@
|
||||
<Czech>Krevní transfuze pro doplnění pacientovi krve</Czech>
|
||||
<Japanese>血液 IV は、患者へ血液を補給します。</Japanese>
|
||||
<Korean>혈액 IV, 환자에게 혈액을 공급합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>血液, 用于补充伤者流失的血液</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>血液,用于补充伤者流失的血液</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>血液, 用於補充傷者流失的血液</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kan IV, bir hastanın kanını geri enjekte etmek için</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2017,7 +2017,7 @@
|
||||
<Czech>0 Rh negativní krev se používá v vzácných případech k doplnění pacientovy hladiny krve, obvykle při převozu zraněné osoby do nemocnice.</Czech>
|
||||
<Japanese>O 型への輸血はまれで厳格であり、通常は治療のための輸送段階で輸血をおこないます。</Japanese>
|
||||
<Korean>O- 형 혈액 투여는 매우 엄격하고 드문 혈액보급의 경우에 쓰이는데 주로 치료의 운송단계에서 사용됩니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>O型负值注射用血液, 在紧急情况时使用, 用于补充伤者流失的血液</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>O型负值注射用血液,在紧急情况时使用, 用于补充伤者流失的血液</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>O型陰性注射用血液, 在緊急情況時使用, 用於補充傷者流失的血液</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Blood_IV_500">
|
||||
@ -2033,7 +2033,7 @@
|
||||
<Czech>Krevní transfúze (500ml)</Czech>
|
||||
<Japanese>血液 IV (500ml)</Japanese>
|
||||
<Korean>혈액 IV (500ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>血液 (500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>血液(500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>點滴 (血液 500毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kan IV (500ml)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2050,7 +2050,7 @@
|
||||
<Czech>Krevní transfúze (250ml)</Czech>
|
||||
<Japanese>血液 IV (250ml)</Japanese>
|
||||
<Korean>혈액 IV (250ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>血液 (250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>血液(250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>點滴 (血液 250毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kan IV (250ml)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2067,7 +2067,7 @@
|
||||
<Czech>Fyziologický roztok (1000ml)</Czech>
|
||||
<Japanese>生理食塩水 IV (1000ml)</Japanese>
|
||||
<Korean>생리식염수 IV (1000ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>生理盐水 (1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>生理盐水(1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>點滴 (食鹽水 1000毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Serum IV (1000ml)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2084,7 +2084,7 @@
|
||||
<Czech>Fyziologický roztok se aplikuje intravenózně a slouží k obnově pacientovi krve</Czech>
|
||||
<Japanese>生理食塩水 IV は、患者の血液量を補助します</Japanese>
|
||||
<Korean>생리식염수, 환자의 혈액량을 보충할때 쓰입니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>生理盐水, 用于恢复伤者血液</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>生理盐水,用于恢复伤者血液</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>生理食鹽水, 用於恢復傷者血液</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Saline_IV_Desc_Use">
|
||||
@ -2100,7 +2100,7 @@
|
||||
<Czech>Fyziologický roztok se využívá nejčastěji jako infuze při dehydrataci organismu.</Czech>
|
||||
<Japanese>生理食塩水 IV を静脈へ投与し、血液量を増加させることができます。</Japanese>
|
||||
<Korean>혈류에 IV로 투여되는 의료 용적 대체 요법</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>利用静脉注射进入人体血液系统, 帮助伤者血液恢复</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>利用静脉注射进入人体血液系统,帮助伤者血液恢复</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>利用靜脈注射進入人體血液系統, 幫助傷者血液恢復</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Saline_IV_500">
|
||||
@ -2116,7 +2116,7 @@
|
||||
<Czech>Fyziologický roztok (500ml)</Czech>
|
||||
<Japanese>生理食塩水 IV (500ml)</Japanese>
|
||||
<Korean>생리식염수 IV (500ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>生理盐水 (500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>生理盐水(500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>點滴 (食鹽水 500毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Serum IV (500ml)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2133,7 +2133,7 @@
|
||||
<Czech>Fyziologický roztok (250ml)</Czech>
|
||||
<Japanese>生理食塩水 IV (250ml)</Japanese>
|
||||
<Korean>생리식염수 IV (250ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>生理盐水 (250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>生理盐水(250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>點滴 (食鹽水 250毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Serum IV (250ml)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2150,7 +2150,7 @@
|
||||
<Czech>Hemostatický obvaz (QuikClot)</Czech>
|
||||
<Japanese>緊急圧迫止血包帯 (クイッククロット)</Japanese>
|
||||
<Korean>붕대 (퀵 클롯)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>绷带 (止血型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绷带(止血型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>繃帶 (止血粉)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_QuikClot_Desc_Short">
|
||||
@ -2166,7 +2166,7 @@
|
||||
<Czech>Hemostatický obvaz (QuikClot)</Czech>
|
||||
<Japanese>クイッククロット</Japanese>
|
||||
<Korean>퀵 클롯 붕대</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>绷带 (止血型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绷带(止血型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>止血粉繃帶</Chinese>
|
||||
<Turkish>QuikClot bandaj</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2183,7 +2183,7 @@
|
||||
<Czech>Hemostatický obvaz určený k zástavě krvácení</Czech>
|
||||
<Japanese>血液凝固剤を含む包帯により、止血できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>지혈시 사용하는 붕대로 혈액 응고제를 포함하고있습니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>包含止血粉成分的止血绷带, 可用于止血</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>包含止血粉成分的止血绷带,可用于止血</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>包含止血粉成分的止血繃帶, 可用於止血</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Aid_Kit_Display">
|
||||
@ -2216,7 +2216,7 @@
|
||||
<Czech>Osobní lékárnička obsahuje zdravotnický materiál umožňující šití a pokročilejší ošetřování raněných</Czech>
|
||||
<Japanese>縫合や高度な処置に必要とされる、様々な治療器具が含まれています。</Japanese>
|
||||
<Korean>봉합및 고급 조치에 필요한 다양한 치료 도구가 있습니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>包含各种医疗套件, 以及进阶伤口系统需要的缝合用品</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>包含各种医疗套件,以及进阶伤口系统需要的缝合用品</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>包含各種醫療套件, 以及進階傷口系統需要的縫合用品</Chinese>
|
||||
<Turkish>Dikiş veya gelişmiş tedavi için gerekli çeşitli tedavi malzemelerini içerir</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2284,7 +2284,7 @@
|
||||
<Czech>Chirurgická sada určená k pokročilejším zdravotnickým zákrokům v poli</Czech>
|
||||
<Japanese>縫合キットは戦場で高度な処置をする為に使われます。</Japanese>
|
||||
<Korean>야전 상황에서 고급 의료 처치를 위해 사용되는 봉합 키트</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>用于在战场上为伤口进行缝合(需要开启进阶伤口系统)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>用于在战场上为伤口进行缝合(需要开启进阶伤口系统)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>用於在戰場上為傷口進行縫合</Chinese>
|
||||
<Turkish>Sahada gelişmiş tıbbi tedavi için Cerrahi Kit</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2301,7 +2301,7 @@
|
||||
<Czech>Chirurgická sada určená k pokročilejším zdravotnickým zákrokům v poli</Czech>
|
||||
<Japanese>縫合キットは戦場で高度な処置をする為に使われます。</Japanese>
|
||||
<Korean>야전 상황에서 고급 의료 처치를 위해 사용되는 봉합 키트</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>用于在战场上为伤口进行缝合(需要开启进阶伤口系统)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>用于在战场上为伤口进行缝合(需要开启进阶伤口系统)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>用於在戰場上為傷口進行縫合</Chinese>
|
||||
<Turkish>Sahada gelişmiş tıbbi tedavi için Cerrahi Kit</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2809,7 +2809,7 @@
|
||||
<Portuguese>Curativo de Campo</Portuguese>
|
||||
<Japanese>緊急圧迫包帯を巻く</Japanese>
|
||||
<Korean>필드 드레싱</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>绷带 (基础型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绷带(基础型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>基礎繃帶</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Actions_PackingBandage">
|
||||
@ -2825,7 +2825,7 @@
|
||||
<Czech>Obvaz Tlakový</Czech>
|
||||
<Japanese>弾性包帯を巻く</Japanese>
|
||||
<Korean>거즈 붕대</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>绷带 (包扎型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绷带(包扎型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>包紮繃帶</Chinese>
|
||||
<Turkish>Paket Bandaj</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2842,7 +2842,7 @@
|
||||
<Portuguese>Bandagem Elástica</Portuguese>
|
||||
<Japanese>伸縮包帯を巻く</Japanese>
|
||||
<Korean>압박 붕대</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>绷带 (弹性型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绷带(弹性型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>彈性繃帶</Chinese>
|
||||
<Turkish>Elastik Bandaj</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -2859,7 +2859,7 @@
|
||||
<Portuguese>QuikClot</Portuguese>
|
||||
<Japanese>クイッククロットを巻く</Japanese>
|
||||
<Korean>퀵 클롯</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>绷带 (止血型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>绷带(止血型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>止血粉</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Medical_Treatment_Actions_CheckPulse">
|
||||
@ -3026,7 +3026,7 @@
|
||||
<Portuguese>SBV</Portuguese>
|
||||
<Japanese>心肺蘇生</Japanese>
|
||||
<Korean>심폐소생술</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>心肺复苏(CPR)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>心肺复苏(CPR)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>心肺復甦術</Chinese>
|
||||
<Turkish>CPR</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -3060,7 +3060,7 @@
|
||||
<Portuguese>Administrar Sangue IV (1000ml)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>血液 IV (1000ml) を投与</Japanese>
|
||||
<Korean>IV 혈액 수혈 (1000ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>静脉输血 (1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>静脉输血(1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>輸血液 (1000毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kan IV (1000ml) Ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -3077,7 +3077,7 @@
|
||||
<Portuguese>Administrar Sangue IV (500ml)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>血液 IV (500ml) を投与</Japanese>
|
||||
<Korean>IV 혈액 수혈 (500ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>静脉输血 (500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>静脉输血(500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>輸血液 (500毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kan IV (500ml) Ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -3094,7 +3094,7 @@
|
||||
<Portuguese>Administrar Sangue IV (250ml)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>血液 IV (250ml) を投与</Japanese>
|
||||
<Korean>IV 혈액 수혈 (250ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>静脉输血 (250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>静脉输血(250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>輸血液 (250毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kan IV (250ml) Ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -3111,7 +3111,7 @@
|
||||
<Portuguese>Administrar Plasma IV (1000ml)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>血しょう IV (1000ml) を投与</Japanese>
|
||||
<Korean>IV 혈장 수혈 (1000ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射血浆 (1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射血浆(1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>輸血漿 (1000毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Plasma IV (1000ml) Ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -3128,7 +3128,7 @@
|
||||
<Portuguese>Administrar Plasma IV (500ml)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>血しょう IV (500ml) を投与</Japanese>
|
||||
<Korean>IV 혈장 수혈 (500ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射血浆 (500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射血浆(500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>輸血漿 (500毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Plasma IV (500ml) Ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -3145,7 +3145,7 @@
|
||||
<Portuguese>Administrar Plasma IV (250ml)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>血しょう IV (250ml) を投与</Japanese>
|
||||
<Korean>IV 혈장 수혈 (250ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射血浆 (250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射血浆(250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>輸血漿 (250毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Plasma IV (250ml) Ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -3162,7 +3162,7 @@
|
||||
<Portuguese>Administrar Soro IV (1000ml)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>生理食塩水 IV (1000ml) を投与</Japanese>
|
||||
<Korean>IV 생리식염수 수혈 (1000ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射生理盐水 (1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射生理盐水(1000毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>注射生理食鹽水 (1000毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Serum IV (1000ml) Ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -3179,7 +3179,7 @@
|
||||
<Portuguese>Administrar Soro IV (500ml)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>生理食塩水 IV (500ml) を投与</Japanese>
|
||||
<Korean>IV 생리식염수 수혈 (500ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射生理盐水 (500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射生理盐水(500毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>注射生理食鹽水 (500毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Serum IV (500ml) Ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -3196,7 +3196,7 @@
|
||||
<Portuguese>Administrar Soro IV (250ml)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>生理食塩水 IV (250ml) を投与</Japanese>
|
||||
<Korean>IV 생리식염수 수혈 (250ml)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射生理盐水 (250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>静脉注射生理盐水(250毫升)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>注射生理食鹽水 (250毫升)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Serum IV (250ml) Ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -3411,7 +3411,7 @@
|
||||
<Portuguese>Torniquete [CAT]</Portuguese>
|
||||
<Japanese>止血帯 [CAT]</Japanese>
|
||||
<Korean>지혈대 [CAT]</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>止血带 (军用型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>止血带(军用型)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>軍用止血帶</Chinese>
|
||||
<Turkish>Turnike [CAT]</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -4353,7 +4353,7 @@
|
||||
<French>%1 est conscient et ne peut être embarqué.</French>
|
||||
<Japanese>患者 (%1) は意識があり、積み込めない</Japanese>
|
||||
<Korean>이 사람 (%1) 은(는) 의식이 있어 태우지 못합니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>此人(%1)处于清醒状态, 因此无法被装载</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>此人(%1)处于清醒状态,因此无法被装载</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>此人(%1)是清醒且不能被裝載</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bu kişi (% 1) uyanık ve yüklenemiyor</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -4649,7 +4649,7 @@
|
||||
<French>Il n'y a pas de garrot sur ce membre !</French>
|
||||
<Japanese>身体には止血帯が無い!</Japanese>
|
||||
<Korean>이 부위에는 지혈대가 없습니다!</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>该部位没有使用止血带!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>该部位没有使用止血带!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>這部位沒有止血帶!</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bu vücut kısmında turnike yok!</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -4661,7 +4661,7 @@
|
||||
<Spanish>¡El cuerpo se retorció y puede que no esté muerto!</Spanish>
|
||||
<Polish>Ciało drgnęło i może nie być martwe!</Polish>
|
||||
<German>Der Körper zuckte und kann nicht tot sein!</German>
|
||||
<Chinesesimp>身体抽搐了一下,可能还没死!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>身体抽搐了一下,可能还没死!</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>꿈틀대는걸 보니 죽은것 같지는 않습니다!</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@
|
||||
<Portuguese>Unidade Angular:</Portuguese>
|
||||
<Japanese>角度の種類:</Japanese>
|
||||
<Korean>각도의 단위:</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>角密位:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>角密位:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>角密位:</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_settingDegrees">
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@
|
||||
<Portuguese>Mostrar Waypoints no mapa:</Portuguese>
|
||||
<Japanese>地図へウェイポイントを表示:</Japanese>
|
||||
<Korean>웨이포인트를 지도에 보이기:</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示路径点在地图上:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示路径点在地图上:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示路徑點在地圖上:</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_settingOn">
|
||||
@ -144,7 +144,7 @@
|
||||
<Italian>Introduci griglia coordinate:</Italian>
|
||||
<Portuguese>Digite as Coords. do Grid</Portuguese>
|
||||
<Japanese>座標を入力:</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>输入网格座标:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>输入网格座标:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>輸入網格座標:</Chinese>
|
||||
<Korean>좌표 입력:</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -176,8 +176,8 @@
|
||||
<Italian>Nuovo MGRS</Italian>
|
||||
<Portuguese>MGRS-Novo</Portuguese>
|
||||
<Japanese>MGRS-New</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>军事网格座标系统-新型</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>軍事網格座標系統-新型</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>军事网格座标系统—新型</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>軍事網格座標系統—新型</Chinese>
|
||||
<Korean>MGRS-New</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_controlWGD">
|
||||
@ -209,7 +209,7 @@
|
||||
<Portuguese>Distância:</Portuguese>
|
||||
<Japanese>距離:</Japanese>
|
||||
<Korean>거리:</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>范围:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>范围:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>範圍:</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_compasDirection">
