mirror of
https://gitlab.com/veloren/veloren.git
synced 2024-08-30 18:12:32 +00:00
Merge branch 'lokicalmito/added_romanian_translation' into 'master'
Added Romanian translation See merge request veloren/veloren!3516
This commit is contained in:
commit
06d827af11
32
assets/voxygen/i18n/ro_RO/_manifest.ron
Normal file
32
assets/voxygen/i18n/ro_RO/_manifest.ron
Normal file
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
/// WARNING: Localization files shall be saved in UTF-8 format without BOM
|
||||
|
||||
/// Localization for Română (Romanian)
|
||||
(
|
||||
metadata: (
|
||||
language_name: "Română",
|
||||
language_identifier: "ro_RO",
|
||||
),
|
||||
convert_utf8_to_ascii: true,
|
||||
fonts: {
|
||||
"opensans": Font (
|
||||
asset_key: "voxygen.font.OpenSans-Regular",
|
||||
scale_ratio: 1.0,
|
||||
),
|
||||
"metamorph": Font (
|
||||
asset_key: "voxygen.font.Metamorphous-Regular",
|
||||
scale_ratio: 1.0,
|
||||
),
|
||||
"alkhemi": Font (
|
||||
asset_key: "voxygen.font.Alkhemikal",
|
||||
scale_ratio: 1.0,
|
||||
),
|
||||
"wizard": Font (
|
||||
asset_key: "voxygen.font.wizard",
|
||||
scale_ratio: 1.0,
|
||||
),
|
||||
"cyri": Font (
|
||||
asset_key: "voxygen.font.haxrcorp_4089_cyrillic_altgr_extended",
|
||||
scale_ratio: 1.0,
|
||||
),
|
||||
}
|
||||
)
|
39
assets/voxygen/i18n/ro_RO/buff.ftl
Normal file
39
assets/voxygen/i18n/ro_RO/buff.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,39 @@
|
||||
buff-remove = Clic pentru a elimina
|
||||
buff-title-missing = Lipsește Titlul
|
||||
buff-desc-missing = Lipsește Descrierea
|
||||
buff-title-heal = Vindecă
|
||||
buff-desc-heal = Primești viață pe parcurs.
|
||||
buff-title-potion = Poțiune
|
||||
buff-desc-potion = Bând...
|
||||
buff-title-saturation = Săturare
|
||||
buff-desc-saturation = Primești viața pe parcurs de la consumabile.
|
||||
buff-title-campfire_heal = Vindecare la foc de tabără
|
||||
buff-desc-campfire_heal = Stând la foc de tabără te vindecă { $rate }% pe secundă.
|
||||
buff-title-invulnerability = Invincibilitate
|
||||
buff-desc-invulnerability = Nu poți fi rănit de niciun atac.
|
||||
buff-title-protectingward = Scut Protector
|
||||
buff-desc-protectingward = Ești protejat, oarecum, de atacuri.
|
||||
buff-title-frenzied = Frenetic
|
||||
buff-desc-frenzied = Ești învăluit de viteză nefirească și poți ignora rănile minore.
|
||||
buff-title-hastened = Accelerat
|
||||
buff-desc-hastened = Mișcările și atacurile tale sunt mai rapide.
|
||||
buff-title-bleed = Sângerare
|
||||
buff-desc-bleed = Provoacă daune normale.
|
||||
buff-title-cursed = Blestemat
|
||||
buff-desc-cursed = Ești blestemat.
|
||||
buff-title-burn = Înflăcărat
|
||||
buff-desc-burn = Arzi de viu
|
||||
buff-title-crippled = Amputare
|
||||
buff-desc-crippled = Mișcarea ta e paralizată, din cauza rănilor grave de pe picioare.
|
||||
buff-title-frozen = Înghețat
|
||||
buff-desc-frozen = Mișcările și atacurile tale sunt încetinite.
|
||||
buff-title-wet = Ud
|
||||
buff-desc-wet = Pământul îți respinge picioarele, ceea ce face dificil să te oprești.
|
||||
buff-title-ensnared = Captiv
|
||||
buff-desc-ensnared = Vinile te prind de picioare, împiedicându-ți mișcarea.
|
||||
buff-stat-health = Redă { $str_total } Viață
|
||||
buff-stat-increase_max_energy = Mărește Energia cu { $strength }
|
||||
buff-stat-increase_max_health = Mărește Viața cu { $strength }
|
||||
buff-stat-invulnerability = Oferă Invincibilitate
|
||||
buff-text-over_seconds = peste { $dur_secs } secunde
|
||||
buff-text-for_seconds = pentru { $dur_secs } secunde
|
22
assets/voxygen/i18n/ro_RO/char_selection.ftl
Normal file
22
assets/voxygen/i18n/ro_RO/char_selection.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
char_selection-loading_characters = Se încarcă Personajele...
|
||||
char_selection-delete_permanently = Vrei să ștergi acest Personaj pentru totdeauna?
|
||||
char_selection-deleting_character = Se șterge Personajul...
|
||||
char_selection-change_server = Schimbă Serverul
|
||||
char_selection-enter_world = Intră în lume
|
||||
char_selection-logout = Ieși din cont
|
||||
char_selection-create_new_character = Creează un Personaj Nou
|
||||
char_selection-creating_character = Se Creaază Personajul...
|
||||
char_selection-character_creation = Creearea Personajului
|
||||
char_selection-human_default = Om Inițial
|
||||
char_selection-level_fmt = Nivel { $level_nb }
|
||||
char_selection-uncanny_valley = Pustietate
|
||||
char_selection-plains_of_uncertainty = Câmpiile Incertitudinii
|
||||
char_selection-beard = Barbă
|
||||
char_selection-hair_style = Stilul Părului
|
||||
char_selection-hair_color = Culoarea Parului
|
||||
char_selection-eye_color = Culoarea Ochilor
|
||||
char_selection-skin = Pielea
|
||||
char_selection-eyeshape = Detaliile Ochilor
|
||||
char_selection-accessories = Accesorii
|
||||
char_selection-create_info_name = Personajul tău are nevoie de nume!
