Commit Graph

73 Commits

Author SHA1 Message Date
jtj5283449
d4855a7ff3 Korean Translation v1.0 (#4794)
* Add files via upload

* Add files via upload

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml.

* Fix encoding
2017-01-02 17:52:01 -06:00
classicarma
45486fa843 translate rearm 2016-09-28 01:20:20 +09:00
GitHawk
6cce74907f Merge acemod/master 3.5.0
# Merged Conflicts in addons/rearm/CfgVehicles.hpp
2016-03-02 09:59:22 +01:00
BlackWindowS
c61e7b5104 Tweaked & added translations
Translation of almost every STR to French
2016-02-28 14:48:04 +01:00
Githawk
91c6341bc8 Implementation 2016-02-27 20:31:07 +01:00
GitHawk
279541676e Expanded module and string table 2016-02-26 11:30:22 +01:00
esteldunedain
3fa3512509 Remaining spanish translations 2016-02-25 12:25:42 -03:00
BaerMitUmlaut
74ea79e2cc Unified ellipsis 2016-02-22 23:51:47 +01:00
ChairborneIT
0021bc08df Added translation for most Italian stringtable entries 2016-02-20 21:39:05 +01:00
ProfessorCZ
61611d0ec7 Czech Translation - Update
Update
2016-02-03 18:31:31 +01:00
PabstMirror
8bdd5d0597 Merge remote-tracking branch 'brGuy/Translations-December' into fixStringtablesMerge 2015-12-31 14:30:29 -06:00
licht-im-Norden87
2d64d54d98 Update German Stringtable
Iam sure there was a translation some time ago. Someone must have deleted it.

spelling mistake

Update Stringtable

100% some of them already existed in german language

Update stringtable.xml

spelling mistake

Update stringtable.xml

Iam not sure if SSWT is a Scharfschützenzweibein. However, it was used before, i just adpated it.

Update stringtable.xml

Update stringtable.xml

Update stringtable.xml

Update stringtable.xml

Update stringtable.xml

Update stringtable.xml

Update stringtable.xml

Handelt es sich bei dem Modell den auch um das Produkt von Sharpshooters® http://shop.centermassinc.com/Sharpshooters-Sniper-Weapon-Tripod-Kit-764737932766.htm bzw ist ads erkennbar. Ich persönlich halte die Bezeichnung SSWT-Kit für ein wenig ungünstig.

Update stringtable.xml
2015-12-31 14:17:13 -06:00
Jonathan Pereira
ad48f51ec7 Added PT-BR translations
All remaining translations of gestures, hearing, interact_menu,
interaction, nightvision, rearm, refuel, viewdistance were done!
2015-12-18 15:14:19 -02:00
kaban
fd06472f4d Russian Translations - Update 2015-12-10 20:32:16 +03:00
gienkov
f6e7cad678 remove Original entries 2015-12-05 22:08:39 +01:00
gienkov
adae379445 fixes 2015-11-27 21:55:05 +01:00
gienkov
3250245587 3.4.0 translations and fixes 2015-11-27 21:50:57 +01:00
IngoKauffmann
9162789579 Manny things
Added dummy objects
Added carrying
Added dropping
Added storing
Added more progress bars
...
2015-08-20 19:51:22 +02:00
jonpas
c8c6488125 Cleaned, improved, fixed, changed - entire rearm 2015-08-18 02:32:10 +02:00
IngoKauffmann
0fcf692d36 Moved dummies to CfgVehicles 2015-08-16 23:52:37 +02:00
IngoKauffmann
1a22c4d85a Many things
Added dummy objects
Added carrying
Added display names for a few magazines, that didn't have any
2015-08-16 18:16:38 +02:00
IngoKauffmann
3eaaca84fb Added different rearm levels 2015-08-16 02:18:53 +02:00
IngoKauffmann
0c4924259d Initial code 2015-08-15 18:43:13 +02:00