|
||||
@ -225,7 +225,7 @@
|
||||
<Portuguese>Direção na bússula</Portuguese>
|
||||
<Japanese>方位磁石での方位</Japanese>
|
||||
<Korean>방위</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>指北针方位</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>指南针方位</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>指北針方位</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_menuMark">
|
||||
@ -497,7 +497,7 @@
|
||||
<Italian>Nessuno (Non puoi usare la vista mappa)</Italian>
|
||||
<Japanese>なし(地図表示を使えません)</Japanese>
|
||||
<Korean>없음 (지도를 볼 수 없음)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>无 (无法检视地图)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>无(无法检视地图)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>無 (無法檢視地圖)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_WaypointPrecision_DisplayName">
|
||||
@ -510,7 +510,7 @@
|
||||
<Portuguese>MicroDAGR - Precisão de Waypoint</Portuguese>
|
||||
<French>Précision des points de passage</French>
|
||||
<Chinese>微型軍用GPS接收器 - 導航精確度</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>微型军用GPS接收器 - 航点精度</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>微型军用 GPS 接收器—航点精度</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>MicroDAGR - přesnost Waypointů</Czech>
|
||||
<Spanish>Micro DAGR - precisión del waypoint</Spanish>
|
||||
<Korean>MicroDAGR - 웨이포인트 정확도</Korean>
|
||||
@ -602,7 +602,7 @@
|
||||
<Japanese>MicroDAGR - 前のモードに</Japanese>
|
||||
<German>MicroDAGR - vorheriger Modus</German>
|
||||
<Polish>MicroDAGR - Poprzedni Tryb</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>微型GPS接收器 - 上一个模式</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>微型 GPS 接收器—上一个模式</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>MicroDAGR - 이전 모드</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MicroDAGR_nextMode">
|
||||
@ -613,7 +613,7 @@
|
||||
<Japanese>MicroDAGR - 次のモードに</Japanese>
|
||||
<German>MicroDAGR - nächster Modus</German>
|
||||
<Polish>MicroDAGR - Kolejny Tryb</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>微型GPS接收器 - 下一个模式</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>微型 GPS 接收器—下一个模式</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>MicroDAGR - 다음 모드</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Russian>Продвинутое наведение ракет</Russian>
|
||||
<Japanese>高度なミサイルの誘導</Japanese>
|
||||
<Korean>고급 미사일 유도</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>进阶飞弹制导</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>进阶导弹制导</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>進階飛彈制導</Chinese>
|
||||
<Turkish>Gelişmiş Füze Güdüm Sistemi</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Czech>Pokočilé navádění raket (AMG) poskytuje několik vylepšení pro lepší zaměření a následnou střelbu. Je to prvek vyžadovaný u typu zbraní jako jsou rakety.</Czech>
|
||||
<Japanese>高度なミサイルの誘導、または AMG はミサイルの捕捉と発射に複数の強化をあたえます。これはミサイルの種類によって、枠組みを必要とします。</Japanese>
|
||||
<Korean>고급 미사일 유도 혹은 AMG 는 표적 획득 및 발사를 위한 여러 기능을 제공합니다. 미사일 종류에따라 체계가 필요합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>进阶飞弹制导增强了多种导弹锁定和射击的能力。此系统适用于所有飞弹类型的武器。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>进阶导弹制导增强了多种导弹锁定和射击的能力。此系统适用于所有导弹类型的武器。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>進階飛彈制導增強了多種導彈鎖定和射擊的能力。此系統適用於所有飛彈類型的武器</Chinese>
|
||||
<Turkish>Gelişmiş füze rehberliği veya AMG, füze kilitleme ve ateşleme için çoklu geliştirmeler sağlar.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<Russian>Hydra-70 DAGR</Russian>
|
||||
<Japanese>ハイドラ-70 DAGR ミサイル</Japanese>
|
||||
<Korean>Hydra-70 DAGR 미사일</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>九头蛇-70 直接攻击导引飞弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>Hydra-70 DAGR 制导火箭</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>九頭蛇-70 直接攻擊導引飛彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>Hydra-70 DAGR Füze</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<Russian>DAGR</Russian>
|
||||
<Japanese>DAGR</Japanese>
|
||||
<Korean>DAGR</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>直接攻击制导火箭弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>DAGR</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>直接攻擊導引飛彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>DAGR</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<Russian>Управляемая ракета лазерного наведения Hydra-70 DAGR</Russian>
|
||||
<Japanese>ハイドラ-70 DAGR レーザ誘導ミサイル</Japanese>
|
||||
<Korean>Hydra-70 DAGR 레이저 유도 미사일</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>九头蛇-70mm 制导航空火箭弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>Hydra-70 激光制导直接攻击火箭(DAGR)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>九頭蛇-70 直接攻擊雷射導引飛彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>Hydra-70 DAGR Lazer Güdümlü Füze</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
<Russian>Hellfire II AGM-114K</Russian>
|
||||
<Japanese>ヘルファイア II AGM-114K ミサイル</Japanese>
|
||||
<Korean>Hellfire II AGM-114K 미사일</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>地狱火II型AGM-114K空地制导破甲弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>AGM-114K 地狱火二型导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>地獄火II型 AGM-114K 導彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>Hellfire II AGM-114K Füze</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -116,7 +116,7 @@
|
||||
<Russian>AGM-114K</Russian>
|
||||
<Japanese>AGM-114K</Japanese>
|
||||
<Korean>AGM-114K</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>AGM-114K制导破甲弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>AGM-114K</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>AGM-114K</Chinese>
|
||||
<Turkish>AGM-114K</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<Russian>Управляемая ракета лазерного наведения Hellfire II AGM-114K</Russian>
|
||||
<Japanese>ヘルファイア II AGM-114K レーザ誘導ミサイル</Japanese>
|
||||
<Korean>Hellfire II AGM-114K 레이저 유도 미사일</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>地狱火II型AGM-114K空地制导破甲弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>AGM-114K 地狱火二型激光制导导弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>地獄火II型 AGM-114K 雷射導引飛彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>Hellfire II AGM-114K Lazer Güdümlü Füze</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@
|
||||
<Italian>Nomi classi dei suoni ambientali da eseguire. Separati da ','</Italian>
|
||||
<Japanese>再生する環境音のクラスネームを記載。','で複数指定できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>재생되는 환경 효과음의 단위와 이름입니다. ','로 구분됩니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>输入想使用的环境声音classname。每个classname用','做区隔</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>输入想使用的环境声音 classname。每个 classname 用','做区隔</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>輸入想使用的環境聲音classname。每個classname用','做區隔</Chinese>
|
||||
<Turkish>Çalınacak ambiyans seslerinin sınıf isimleri.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@
|
||||
<Italian>Usati per calcolare una posizione casuale ed impostare la distanza minima tra i giocatori ed il file suono eseguito</Italian>
|
||||
<Japanese>無作為な位置への計算や、プレイヤーと再生されるファイルの間へ最低距離を設定します</Japanese>
|
||||
<Korean>무작위 위치 계산에 사용되며 플레이어와 재생 된 사운드 파일 간의 최소 거리를 설정합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>声音将随机产生在玩家附近,此选项定义该声音最近会距离玩家多少公尺</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>声音将随机产生在玩家附近,此选项定义该声音最近会距离玩家多少米</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>聲音將隨機產生在玩家附近,此選項定義該聲音最近會距離玩家多少公尺</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_maximalDistance_DisplayName">
|
||||
@ -131,7 +131,7 @@
|
||||
<Italian>Usato per calcolare una posizione casuale ed impostare la distanza massima tra giocatori e il file suono eseguito</Italian>
|
||||
<Japanese>無作為な位置への計算や、プレイヤーと再生されるファイルの間へ最大距離を設定します</Japanese>
|
||||
<Korean>무작위 위치 계산에 사용되며 플레이어와 재생 된 사운드 파일 간의 최대 거리를 설정합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>声音将随机产生在玩家附近,此选项定义该声音最远会距离玩家多少公尺</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>声音将随机产生在玩家附近,此选项定义该声音最远会距离玩家多少米</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>聲音將隨機產生在玩家附近,此選項定義該聲音最遠會距離玩家多少公尺</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_MissionModules_AmbianceSounds_minimalDelay_DisplayName">
|
||||
@ -283,7 +283,7 @@
|
||||
<Italian>Ciclo Suoni Ambientali (sincronizzato in MP)</Italian>
|
||||
<Japanese>環境音の繰り返し (MP 間で同期させます)</Japanese>
|
||||
<Korean>환경 효과음 반복 (멀티플레이 전반적으로 동기화됨)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>循环的环境声音 (在多人游戏中会同步所有玩家的播放状态)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>循环的环境声音(在多人游戏中会同步所有玩家的播放状态)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>循環的環境聲音 (在多人遊戲中會同步所有玩家的播放狀態)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Ambiyans sesleri döngüsü (MP üzerinden senkronize edilir)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@
|
||||
<Italian>Consenti Computer Mk6</Italian>
|
||||
<Japanese>Mk6 コンピュータを許可</Japanese>
|
||||
<Korean>Mk6 탄도계산컴퓨터 허가</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>允许使用MK6射控电脑</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许使用 MK6 弹道计算机</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>允許使用MK6射控電腦</Chinese>
|
||||
<Turkish>Mk6 bilgisayarına izin ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -165,7 +165,7 @@
|
||||
<Italian>Mostra il Computer e Distaziometro (questi DEVONO essere rimossi se vuoi abilitare la resistenza dell'aria)</Italian>
|
||||
<Japanese>コンピュータと距離を表示します (空気抵抗を有効化している場合は必ず削除してください)</Japanese>
|
||||
<Korean>탄도계산컴퓨터와 거리측정기를 보여줍니다(공기저항을 활성화했을경우 이 항목은 비활성화 되어야만 합니다)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示射控电脑和测距仪 (如果有启用空气阻力功能时,须停用此项功能)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示弹道计算机和测距仪(如果有启用空气阻力功能时,须停用此项功能)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示射控電腦和測距儀 (如果有啟用空氣阻力功能時,須停用此項功能)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Mk6Mortar_allowCompass_DisplayName">
|
||||
@ -181,7 +181,7 @@
|
||||
<Italian>Consenti Bussola Mk6</Italian>
|
||||
<Japanese>Mk6 への方位磁石を有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>Mk6 나침반 허용</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>允许使用MK6指北针</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许使用 MK6 指南针</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>允許使用MK6指北針</Chinese>
|
||||
<Turkish>Mk6 pusulasına izin ver</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -198,7 +198,7 @@
|
||||
<Italian>Mostra la Bussola Digitale Mk6</Italian>
|
||||
<Japanese>Mk6 のデジタル方位磁石を表示</Japanese>
|
||||
<Korean>Mk6 에서 전자 나침반을 보여줍니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示MK6的数位指北针</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示 MK6 的电子指南针</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示MK6的數位指北針</Chinese>
|
||||
<Turkish>Mk6 Dijital Pusulasını göster</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@
|
||||
<Russian>Зарядить фугасный управляемый</Russian>
|
||||
<Japanese>誘導りゅう弾を装填</Japanese>
|
||||
<Korean>유도 고폭탄 장전</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>装载导引高爆弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>装载制导高爆弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>裝載導引高爆彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>Güdümlü HE Yükle</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -387,7 +387,7 @@
|
||||
<Russian>Зарядить фугасный управляемый по ЛЦУ</Russian>
|
||||
<Japanese>レーザ誘導りゅう弾を装填</Japanese>
|
||||
<Korean>레이저 유도 고폭탄 장전</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>装载雷射导引高爆弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>装填激光制导高爆弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>裝載雷射導引高爆彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>Lazer Güdümlü HE Yükle</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -403,7 +403,7 @@
|
||||
<Russian>[CSW] Фугасный снаряд 82мм</Russian>
|
||||
<Japanese>[CSW] 82mm りゅう弾</Japanese>
|
||||
<Korean>[CSW] 82mm 고폭탄</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 82mm高爆弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 82 mm 高爆弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>[CSW] 82毫米高爆彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>[CSW] 82mm HE Mermisi</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -419,7 +419,7 @@
|
||||
<Russian>[CSW] Дымовой снаряд 82мм</Russian>
|
||||
<Japanese>[CSW] 82mm 発煙弾</Japanese>
|
||||
<Korean>[CSW] 82mm 연막탄</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 82mm烟雾弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 82 mm 烟雾弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>[CSW] 82毫米煙霧彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>[CSW] 82mm Sis Mermisi</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -435,7 +435,7 @@
|
||||
<Russian>[CSW] Осветительный снаряд 82мм</Russian>
|
||||
<Japanese>[CSW] 82mm 照明弾</Japanese>
|
||||
<Korean>[CSW] 82mm 조명탄</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 82mm照明弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 82 mm 照明弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>[CSW] 82毫米照明彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>[CSW] 82mm Işık Mermisi</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -451,7 +451,7 @@
|
||||
<Russian>[CSW] Фугасный снаряд управляемый 82мм</Russian>
|
||||
<Japanese>[CSW] 82mm 誘導りゅう弾</Japanese>
|
||||
<Korean>[CSW] 82mm 유도 고폭탄</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 82mm导引高爆弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 82 mm 制导高爆弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>[CSW] 82毫米導引高爆彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>[CSW] 82mm Güdümlü HE Mermisi</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -467,7 +467,7 @@
|
||||
<Russian>[CSW] Фугасный снаряд управляемый по ЛЦУ 82мм</Russian>
|
||||
<Japanese>[CSW] 82mm レーザ誘導りゅう弾</Japanese>
|
||||
<Korean>[CSW] 82mm 레이저 유도 고폭탄</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>[CSW] 82mm雷射导引高爆弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>[班组] 82 mm 激光制导高爆弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>[CSW] 82毫米雷射導引高爆彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>[CSW] 82mm Lazer Güdümlü HE Mermisi</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Italian>MX-2A</Italian>
|
||||
<Japanese>MX-2A</Japanese>
|
||||
<Korean>MX-2A</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>MX-2A(热成像)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>MX-2A(热成像)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>MX-2A</Chinese>
|
||||
<Turkish>MX-2A</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Italian>Etichette Nomi</Italian>
|
||||
<Japanese>名札</Japanese>
|
||||
<Korean>이름표</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>玩家名字</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玩家名称</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>玩家名稱</Chinese>
|
||||
<Turkish>Isım Etiketleri</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<Russian>Показывать имена игроков (включить имена)</Russian>
|
||||
<Japanese>プレイヤ名を表示</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 이름 표시</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示玩家名字</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示玩家名称</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示玩家名稱</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncu isimlerini göster</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<Italian>Mostra nomi giocatori ed imposta la loro attivazione. Default: Abilitato</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤ名の表示と設定を有効化します。標準: 有効</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 이름의 표시와 설정을 활성화합니다. 기본설정: 활성화</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示玩家的名字并设置其启动方式。预设: 启用</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示玩家的名字并设置其启动方式。预设:启用</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示玩家的名稱並設置其啟動方式。預設: 啟用</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncu adlarını gösterin ve etkinleştirmelerini ayarlayın. Varsayılan: Etkin</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@
|
||||
<Korean>화면 가장자리에서 사라짐</Korean>
|
||||
<French>Estomper sur les bords de l'écran</French>
|
||||
<Italian>Sfocatura nei bordi dello schermo</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>在荧幕边框旁淡出</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>在屏幕边框旁淡出</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>在螢幕邊框旁淡出</Chinese>
|
||||
<Russian>Затухание на границе экрана</Russian>
|
||||
<Portuguese>Ocultar na borda da tela</Portuguese>
|
||||
@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
<Russian>Показывать звания игроков (при вкл. именах)</Russian>
|
||||
<Japanese>プレイヤの階級を表示 (プレイヤ名が必要)</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 계급 표시 (플레이어 이름 필요)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示玩家军阶 (玩家必须有设定名字)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示玩家军阶(玩家必须有设定名字)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示玩家軍階 (玩家必須有設定名稱)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncu rütbelerini göster (oyuncu isimleri açılması gerektirir)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -200,7 +200,7 @@
|
||||
<Italian>Mostra informazioni sull'equipaggio del veicolo, oppure consenti di default di lasciare che siano i giocatori a scegliere. Default: Non Forzare</Italian>
|
||||
<Japanese>車両の乗員を表示します。標準ではプレイヤ各々が選べられます。標準: 強制しない</Japanese>
|
||||
<Korean>승무원 정보를 표시하거나 플레이어가 직접 고르게 냅둡니다. 기본설정: 강제하지 않음</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示载具成员讯息。在预设的情况下,系统允许玩家自己决定开关此讯息。预设: 不显示</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示载具成员信息。在预设的情况下,系统允许玩家自己决定开关此信息。预设:不显示</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示載具成員訊息。在預設的情況下,系統允許玩家自己決定開關此訊息。預設: 不顯示</Chinese>
|
||||
<Turkish>Araç mürettebat bilgilerini gösterin veya varsayılan olarak oyuncuların kendi başlarına seçmelerine izin verir. Varsayılan: Zorlama</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -234,7 +234,7 @@
|
||||
<Italian>Mostra etichette nomi ed etichette gradi per unità IA alleate? Default: Non forzare</Italian>