|
||||
char_selection-version_mismatch = ATENȚIE! Acest server rulează o versiune de joc diferită, posibil incompatibilă. Te rog să actualizezi jocul.
|
108
assets/voxygen/i18n/ro_RO/common.ftl
Normal file
108
assets/voxygen/i18n/ro_RO/common.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,108 @@
|
||||
common-username = Nume de utilizator
|
||||
common-singleplayer = Jucător Solo
|
||||
common-multiplayer = Mai mulți jucători
|
||||
common-servers = Servere
|
||||
common-quit = Ieși
|
||||
common-settings = Setări
|
||||
common-languages = Limbi
|
||||
common-interface = Interfață
|
||||
common-gameplay = Gameplay
|
||||
common-controls = Controale
|
||||
common-video = Grafici
|
||||
common-sound = Sunet
|
||||
common-chat = Chat
|
||||
common-resume = Continuă
|
||||
common-characters = Personaje
|
||||
common-close = Închide
|
||||
common-yes = Da
|
||||
common-no = Nu
|
||||
common-back = Înapoi
|
||||
common-create = Creează
|
||||
common-okay = Okay
|
||||
common-add = Adaugă
|
||||
common-accept = Acceptă
|
||||
common-decline = Refuză
|
||||
common-disclaimer = Atenție
|
||||
common-cancel = Renunță
|
||||
common-none = Nimic
|
||||
common-error = Eroare
|
||||
common-fatal_error = Eroare Fatală
|
||||
common-you = Tu
|
||||
common-automatic = Auto
|
||||
common-random = Aleatoriu
|
||||
common-empty = Gol
|
||||
common-confirm = Confirmă
|
||||
common-delete_server = Șterge Server
|
||||
common-interface_settings = Setări Interfață
|
||||
common-gameplay_settings = Setări Gameplay
|
||||
common-controls_settings = Setări Controale
|
||||
common-video_settings = Setări Grafici
|
||||
common-sound_settings = Setări Sunet
|
||||
common-language_settings = Setări Limba
|
||||
common-chat_settings = Setări Chat
|
||||
common-connection_lost =
|
||||
Conexiune pierdută!
|
||||
Sa repornit server-ul?
|
||||
E clientul actualizat?
|
||||
common-species-orc = Orc
|
||||
common-species-human = Om
|
||||
common-species-dwarf = Pitic
|
||||
common-species-elf = Elf
|
||||
common-species-draugr = Fantomă
|
||||
common-species-danari = Danari
|
||||
common-weapons-axe = Topor
|
||||
common-weapons-dagger = Pumnal
|
||||
common-weapons-greatsword = Sabie Lungă
|
||||
common-weapons-shortswords = Săbii Scurte
|
||||
common-weapons-sword = Sabie
|
||||
common-weapons-staff = Toiag de Flăcări
|
||||
common-weapons-bow = Arc
|
||||
common-weapons-hammer = Ciocan
|
||||
common-weapons-general = Bătălie Generală
|
||||
common-weapons-sceptre = Spectru de Vindecare
|
||||
common-weapons-shield = Scut
|
||||
common-weapons-spear = Suliță
|
||||
common-weapons-hammer_simple = Ciocan Simplu
|
||||
common-weapons-sword_simple = Sabie Simplă
|
||||
common-weapons-staff_simple = Toiag Simplu
|
||||
common-weapons-axe_simple = Topor Simplu
|
||||
common-weapons-bow_simple = Arc Simplu
|
||||
common-weapons-unique = Unic
|
||||
common-tool-debug = Debug
|
||||
common-tool-farming = Unealtă de Agricultură
|
||||
common-tool-pick = Tărnacop
|
||||
common-tool-mining = Minează
|
||||
common-kind-modular_component = Componentă Modulară
|
||||
common-kind-modular_component_partial = Componentă
|
||||
common-kind-glider = Planor
|
||||
common-kind-consumable = Consumabilă
|
||||
common-kind-throwable = Se poate arunca
|
||||
common-kind-utility = Utilitară
|
||||
common-kind-ingredient = Ingredient
|
||||
common-kind-lantern = Lanternă
|
||||
common-hands-one = O mână
|
||||
common-hands-two = Două mâini
|
||||
common-rand_appearance = Înfățișare aleatorie
|
||||
common-rand_name = Nume aleatoriu
|
||||
common-stats-combat_rating = CR
|
||||
common-stats-power = Putere
|
||||
common-stats-speed = Viteză
|
||||
common-stats-poise = Poise
|
||||
common-stats-range = Distanță
|
||||
common-stats-energy_efficiency = Eficiența energiei
|
||||
common-stats-buff_strength = Buff/Debuff Strength
|
||||
common-stats-crit_chance = Șansă Crit
|
||||
common-stats-crit_mult = Multiplicator Crit
|
||||
common-stats-armor = Armură
|
||||
common-stats-poise_res = Stun Res
|
||||
common-stats-energy_max = Energie Maximă
|
||||
common-stats-energy_reward = Energy Reward
|
||||
common-stats-crit_power = Crit Power
|
||||
common-stats-stealth = Strecurare
|
||||
common-stats-slots = Sloturi
|
||||
common-material-metal = Metal
|
||||
common-material-wood = Lemn
|
||||
common-material-stone = Piatră
|
||||
common-material-cloth = Pânză