|
||||
<Japanese>友軍の AI にも名前と階級を表示しますか? 標準: 強制しない</Japanese>
|
||||
<Korean>아군 인공지능의 계급을 표시합니까? 기본설정: 강제하지 않음</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示友军AI的名字和军阶? 预设: 不显示</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示友军 AI 的名字和军阶? 预设:不显示</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示友軍AI的名稱和軍階? 預設: 不顯示</Chinese>
|
||||
<Turkish>Dost AI birimleri için ad ve rütbe etiketleri gösterilsin mi? Varsayılan: Zorlama</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -267,7 +267,7 @@
|
||||
<Italian>Mostra il nome sul cursore per il comandante del veicolo (solo se il client ha le Etichette Nomi attive) Default: No</Italian>
|
||||
<Japanese>車長の名札をカーソルを当てて表示します (クライアント側で名札を有効化する必要があります) 標準: 無効</Japanese>
|
||||
<Korean>차량의 사령관의 이름표를 표시합니다 (오직 클라이언트가 이름표를 활성화 할시에만 보입니다) 기본설정: 아니요</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>使载具指挥官能透过准心指到别的单位来显示其名字 (仅当客户端的名字功能已启用)。预设: 关闭</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使载具指挥官能透过准心指到别的单位来显示其名字(仅当客户端的名字功能已启用)。预设:关闭</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>使載具指揮官能透過準心指到別的單位來顯示其名稱 (僅當客戶端的名稱功能已啟用)。預設: 關閉</Chinese>
|
||||
<Turkish>Araç komutanı için Gösterge İsim Etiketini göster (yalnızca istemcide ad etiketleri etkinse) Varsayılan: Hayır</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -284,7 +284,7 @@
|
||||
<Portuguese>Mostrar onda sonora (requer nome de jogadores)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>音波形を表示 (プレイヤ名が必要)</Japanese>
|
||||
<Korean>음파 표시 (플레이어 이름 필요)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>当玩家讲话时,显示声波图案 (玩家必须有设定名字)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当玩家讲话时,显示声波图案(玩家必须有设定名字)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>當玩家講話時,顯示聲波圖案 (玩家必須有設定名稱)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Ses Dalgalarını Göster (oyuncu isimleri gerektirir)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -318,7 +318,7 @@
|
||||
<Italian>Usa impostazioni Etichette Nomi</Italian>
|
||||
<Japanese>名札の設定</Japanese>
|
||||
<Korean>이름표 설정 사용</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>玩家名字设定</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玩家名称设定</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>玩家名稱設定</Chinese>
|
||||
<Turkish>İsim etiketi ayarlarını kullan</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@
|
||||
<Italian>Distanza Visiva Etichette Nomi</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤ名が見える範囲</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 이름 표시 거리</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>玩家名字显示距离</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玩家名称显示距离</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>玩家名稱顯示距離</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncu Adlarını Görüntüleme Mes.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -369,7 +369,7 @@
|
||||
<Italian>Distanza in metri a cui sono visibili i nomi giocatori. Default: 5</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤの周り何メートルまで名札を表示できます。標準: 5</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어 이름이 표시되는 미터. 기본설정: 5</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定名字在多少距离以内显示。预设:5公尺</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定名字在多少距离以内显示。预设:5米</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定名稱在多少距離以內顯示。預設:5公尺</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncu adlarının gösterildiği metre cinsinden mesafe. Varsayılan: 5</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -377,7 +377,7 @@
|
||||
<English>Player tags transparency</English>
|
||||
<German>Spielernamen Transparenz</German>
|
||||
<Japanese>プレイヤー名札の透明度</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>玩家名字标签透明度</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玩家名称标签透明度</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>玩家名稱透明度</Chinese>
|
||||
<Italian>Trasparenza Etichette Nome</Italian>
|
||||
<Polish>Przezroczystość etykiet gracza</Polish>
|
||||
@ -402,7 +402,7 @@
|
||||
<Italian>Dimensione Etichette Nome</Italian>
|
||||
<Japanese>名札の大きさ</Japanese>
|
||||
<Korean>이름표 크기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>玩家名字标记大小</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玩家名称标记大小</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>玩家名稱標記大小</Chinese>
|
||||
<Turkish>Isim Etiketi Büyüklüğü</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -436,7 +436,7 @@
|
||||
<Portuguese>Cor padrão do nome (unidades fora do grupo)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>標準の名札の色(グループ メンバ以外)</Japanese>
|
||||
<Korean>기본 이름표 색상 (비-그룹 멤버)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>预设名字颜色 (非同小队队友) </Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>预设名字颜色(非同小队队友)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>預設名稱顏色 (非同小隊隊友) </Chinese>
|
||||
<Turkish>Varsayılan İsim Etiketi Rengi (Grup Üyeleri Olmayanlar)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
||||
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen.)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>暗視装置 (第3世代)</Japanese>
|
||||
<Korean>야투경 (3세대)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪 (三代)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪(三代)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>夜視鏡 (三代)</Chinese>
|
||||
<Turkish>GG Gözlüğü (3. Jen)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -107,7 +107,7 @@
|
||||
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., barna)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>暗視装置 (第3世代、ブラウン)</Japanese>
|
||||
<Korean>야투경 (3세대, 갈색)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪 (三代, 棕色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪(三代,棕色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>夜視鏡 (三代, 棕色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>GG Gözlüğü (3. Jen Kahverengi)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -124,7 +124,7 @@
|
||||
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., zöld)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>暗視装置 (第3世代、グリーン)</Japanese>
|
||||
<Korean>야투경 (3세대, 녹색)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪 (三代, 绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪(三代,绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>夜視鏡 (三代, 綠色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>GG Gözlüğü (3. Jen Yeşil)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@
|
||||
<Hungarian>Éjjellátó szemüveg (3. Gen., fekete)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>暗視装置 (第3世代、ブラック)</Japanese>
|
||||
<Korean>야투경 (3세대, 검정색)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪 (三代, 黑色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪(三代,黑色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>夜視鏡 (三代, 黑色)</Chinese>
|
||||
<Turkish>GG Gözlüğü (3. Jen Siyah)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -152,7 +152,7 @@
|
||||
<Japanese>暗視装置 (第4世代、ブラウン)</Japanese>
|
||||
<Polish>Gogle noktowizyjne (Gen 4, Brązowe)</Polish>
|
||||
<German>NS-Brille (4. Gen., braun)</German>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪 (四代, 棕色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪(四代,棕色)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>야투경 (4세대, 갈색)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen4_black">
|
||||
@ -162,7 +162,7 @@
|
||||
<Japanese>暗視装置 (第3世代、ブラック)</Japanese>
|
||||
<Polish>Gogle noktowizyjne (Gen 4, Czarne)</Polish>
|
||||
<German>NS-Brille (4. Gen., schwarz)</German>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪 (四代, 黑色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪(四代,黑色)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>야투경 (4세대, 검정색)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Gen4_green">
|
||||
@ -172,7 +172,7 @@
|
||||
<Japanese>暗視装置 (第3世代、グリーン)</Japanese>
|
||||
<Polish>Gogle noktowizyjne (Gen 4, Zielone)</Polish>
|
||||
<German>NS-Brille (4. Gen., grün)</German>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪 (四代, 绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪(四代,绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>야투경 (4세대, 녹색)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Wide_brown">
|
||||
@ -182,7 +182,7 @@
|
||||
<Japanese>暗視装置 (ワイド、ブラウン)</Japanese>
|
||||
<Polish>Gogle noktowizyjne (Szerokie, Brązowe)</Polish>
|
||||
<German>NS-Brille (Weit, braun)</German>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪 (宽, 棕色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪(宽,棕色)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>야투경 (넓음, 갈색)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Wide_black">
|
||||
@ -192,7 +192,7 @@
|
||||
<Japanese>暗視装置 (ワイド、ブラック)</Japanese>
|
||||
<Polish>Gogle noktowizyjne (Szerokie, Czarne)</Polish>
|
||||
<German>NS-Brille (Weit, schwarz)</German>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪 (宽, 黑色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪(宽,黑色)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>야투경 (넓음, 검정색)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVG_Wide_green">
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@
|
||||
<Japanese>暗視装置 (ワイド、グリーン)</Japanese>
|
||||
<Polish>Gogle noktowizyjne (Szerokie, Zielone)</Polish>
|
||||
<German>NS-Brille (Weit, grün)</German>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪 (宽, 绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪(宽,绿色)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>야투경 (넓음, 녹색)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NightVision_NVGBrightness">
|
||||
@ -218,7 +218,7 @@
|
||||
<Italian>Luminosità: %1</Italian>
|
||||
<Japanese>明度: %1</Japanese>
|
||||
<Korean>밝기: %1</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>亮度: %1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>亮度:%1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>亮度: %1</Chinese>
|
||||
<Turkish>Parlaklık: %1</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -284,7 +284,7 @@
|
||||
<French>Réglages pour la vision nocturne.</French>
|
||||
<Japanese>暗視装置の設定をします。</Japanese>
|
||||
<Korean>야간투시경 설정</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设置夜视仪选项.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设置夜视仪选项。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定夜視選項</Chinese>
|
||||
<Turkish>Gece görüşü ayarı.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -398,7 +398,7 @@
|
||||
<English>NVG Noise Scale</English>
|
||||
<German>Intensität des Bildrauschens</German>
|
||||
<Chinese>夜視鏡雜訊程度</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪杂讯程度</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>夜视仪噪声强度</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>暗視装置のノイズ度</Japanese>
|
||||
<French>Intensité du bruit (JVN)</French>
|
||||
<Italian>Fattore di Disturbo del NVG</Italian>
|
||||
@ -413,7 +413,7 @@
|
||||
<English>Image noise intensity when wearing NVGs</English>
|
||||
<German>Intensität des Bildrauschens im Nachtsichtgerät</German>
|
||||
<Chinese>調整配戴夜視鏡時畫面雜訊的多寡。</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>调整配戴夜视仪时画面杂讯的多寡。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>调整配戴夜视仪时画面噪声的强度。</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>暗視装置を使用時に起きる画像ノイズの強度です</Japanese>
|
||||
<French>Intensité du bruit de l'image lorsque vous portez des JVN.</French>
|
||||
<Italian>Intensità del disturbo dell'immagine quando i NVG sono equipaggiati</Italian>
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
<German>NLAW Zielverfolgung</German>
|
||||
<Italian>NLAW Traccia Bersaglio (Mantieni)</Italian>
|
||||
<Japanese>NALW 目標の追跡 (押しっぱ)</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>次世代轻型反坦克导弹发射器追踪目标 (按住)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>NLAW 追踪目标(按住)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>次世代輕型反坦克導彈發射器追蹤目標 (按住)</Chinese>
|
||||
<Polish>Śledzenie Celu NLAW (Przytrzymaj)</Polish>
|
||||
<Korean>NLAW 목표 추적 (누름유지)</Korean>
|
||||
@ -38,7 +38,7 @@
|
||||
<German>Überflugangriff</German>
|
||||
<Italian>Attacco dall'alto</Italian>
|
||||
<Japanese>オーバーフライ トップ アタック</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>攻顶模式</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>飞越攻顶模式</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>攻頂模式</Chinese>
|
||||
<Polish>Atak z góry</Polish>
|
||||
<Korean>탑어택</Korean>
|
||||
|
@ -1,9 +1,7 @@
|
||||
private _category = [LELSTRING(common,ACEKeybindCategoryCommon), QUOTE(COMPONENT_BEAUTIFIED)];
|
||||
|
||||
[
|
||||
QGVAR(enabled), "CHECKBOX",
|
||||
[LSTRING(setting), LSTRING(setting_tooltip)],
|
||||
_category,
|
||||
[LELSTRING(Common,CategoryUncategorized), LLSTRING(DisplayName)],
|
||||
true,
|
||||
true, {
|
||||
params ["_enabled"];
|
||||
|
@ -1,6 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="NoRadio">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NoRadio_DisplayName">
|
||||
<English>No Radio</English>
|
||||
<Chinesesimp>去无线电</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_NoRadio_setting">
|
||||
<English>Mute Player</English>
|
||||
<German>Spieler stummschalten</German>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Hungarian>RCO (2D)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>RCO (2D)</Japanese>
|
||||
<Korean>RCO (2D)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>步枪战斗光学瞄准镜(2D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>RCO(2D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>步槍戰鬥光學瞄準鏡(2D)</Chinese>
|
||||
<Turkish>RCO (2D)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Hungarian>RCO (PIP)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>RCO (PIP)</Japanese>
|
||||
<Korean>RCO (PIP)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>步枪战斗光学瞄准镜(拟真版)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>RCO(画中画)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>步槍戰鬥光學瞄準鏡(擬真版)</Chinese>
|
||||
<Turkish>RCO (PIP)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<Hungarian>ARCO (2D)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>ARCO (2D)</Japanese>
|
||||
<Korean>ARCO (2D)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>先进步枪战斗光学瞄准镜(2D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ARCO(2D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>先進步槍戰鬥光學瞄準鏡(2D)</Chinese>
|
||||
<Turkish>ARCO (2D)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<Hungarian>ARCO (PIP)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>ARCO (PIP)</Japanese>
|
||||
<Korean>ARCO (PIP)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>先进步枪战斗光学瞄准镜(拟真版)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>ARCO(画中画)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>先進步槍戰鬥光學瞄準鏡(擬真版)</Chinese>
|
||||
<Turkish>ARCO (PIP)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<Hungarian>MRCO (2D)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>MRCO (2D)</Japanese>
|
||||
<Korean>MRCO (2D)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>多距离战斗瞄准镜(2D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>MRCO(2D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>多距離戰鬥瞄準鏡(2D)</Chinese>
|
||||
<Turkish>MRCO (2D)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
<Hungarian>MRCO (PIP)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>MRCO (PIP)</Japanese>
|
||||
<Korean>MRCO (PIP)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>多距离战斗瞄准镜(拟真版)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>MRCO(画中画)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>多距離戰鬥瞄準鏡(擬真版)</Chinese>
|
||||
<Turkish>MRCO (PIP)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -116,7 +116,7 @@
|
||||
<Hungarian>MOS (2D)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>MOS (2D)</Japanese>
|
||||
<Korean>MOS (2D)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>精准光学瞄准镜(2D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>MOS(2D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>精準光學瞄準鏡(2D)</Chinese>
|
||||
<Turkish>MOS (2D)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<Hungarian>MOS (PIP)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>MOS (PIP)</Japanese>
|
||||
<Korean>MOS (PIP)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>精准光学瞄准镜(拟真版)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>MOS(画中画)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>精準光學瞄準鏡(擬真版)</Chinese>
|
||||
<Turkish>MOS (PIP)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -150,7 +150,7 @@
|
||||
<Hungarian>LRPS (2D)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>LRPS (2D)</Japanese>
|
||||
<Korean>LRPS (2D)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>长距离精确瞄准镜(2D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>LRPS(2D)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>長距離精確瞄準鏡(2D)</Chinese>
|
||||
<Turkish>LRPS (2D)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -167,7 +167,7 @@
|
||||
<Hungarian>LRPS (PIP)</Hungarian>
|
||||
<Japanese>LRPS (PIP)</Japanese>
|
||||
<Korean>LRPS (PIP)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>长距离精确瞄准镜(拟真版)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>LRPS(画中画)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>長距離精確瞄準鏡(擬真版)</Chinese>
|
||||
<Turkish>LRPS (PIP)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Italian>Debug su Blocco Note</Italian>
|
||||
<Japanese>クリップボードにデバッグ</Japanese>
|
||||
<Korean>디버그를 클립보드로</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>复制除错讯息至剪贴簿</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>复制调试信息至剪贴板</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>複製除錯訊息至剪貼簿</Chinese>
|
||||
<Turkish>Panoya Hata Ayıkla</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Italian>Invia informazioni di debug all'RPT e al Blocco Note</Italian>
|
||||
<Japanese>デバッグ情報を RPT とクリップボードに送ります。</Japanese>
|
||||
<Korean>디버그 정보를 보고하기 및 클립보드에 복사하기 위해 보냅니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>复制除错讯息至剪贴簿与RPT报告档中。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>复制调试信息至剪贴板与 RPT 报告档中。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>複製除錯訊息至剪貼簿與RPT報告檔中</Chinese>
|
||||
<Turkish>Hata ayıklama bilgilerini RPT ve panoya gönderir.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
<Italian>Mostra News nel Menù Princinpale</Italian>
|
||||
<Japanese>メイン画面にニュースを表示します</Japanese>
|
||||
<Korean>메인메뉴에 새소식을 표시합니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>显示新闻消息于主选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>显示新闻消息于主菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>顯示新聞消息於主選單</Chinese>
|
||||
<Turkish>Ana Menü de Haberleri Göster</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
<Italian>Visualizza testo in caso di inceppamento</Italian>
|
||||
<Japanese>弾詰りを文章で表示</Japanese>
|
||||
<Korean>탄걸림의 경우 화면에 표시</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>在卡弹时显示提示讯息</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>在卡弹时显示提示信息</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>在卡彈時顯示提示訊息</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_DisplayTextOnJam_description">
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@
|
||||
<Italian>Visualizza una notifica in caso la tua arma si inceppasse</Italian>
|
||||
<Japanese>持っている武器が弾詰りをすると、通知を表示します</Japanese>
|
||||
<Korean>총알이 무기에 걸릴경우 화면에 알림을 띄웁니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>当武器卡弹时显示提示讯息</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>当武器卡弹时显示提示信息</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>當武器卡彈時顯示提示訊息</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_showParticleEffects_displayName">
|
||||
@ -236,7 +236,7 @@
|
||||
<Russian>Дистанция в метрах, с которой видны эффекты частиц и разброса при перегреве.</Russian>
|
||||
<German>Der Abstand in Metern vom Spieler, in dem Überhitzungspartikeleffekte und Dispersion sichtbar sind.</German>
|
||||
<Polish>Określa odległość w metrach, do której widoczne są efekty cząsteczkowe i rozproszenie.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>距离玩家的距离(米),在这个距离内可以看到过热的粒子效应和扩散。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>距离玩家的距离(米),在这个距离内可以看到过热的粒子效应和扩散。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>미터 단위로, 과열 시 입자효과와 분산정도가 플레이어로 부터 얼마나 떨어진 곳까지 보여지는지를 결정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_overheatingRateOfFire_displayName">
|
||||
@ -370,7 +370,7 @@
|
||||
<Russian>Коеффициент возгорания при перегреве</Russian>
|
||||
<German>Selbstzündungskoeffizient bei Überhitzung</German>
|
||||
<Polish>Współczynnik samozapłonu</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>过热炸膛系数</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>过热诱发系数</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>과열 쿡오프 계수</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_cookoffCoef_description">
|
||||
@ -380,7 +380,7 @@
|
||||
<Russian>Коеффициент нагрева, при котором возникает возгорание.</Russian>
|
||||
<German>Koeffizient für die zum Selbstzünden erforderliche Hitze.\nHöhere Werte erfordern mehr Hitze zum Selbstzünden.\nAuf 0 setzen, um das Selbstzünden zu deaktivieren.</German>
|
||||
<Polish>Współczynnik modyfikujący ilość ciepła wymaganego do samozapłonu amunicji w komorze broni.\nIm wyższa wartość, tym gorętsza musi być broń, aby amunicja uległa samozapłonowi\nUstaw 0, aby wyłączyć samozapłon.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>发生炸膛的过热系数。\n数值越高,炸膛所需要的过热值越高。\n设置为0禁用炸膛。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>发生热诱发的过热系数。\n数值越高,热诱发所需要的过热值越高。\n设置为0禁用热诱发。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>쿡오프가 되기위해 얼마나 과열되는가를 결정합니다. \n높을 수록 쿡오프 되기위해 더 뜨거운 열을 필요로 합니다.\n 0으로 설정하면 쿡오프 현상이 없어집니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_SpareBarrelName">
|
||||
@ -428,7 +428,7 @@
|
||||
<Italian>Arma inceppata!</Italian>
|
||||
<Japanese>武器が詰まった!</Japanese>
|
||||
<Korean>기능고장!</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>武器卡弹!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>武器卡弹!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>武器卡彈!</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_WeaponCookedOff">
|
||||
@ -438,7 +438,7 @@
|
||||
<Russian>Оружие сдетонировало!</Russian>
|
||||
<German>Munition durchgezündet!</German>
|
||||
<Polish>Samozapłon amunicji!</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>武器炸膛!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>武器发生热诱发!</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>쿡오프가 일어납니다!</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToEject">
|
||||
@ -448,7 +448,7 @@
|
||||
<Russian>Не удалось достать.</Russian>
|
||||
<German>Hülse wurde nicht ausgeworfen.</German>
|
||||
<Polish>Nie udało się wyrzucić łuski.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>弹出失败。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>抛壳失败。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>탄피가 약실에 낌.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToExtract">
|
||||
@ -458,7 +458,7 @@
|
||||
<Russian>Не удалось извлечь.</Russian>
|
||||
<German>Hülse wurde nicht ausgezogen.</German>
|
||||
<Polish>Nie udało się wyjąć łuski.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>未能抽出。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>抽壳失败。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>탄피가 배출되지 않음.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToFeed">
|
||||
@ -468,7 +468,7 @@
|
||||
<Russian>Не удалось подать.</Russian>
|
||||
<German>Patrone wurde nicht zugeführt.</German>
|
||||
<Polish>Nie udało się załadować naboju.</Polish>
|
||||
<Chinesesimp>未能进食。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>供弹失败。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>탄이 장전 중 걸림.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overheating_FailureToFire">
|
||||
@ -802,7 +802,7 @@
|
||||
<German>Extrem heiße Wechselläufe</German>
|
||||
<Korean>엄청나게 뜨거운 예비 총열</Korean>
|
||||
<Italian>Canna/e di Ricambio Rovente</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>备用枪管温度超级热</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>备用枪管温度非常热</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>備用槍管溫度超級熱</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
private _category = [LELSTRING(common,categoryUncategorized), QUOTE(COMPONENT_BEAUTIFIED)];
|
||||
private _category = [LELSTRING(common,categoryUncategorized), LLSTRING(DisplayName)];
|
||||
|
||||
[
|
||||
QGVAR(distanceCoefficient), "SLIDER",
|
||||
|
@ -1,6 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<Project name="ACE">
|
||||
<Package name="Overpressure">
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overpressure_DisplayName">
|
||||
<English>Overpressure</English>
|
||||
<Chinesesimp>超压</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Overpressure_distanceCoefficient_displayName">
|
||||
<English>Overpressure Distance Coefficient</English>
|
||||
<German>Überdruckentfernungskoeffizient</German>
|
||||
@ -9,7 +13,7 @@
|
||||
<Polish>Mnożnik dystansu nadciśnienia</Polish>
|
||||
<French>Coefficient de distance pour la surpression</French>
|
||||
<Italian>Coefficente Distanza Sovrapressione</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>高压影响距离系数</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>超压影响距离系数</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>高壓影響距離係數</Chinese>
|
||||
<Russian>Коэффициент избыточного давления</Russian>
|
||||
<Portuguese>Coeficiente de Distância de Sobrepressão</Portuguese>
|
||||
@ -25,7 +29,7 @@
|
||||
<Polish>Skaluje efekt nadciśnienia [Domyślne: 1]</Polish>
|
||||
<French>Ajuste l'effet de surpression. Valeur par défaut : 1.</French>
|
||||
<Italian>Scala l'effetto di sovrapressione [Predefinito: 1]</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>高压影响的范围 [预设: 1]</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>超压影响的范围 [预设:1]</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>高壓影響的範圍 [預設: 1]</Chinese>
|
||||
<Russian>Степень зависимости избыточного давления от расстояния [По умолчанию: 1]</Russian>
|
||||
<Portuguese>Escala o efeito de sobrepressão [Padrão: 1]</Portuguese>
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@
|
||||
<Japanese>%1はすでにこの機体へ設定されています!</Japanese>
|
||||
<Italian>% sta già configurando questo aereo!</Italian>
|
||||
<Chinese>%1已經正在定義此飛機的武裝配置!</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>%1已经正在定义此飞机的武器配置!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>%1已经正在定义此飞机的武器配置!</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>이미 이 항공기에 장착되어 있음 (%1)</Korean>
|
||||
<German>%1 konfiguriert dieses Fluggerät bereits!</German>
|
||||
<French>%1 est déjà en train de configurer cet aéronef !</French>
|
||||
@ -127,7 +127,7 @@
|
||||
<Japanese>パイロン%1で停止しました!</Japanese>
|
||||
<Italian>Fermato al pilone %1!</Italian>
|
||||
<Chinese>已停止在%1號派龍架!</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>已在整装%1号挂架时停止!</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已在整装%1号挂架时停止!</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>%1 파일런이 멈춤</Korean>
|
||||
<German>Gestoppt bei Außenlaststation %1</German>
|
||||
<French>Arrêté au pylône %1 !</French>
|
||||
@ -277,7 +277,7 @@
|
||||
<Japanese>パイロンへの時間</Japanese>
|
||||
<Italian>Tempo Per Pilone</Italian>
|
||||
<Chinese>派龍架整補所需時間(個別)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>导弹挂架整装所需时间(个别)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>导弹挂架整装所需时间(个别)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>파일런당 시간</Korean>
|
||||
<German>Zeit pro Außenlaststation</German>
|
||||
<French>Durée par pylône</French>
|
||||
@ -292,7 +292,7 @@
|
||||
<Japanese>各パイロンの置き換えにかかる時間を設定します。(秒)</Japanese>
|
||||
<Italian>Il tempo che impiega ogni pilone ad essere sostituito (in secondi).</Italian>
|
||||
<Chinese>每個派龍架需花多久時間進行整補(單位為秒)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>每个挂架需花多久时间进行整装单位为秒)。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>每个挂架需花多久时间进行整装(单位为秒)。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>파일런을 재설정 하는데 걸리는 시간 (초)</Korean>
|
||||
<German>Die benötigte Zeit, um einzelne Außenlaststationen zu ersetzen (in Sekunden).</German>
|
||||
<French>Le temps nécessaire pour remplacer chaque pylône (en secondes).</French>
|
||||
@ -322,7 +322,7 @@
|
||||
<Japanese>航空機と補給車両との間に必要な距離です。</Japanese>
|
||||
<Italian>La distanza necessaria per un aereo da un veicolo di riarmo.</Italian>
|
||||
<Chinese>設定飛機必須距離整補載具多少公尺才能進行彈藥整補</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定飞机必须距离整装载具多少公尺才能进行弹药整装。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定飞机必须距离整装载具多少米才能进行弹药整装。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>항공기에서 재보급 가능한 재무장 차량을 찾습니다.</Korean>
|
||||
<German>Die Distanz, die ein Fahrzeug von einem Munitionsfahrzeug entfernt sein darf.</German>
|
||||
<French>La distance maximale à laquelle un aéronef doit se trouver du véhicule de ravitaillement.</French>
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@
|
||||
<German>Maximale Entfernung zu Fahrzeugen</German>
|
||||
<Italian>Distanza massima per controllare i veicoli.</Italian>
|
||||
<Japanese>車両を検知できる最大距離を設定します。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>最大可检查载具的距离.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>最大可检查载具的距离。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>最大可檢查載具的距離</Chinese>
|
||||
<Polish>Maksymalna odległość do pojazdu.</Polish>
|
||||
<Korean>탑승 가능한 차량과의 거리</Korean>
|
||||
@ -132,7 +132,7 @@
|
||||
<German>Maximale Geschwindigkeit (km/h)</German>
|
||||
<Italian>Velocità Massima (km/h)</Italian>
|
||||
<Japanese>最高速度 (km/h)</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>最高速度 (公里/小时)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>最高速度(km/h)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>最高速度 (公里/小時)</Chinese>
|
||||
<Polish>Maksymalna prędkość (km/h)</Polish>
|
||||
<Korean>최대 속도 (km/h)</Korean>
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Italian>Incrementi per 50 METRI - MRAD/MRAD (reticolo/torrette)</Italian>
|
||||
<Japanese>50 メートル増やす -- MRAD/MRAD (照準線/砲塔)</Japanese>
|
||||
<Korean>50 미터 늘리기 -- MRAD/MRAD (조준선/포탑)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>50公尺增量 -- 毫弧度/毫弧度 (瞄镜分划线/调整纽)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>50米增量 -- 毫弧度/毫弧度(瞄镜分划线/调整纽)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>50公尺增量 -- 毫弧度/毫弧度 (瞄鏡分劃線/調整紐)</Chinese>
|
||||
<Turkish>50 METER increments -- MRAD/MRAD (reticle/turrets)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<Italian>Apri Tavola Balistica</Italian>
|
||||
<Japanese>射表を開く</Japanese>
|
||||
<Korean>사거리표 열기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>开启弹道射表</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开启</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>開啟彈道射表</Chinese>
|
||||
<Turkish>Menzil Kartını Aç</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -517,6 +517,13 @@ class CfgWeapons {
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
|
||||
class LMG_Minigun_heli: LMG_RCWS {
|
||||
displayName = "M134 Minigun";
|
||||
class manual: MGun {
|
||||
displayName = "M134 Minigun";
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
|
||||
class HMG_127: LMG_RCWS {
|
||||
displayName = "M2";
|
||||
class manual: MGun {
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -73,7 +73,7 @@
|
||||
<French>Définit la vitesse à laquelle s'effectue le réarmement.</French>
|
||||
<Japanese>車両を再武装する早さを設定します。</Japanese>
|
||||
<Korean>차량을 얼마나 빨리 재보급 시킵니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>载具多快会整装完毕?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>载具多快会整装完毕?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>載具多快會整裝完畢?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Rearm_RearmSettings_vehicle">
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@
|
||||
<German>Wie viel Munition transportiert ein Munitionslaster?</German>
|
||||
<Italian>Quante munizioni può trasportare un camion?</Italian>
|
||||
<Japanese>弾薬トラックの運搬量を設定します。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>弹药卡车会携带多少的弹药?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>弹药卡车会携带多少的弹药?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>彈藥卡車會攜帶多少的彈藥?</Chinese>
|
||||
<Polish>Ile amunicji przewozi ciężarówka?</Polish>
|
||||
<Korean>탄약 차량은 얼마나 많은 양의 탄약을 가질 수 있음?</Korean>
|
||||
@ -231,7 +231,7 @@
|
||||
<German>Es ist noch Munition für %1 Punkte übrig.</German>
|
||||
<Italian>E' presente una penalità delle munizioni %1 punti rimanenti.</Italian>
|
||||
<Japanese>弾薬は%1残っています。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>还剩下%1多的弹药.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>还剩下%1多的弹药。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>還剩下%1多的彈藥.</Chinese>
|
||||
<Polish>Pozostało %1 punktów amunicji.</Polish>
|
||||
<Korean>여기에는 최소 %1 포인트의 탄약이 남았습니다.</Korean>
|
||||
@ -246,7 +246,7 @@
|
||||
<German>Folgende Munition ist übrig:%1</German>
|
||||
<Italian>Mancano le seguenti:%1</Italian>
|
||||
<Japanese>この弾薬の残りは:%1</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>以下剩余的弹药:%1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>以下剩余的弹药:%1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>以下剩餘的彈藥:%1</Chinese>
|
||||
<Polish>Pozostała amunicja: %1</Polish>
|
||||
<Korean>다음의 탄약이 남음 : %1</Korean>
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@
|
||||
<German>Es ist keine Munition übrig.</German>
|
||||
<Italian>Non ci sono munizioni rimanenti.</Italian>
|
||||
<Japanese>弾薬は残っていない</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>已经没有剩余的弹药了.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已经没有剩余的弹药了。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>已經沒有剩餘的彈藥了.</Chinese>
|
||||
<Polish>Brak amunicji w zapasie.</Polish>
|
||||
<Korean>여기에는 탄약이 남지 않았습니다.</Korean>
|
||||
@ -468,7 +468,7 @@
|
||||
<French>30 mm HEI</French>
|
||||
<Japanese>30mm HEI</Japanese>
|
||||
<Korean>30mm 고폭소이탄</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 高爆燃烧弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30 mm 高爆燃烧</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>30mm 高爆燃燒彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>30mm HEI</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -484,7 +484,7 @@
|
||||
<French>30 mm HEI-T</French>
|
||||
<Japanese>30mm HEI-T</Japanese>
|
||||
<Korean>30mm 고폭소이예광탄</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>30mm 高爆燃烧曳光弹</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>30 mm 高爆燃烧曳光</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>30mm 高爆燃燒曳光彈</Chinese>
|
||||
<Turkish>30mm HEI-T</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -672,7 +672,7 @@
|
||||
<Russian>Объем боеприпасов для перевооружения (-1 для отмены)</Russian>
|
||||
<Portuguese>A Carga para Rearmamento (-1 para desativar)</Portuguese>
|
||||
<Chinese>貨物可以提高多少次整裝(-1為停用)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>重新武装的货物(-1禁用)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>重新武装的货物(-1禁用)</Chinesesimp>
|
||||
<French>Le quantité de munitions (en points), qui est disponible pour du réarmement (-1 pour désactiver).</French>
|
||||
<Czech>Objekt pro přezbrojování (-1 pro vypnutí)</Czech>
|
||||
<Spanish>Cantidad de munición restante para rearmado (-1 para deshabilitar)</Spanish>
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
||||
<French>Définit la vitesse de ravitaillement en carburant des véhicules.</French>
|
||||
<Japanese>どのくらいの速さで車両へ給油しますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>차량이 얼마나 빨리 재급유될 수 있습니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>载具多快会加油完毕?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>载具多快会加油完毕?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>載具多快會加油完畢?</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bir araca ne kadar hızlı yakıt ikmali yapılmalıdır?</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -77,7 +77,7 @@
|
||||
<French>Prendre le pistolet</French>
|
||||
<Japanese>給油ノズルを取る</Japanese>
|
||||