|
||||
common-material-hide = Piele de animal
|
||||
common-sprite-chest = Cufăr
|
2
assets/voxygen/i18n/ro_RO/esc_menu.ftl
Normal file
2
assets/voxygen/i18n/ro_RO/esc_menu.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
esc_menu-logout = Deconectează-te
|
||||
esc_menu-quit_game = Părăsește jocul
|
66
assets/voxygen/i18n/ro_RO/gameinput.ftl
Normal file
66
assets/voxygen/i18n/ro_RO/gameinput.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
gameinput-primary = Atac de bază
|
||||
gameinput-secondary = Atac secundar
|
||||
gameinput-block = Blochează
|
||||
gameinput-slot1 = Hotbar Slot 1
|
||||
gameinput-slot2 = Hotbar Slot 2
|
||||
gameinput-slot3 = Hotbar Slot 3
|
||||
gameinput-slot4 = Hotbar Slot 4
|
||||
gameinput-slot5 = Hotbar Slot 5
|
||||
gameinput-slot6 = Hotbar Slot 6
|
||||
gameinput-slot7 = Hotbar Slot 7
|
||||
gameinput-slot8 = Hotbar Slot 8
|
||||
gameinput-slot9 = Hotbar Slot 9
|
||||
gameinput-slot10 = Hotbar Slot 10
|
||||
gameinput-swaploadout = Schimbă Loadout-ul
|
||||
gameinput-togglecursor = Comută Cursorul
|
||||
gameinput-help = Comută Fereastra de Ajutor
|
||||
gameinput-toggleinterface = Comută Interfața
|
||||
gameinput-toggledebug = Comută FPS și Debug Info
|
||||
gameinput-toggle_egui_debug = Comută EGUI Debug Info
|
||||
gameinput-togglechat = Comută Chat
|
||||
gameinput-screenshot = Ia o captură de ecran
|
||||
gameinput-toggleingameui = Comută Etichetele de Nume
|
||||
gameinput-fullscreen = Comută Ecran Complet
|
||||
gameinput-moveforward = Mișcă în Față
|
||||
gameinput-moveleft = Mișcă în Stânga
|
||||
gameinput-moveright = Mișcă în Dreapta
|
||||
gameinput-moveback = Mișcă în Spate
|
||||
gameinput-jump = Sari
|
||||
gameinput-glide = Planor
|
||||
gameinput-roll = Rostogolire
|
||||
gameinput-climb = Cățărare
|
||||
gameinput-climbdown = Coboară
|
||||
gameinput-wallleap = Salt pe Perete
|
||||
gameinput-togglelantern = Comută Lanterna
|
||||
gameinput-mount = Călărește
|
||||
gameinput-chat = Chat
|
||||
gameinput-command = Comandă
|
||||
gameinput-escape = Scapă
|
||||
gameinput-map = Hartă
|
||||
gameinput-bag = Rucsac
|
||||
gameinput-trade = Negocează
|
||||
gameinput-social = Social
|
||||
gameinput-sit = Asează-te
|
||||
gameinput-spellbook = Vrăji
|
||||
gameinput-settings = Setări
|
||||
gameinput-respawn = Reînvie
|
||||
gameinput-charge = Încarcă
|
||||
gameinput-togglewield = Cumută Mânuire
|
||||
gameinput-interact = Interacționează
|
||||
gameinput-freelook = Privire Liberă
|
||||
gameinput-autowalk = Mișcare/Înotare Automată
|
||||
gameinput-cameraclamp = Camera Clamp
|
||||
gameinput-dance = Dansează
|
||||
gameinput-select = Selecteaza Entitatea
|
||||
gameinput-acceptgroupinvite = Acceptă Invitația de Grup
|
||||
gameinput-declinegroupinvite = Refuză Invitația de Grup
|
||||
gameinput-cyclecamera = Schimbă Camera
|
||||
gameinput-crafting = Meșteșug
|
||||
gameinput-fly = Zboară
|
||||
gameinput-sneak = Furișează-te
|
||||
gameinput-swimdown = Înoată Înainte
|
||||
gameinput-swimup = Înoată Înapoi
|
||||
gameinput-mapzoomin = Mărește zoom-ul hărții
|
||||
gameinput-mapzoomout = Reduceți zoom-ul hărții
|
||||
gameinput-greet = Salută
|
||||
gameinput-map-locationmarkerbutton = Setează punct de referință pe hartă
|
16
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/ability.ftl
Normal file
16
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/ability.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
common-abilities-debug-possess-name = Săgeată Manipulatoare
|
||||
common-abilities-debug-possess-desc = Trage o săgeată otrăvitoare care te lasă să controlezi inamicul.
|
||||
common-abilities-sword-spin-name = Vârtej de vânt
|
||||
common-abilities-sword-spin-desc = Mișcă-te înainte în timp ce te rotești cu sabia.
|
||||
common-abilities-axe-leap-name = Saltul Toporului
|
||||
common-abilities-axe-leap-desc = Un salt cu mișcare tăioasă la poziția cursorului.
|
||||
common-abilities-hammer-leap-name = Lovitura Morții
|
||||
common-abilities-hammer-leap-desc = Un atac „Zonă de Efect” cu aruncare. Salt la poziția cursorului.
|
||||
common-abilities-bow-shotgun-name = Burst
|
||||
common-abilities-bow-shotgun-desc = Trage rapid mai multe sageți
|
||||
common-abilities-staff-fireshockwave-name = Inel de Foc
|
||||
common-abilities-staff-fireshockwave-desc = Aprinde pământul cu undă de șoc în flăcări.