<Korean>주유기 획득</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>拿取燃料喷嘴</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>拿取加油枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>拿取燃料噴嘴</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yakıt Pompasını Al</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -93,7 +93,7 @@
|
||||
<French>Prise du pistolet...</French>
|
||||
<Japanese>給油ノズルを取っています・・・</Japanese>
|
||||
<Korean>주유기 획득중...</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>正在拿取燃料喷嘴...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>正在拿取加油枪...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>拿取燃料噴嘴中...</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yakıt Pompası Alınıyor...</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@
|
||||
<French>Introduire le pistolet</French>
|
||||
<Japanese>給油ノズルを接続する</Japanese>
|
||||
<Korean>주유기 꼽기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>连接燃料喷嘴</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>连接加油枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>連接燃料噴嘴</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yakıt Pompasını Bağla</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@
|
||||
<French>Introduction du pistolet...</French>
|
||||
<Japanese>給油ノズルを接続しています・・・</Japanese>
|
||||
<Korean>주유기 꼽는중...</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>正在连结燃料喷嘴...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>正在连接加油枪...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>連結燃料噴嘴中...</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yakıt Pompası Bağlanıyor...</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@
|
||||
<French>Retirer le pistolet</French>
|
||||
<Japanese>給油ノズルを外す</Japanese>
|
||||
<Korean>주유기 뽑기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>断开燃料喷嘴</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>断开加油枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>斷開燃料噴嘴</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yakıt Pompası Çıkar</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||
<French>Raccorder</French>
|
||||
<Japanese>接続</Japanese>
|
||||
<Korean>꼽기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>连结</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>连接</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>連結</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bağlan</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -205,7 +205,7 @@
|
||||
<French>Il reste %1 litres.</French>
|
||||
<Japanese>後 %1 リットル残っています。</Japanese>
|
||||
<Korean>%1 리터 남음</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>剩下%1公升的燃料。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>剩下%1升的燃料。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>剩下%1公升的燃料。</Chinese>
|
||||
<Turkish>%1 litre kaldı.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -295,7 +295,7 @@
|
||||
<Italian>Impossibile iniziare il rifornimento</Italian>
|
||||
<Japanese>給油を始められませんでした</Japanese>
|
||||
<Chinese>無法開啟燃料噴嘴</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>无法开启燃料喷嘴</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>无法开启加油枪</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>주유기를 켤 수 없습니다.</Korean>
|
||||
<Polish>Nie można włączyć dyszy paliwowej</Polish>
|
||||
<Russian>Не удалось включить топливный пистолет</Russian>
|
||||
@ -317,7 +317,7 @@
|
||||
<French>%1 litres pompés.</French>
|
||||
<Japanese>%1 リッターを給油しました</Japanese>
|
||||
<Korean>%1 리터 재급유됨</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>已加入%1公升的燃料</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已加入%1升的燃料</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>已加入%1公升的燃料</Chinese>
|
||||
<Turkish>%1 Litre Dolduruldu</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -332,7 +332,7 @@
|
||||
<Spanish>La fuente de combustible está vacía.</Spanish>
|
||||
<French>La source de carburant est vide.</French>
|
||||
<Japanese>給油元は空です。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>燃料来源已空.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>燃料来源已空。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>燃料來源已空.</Chinese>
|
||||
<Korean>연료공급처가 비었음.</Korean>
|
||||
<Turkish>Yakıt tankı boş.</Turkish>
|
||||
@ -413,7 +413,7 @@
|
||||
<French>Ranger le pistolet</French>
|
||||
<Japanese>給油ノズルを戻す</Japanese>
|
||||
<Korean>주유기 반환</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>放回燃料喷嘴</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>放回加油枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>放回燃料噴嘴</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yakıt Pompasını Geri Koy</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -429,7 +429,7 @@
|
||||
<French>Rangement du pistolet...</French>
|
||||
<Japanese>給油ノズルを戻しています・・・</Japanese>
|
||||
<Korean>주유기 반환중</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>正在放回燃料喷嘴...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>正在放回加油枪...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>放回燃料噴嘴中...</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yakıt Pompası Geri Koyuluyor</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -461,7 +461,7 @@
|
||||
<French>%1 litres ont été pompés.</French>
|
||||
<Japanese>%1 リッターが給油されました。</Japanese>
|
||||
<Korean>%1 리터가 재급유되었습니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>已加入%1公升</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>已加入%1升</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>已加入%1公升</Chinese>
|
||||
<Turkish>%1 litre dolduruldu</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -505,7 +505,7 @@
|
||||
<Japanese>給油用の貯油量を設定できます (-1で無効、-10で無限)</Japanese>
|
||||
<Italian>La capacità del carburante disponibile per il rifornimento (-1 disabilita, -10 se infinito)</Italian>
|
||||
<Chinese>設定有多少油料可供載具進行加油(-1時關閉,-10為無限油量)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定有多少油料可供载具进行加油(-1时关闭,-10为无限油量)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定有多少油料可供载具进行加油(-1时关闭,-10为无限油量)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>재급유에 사용 할 수 있는 연료량 (-1=비활성, -10=무한)</Korean>
|
||||
<Polish>Pojemność paliwa dostępnego do tankowania (-1 wyłącz, -10 jeśli nieskończone)</Polish>
|
||||
<Portuguese>Quantidade de combustível disponível para abastecer (-1 para desativar, -10 para infinito)</Portuguese>
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<Portuguese>Confere a munição no seu novo carregador ao recarregar a arma</Portuguese>
|
||||
<Japanese>新しく装填された弾倉の弾薬を確認します。</Japanese>
|
||||
<Korean>재장전시 새탄창에 있는 탄약을 확인합니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>在重新装填时检查新弹匣上的弹药.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>在重新装填时检查新弹匣上的弹药。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>在重新裝填時檢查新彈匣上的彈藥.</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Reload_SettingShowCheckAmmoSelf">
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Portuguese>Recarregar lançador</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ランチャーに装填</Japanese>
|
||||
<Korean>무기 재장전</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>装载发射器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>装填发射器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>裝載發射器</Chinese>
|
||||
<Turkish>Fırlatıcıyı Yükle</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Portuguese>Recarregando lançador...</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ランチャーに装填中・・・</Japanese>
|
||||
<Korean>무기 재장전중...</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>正在装载发射器...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>正在装填发射器...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>裝載發射器中...</Chinese>
|
||||
<Turkish>Fırlatıcı Yükleniyor...</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<Portuguese>Lançador Carregado</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ランチャーに装填完了</Japanese>
|
||||
<Korean>무기 재장전됨</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>发射器装载完毕</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>发射器装填完毕</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>發射器裝載完畢</Chinese>
|
||||
<Turkish>Fırlatıcı Yüklendi</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<Portuguese>Recarregar %1</Portuguese>
|
||||
<Japanese>%1 を装填</Japanese>
|
||||
<Korean>%1 장전</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>装载%1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>装填%1</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>裝載%1</Chinese>
|
||||
<Turkish>%1 Yüklendi</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -299,7 +299,7 @@
|
||||
<French>Définit les lieux permettant de réparer intégralement un véhicule.</French>
|
||||
<Japanese>どのような場所で車両の完全な修理を出来るようにしますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>어느 구역에서 차량을 완전히 수리할 수 있게 합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>什么位置可以完整维修载具?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>什么位置可以完整维修载具?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>什麼位置可以完整維修載具?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_engineerSetting_fullRepair_name">
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@
|
||||
<French>Définit qui peut effectuer une réparation complète sur un véhicule.</French>
|
||||
<Japanese>誰が車両の完全な修理を出来るようにしますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>누가 완전 수리를 할 수 있습니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>谁可以完整维修载具?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>谁可以完整维修载具?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>誰可以完整維修載具?</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kimler araçta tam onarım yapabilir?</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -362,7 +362,7 @@
|
||||
<French>Ajoute des pièces de rechange aux véhicules (nécessite le système de cargaison).</French>
|
||||
<Japanese>車両へ予備部品を追加しますか(カーゴ コンポーネントが必要)?</Japanese>
|
||||
<Korean>차량에 예비 부품을 더합니까?(짐칸 요소 필요)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>添加载具备件 (需相关货物组件)?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>添加载具备件(需相关货物组件)?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>添加載具備件 (需相關貨物組件)?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_Repair">
|
||||
@ -780,7 +780,7 @@
|
||||
<Russian>Пушку</Russian>
|
||||
<Japanese>砲</Japanese>
|
||||
<Korean>포</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>枪</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>炮</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>槍</Chinese>
|
||||
<Turkish>Silah</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1073,7 +1073,7 @@
|
||||
<Russian>Стекло (справа)</Russian>
|
||||
<Japanese>ガラス (右)</Japanese>
|
||||
<Korean>유리 (오른쪽)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>玻璃 (右)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玻璃(右)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>玻璃 (右)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Cam(Sağ)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1090,7 +1090,7 @@
|
||||
<Russian>Стекло (слава)</Russian>
|
||||
<Japanese>ガラス (左)</Japanese>
|
||||
<Korean>유리 (왼쪽)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>玻璃 (左)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>玻璃(左)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>玻璃 (左)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Cam (sol)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -1193,7 +1193,7 @@
|
||||
<German>Instandsetzer</German>
|
||||
<Italian>Solo Geniere avanzato</Italian>
|
||||
<Japanese>上級工兵のみ</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>只有维修专精兵</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>只有维修专业兵</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>只有維修專精兵</Chinese>
|
||||
<Polish>Tylko zaawansowani mechanicy</Polish>
|
||||
<Korean>고급 정비공만</Korean>
|
||||
@ -1231,7 +1231,7 @@
|
||||
<French>Définit qui peut démonter et remplacer des roues.</French>
|
||||
<Japanese>誰がタイヤの除去と交換を出来るようにしますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>누가 바퀴를 제거 및 교체할 수 있습니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>谁可维修轮胎?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>谁可维修轮胎?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>誰可維修輪胎?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_engineerSetting_Repair_name">
|
||||
@ -1261,7 +1261,7 @@
|
||||
<French>Définit qui peut effectuer des réparations.</French>
|
||||
<Japanese>誰が修理を出来るようににしますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>누가 수리를 할 수 있습니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>谁可以进行维修操作?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>谁可以进行维修操作?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>誰可以進行維修操作?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_repairDamageThreshold_name">
|
||||
@ -1291,7 +1291,7 @@
|
||||
<French>Définit la quantité maximale de dégâts pouvant être réparés avec une trousse à outils.</French>
|
||||
<Japanese>ツールキットで修理できる、最大の損傷許容範囲を設定しますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>어느정도의 피해까지 툴킷으로 수리가 가능합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>工具包可以修复的最大损坏值?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>工具包可以修复的最大损坏值?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>工具包可以修復的最大損壞值?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_repairDamageThreshold_Engineer_name">
|
||||
@ -1306,7 +1306,7 @@
|
||||
<French>Seuil de réparabilité (ingénieurs)</French>
|
||||
<Japanese>修理のしきい値 (工兵)</Japanese>
|
||||
<Korean>정비 한계치 (정비공)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>维修门槛 (工兵)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>维修门槛(工兵)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>維修門檻 (工兵)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_repairDamageThreshold_Engineer_description">
|
||||
@ -1321,7 +1321,7 @@
|
||||
<French>Définit la quantité maximale de dégâts qu'un ingénieur peut réparer.</French>
|
||||
<Japanese>工兵が修理できる、最大の損傷許容範囲を設定しますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>정비공은 어느정도의 피해까지 수리할 수 있습니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>工兵可以修复的最大损坏值?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>工兵可以修复的最大损坏值?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>工兵可以修復的最大損壞值?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_consumeItem_ToolKit_name">
|
||||
@ -1351,7 +1351,7 @@
|
||||
<French>Définit si la trousse à outils doit être retirée après usage.</French>
|
||||
<Japanese>ツールキットを使うと削除しますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>툴킷을 사용하면 제거를 합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>要在使用后删除工具包吗?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>要在使用后删除工具包吗?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>要在使用後刪除工具包嗎?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_useAnywhere">
|
||||
@ -1527,7 +1527,7 @@
|
||||
<German>Instandsetzer</German>
|
||||
<Italian>Adv. Geniere</Italian>
|
||||
<Japanese>上級工兵</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>专精</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>高级工兵</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>專精</Chinese>
|
||||
<Polish>Zaaw. mechanik</Polish>
|
||||
<Korean>고급 정비공</Korean>
|
||||
@ -1625,7 +1625,7 @@
|
||||
<French>Définit s'il s'agit d'un véhicule de réparation.</French>
|
||||
<Japanese>車両を修理車両と指定しますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>이 차량을 정비 차량으로 분류합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>此载具是维修载具吗?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>此载具是维修载具吗?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>此載具是維修載具嗎?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AssignRepairVehicle_Module_Description">
|
||||
@ -1715,7 +1715,7 @@
|
||||
<French>Définit l'objet comme étant un atelier de réparation.</French>
|
||||
<Japanese>オブジェクトを修理施設として指定しますか?</Japanese>
|
||||
<Korean>이 시설을 정비 시설로 분류합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>此设施是维修设施吗?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>此设施是维修设施吗?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>此設施是維修設施嗎?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AssignRepairFacility_Module_Description">
|
||||
@ -1730,7 +1730,7 @@
|
||||
<French>Assigne un ou plusieurs objets en tant qu'atelier de réparation.</French>
|
||||
<Japanese>ひとつ、または複数オブジェクトに予備部品を追加</Japanese>
|
||||
<Korean>하나 혹은 여러 시설을 정비 시설로 등록합니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>指定一个或多个对象作为维修设施</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>指定一个或多个物体作为维修设施</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>指定一個或多個對象作為維修設施</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AddSpareParts_Module_DisplayName">
|
||||
@ -1760,7 +1760,7 @@
|
||||
<French>Ajoute des pièces de rechange à un ou plusieurs objets.</French>
|
||||
<Japanese>一覧に追加されたオブジェクトへ予備部品を与えます。コンマで複数を指定できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>하나 혹은 여러 물체가 예비 부품을 더합니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>添加备件到一个或多个对象上</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>添加备件到一个或多个物体上</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>添加備件到一個或多個對象上</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Repair_AddSpareParts_List_DisplayName">
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<Portuguese>Será posicionado em 5 segundos...</Portuguese>
|
||||
<Japanese>設置まであと 5 秒・・・</Japanese>
|
||||
<Korean>5초 후 재배치...</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>5秒后完成布署...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>5秒后完成部署...</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>5秒後完成佈署...</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_Deployed">
|
||||
@ -46,7 +46,7 @@
|
||||
<Portuguese>Rallypoints posicionado</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ラリーポイントを設置しました</Japanese>
|
||||
<Korean>집결지 배치됨</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>集合点布署完成</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>集合点部署完成</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>集合點佈署完成</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_TeleportToBase">
|
||||
@ -127,7 +127,7 @@
|
||||
<Czech>Bod shromáždění Západ (Základna)</Czech>
|
||||
<Portuguese>Ponto de encontro Oeste (Base)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ラリーポイント 同盟軍 (ベース)</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>蓝方集合点 (基地)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>蓝方集合点(基地)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>藍方集合點 (基地)</Chinese>
|
||||
<Korean>청군 집결지 (기지)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@
|
||||
<Czech>Bod shromáždění Východ (Základna)</Czech>
|
||||
<Portuguese>Ponto de encontro Lest (Base)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ラリーポイント OPFOR軍 (ベース)</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>红方集合点 (基地)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>红方集合点(基地)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>紅方集合點 (基地)</Chinese>
|
||||
<Korean>대항군 집결지 (기지)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@
|
||||
<Czech>Bod shromáždění Nezávislý (Základna)</Czech>
|
||||
<Portuguese>Ponto de encontro Independente (Base)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ラリーポイント 独立軍 (ベース)</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>独立方集合点 (基地)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>独立方集合点(基地)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>獨立方集合點 (基地)</Chinese>
|
||||
<Korean>중립군 집결지 (기지)</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -240,7 +240,7 @@
|
||||
<Italian>Salva Equipaggiamento?</Italian>
|
||||
<Japanese>装備保存を有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>장비를 저장합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>储存装备?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>储存装备?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>儲存裝備?</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kıyafetleri Kaydet?</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -257,7 +257,7 @@
|
||||
<Italian>Respawna con l'equipaggiamento che il soldato aveva appena prima di morire?</Italian>
|
||||
<Japanese>ユニットが死ぬ前に持っていた装備でリスポーンできるように設定できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>죽기 전에 가지고 있던 장비로 재배치합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>是否在重生时载入死亡前的装备?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>是否在重生时载入死亡前的装备?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>是否在重生時載入死亡前的裝備?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_RemoveDeadBodiesDisconnected_DisplayName">
|
||||
@ -273,7 +273,7 @@
|
||||
<Italian>Rimuovi corpi?</Italian>
|
||||
<Japanese>死体を削除</Japanese>
|
||||
<Korean>시체를 제거합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>删除尸体?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>删除尸体?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>刪除屍體?</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bedeni Sil ?</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -290,7 +290,7 @@
|
||||
<Italian>Rimuovi i corpi dei giocatori quando si disconnettono?</Italian>
|
||||
<Japanese>切断後はプレイヤーの死体を削除するかどうかを設定できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>접속이 끊긴 플레이어의 시체를 제거합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>要删除已离线的玩家尸体吗?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>要删除已离线的玩家尸体吗?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>要刪除已離線的玩家屍體嗎?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_DeadBodyRemoveTimer">
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@
|
||||
<Italian>Messaggi Fuoco Amico</Italian>
|
||||
<Japanese>友軍誤射の表示</Japanese>
|
||||
<Korean>아군사격 메세지</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>友军误击讯息</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>友军误击信息</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>友軍誤擊訊息</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_FriendlyFire_Module_Description">
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@
|
||||
<Spanish>El usar este módulo, todas las muertes por fuego amigo serán indicadas en el chat.</Spanish>
|
||||
<Japanese>もし友軍誤射による死者が出た場合は、チャットにてその旨を表示します。</Japanese>
|
||||
<Korean>이 모듈은 미션 중 아군사격으로 인한 사망자 발생시 채팅창에 메세지를 표시해줍니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>摆放此模块后,当有发生友军误击致死的事件,会显示提示讯息在聊天视窗中。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>摆放此模块后,当有发生友军误击致死的事件,会显示提示信息在聊天视窗中。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>擺放此模塊後,當有發生友軍誤擊致死的事件,會顯示提示訊息在聊天視窗中</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_Rallypoint_Module_DisplayName">
|
||||
@ -383,7 +383,7 @@
|
||||
<French>Ce module vous permet d'utiliser des points de ralliement dans les missions, vers lesquels vous pouvez vous téléporter rapidement depuis le drapeau de la base.\nNécessite de placer des objets spéciaux sur la carte - base et drapeau, tous deux disponibles dans la catégorie "Vide -> ACE Réapparition".</French>
|
||||
<Japanese>ミッションでベースから素早く移動できるラリーポイントを使えるようにします。ゲーム内に専用オブジェクトとなるベースとフラッグを設置している必要があります。両オブジェクトは Empty 下の ACE リスポンから設置できます。</Japanese>
|
||||
<Korean>이 모듈은 미션 중에 기지 깃발에서 집결지로 빠르게 텔레포트 시켜주는 역활을 합니다. 지도 상에 기지 및 깃발이 필요합니다. 두 가지 모두 Empty->ACE Respawn 카테고리에서 찾을 수 있습니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>摆放此模块后,你将能在任务中布署集合点,使你可以快速往返基地与前线。要使用本功能,请记得放上空物件->ACE 重生里面的基地与旗帜。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>摆放此模块后,你将能在任务中部署集合点,使你可以快速往返基地与前线。要使用本功能,请记得放上空物体->ACE 重生里面的基地与旗帜。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>擺放此模塊後,你將能在任務中佈署集合點,使你可以快速往返基地與前線。要使用本功能,請記得放上空物件->ACE 重生裡面的基地與旗幟</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Respawn_Rallypoint_MoveRallypoint">
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Portuguese>Modo de segurança</Portuguese>
|
||||
<Japanese>安全装置</Japanese>
|
||||
<Korean>안전 모드</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>保险模式</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>保险</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>保險模式</Chinese>
|
||||
<Turkish>Emniyet Modu</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Portuguese>Saco de Areia (vazio)</Portuguese>
|
||||
<Japanese>土のう (空)</Japanese>
|
||||
<Korean>모래주머니(비어있음)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>沙包 (空)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>沙包(空)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>沙包 (空)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kum Torbası (Boş)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<Portuguese>Confirmar implantação</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ここで作る</Japanese>
|
||||
<Korean>설치 확인</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>确认布署</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>确认部署</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>確認佈署</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yerleştirmeyi Onayla</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -150,7 +150,7 @@
|
||||
<Portuguese>Cancelar implantação</Portuguese>
|
||||
<Japanese>作るのを止める</Japanese>
|
||||
<Korean>설치 취소</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>取消布署</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>取消部署</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>取消佈署</Chinese>
|
||||
<Turkish>Yerleştirmeyi İptal Et</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -167,7 +167,7 @@
|
||||
<Portuguese>Implantar saco de areia</Portuguese>
|
||||
<Japanese>土のうを設置</Japanese>
|
||||
<Korean>모래주머니 설치</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>布署沙包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>部署沙包</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>佈署沙包</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kum Torbasını Yerleştir</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -190,7 +190,7 @@
|
||||
<Polish>Temperatura, przy której celownik został wyzerowany</Polish>
|
||||
<French>Température de référence pour le zérotage des lunettes.</French>
|
||||
<Italian>Temperatura a cui è stato azzerato il mirino</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>武器参考多少温度来进行归零.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>武器参考多少温度来进行归零。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>武器參考多少溫度來進行歸零.</Chinese>
|
||||
<Russian>Температура, при которой выполнена пристрелка прицела</Russian>
|
||||
<Portuguese>Temperatura na qual a mira foi zerada.</Portuguese>
|
||||
@ -292,7 +292,7 @@
|
||||
<German>Vorheriges UI verwenden</German>
|
||||
<Italian>Usa UI precedente</Italian>
|
||||
<Chinese>使用舊版介面</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>使用旧版介面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>使用旧版界面</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>昔の UI を使用</Japanese>
|
||||
<Korean>기존 UI 사용</Korean>
|
||||
<Polish>Wykorzystaj legacy UI</Polish>
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
||||
<Japanese>さまざまなオブジェクトへスライドショーを設定することができます。1つのモジュールは各画像リストになっています。オブジェクトが hiddenSelection 0へ対応している必要があります。</Japanese>
|
||||
<Korean>이 모듈은 다른 물체에 대해 슬라이드 쇼를 놓을 수 있게 해줍니다. 한 모듈당 한 이미지목록만 가능합니다. 또한 물체가 hiddenSelection 0 를 지원해야만합니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>此模塊可讓圖片以幻燈片的形式顯示在物件上,每個模塊都能設定一串幻燈片清單,被設定的物件不能有隱藏部位(hiddenSelection)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>此模块可让图片以幻灯片的形式显示在物件上,每个模块都能设定一串幻灯片清单,被设定的物件不能有隐藏部位(hiddenSelection)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>此模块可让图片以幻灯片的形式显示在物体上,每个模块都能设定一串幻灯片清单,被设定的物件不能有隐藏部位(hiddenSelection)</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Objects_DisplayName">
|
||||
<English>Objects</English>
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<Japanese>オブジェクト</Japanese>
|
||||
<Korean>물체</Korean>
|
||||
<Chinese>物件</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>物件</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>物体</Chinesesimp>
|
||||
<Turkish>Objeler</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Objects_Description">
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<Japanese>スライドショーを表示するオブジェクト名 (オブジェクトとの同期も可)。複数ある場合はコンマで区切れます</Japanese>
|
||||
<Korean>슬라이드 쇼가 보여질 물체(동기화 되는 물체도 가능합니다) 명칭, 다수의 경우 쉼표로 구분합니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>物件名稱 (也可使用同步線來設定),幻燈片將會顯示在該物件上,如有多個物件,請以逗號作區隔</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>物件名称 (也可使用同步线来设定),幻灯片将会显示在该物件上,如有多个物件,请以逗号作区隔</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>物体名称(也可使用同步线来设定),幻灯片将会显示在该物件上,如有多个物件,请以逗号作区隔</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Controllers_DisplayName">
|
||||
<English>Controllers</English>
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@
|
||||
<Japanese>コントローラに指定するオブジェクト名を記入し、複数ある場合はコンマで区切れます。</Japanese>
|
||||
<Korean>조종 장치 물체 명칭, 다수의 경우 쉼표로 구분됩니다.</Korean>
|
||||
<Chinese>指定是控制器的物件名稱,如有多個物件,請以逗號作區隔</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>指定是控制器的物件名称,如有多个物件,请以逗号作区隔</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>指定是控制器的物体名称,如有多个物件,请以逗号作区隔</Chinesesimp>
|
||||
<Czech>Jména kontrolních objektů, v případě více oddělená čárkami.</Czech>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Images_DisplayName">
|
||||
@ -131,7 +131,7 @@
|
||||
<Japanese>完全なパスでスライドショーに使う画像一覧を入力してください。コンマで区別できます。(例: images\image.paa)</Japanese>
|
||||
<Korean>슬라이드 쇼에 쓰일 사진목록입니다, 쉼표로 구분됩니다, 경로설정을 정확히 하십시요. (예: 사진\사진.ppa)</Korean>
|
||||
<Chinese>要做為幻燈片的圖片清單,每個圖片請已逗號區隔,並輸入完整路徑位址 (例如:images\image.paa)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>要做为幻灯片的图片清单,每个图片请已逗号区隔,并输入完整路径位址 (例如:images\image.paa)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>要做为幻灯片的图片清单,每个图片请已逗号区隔,并输入完整路径位址(例如:images\image.paa)</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Names_DisplayName">
|
||||
<English>Interaction Names</English>
|
||||
@ -188,7 +188,7 @@
|
||||
<French>Nom qui sera utilisé pour l'entrée d'interaction principale (pour distinguer plusieurs diaporamas). Valeur par défaut : "Slides".</French>
|
||||
<Italian>Nome che sarà utilizzato per le principali interazioni (per distinguere le multiple diapositive). Predefinito: "Slides"</Italian>
|
||||
<Chinese>設定該幻燈片的標題名稱 (用來區分多個不同標題的幻燈片) 預設名稱: "幻燈片"</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>设定该幻灯片的标题名称 (用来区分多个不同标题的幻灯片) 预设名称: "幻灯片"</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定该幻灯片的标题名称(用来区分多个不同标题的幻灯片)预设名称:"幻灯片"</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>상위 상호작용 이름 (여러개의 슬라이드 쇼를 구분하기 위해 사용됨) 기본: "Slides"</Korean>
|
||||
<Russian>Имя, которое будет использоваться для основных взаимодействий (для различения нескольких слайдов). По умолчанию: «Slides»</Russian>
|
||||
<Portuguese>Nome que será usado para a entrada principal de interação (para separar vários slideshows). Padrão: "Slides"</Portuguese>
|
||||
@ -225,7 +225,7 @@
|
||||
<Japanese>各スライドの持続時間。標準:0 (自動的な切り替えは無効)</Japanese>
|
||||
<Korean>매 슬라이드의 지속시간. 기본설정: 0 (자동 전환 비활성화)</Korean>
|
||||
<Chinese>每張幻燈片顯示的時間。 預設:0 (自動換圖已禁用)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>每张幻灯片显示的时间。 预设:0 (自动换图已禁用)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>每张幻灯片显示的时间。 预设:0(自动换图已禁用)</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Slideshow_Selection_DisplayName">
|
||||
<English>Texture Selection</English>
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<Czech>9 mm, 17ks zásobník</Czech>
|
||||
<Portuguese>Carregador 17Mun. 9 mm</Portuguese>
|
||||
<Korean>9mm 17발 탄창</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>9 毫米 17发弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>9 mm 17发 弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>9mm 17Rnd マガジン</Japanese>
|
||||
<Turkish>9 mm 17 Merm. Şarjör</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||
<Czech>.45 ACP, 25ks zásobník stopovky (zelené)</Czech>
|
||||
<Turkish>.45 ACP 25 Merm. İzli (Yeşil) Şarjör</Turkish>
|
||||
<Japanese>.45 ACP 25Rnd 曳光弾 (緑) マガジン</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>.45 ACP 25发曳光弹(绿)弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>.45 ACP 25发 弹匣(曳光,绿)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>.45 ACP 25발 예광탄 (초록) 탄창</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_SmallArms_25Rnd_45_Tracer_Red_Name">
|
||||
@ -53,7 +53,7 @@
|
||||
<Czech>.45 ACP, 25ks zásobník stopovky (červené)</Czech>
|
||||
<Turkish>.45 ACP 25 Merm. İzli (Kırmızı) Şarjör</Turkish>
|
||||
<Japanese>.45 ACP 25Rnd 曳光弾 (赤) マガジン</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>.45 ACP 25发曳光弹(红)弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>.45 ACP 25发 弹匣(曳光,红)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>.45 ACP 25발 예광탄 (빨강) 탄창</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_SmallArms_25Rnd_45_Tracer_Yellow_Name">
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<Czech>.45 ACP, 25ks zásobník stopovky (žluté)</Czech>
|
||||
<Turkish>.45 ACP 25 Merm. İzli (Sarı) Şarjör</Turkish>
|
||||
<Japanese>.45 ACP 25Rnd 曳光弾 (黄) マガジン</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>.45 ACP 25发曳光弹(黄)弹匣</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>.45 ACP 25发 弹匣(曳光,黄)</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>.45 ACP 25발 예광탄 (노랑) 탄창</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_SmallArms_8Rnd_45_Name">
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
<English>Switch Units</English>
|
||||
<Italian>Cambia Unità</Italian>
|
||||
<Chinese>切換單位</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>切换单位</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>单位切换</Chinesesimp>
|
||||
<Japanese>ユニット切り替え</Japanese>
|
||||
<Korean>유닛 변경</Korean>
|
||||
<German>Einheitenwechsel</German>
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@
|
||||
<Russian>На синих?</Russian>
|
||||
<Italian>Cambia per BLUFOR?</Italian>
|
||||
<Japanese>同盟軍へ切り替え許可</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>切换至蓝方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>切换至蓝方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>切換至藍方?</Chinese>
|
||||
<Korean>청군으로 변경합니까?</Korean>
|
||||
<Turkish>Batıya Geç?</Turkish>
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@
|
||||
<Russian>Разрешить переключаться на синих юнитов?</Russian>
|
||||
<Italian>Consenti passaggio ad unità BLUFOR?</Italian>
|
||||
<Japanese>同盟軍側ユニットへ切り替えられるようにします。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>允许切换至蓝方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许切换至蓝方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>允許切換至藍方?</Chinese>
|
||||
<Korean>청군 인원으로 변경하는 것을 허락합니까?</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@
|
||||
<Russian>На красных?</Russian>
|
||||
<Italian>Cambia per OPFOR?</Italian>
|
||||
<Japanese>OPFOR軍側へ切り替え許可</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>切换至红方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>切换至红方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>切換至紅方?</Chinese>
|
||||
<Korean>대항군으로 변경합니까?</Korean>
|
||||
<Turkish>Doğuya Geç ?</Turkish>
|
||||
@ -142,7 +142,7 @@
|
||||
<Russian>Разрешить переключаться на красных юнитов?</Russian>
|
||||
<Italian>Consenti passaggio ad unità OPFOR?</Italian>
|
||||
<Japanese>OPFOR軍側ユニットへ切り替えられるようにします。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>允许切换至红方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许切换至红方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>允許切換至紅方?</Chinese>
|
||||
<Korean>대항군 인원으로 변경하는 것을 허락합니까?</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||
<Russian>На независимых?</Russian>
|
||||
<Italian>Cambia per INDFOR?</Italian>
|
||||
<Japanese>独立軍へ切り替え許可</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>切换至独立方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>切换至独立方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>切換至獨立方?</Chinese>
|
||||
<Korean>중립군 으로 전환합니까?</Korean>
|
||||
<Turkish>Bağımsıza Geç?</Turkish>
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@
|
||||
<Russian>Разрешить переключаться на независимых юнитов?</Russian>
|
||||
<Italian>Consenti passaggio ad unità INDFOR?</Italian>
|
||||
<Japanese>独立軍側ユニットへ切り替えられるようにします。</Japanese>
|
||||
<Chinesesimp>允许切换至独立方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许切换至独立方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>允許切換至獨立方?</Chinese>
|
||||
<Korean>중립군 인원으로 변경하는 것을 허락합니까?</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -192,7 +192,7 @@