|
||||
common-abilities-sceptre-wardingaura-name = Aură Protectoare
|
||||
common-abilities-sceptre-wardingaura-desc = Protejează aliații tăi împotriva atacutilor inamicilor
|
||||
common-abilities-unknown-name = Ablitatea nu are titlu
|
||||
common-abilities-unknown-desc = Ablitatea nu are descripție
|
41
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/bag.ftl
Normal file
41
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/bag.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,41 @@
|
||||
hud-bag-inventory = Invetarul lui { $playername }
|
||||
hud-bag-stats_title = Statisticile lui { $playername }
|
||||
hud-bag-exp = Exp
|
||||
hud-bag-armor = Armura
|
||||
hud-bag-stats = Statistici
|
||||
hud-bag-head = Cap
|
||||
hud-bag-neck = Gât
|
||||
hud-bag-tabard = Tabard
|
||||
hud-bag-shoulders = Umeri
|
||||
hud-bag-chest = Piept
|
||||
hud-bag-hands = Mâini
|
||||
hud-bag-lantern = Lanternă
|
||||
hud-bag-glider = Planor
|
||||
hud-bag-belt = Curea
|
||||
hud-bag-ring = Inel
|
||||
hud-bag-back = Spate
|
||||
hud-bag-legs = Picioare
|
||||
hud-bag-feet = Talpă
|
||||
hud-bag-mainhand = Mâna Principală
|
||||
hud-bag-offhand = Mâna Secundară
|
||||
hud-bag-inactive_mainhand = Mâna Principală Inactivă
|
||||
hud-bag-inactive_offhand = Mâna Secundară Inactivă
|
||||
hud-bag-swap_equipped_weapons_title = Schimbă armele echipate
|
||||
hud-bag-swap_equipped_weapons_desc = Apasă { $key }
|
||||
hud-bag-bag = Rucsac
|
||||
hud-bag-health = Viață
|
||||
hud-bag-energy = Energie
|
||||
hud-bag-combat_rating = Putere de Lupta
|
||||
hud-bag-protection = Protecție
|
||||
hud-bag-stun_res = Stun Resilience
|
||||
hud-bag-stealth = Strecurare
|
||||
hud-bag-combat_rating_desc =
|
||||
Calculat după
|
||||
echipamentul tău și viața ta.
|
||||
hud-bag-protection_desc = Reducerea daunelor prin armură
|
||||
hud-bag-stun_res_desc =
|
||||
Rezistența la a fi amețit de lovituri consecutive.
|
||||
Se regenerează ca Energia.
|
||||
hud-bag-sort_by_name = Sortează după Nume
|
||||
hud-bag-sort_by_quality = Sortează după Calitate
|
||||
hud-bag-sort_by_category = Sortează după Categorie
|
9
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/char_window.ftl
Normal file
9
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/char_window.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
character_window-character_name = Nume Personaj
|
||||
character_window-character_stats =
|
||||
Rezistență
|
||||
|
||||
Fitness
|
||||
|
||||
Voință
|
||||
|
||||
Protecție
|
29
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/chat.ftl
Normal file
29
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/chat.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
hud-chat-all = Toate
|
||||
hud-chat-chat_tab_hover_tooltip = Clic dreapta pentru setări
|
||||
hud-outcome-burning = a murit prin: ardere
|
||||
hud-outcome-curse = a murit prin: blestem
|
||||
hud-outcome-bleeding = a murit prin: sângerare
|
||||
hud-outcome-crippled = a murit prin: amputare
|
||||
hud-outcome-frozen = a murit prin: înghețare
|
||||
hud-chat-online_msg = [{ $name }] sa conectat
|
||||
hud-chat-offline_msg = [{ $name }] sa deconectat
|
||||
hud-chat-default_death_msg = [{ $name }] a murit
|
||||
hud-chat-environmental_kill_msg = [{ $name }] a murit în { $environment }
|
||||
hud-chat-fall_kill_msg = [{ $name }] a cazut de la înalțime
|
||||
hud-chat-suicide_msg = [{ $name }] a murit din cauza rănilor autoprovocate
|
||||
hud-chat-died_of_pvp_buff_msg = [{ $victim }] { $died_of_buff } cauzat de [{ $attacker }]
|
||||
hud-chat-pvp_melee_kill_msg = [{ $attacker }] a învins [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-pvp_ranged_kill_msg = [{ $attacker }] a tras în [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-pvp_explosion_kill_msg = [{ $attacker }] a facut ca [{ $victim }] să explodeze
|
||||
hud-chat-pvp_energy_kill_msg = [{ $attacker }] a omorât [{ $victim }] cu magie
|
||||
hud-chat-died_of_buff_nonexistent_msg = [{ $victim }] { $died_of_buff }
|
||||
hud-chat-died_of_npc_buff_msg = [{ $victim }] { $died_of_buff } cauzat de { $attacker }
|
||||
hud-chat-npc_melee_kill_msg = { $attacker } a omorât [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-npc_ranged_kill_msg = { $attacker } a tras în [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-npc_explosion_kill_msg = { $attacker } a facut ca [{ $victim }] să explodeze
|
||||
hud-chat-npc_energy_kill_msg = { $attacker } a omorât [{ $victim }] cu magie
|
||||
hud-chat-npc_other_kill_msg = { $attacker } a omorât [{ $victim }]
|
||||
hud-chat-loot_msg = Ai luat [{ $item }]
|
||||
hud-chat-loot_fail = Inventarul tău este plin!
|
||||
hud-chat-goodbye = Pe curând!
|
||||
hud-chat-connection_lost = Conexiune pierdută. Vei fi dat afară în { $time } secunde.
|
44
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/crafting.ftl
Normal file
44
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/crafting.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,44 @@
|
||||
hud-crafting = Meșteșug
|
||||
hud-crafting-recipes = Rețete
|
||||
hud-crafting-ingredients = Ingrediente:
|
||||
hud-crafting-craft = Craft
|
||||
hud-crafting-tool_cata = Necesită:
|
||||
hud-crafting-req_crafting_station = Necesită:
|
||||
hud-crafting-anvil = Nicovală
|
||||
hud-crafting-cauldron = Cazan
|
||||
hud-crafting-cooking_pot = Oală de gătit
|
||||
hud-crafting-crafting_bench = Masă de meșteșug
|
||||
hud-crafting-forge = Forjă
|
||||
hud-crafting-loom = Tăbăcărie
|
||||
hud-crafting-spinning_wheel = Roată de Tors
|
||||
hud-crafting-tanning_rack = Război de Țesut
|
||||
hud-crafting-salvaging_station = Masă de Demontare
|
||||
hud-crafting-campfire = Foc de Tabară
|
||||
hud-crafting-tabs-all = Toate
|
||||
hud-crafting-tabs-armor = Armură
|
||||
hud-crafting-tabs-dismantle = Demontează
|
||||
hud-crafting-tabs-food = Hrană
|
||||
hud-crafting-tabs-glider = Planoare
|
||||
hud-crafting-tabs-potion = Poțiuni
|
||||
hud-crafting-tabs-tool = Unelte
|
||||
hud-crafting-tabs-utility = Utilitare
|
||||
hud-crafting-tabs-weapon = Arme
|
||||
hud-crafting-tabs-bag = Rucsacuri
|
||||
hud-crafting-tabs-processed_material = Materiale
|
||||
hud-crafting-dismantle_title = Demontare
|
||||
hud-crafting-dismantle_explanation =
|
||||
Pune cursorul peste iteme ca
|
||||
să vezi ce poți demonta.