|
||||
<Italian>Cambia per Civili?</Italian>
|
||||
<Japanese>市民へ切り替え許可</Japanese>
|
||||
<Korean>민간인으로 전환합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>切换至平民方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>切换至平民方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>切換至平民方?</Chinese>
|
||||
<Turkish>Sivillere Geç?</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -209,7 +209,7 @@
|
||||
<Italian>Consenti passaggio ad unità civili?</Italian>
|
||||
<Japanese>市民側ユニットへ切り替えられるようにします。</Japanese>
|
||||
<Korean>민간인으로 변경하는걸 허가합니까?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>允许切换至平民方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许切换至平民方?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>允許切換至平民方?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_SwitchUnits_EnableSafeZone_DisplayName">
|
||||
@ -225,7 +225,7 @@
|
||||
<Italian>Abilita Zona Sicura?</Italian>
|
||||
<Japanese>安全地帯を有効化</Japanese>
|
||||
<Korean>안전 지대 활성화?</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>启用安全区?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用安全区?</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>啟用安全區?</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_SwitchUnits_EnableSafeZone_Description">
|
||||
@ -241,7 +241,7 @@
|
||||
<Italian>Abilita una zona sicura attorno ad unità nemiche? I giocatori non possono cambiare ad unità dentro la zona sicura.</Italian>
|
||||
<Japanese>敵ユニットから逃れる安全地帯を生成できます。プレイヤーは安全地帯内のユニットへ切り替えできません。</Japanese>
|
||||
<Korean>적 주위로 안전 지대를 활성화합니까? 안전 지대 내에서는 플레이어가 인원 전환을 할 수 없습니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>启用敌方周围安全地带? 玩家不能切换到安全区内的单位</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>启用敌方周围安全地带? 玩家不能切换到安全区内的单位</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>啟用敵方周圍安全地帶? 玩家不能切換到安全區內的單位</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_SwitchUnits_SafeZoneRadius_DisplayName">
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<Portuguese>Implantar escada</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ラダーを設置</Japanese>
|
||||
<Korean>사다리 배치</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>布署梯子</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>部署梯子</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>佈署梯子</Chinese>
|
||||
<Turkish>Merdiveni Konuşlandır</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@
|
||||
<Korean>상호작용시 표시할 낙서를 고릅니다.</Korean>
|
||||
<French>Type de marquage à appliquer sur le point visé.</French>
|
||||
<Italian>Azione eseguita sul punto di interazione dei tag principali.</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>直接喷漆在互动选单瞄准的点上。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>直接喷漆在互动菜单瞄准的点上。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>直接噴漆在互動選單瞄準的點上。</Chinese>
|
||||
<Portuguese>Ação executada no ponto principal de marcação</Portuguese>
|
||||
<Czech>Akce prováděná v hlavním bodě značky interakce.</Czech>
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<Russian>Окоп - Малый</Russian>
|
||||
<Japanese>塹壕 - 小型</Japanese>
|
||||
<Korean>참호 - 소형</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>掩体 - 小</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>掩体—小</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>掩體 - 小</Chinese>
|
||||
<Czech>Obálka - Malá</Czech>
|
||||
<Turkish>Zarf - Küçük</Turkish>
|
||||
@ -77,7 +77,7 @@
|
||||
<Russian>Вырыть малый окоп</Russian>
|
||||
<Japanese>小型塹壕を掘る</Japanese>
|
||||
<Korean>소형참호 파기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>盖小掩体</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>挖掘小掩体</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>蓋小掩體</Chinese>
|
||||
<Turkish>Küçük Siper</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@
|
||||
<Russian>Окоп - Большой</Russian>
|
||||
<Japanese>塹壕 - 大型</Japanese>
|
||||
<Korean>참호 - 대형</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>掩体 - 大</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>掩体—大</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>掩體 - 大</Chinese>
|
||||
<Czech>Obálka - Velká</Czech>
|
||||
<Turkish>Zarf - Büyük</Turkish>
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@
|
||||
<Russian>Вырыть большой окоп</Russian>
|
||||
<Japanese>大型の塹壕を掘る</Japanese>
|
||||
<Korean>대형참호 파기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>盖大掩体</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>挖掘大掩体</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>蓋大掩體</Chinese>
|
||||
<Turkish>Büyük Siper</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -190,7 +190,7 @@
|
||||
<Russian>Копание окопа</Russian>
|
||||
<Japanese>塹壕を掘っている</Japanese>
|
||||
<Korean>참호 파는중</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>正在盖掩体</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>正在挖掘掩体</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>正在蓋掩體中</Chinese>
|
||||
<Turkish>Siper Kazılıyor</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -205,7 +205,7 @@
|
||||
<German>Graben fortsetzen</German>
|
||||
<Korean>계속해서 참호파기</Korean>
|
||||
<Italian>Continuando a Scavare la Trincea</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>继续盖掩体</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>继续挖掘掩体</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>繼續蓋掩體</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kazmaya Devam Et</Turkish>
|
||||
<Spanish>Continuar cavando trinchera</Spanish>
|
||||
@ -272,7 +272,7 @@
|
||||
<Spanish>Tiempo, en segundos, requerido para cavar una trinchera pequeña.</Spanish>
|
||||
<Polish>Czas, w sekundach wymagany do wykopania małego okopu</Polish>
|
||||
<German>Zeit in Sekunden, um einen kleinen Graben auszuheben.</German>
|
||||
<Chinesesimp>挖一条小型战壕所需的时间(秒)。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>挖一条小型战壕所需的时间(秒)。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>초단위로, 소형 참호를 팔때 필요한 시간을 설정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Trenches_SmallEnvelopeRemoveDuration_DisplayName">
|
||||
@ -294,7 +294,7 @@
|
||||
<Spanish>Tiempo, en segundos, requerido para eliminar una trinchera pequeña.</Spanish>
|
||||
<Polish>Czas, w sekundach wymagany do usunięcia małego okopu</Polish>
|
||||
<German>Zeit in Sekunden, um einen kleinen Graben aufzuschütten.</German>
|
||||
<Chinesesimp>回填一条小型战壕所需的时间(秒)。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>回填一条小型战壕所需的时间(秒)。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>초단위로, 소형 참호를 제거할때 필요한 시간을 설정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Trenches_BigEnvelopeDigDuration_DisplayName">
|
||||
@ -316,7 +316,7 @@
|
||||
<Spanish>Tiempo, en segundos, requerido para cavar una trinchera grande</Spanish>
|
||||
<Polish>Czas, w sekundach wymagany do wykopania dużego okopu</Polish>
|
||||
<German>Zeit in Sekunden, um einen großen Graben auszuheben.</German>
|
||||
<Chinesesimp>挖一条大型战壕所需的时间(秒)。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>挖一条大型战壕所需的时间(秒)。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>초단위로, 대형 참호를 팔때 필요한 시간을 설정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_Trenches_BigEnvelopeRemoveDuration_DisplayName">
|
||||
@ -338,7 +338,7 @@
|
||||
<Spanish>Tiempo, en segundos, requerido para eliminar una trinchera grande</Spanish>
|
||||
<Polish>Czas, w sekundach wymagany do usunięcia dużego okopu</Polish>
|
||||
<German>Zeit in Sekunden, um einen großen Graben aufzuschütten.</German>
|
||||
<Chinesesimp>回填一条大型战壕所需的时间(秒)。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>回填一条大型战壕所需的时间(秒)。</Chinesesimp>
|
||||
<Korean>초단위로, 대형 참호를 제거할때 필요한 시간을 설정합니다.</Korean>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
<German>Benutzeroberfläche</German>
|
||||
<Korean>사용자 인터페이스</Korean>
|
||||
<Italian>Interfaccia Utente</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>使用者介面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>用户界面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>使用者介面</Chinese>
|
||||
<Spanish>Interfaz de usuario</Spanish>
|
||||
<Turkish>Kullanıcı Arayüzü</Turkish>
|
||||
@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
<German>Benutzeroberfläche</German>
|
||||
<Korean>사용자 인터페이스</Korean>
|
||||
<Italian>Interfaccia Utente</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>使用者介面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>用户界面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>使用者介面</Chinese>
|
||||
<Spanish>Interfaz de usuario</Spanish>
|
||||
<Turkish>Kullanıcı Arayüzü</Turkish>
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
<German>Dieses Modul erlaubt es, Teile der Benutzeroberfläche (UI) an- oder auszuschalten.</German>
|
||||
<Korean>이 모듈은 사용자 인터페이스의 부분을 토글하는것을 가능케 해줍니다.</Korean>
|
||||
<Italian>Questo modulo consente di commutare parti di interfaccia utente visibili.</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>此模块允许你调整使用者介面的任何一个元件</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>此模块允许你调整用户界面的任何一个控件</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>此模塊允許你調整使用者介面的任何一個元件</Chinese>
|
||||
<Czech>Tento modul umožňuje přepínání viditelných částí uživatelského rozhraní.</Czech>
|
||||
<Spanish>Este módulo permite activar la visibilidad de apartados de la interfaz</Spanish>
|
||||
@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
<German>Erlaube selektives UI</German>
|
||||
<Korean>선택적 사용자 인터페이스 허가</Korean>
|
||||
<Italian>Permette l'UI Selettiva</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>允许调整使用者介面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许调整用户界面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>允許調整使用者介面</Chinese>
|
||||
<Spanish>Permitir IU selectiva</Spanish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
<German>Erlaube Clients, ihr UI zu modifizieren.</German>
|
||||
<Korean>클라이언트가 선택적 사용자 인터페이스 사용하는것을 허가합니다</Korean>
|
||||
<Italian>Permette al client di modificare la propria UI.</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>允许客户端自行调整使用者介面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>允许客户端自行调整用户界面</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>允許客戶端自行調整使用者介面</Chinese>
|
||||
<Spanish>Permitir al cliente modificar su interfaz.</Spanish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@
|
||||
<German>Soldat/Fahrzeug/Waffe Information</German>
|
||||
<Korean>병사/차량/무기 정보</Korean>
|
||||
<Italian>Informazioni Soldato/Veicolo/Arma</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>士兵/载具/武器资讯栏</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>士兵/载具/武器信息栏</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>士兵/載具/武器資訊欄</Chinese>
|
||||
<Spanish>Información de soldado / vehículo / arma</Spanish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@
|
||||
<German>Fahrzeugkompass</German>
|
||||
<Korean>차량 나침반</Korean>
|
||||
<Italian>Bussola Veicolo</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>载具指北针</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>载具指南针</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>載具指北針</Chinese>
|
||||
<Spanish>Brújula del vehículo</Spanish>
|
||||
<Turkish>Araç Pusulası</Turkish>
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@
|
||||
<German>Kommandomenü</German>
|
||||
<Korean>지휘 메뉴</Korean>
|
||||
<Italian>Menù di Comando</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>指挥选单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>指挥菜单</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>指揮選單</Chinese>
|
||||
<Spanish>Menú de Comando</Spanish>
|
||||
<Turkish>Komut Menüsü</Turkish>
|
||||
@ -321,7 +321,7 @@
|
||||
<German>Hintergrund der unteren Waffen-Info-Leiste</German>
|
||||
<Korean>무기 상세 정보 배경</Korean>
|
||||
<Italian>Informazioni Sfondo Arma Bassa</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>武器底部资讯栏背景</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>武器底部信息栏背景</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>武器底部資訊欄背景</Chinese>
|
||||
<Spanish>Fondo de información inferior de arma</Spanish>
|
||||
<Czech>Nižší pozadí panulu s informacemi o zbrani</Czech>
|
||||
@ -508,7 +508,7 @@
|
||||
<German>Hintergrund der unteren Waffen-Info-Leiste (Richtschütze)</German>
|
||||
<Korean>사수 무기 상세 정보 배경</Korean>
|
||||
<Italian>Informazioni Sfondo Arma Artigliere Bassa</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>炮手武器底部资讯栏背景</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>炮手武器底部信息栏背景</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>砲手武器底部資訊欄背景</Chinese>
|
||||
<Czech>Nižší pozadí panelu s informacemi o zbrani vozidla</Czech>
|
||||
<Spanish>Fondo de información inferior de armamento de artillero</Spanish>
|
||||
@ -619,7 +619,7 @@
|
||||
<German>Fahrzeug Info Hintergrund</German>
|
||||
<Korean>차량 정보 배경</Korean>
|
||||
<Italian>Informazioni Sfondo Veicolo</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>载具资讯栏背景</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>载具信息栏背景</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>載具資訊欄背景</Chinese>
|
||||
<Spanish>Fondo de información del vehículo</Spanish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -634,7 +634,7 @@
|
||||
<German>Benötigt Soldat/Fahrzeug/Waffe Information.</German>
|
||||
<Korean>병사/차량/무기의 정보가 필요합니다.</Korean>
|
||||
<Italian>Richiede informazione Soldato/Veicolo/Arma.</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>需要士兵/载具/武器的资讯.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>需要士兵/载具/武器的信息。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>需要士兵/載具/武器的資訊.</Chinese>
|
||||
<Spanish>Requiere información de Soldado/Vehículo.</Spanish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -649,7 +649,7 @@
|
||||
<German>Die Modifizierung des UI ist deaktiviert.</German>
|
||||
<Korean>사용자 인터페이스 변경이 비활성화 되어있습니다.</Korean>
|
||||
<Italian>La modifica dell'Interfaccia Utente è disabilitata.</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>自定使用者介面功能已关闭</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>自定用户界面功能已关闭</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>自定使用者介面功能已關閉</Chinese>
|
||||
<Spanish>La modificación de la interfaz de usuario está desactivada.</Spanish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -663,7 +663,7 @@
|
||||
<German>Gesperrte UI-Elemente können nicht modifiziert werden.</German>
|
||||
<Korean>강제 사용자 인터페이스는 변경하실 수 없습니다.</Korean>
|
||||
<Italian>Impossibile modificare un elemento forzato d' Interfaccia Utente.</Italian>
|
||||
<Chinesesimp>无法编辑已被锁定的使用者介面元件</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>无法编辑已被锁定的用户界面控件</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>無法編輯已被鎖定的使用者介面元件</Chinese>
|
||||
<Czech>Nelze upravit prvek vynuceného uživatelského rozhraní.</Czech>
|
||||
<Spanish>No se puede modificar un elemento forzado de la Interfaz del Usuario</Spanish>
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<Russian>Vector – Азимут</Russian>
|
||||
<Japanese>ベクター - 方位角キー</Japanese>
|
||||
<Korean>Vector - 방위각 키</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>Vector - 方位按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>Vector—方位按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>Vector - 方位按鍵</Chinese>
|
||||
<Turkish>Vector - Azimuth Tuşu</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@
|
||||
<Russian>Vector – Расстояние</Russian>
|
||||
<Japanese>ベクター - 距離キー</Japanese>
|
||||
<Korean>Vector - 거리 키</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>Vector - 距离按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>Vector—距离按键</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>Vector - 距離按鍵</Chinese>
|
||||
<Turkish>Vector - Mesafe Tuşu</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -68,7 +68,7 @@
|
||||
<Korean>잔해(포탑)</Korean>
|
||||
<Japanese>残骸 (砲塔)</Japanese>
|
||||
<Chinese>殘骸 (砲塔)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>残骸 (炮塔)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>残骸(炮塔)</Chinesesimp>
|
||||
</Key>
|
||||
</Package>
|
||||
</Project>
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@
|
||||
<Portuguese>Um set de chave mixas que pode abrir a maioria dos veículos.</Portuguese>
|
||||
<Japanese>ピッキング ツールでは多くの車両をこじ開けられます。</Japanese>
|
||||
<Korean>거의 모든 차량을 열 수 있게 해주는 해정도구 모음입니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>一组解锁钥匙 (可解锁大部份载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>一组解锁钥匙(可解锁大部份载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>一組解鎖鑰匙 (可解鎖大部份載具)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_VehicleLock_Item_West_Description">
|
||||
@ -146,7 +146,7 @@
|
||||
<Portuguese>Uma chave que abre a maioria dos veículos ocidentais</Portuguese>
|
||||
<Japanese>このキーは多くの同盟軍車両を開けられます。</Japanese>
|
||||
<Korean>거의 모든 서방진영 차량을 여는 열쇠입니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>一组解锁钥匙 (可解锁大部份蓝方载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>一组解锁钥匙(可解锁大部份蓝方载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>一組解鎖鑰匙 (可解鎖大部份藍方載具)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_VehicleLock_Item_East_Description">
|
||||
@ -162,7 +162,7 @@
|
||||
<Portuguese>Uma chave que abre a maioria dos veículos orientais</Portuguese>
|
||||
<Japanese>このキーは多くのOPFOR軍車両を開けられます。</Japanese>
|
||||
<Korean>거의 모든 동방진영 차량을 여는 열쇠입니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>一组解锁钥匙 (可解锁大部份红方载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>一组解锁钥匙(可解锁大部份红方载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>一組解鎖鑰匙 (可解鎖大部份紅方載具)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_VehicleLock_Item_Indp_Description">
|
||||
@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
<Portuguese>Uma chave que abre a maioria dos veículos independentes</Portuguese>
|
||||
<Japanese>このキーは多くの独立軍車両を開けられます。</Japanese>
|
||||
<Korean>거의 모든 중립진영 차량을 여는 열쇠입니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>一组解锁钥匙 (可解锁大部份独立方载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>一组解锁钥匙(可解锁大部份独立方载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>一組解鎖鑰匙 (可解鎖大部份獨立方載具)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_VehicleLock_Item_Civ_Description">
|
||||
@ -194,7 +194,7 @@
|
||||
<Portuguese>Uma chave que abre a maioria dos veículos civis.</Portuguese>
|
||||
<Japanese>このキーは多くの市民車両を開けられます。</Japanese>
|
||||
<Korean>거의 모든 민간인 차량을 여는 열쇠입니다</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>一组解锁钥匙 (可解锁大部份平民载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>一组解锁钥匙(可解锁大部份平民载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>一組解鎖鑰匙 (可解鎖大部份平民載具)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_VehicleLock_Module_DisplayName">
|
||||
@ -274,7 +274,7 @@
|
||||
<Italian>Imposta lo stato di blocco per tutti i veicoli (rimuove stati di blocco ambigui)</Italian>
|
||||
<Japanese>全車両へ鍵の状態を設定します。(あいまいな鍵の状態を削除)</Japanese>
|
||||
<Korean>모든 차량의 잠금 상태를 정합니다. (애매한 잠금 상태는 모두 없앱니다.)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定所有载具的初始上锁状态 (移除不明确的锁定状态)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定所有载具的初始上锁状态(移除不明确的锁定状态)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定所有載具的初始上鎖狀態 (移除不明確的鎖定狀態)</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_VehicleLock_VehicleStartingLockState_RemoveAmbiguousLockState">
|
||||
@ -366,7 +366,7 @@
|
||||
<Italian>Tempo Default richiesto per forzare serrature (in secondi). Default: 10</Italian>
|
||||
<Japanese>ピッキング ツールを使った作業時間の標準設定。(秒) 標準: 10</Japanese>
|
||||
<Korean>해정을 위해 들이는 기본시간입니다(초 단위). 기본설정: 10</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>开锁时间(秒)。预设:10</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>开锁时间(秒)。预设:10</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>開鎖時間(秒)。預設:10</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_VehicleLock_Module_Description">
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Italian>Limitatore Distanza Visiva</Italian>
|
||||
<Japanese>視界距離の制限</Japanese>
|
||||
<Korean>시야 제한기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>视野距离限制器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>视距限制器</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>視野距離限制器</Chinese>
|
||||
<Turkish>Görüş Uzaklığı Sınırlayıcısı</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -81,7 +81,7 @@
|
||||
<Italian>Limite Distanza Visiva</Italian>
|
||||
<Japanese>視界距離の制限</Japanese>
|
||||
<Korean>시야 제한기</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>视野距离限制</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>视距限制</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>視野距離限制</Chinese>
|
||||
<Turkish>Görüş Uzaklığı Limiti</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@
|
||||
<Italian>Imposta il limite massimo a cui i client possono alzare la propria distanza visiva (massimo 10000)</Italian>
|
||||
<Japanese>各クライアントが最大まで設定できる視界距離を設定します。(最大 10000)</Japanese>
|
||||
<Korean>클라이언트가 최대 얼마나 멀리 볼 수 있는지 제한을 둡니다 (10000 까지 가능)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定客户端最高可显示的视野距离 (最高至10000)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定客户端最高可显示的视距(最高至10000)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定客戶端最高可顯示的視野距離 (最高至10000)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kişilerin görüş mesafelerini ne kadar yükseltebileceğine ilişkin sınırı belirler (En Fazla 10000)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -137,7 +137,7 @@
|
||||
<Italian>Distanza Visiva Client (a Piedi)</Italian>
|
||||
<Japanese>クライアント側視界距離 (地上)</Japanese>
|
||||
<Korean>클라이언트 시야 (보병)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>客户端视野距离 (步行)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>客户端视距(步行)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>客戶端視野距離 (步行)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kişilerin Görüş Uzaklığı Mesafesi (Yerde)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -154,7 +154,7 @@
|
||||
<Italian>Cambia la distanza visiva in gioco quando il giocatore è a piedi.</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤーが地上にいる時の視界距離を変更します。</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어가 보병일 경우의 시야를 바꿀 수 있습니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>改变玩家步行时的视野距离.</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>改变玩家步行时的视距。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>改變玩家步行時的視野距離.</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncular ayakta iken görebileceği uzaklığı değiştir.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@
|
||||
<Italian>Distanza Visiva Client (Veicolo Terrestre)</Italian>
|
||||
<Japanese>クライアント側視界距離 (車両)</Japanese>
|
||||
<Korean>클라이언트 시야 (차량)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>客户端视野距离 (地面载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>客户端视距(地面载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>客戶端視野距離 (地面載具)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kişilerin Görüş Uzaklığı Mesafesi (Kara Araçların da)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -188,7 +188,7 @@
|
||||
<Italian>Cambia la distanza visiva in gioco quando il giocatore è in un veicolo terrestre.</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤーが車両の時の視界距離を変更します。</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어가 차량 내부일 경우의 시야를 바꿀 수 있습니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>改变玩家于地面载具内时的视野距离</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>改变玩家于地面载具内时的视距</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>改變玩家於地面載具內時的視野距離</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncular kara araçlarında iken görebileceği uzaklığı değiştir.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -205,7 +205,7 @@
|
||||
<Italian>Distanza Visiva Client (Veicoli d'Aria)</Italian>
|
||||
<Japanese>クライアント側視界距離 (航空機)</Japanese>
|
||||
<Korean>클라이언트 시야 (항공기)</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>客户端视野距离 (空中载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>客户端视距(空中载具)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>客戶端視野距離 (空中載具)</Chinese>
|
||||
<Turkish>Kişilerin Görüş Uzaklığı Mesafesi (Hava Araçların da)</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -222,7 +222,7 @@
|
||||
<Italian>Cambia la distanza visiva in gioco quando il giocatore è in un mezzo aereo.</Italian>
|
||||
<Japanese>プレイヤーが航空機に乗っている時の視界距離を変更します。</Japanese>
|
||||
<Korean>플레이어가 항공기 내부일 경우의 시야를 바꿀 수 있습니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>改变玩家于空中载具内时的视野距离</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>改变玩家于空中载具内时的视距</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>改變玩家於空中載具內時的視野距離</Chinese>
|
||||
<Turkish>Oyuncular hava araçların da iken görebileceği uzaklığı değiştir.</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -239,7 +239,7 @@
|
||||
<Italian>Distanza Visiva Oggetti Dinamica</Italian>
|
||||
<Japanese>動的なオブジェクトの描画距離</Japanese>
|
||||
<Korean>동적 물체 시야</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>动态物件的视野距离</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>动态物体的视距</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>動態物件的視野距離</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_Description">
|
||||
@ -255,7 +255,7 @@
|
||||
<Italian>Imposta la distanza visiva degli oggetti come un coefficiente basato sulla distanza visiva oppure basato sul campo visivo.</Italian>
|
||||
<Japanese>視野角を元にするか、視界距離によるオブジェクト描画距離を決定します。視野角を元にするオプションを有効化した場合、視野角により最低と最高値が変動します。</Japanese>
|
||||
<Korean>설정된 시야 혹은 시야각(FoV)에 계수를 적용해 물체 시야를 적용합니다. 시계를 바탕으로 하는 옵션을 활성화할 경우 시계에 의한 최저와 최고치가 변동됩니다.</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>设定物件可被观察的距离,透过视野距离或是视野角度来决定。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定物体可被观察的距离,透过视距或是视野角度来决定。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定物件可被觀察的距離,透過視野距離或是視野角度來決定。</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_object_off">
|
||||
@ -388,7 +388,7 @@
|
||||
<Italian>Distanza Visiva:</Italian>
|
||||
<Japanese>視界距離:</Japanese>
|
||||
<Korean>시야:</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>视野距离:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>视距:</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>視野距離:</Chinese>
|
||||
<Turkish>Görüş Uzaklığı:</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
@ -405,7 +405,7 @@
|
||||
<Italian>Distanza Visiva Oggetti è</Italian>
|
||||
<Japanese>オブジェクト描画距離は</Japanese>
|
||||
<Korean>물체 시야는</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>物件视野距离为</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>物体视距为</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>物件視野距離為</Chinese>
|
||||
</Key>
|
||||
<Key ID="STR_ACE_ViewDistance_invalid">
|
||||
@ -421,7 +421,7 @@
|
||||
<Italian>Questa opzione è invalida! Il limite è</Italian>
|
||||
<Japanese>このオプションは無効です!制限は</Japanese>
|
||||
<Korean>이 옵션은 불가능합니다! 제한은</Korean>
|
||||
<Chinesesimp>该选项是无效的! 限制是</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>该选项是无效的! 限制是</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>該選項是無效的! 限制是</Chinese>
|
||||
<Turkish>Bu seçenek geçersiz! Limit</Turkish>
|
||||
</Key>
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
<Japanese>視点制限</Japanese>
|
||||
<Korean>시점 제한</Korean>
|
||||
<French>Restriction Vue</French>
|
||||
<Chinesesimp>视野限制</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>人称限制</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>視野限制</Chinese>
|
||||
<Italian>Visualizza Restrizione</Italian>
|
||||
<Russian>Ограничение обзора</Russian>
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
<Japanese>全体や車両ごとで使える視点を1人称か3人称視点のどちらかに制限します。</Japanese>
|
||||
<Korean>차량 유형별, 혹은 전체적으로 1,3인칭 시점 사용 제한 설정</Korean>
|
||||
<French>La restriction de la vue limite l'usage de la vue à la 1ère/3ème personne globalement ou par type de véhicule.</French>
|
||||
<Chinesesimp>视野限制可以设定在全局或是局部状况下能用的视野模式。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>人称限制可以设定在全局或是局部状况下能用的人称模式。</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>視野限制可以設定在全局或是局部狀況下能用的視野模式。</Chinese>
|
||||
<Italian>Visualizza le impostazioni di restrizione per limitare l'utilizzo di prima e terza persona a livello globale o per tipologia di veicolo.</Italian>
|
||||
<Russian>Настройки ограничения обзора при виде от 1-го или 3-го лица. Общие для всех, или Выборочные, в зависимости от техники.</Russian>
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@
|
||||
<Japanese>グローバル モードの設定。(標準: 無効)</Japanese>
|
||||
<Korean>전체 모드를 사용합니다. 기본값: 사용 안 함</Korean>
|
||||
<French>Mode global. Défaut: Désactivé</French>
|
||||
<Chinesesimp>设定全局的视野模式。预设:关闭</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定全局的人称模式。预设:关闭</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定全局的視野模式。預設:關閉</Chinese>
|
||||
<Italian>Imposta modalità globale. Default: Disabilitato</Italian>
|
||||
<Russian>Общие установки для всех. По умолчанию: Отключено.</Russian>
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@
|
||||
<Japanese>(選択性) 地上</Japanese>
|
||||
<Korean>(선택) 보병</Korean>
|
||||
<French>(Sélectif) A pied</French>
|
||||
<Chinesesimp>(可选) 步行</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(可选)步行</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>(可選) 步行</Chinese>
|
||||
<Italian>(Selettiva) Piedi</Italian>
|
||||
<Russian>(Выборочные) Пешком</Russian>
|
||||
@ -78,7 +78,7 @@
|
||||
<Japanese>地上でのモードを選択します。(標準: 無効化 (要求モード: 選択性)</Japanese>
|
||||
<Korean>보병 시점. 기본값: 사용 안 함 (모드-선택 필요)</Korean>
|
||||
<French>Mode sélectif hors des véhicules. Défaut: Désactivé (Nécessite Mode: Sélectif)</French>
|
||||
<Chinesesimp>设定在步行的状况下能使用的视野模式。预设:关闭(需在全局设定中先选择'使用可选设定')</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定在步行的状况下能使用的人称模式。预设:关闭(需在全局设定中先选择'使用可选设定')</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定在步行的狀況下能使用的視野模式。預設:關閉(需在全局設定中先選擇'使用可選設定')</Chinese>
|
||||
<Italian>Modalità selettiva su Piedi. Default: Disabilitato (Necessita della Modalità: Selettiva)</Italian>
|
||||
<Russian>Выборочные установки без техники. По умолчанию: Отключено (требуется режим: Выборочные)</Russian>
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@
|
||||
<Japanese>(選択性) 地上車両</Japanese>
|
||||
<Korean>(선택) 지상 차량</Korean>
|
||||
<French>(Sélectif) Véhicules terrestres</French>
|
||||
<Chinesesimp>(可选) 陆上载具</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(可选)陆上载具</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>(可選) 陸上載具</Chinese>
|
||||
<Italian>(Selettiva) Veicoli Terrestri</Italian>
|
||||
<Russian>(Выборочные) Наземная техника</Russian>
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
<Japanese>地上車両でのモードを選択します。(標準: 無効化 (要求モード: 選択性)</Japanese>
|
||||
<Korean>차량 시점. 기본값: 사용 안 함 (모드-선택 필요)</Korean>
|
||||
<French>Mode sélectif dans les véhicules terrestres. Défaut: Désactivé (Nécessite Mode: Sélectif)</French>
|
||||
<Chinesesimp>设定在搭乘陆上载具的状况下能使用的视野模式。预设:关闭(需在全局设定中先选择'使用可选设定')</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定在搭乘陆上载具的状况下能使用的人称模式。预设:关闭(需在全局设定中先选择'使用可选设定')</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定在搭乘陸上載具的狀況下能使用的視野模式。預設:關閉(需在全局設定中先選擇'使用可選設定')</Chinese>
|
||||
<Italian>Modalità selettiva su Veicoli Terrestri. Default: Disabilitato (Necessita della Modalità: Selettiva)</Italian>
|
||||
<Russian>Выборочные установки для наземной техники. По умолчанию: Отключено (требуется режим: Выборочные)</Russian>
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@
|
||||
<Japanese>(選択性) 航空機</Japanese>
|
||||
<Korean>(선택) 항공기</Korean>
|
||||
<French>(Sélectif) Véhicules aériens</French>
|
||||
<Chinesesimp>(可选) 空中载具</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(可选)空中载具</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>(可選) 空中載具</Chinese>
|
||||
<Italian>(Selettiva) Veicolo Aerei</Italian>
|
||||
<Russian>(Выборочные) Авиатехника</Russian>
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<Japanese>航空機でのモードを選択します。(標準: 無効化 (要求モード: 選択性)</Japanese>
|
||||
<Korean>항공기 시점. 기본값: 사용 안 함 (모드-선택 필요)</Korean>
|
||||
<French>Mode sélectif dans les véhicules aériens. Défaut: Désactivé (Nécessite Mode: Sélectif)</French>
|
||||
<Chinesesimp>设定在搭乘空中载具的状况下能使用的视野模式。预设:关闭(需在全局设定中先选择'使用可选设定')</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定在搭乘空中载具的状况下能使用的人称模式。预设:关闭(需在全局设定中先选择'使用可选设定')</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定在搭乘空中載具的狀況下能使用的視野模式。預設:關閉(需在全局設定中先選擇'使用可選設定')</Chinese>
|
||||
<Italian>Modalità selettiva su Veicoli Aerei. Default: Disabilitato (Necessita della Modalità: Selettiva)</Italian>
|
||||
<Russian>Выборочные установки для авиатехники. По умолчанию: Отключено (требуется режим: Выборочные)</Russian>
|
||||
@ -148,7 +148,7 @@
|
||||
<Japanese>(選択性) 船舶</Japanese>
|
||||
<Korean>(선택) 함선</Korean>
|
||||
<French>(Sélectif) Véhicules marins</French>
|
||||
<Chinesesimp>(可选) 水上载具</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(可选)水上载具</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>(可選) 水上載具</Chinese>
|
||||
<Italian>(Selettiva) Veicoli Marittimi</Italian>
|
||||
<Russian>(Выборочные) Водный транспорт</Russian>
|
||||
@ -162,7 +162,7 @@
|
||||
<Japanese>船舶でのモードを選択します。(標準: 無効化 (要求モード: 選択性)</Japanese>
|
||||
<Korean>함선 시점. 기본값: 사용 안 함 (모드-선택 필요)</Korean>
|
||||
<French>Mode sélectif dans les véhicules marins. Défaut: Désactivé (Nécessite Mode: Sélectif)</French>
|
||||
<Chinesesimp>设定在搭乘水上载具的状况下能使用的视野模式。预设:关闭(需在全局设定中先选择'使用可选设定')</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定在搭乘水上载具的状况下能使用的人称模式。预设:关闭(需在全局设定中先选择'使用可选设定')</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定在搭乘水上載具的狀況下能使用的視野模式。預設:關閉(需在全局設定中先選擇'使用可選設定')</Chinese>
|
||||
<Italian>Modalità selettiva su Veicoli Marittimi. Default: Disabilitato (Necessita della Modalità: Selettiva)</Italian>
|
||||
<Russian>Выборочные установки для водного транспорта. По умолчанию: Отключено (требуется режим: Выборочные)</Russian>
|
||||
@ -176,7 +176,7 @@
|
||||
<Japanese>(選択性) 無人機</Japanese>
|
||||
<Korean>(선택) 무인기</Korean>
|
||||
<French>(Sélectif) Drones</French>
|
||||
<Chinesesimp>(可选) 无人载具</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>(可选)无人机</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>(可選) 無人載具</Chinese>
|
||||
<Italian>(Selettiva) UAV</Italian>
|
||||
<Russian>(Выборочные) Беспиплотники</Russian>
|
||||
@ -190,7 +190,7 @@
|
||||
<Japanese>無人機でのモードを選択します。(標準: 無効化 (要求モード: 選択性)</Japanese>
|
||||
<Korean>무인기 시점. 기본값: 사용 안 함 (모드-선택 필요)</Korean>
|
||||
<French>Mode sélectif dans les drones. Défaut: Désactivé (Nécessite Mode: Sélectif)</French>
|
||||
<Chinesesimp>设定在搭乘无人载具的状况下能使用的视野模式。预设:关闭(需在全局设定中先选择'使用可选设定')</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>设定在搭乘无人载具的状况下能使用的人称模式。预设:关闭(需在全局设定中先选择'使用可选设定')</Chinesesimp>
|
||||
<Chinese>設定在搭乘無人載具的狀況下能使用的視野模式。預設:關閉(需在全局設定中先選擇'使用可選設定')</Chinese>
|
||||
<Italian>Modalità selettiva su UAVi. Default: Disabilitato (Necessita della Modalità: Selettiva)</Italian>
|
||||
<Russian>Выборочные установки для беспилотников. По умолчанию: Отключено (требуется режим: Выборочные)</Russian>
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@
|
||||
<Russian>Запоминать вид для типов техники</Russian>
|
||||
<Japanese>車両の種類により視点を変更</Japanese>
|
||||
<Chinese>保留載具的視野模式</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>保留载具的视野模式</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>保留载具的人称模式</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Zachowaj ustawienie widoku dla pojazdów</Polish>
|
||||
<Turkish>Araç türleri için görünümü koru</Turkish>
|
||||
<Korean>차량 타입에 따른 시야 정보 저장</Korean>
|
||||
@ -263,7 +263,7 @@
|
||||
<Russian>Переключать вид при смене техники на последний использованный в данном типе техники (требуется режим: Отключено)</Russian>
|
||||
<Japanese>車両の種類により最後に使用した視点へ切り替え (無効モードでのみ有効)</Japanese>
|
||||
<Chinese>切換到載具時自動切換到上次最後使用的視野模式(需求模式:關閉)</Chinese>
|
||||
<Chinesesimp>切换到载具时自动切换到上次最后使用的视野模式(需求模式:关闭)</Chinesesimp>
|
||||
<Chinesesimp>切换到载具时自动切换到上次最后使用的人称模式(需求模式:关闭)</Chinesesimp>
|
||||
<Polish>Zmień widok podczas zmiany pojazdu na ustawienie widoku z ostatniego używanego pojazdu tego typu (Wymaga Tryb: Wyłączony</Polish>
|
||||
<Turkish>Araçlar için en son kullanılan bakış türünü kaydet.</Turkish>
|
||||
<Korean>해당 차량 타입에서 마지막으로 사용했던 시야로 설정하여 봅니다 (모드 - 사용 안함 필요)</Korean>
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user