|
||||
|
||||
Dublu-Clic pentru a începe demontarea.
|
||||
hud-crafting-modular_desc = Trage bucăți de iteme aici pentru a face o armă
|
||||
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_title = Componentă Principală de Armă
|
||||
hud-crafting-mod_weap_prim_slot_desc = Plasează o componentă principală de armă aici (de ex. o lamă de sabie, capăt de topor, sau membre de arc).
|
||||
hud-crafting-mod_weap_sec_slot_title = Componentă Secundară de Armă
|
||||
hud-crafting-mod_weap_sec_slot_desc = Plasează o componentă secundară de armă aici (e.g. a mâner de sabie, mâner de arc, sau nucleu de toiag).
|
||||
hud-crafting-mod_comp_metal_prim_slot_title = Lingou de Metal
|
||||
hud-crafting-mod_comp_metal_prim_slot_desc = Plasează un lingou de metal aici, doar unele tipuri de lingouri pot fi folosite pentru arme.
|
||||
hud-crafting-mod_comp_wood_prim_slot_title = Lemn
|
||||
hud-crafting-mod_comp_wood_prim_slot_desc = Plasează un tip de lemn aici, doar unele tipuri de lemn pot fi folosite pentru arme.
|
||||
hud-crafting-mod_comp_sec_slot_title = Material de Animal
|
||||
hud-crafting-mod_comp_sec_slot_desc = (Optional) Plasează un ingredient de animal, doar unlete tipuri de ingrediente pot fi folosite pentru a augmenta arme.
|
13
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/group.ftl
Normal file
13
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/group.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
hud-group = Grup
|
||||
hud-group-invite_to_join = [{ $name }] te-a invitat în grupul lor!
|
||||
hud-group-invite_to_trade = [{ $name }] ar vrea să negocieze cu tine.
|
||||
hud-group-invite = Invită
|
||||
hud-group-kick = Dă afară
|
||||
hud-group-assign_leader = Desemnează lider
|
||||
hud-group-leave = Parasește Grupul
|
||||
hud-group-dead = Mort
|
||||
hud-group-out_of_range = Prea departe
|
||||
hud-group-add_friend = Adaugă la Prieteni
|
||||
hud-group-link_group = Link Grupuri
|
||||
hud-group-in_menu = În meniu
|
||||
hud-group-members = Membri Grupului
|
32
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/map.ftl
Normal file
32
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/map.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
hud-map-map_title = Hartă
|
||||
hud-map-qlog_title = Misiuni
|
||||
hud-map-topo_map = Topografic
|
||||
hud-map-difficulty = Dificultate
|
||||
hud-map-towns = Sate
|
||||
hud-map-castles = Castele
|
||||
hud-map-dungeons = Temnițe
|
||||
hud-map-caves = Perșteri
|
||||
hud-map-cave = Peșteră
|
||||
hud-map-peaks = Munți
|
||||
hud-map-biomes = Biomuri
|
||||
hud-map-voxel_map = Hartă Voxel
|
||||
hud-map-trees = Copaci Giganți
|
||||
hud-map-tree = Copac Gigant
|
||||
hud-map-town = Sat
|
||||
hud-map-castle = Castel
|
||||
hud-map-dungeon = Termință
|
||||
hud-map-difficulty_dungeon =
|
||||
Dificultatea
|
||||
|
||||
Terminței: { $difficulty }
|
||||
hud-map-drag = Trage
|
||||
hud-map-zoom = Zoom
|
||||
hud-map-mid_click = Setează Punct de Referință
|
||||
hud-map-recenter = Centrează
|
||||
hud-map-marked_location = Locație Marcată
|
||||
hud-map-marked_location_remove = Clic pentru a elimina
|
||||
hud-map-change_map_mode = Schimbă Modul Harții
|
||||
hud-map-toggle_minimap_voxel = Comută Voxel Harta-Miniatură
|
||||
hud-map-zoom_minimap_explanation = Măreste harta pentru a vedea o zonă în detailu
|
||||
hud-map-gnarling = Gnarling Fortification
|
||||
hud-map-placed_by = Plasat de { $name }
|
46
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/misc.ftl
Normal file
46
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/misc.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
hud-do_not_show_on_startup = Nu arăta asta la pornire
|
||||
hud-show_tips = Arată Sfaturi
|
||||
hud-quests = Misiuni
|
||||
hud-you_died = Ai murit
|
||||
hud-waypoint_saved = Punct de referință salvat
|
||||
hud-sp_arrow_txt = PA
|
||||
hud-inventory_full = Inventar Plin
|
||||
hud-someone_else = alt cineva
|
||||
hud-another_group = alt grup
|
||||
hud-owned_by_for_secs = Deținut de { $name } timp de { $secs } secunde
|
||||
hud-press_key_to_show_keybindings_fmt = [{ $key }] Taste
|
||||
hud-press_key_to_toggle_lantern_fmt = [{ $key }] Lanternă
|
||||
hud-press_key_to_show_debug_info_fmt = Apasă { $key } ca să arăți debug info
|
||||
hud-press_key_to_toggle_keybindings_fmt = Apasă { $key } pentru a comuta tastele
|
||||
hud-press_key_to_toggle_debug_info_fmt = Apasă { $key } pentru a comuta debug info
|
||||
hud-press_key_to_respawn = Apasă { $key } pentru a reînvia la ultimul foc de tabără pe care l-ai vizitat.
|
||||
hud-tutorial_btn = Tutorial
|
||||
hud-tutorial_click_here = Apasă [ { $key } ] ca să-ți eliberezi cursorul și să apeși pe acest button!
|
||||
hud-tutorial_elements = Meșteșug
|
||||
hud-temp_quest_headline = Salutări Călătorule!
|
||||
hud-temp_quest_text =
|
||||
Pentru a-ți începe aventura te-ai putea uita prin satul acesta și sa strângi niște resurse.
|
||||
|
||||
Ești liber să iei orice vrei pentru aventura ta!
|
||||
|
||||
Uită-te la colțul din dreapta jos al ecranului unde vei găsi rucsacul tău, meniul de meșteșug și harta.
|
||||
|
||||
La statiile de mestesug poti face armura, arme, mancare si multe altele!
|
||||
|
||||
Animalele sălbatice din jurul satului sunt o resursă bună de Piele de Animal pentru a crea puțină protecție împotriva pericolelor.
|
||||
|
||||
Cănd te simți pregatit, încearcă să obți echipament și mai bun prin completarea provocărilor marcate pe hartă!
|
||||
hud-spell = Vrăji
|
||||
hud-diary = Jurnal
|
||||
hud-free_look_indicator = Privire liberă activată. Apasă { $key } pentru a dezactiva.
|
||||
hud-camera_clamp_indicator = Camera vertical clamp active. Press { $key } to disable.
|
||||
hud-auto_walk_indicator = Mișcă/Înoată automat activat
|
||||
hud-collect = Colectează
|
||||
hud-pick_up = Ia
|
||||
hud-open = Deschide
|
||||
hud-use = Folosește
|
||||
hud-mine = Minează
|
||||
hud-talk = Vorbește
|
||||
hud-trade = Negocează
|
||||
hud-mount = Calarește
|
||||
hud-sit = Așează-te
|
2
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/sct.ftl
Normal file
2
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/sct.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
hud-sct-experience = { $amount } Exp
|
||||
hud-sct-block = BLOCAT
|
135
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/settings.ftl
Normal file
135
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/settings.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
hud-settings-general = General
|
||||
hud-settings-none = Nimic
|
||||
hud-settings-press_behavior-toggle = Comută
|
||||
hud-settings-press_behavior-hold = Ține apăsat
|
||||
hud-settings-help_window = Fereastra de Ajutor
|
||||
hud-settings-debug_info = Debug Info
|
||||
hud-settings-show_hitboxes = Show hitboxes
|
||||
hud-settings-show_chat = Arată chat
|
||||
hud-settings-show_hotkey_hints = Afișează sugestii pentru taste rapide
|
||||
hud-settings-tips_on_startup = Sfaturi la Pornire
|
||||
hud-settings-ui_scale = Mărimea interfaței
|
||||
hud-settings-relative_scaling = Marime Relativă
|
||||
hud-settings-custom_scaling = Marire Personalizată
|
||||
hud-settings-crosshair = Cursor
|
||||
hud-settings-opacity = Opacitate
|
||||
hud-settings-hotbar = Bară
|
||||
hud-settings-toggle_shortcuts = Comută Taste Rapide
|
||||
hud-settings-buffs_skillbar = Buffs in dreptul bării de ablități
|
||||
hud-settings-buffs_mmap = Buffs in dreptul Harții-Miniatură
|
||||
hud-settings-toggle_bar_experience = Comută Bara de Experiență
|
||||
hud-settings-scrolling_combat_text = Scrolling Combat Text
|
||||
hud-settings-damage_accumulation_duration = Damage Accumulation Duration
|
||||
hud-settings-incoming_damage = Incoming Damage
|
||||
hud-settings-incoming_damage_accumulation_duration = Incoming Damage Accumulation Duration
|
||||
hud-settings-round_damage = Round Damage
|
||||
hud-settings-speech_bubble = Speech Bubble
|
||||
hud-settings-speech_bubble_self = Show Own Speech Bubbles
|
||||
hud-settings-speech_bubble_dark_mode = Speech Bubble Dark Mode
|
||||
hud-settings-speech_bubble_icon = Speech Bubble Icon
|
||||
hud-settings-energybar_numbers = Energybar Numbers
|
||||
hud-settings-always_show_bars = Always show Energybars
|
||||
hud-settings-experience_numbers = Experience Numbers
|
||||
hud-settings-accumulate_experience = Accumulate Experience Numbers
|
||||
hud-settings-values = Valori
|
||||
hud-settings-percentages = Procente
|
||||
hud-settings-chat = Chat
|
||||
hud-settings-background_opacity = Opacitate Fundal
|
||||
hud-settings-chat_character_name = Character Names in Chat
|
||||
hud-settings-loading_tips = Sfaturi în Ecranul de Incarcare
|
||||
hud-settings-reset_interface = Resetează la starea inițială
|
||||
hud-settings-pan_sensitivity = Pan Sensitivity
|
||||
hud-settings-zoom_sensitivity = Senzitivitate Zoom
|
||||
hud-settings-camera_clamp_angle = Angle for vertical camera clamp mode
|
||||
hud-settings-invert_scroll_zoom = Invert Scroll Zoom
|
||||
hud-settings-invert_mouse_y_axis = Invert Mouse Y Axis
|
||||
hud-settings-invert_controller_y_axis = Invert Controller Y Axis
|
||||
hud-settings-enable_mouse_smoothing = Camera Smoothing
|
||||
hud-settings-free_look_behavior = Free look behavior
|
||||
hud-settings-auto_walk_behavior = Auto walk behavior
|
||||
hud-settings-camera_clamp_behavior = Camera clamp behavior
|
||||
hud-settings-player_physics_behavior = Player physics (experimental)
|
||||
hud-settings-stop_auto_walk_on_input = Stop auto walk on movement
|
||||
hud-settings-auto_camera = Auto camera
|
||||
hud-settings-bow_zoom = Zoom in when charging bow
|
||||
hud-settings-reset_gameplay = Resetează la starea inițială
|
||||
hud-settings-view_distance = Distanța Vizuală
|
||||
hud-settings-lod_distance = LoD Distance
|
||||
hud-settings-sprites_view_distance = Distanță Vizuală Sprites
|
||||
hud-settings-figures_view_distance = Distanță Vizuală Entități
|
||||
hud-settings-maximum_fps = Maximum de FPS
|
||||
hud-settings-background_fps = FPS în Fundal
|
||||
hud-settings-present_mode = Present Mode
|
||||
hud-settings-present_mode-fifo = Fifo
|
||||
hud-settings-present_mode-mailbox = Mailbox
|
||||
hud-settings-present_mode-immediate = Immediate
|
||||
hud-settings-fov = Câmp vizual (grade)
|
||||
hud-settings-gamma = Gamma
|
||||
hud-settings-exposure = Expunere
|
||||
hud-settings-ambiance = Luminozitatea ambianței
|
||||
hud-settings-antialiasing_mode = AntiAliasing Mode
|
||||
hud-settings-upscale_factor = Rezoluția Internă
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode = Cloud Rendering Mode
|
||||
hud-settings-fluid_rendering_mode = Fluid Rendering Mode
|
||||
hud-settings-fluid_rendering_mode-cheap = Foarte Slab
|
||||
hud-settings-fluid_rendering_mode-shiny = Stralucitor
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode-minimal = Minimal
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode-low = Slab
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode-medium = Mediu
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode-high = Intensiv
|
||||
hud-settings-cloud_rendering_mode-ultra = Ultra
|
||||
hud-settings-fullscreen = Ecran Complet
|
||||
hud-settings-fullscreen_mode = Mod Ecran Complet
|
||||
hud-settings-fullscreen_mode-exclusive = Exclusiv
|
||||
hud-settings-fullscreen_mode-borderless = Fără margini
|
||||
hud-settings-gpu_profiler = Enable GPU timing (not supported everywhere)
|
||||
hud-settings-particles = Particule
|
||||
hud-settings-lossy_terrain_compression = Lossy terrain compression
|
||||
hud-settings-weapon_trails = Urme de Arme
|
||||
hud-settings-flashing_lights = Lumini intermitente
|
||||
hud-settings-flashing_lights_info = Disables all kinds of flashing, e.g. flickering or lightning strikes
|
||||
hud-settings-resolution = Rezoluție
|
||||
hud-settings-bit_depth = Adâncime biți
|
||||
hud-settings-refresh_rate = Rată de reîmprospătare
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode = Modul de redare a luminii
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode-ashikhmin = Tip A - Intensiv
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode-blinnphong = Tip B - Mediu
|
||||
hud-settings-lighting_rendering_mode-lambertian = Tip L - Slab
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode = Shadow Rendering Mode
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode-none = Nimic
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode-cheap = Slab
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode-map = Hartă
|
||||
hud-settings-shadow_rendering_mode-map-resolution = Rezoluție
|
||||
hud-settings-rain_occlusion-resolution = Rain Occlusion Resolution
|
||||
hud-settings-lod_detail = LoD Detail
|
||||
hud-settings-save_window_size = Salvează Mărimea Ferestrei
|
||||
hud-settings-reset_graphics = Resetează la starea inițială
|
||||
hud-settings-bloom = Strălucire
|
||||
hud-settings-point_glow = Point Glow
|
||||
hud-settings-master_volume = Volum Principal
|
||||
hud-settings-inactive_master_volume_perc = Volum Fereastră Inactivă
|
||||
hud-settings-music_volume = Volum Muzică
|
||||
hud-settings-sound_effect_volume = Volum Efecte Sonore
|
||||
hud-settings-ambience_volume = Volum Ambianță
|
||||
hud-settings-music_frequency = Pauză între Muzică
|
||||
hud-settings-audio_device = Dispozitiv Audio
|
||||
hud-settings-reset_sound = Resetează la starea inițială
|
||||
hud-settings-english_fallback = Afișează în Engleză pentru traduceri care lipsesc
|
||||
hud-settings-awaitingkey = Apasă o tastă...
|
||||
hud-settings-unbound = Nimic
|
||||
hud-settings-reset_keybinds = Resetează la starea inițială
|
||||
hud-settings-chat_tabs = Fereastre de Chat
|
||||
hud-settings-label = Eticheta:
|
||||
hud-settings-delete = Șterge
|
||||
hud-settings-show_all = Afișează toate
|
||||
hud-settings-messages = Mesaje
|
||||
hud-settings-activity = Activitate
|
||||
hud-settings-death = Moarte
|
||||
hud-settings-group = Grup
|
||||
hud-settings-faction = Facțiune
|
||||
hud-settings-world = Lume
|
||||
hud-settings-region = Regiune
|
||||
hud-settings-say = Spune
|
||||
hud-settings-all = Toate
|
||||
hud-settings-group_only = Doar în grup
|
||||
hud-settings-reset_chat = Resetează la starea inițială
|
239
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/skills.ftl
Normal file
239
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/skills.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,239 @@
|
||||
hud-rank_up = Punct de Abilitate Nou
|
||||
hud-skill-sp_available = { $number } PA valabile
|
||||
hud-skill-not_unlocked = Nedeblocat încă
|
||||
hud-skill-req_sp ={"\u000A"}
|
||||
|
||||
Necesită { $number } PA
|
||||
hud-skill-inc_health_title = Mărește Viața
|
||||
hud-skill-inc_health = Mărește capacitatea vietii cu { $boost }{ $SP }
|
||||
hud-skill-inc_energy_title = Mărește Energia
|
||||
hud-skill-inc_energy = Marește capacitatea energiei cu { $boost }{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_sword_title = Deblochează Sabia
|
||||
hud-skill-unlck_sword = Deblochează copacul abilitaților pentru sabie{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_axe_title = Deblochează Topor
|
||||
hud-skill-unlck_axe = Deblochează copacul abilitaților pentru topor{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_hammer_title = Deblochează Ciocan
|
||||
hud-skill-unlck_hammer = Deblochează copacul abilitaților pentru ciocan{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_bow_title = Deblochează Arc
|
||||
hud-skill-unlck_bow = Deblochează copacul abilitaților pentru arc{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_staff_title = Deblochează Toiag
|
||||
hud-skill-unlck_staff = Deblochează copacul abilitaților pentru toiag{ $SP }
|
||||
hud-skill-unlck_sceptre_title = Deblochează Sceptru
|
||||
hud-skill-unlck_sceptre = Deblochează copacul abilitaților pentru sceptru{ $SP }
|
||||
hud-skill-dodge_title = Evită
|
||||
hud-skill-dodge = Rostogoliri evazive sunt efectuate cu clicul-mijlociu, și acordă imunitate temporară la atacurile corp la corp (iframes) în timp ce te rostogolești.
|
||||
hud-skill-roll_energy_title = Costul de Energie pentru Rostogolire
|
||||
hud-skill-roll_energy = Rostogolorea foloseste cu { $boost }% mai putina energie{ $SP }
|
||||
hud-skill-roll_speed_title = Viteza Rostogolirii
|
||||
hud-skill-roll_speed = Rostogoleste-te de { $boost }% mai repede{ $SP }
|
||||
hud-skill-roll_dur_title = Durata Rostogolirii
|
||||
hud-skill-roll_dur = Rotogoleste-te de { $boost }% mai mult{ $SP }
|
||||
hud-skill-climbing_title = Cățărare
|
||||
hud-skill-climbing = Sarind mai sus
|
||||
hud-skill-climbing_cost_title = Costul Cățărării
|
||||
hud-skill-climbing_cost = Cățărarea folosește cu { $boost }% mai puțină energie{ $SP }
|
||||
hud-skill-climbing_speed_title = Viteza Cățărării
|
||||
hud-skill-climbing_speed = Cațără-te de { $boost }% mai rapid{ $SP }
|
||||
hud-skill-swim_title = Înot
|
||||
hud-skill-swim = Mișcare în mediu ud
|
||||
hud-skill-swim_speed_title = Viteza Înotului
|
||||
hud-skill-swim_speed = Înoata de { $boost }% mai repede{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_title = Raza Furtilui de Viata
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal = Extrage viata din sangele inamicilor tai
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_damage_title = Daune
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_damage = Provoaca cu { $boost }% mai multe daune{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_range_title = Distanta
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_range = Raza ta ajunge cu { $boost }% mai departe{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_lifesteal_title = Furt de Viata
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_lifesteal = Transforma cu { $boost }% mai mult sange in viata{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_regen_title = Regenerare Energie
|
||||
hud-skill-sc_lifesteal_regen = Recupereaza-ti energia cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_title = Aura Vindecatoare
|
||||
hud-skill-sc_heal = Vindeca-ti aliatii folosing sangele inamicilor tai, iti trebuie combo pentru activare
|
||||
hud-skill-sc_heal_heal_title = Vindecare
|
||||
hud-skill-sc_heal_heal = Te vindeci de { $boost }% mai mult{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_cost_title = Costul de Energie
|
||||
hud-skill-sc_heal_cost = Vindecarea necesita cu { $boost }% mai putina energie{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_duration_title = Duratia
|
||||
hud-skill-sc_heal_duration = Efecetele aurii de vindecare dureaza cu { $boost }% mai mult{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_heal_range_title = Raza
|
||||
hud-skill-sc_heal_range = Aura ta vindecatoare ajunge cu { $boost }% mai departe{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_unlock_title = Deblocheaza Aura Protectoare
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_unlock = Te lasa sa-ti protejezi amici de atacurile inamicilor cu o aura protectoare{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_strength_title = Putere
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_strength = Mareste puterea protectiei cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_duration_title = Duratie
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_duration = Efectele protectiei tale dureaza de { $boost }% mai mult{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_range_title = Raza
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_range = Protectia ajunge de { $boost }% mai departe{ $SP }
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_cost_title = Costul de Energie
|
||||
hud-skill-sc_wardaura_cost = Creearea protectieti necisita de { $boost }% mei putina enerigie{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_range_title = Raza Undei de Soc
|
||||
hud-skill-st_shockwave_range = Mareste raza undei de soc cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_cost_title = Costul Undei de Soc
|
||||
hud-skill-st_shockwave_cost = Scade pretul energiei pentru a arunca sateni neajutorati cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_knockback_title = Aruncarea Undei de Soc
|
||||
hud-skill-st_shockwave_knockback = Mareste potentialul aruncarii cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_damage_title = Daunele Undei de Soc
|
||||
hud-skill-st_shockwave_damage = Mareste daunele cauzare de unda de soc cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_shockwave_unlock_title = Deblocheaza Unda de Soc
|
||||
hud-skill-st_shockwave_unlock = Deblocheaza abilitatea de a arunca inamicii la distanta folosind flacari{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_flamethrower_title = Aruncator de Flacari
|
||||
hud-skill-st_flamethrower = Arunca flacari, arde-i pe toti
|
||||
hud-skill-st_flame_velocity_title = Velocitatea Flacarii
|
||||
hud-skill-st_flame_velocity = Flacara ajunge de { $boost }% mai repede la destinatie{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_flamethrower_range_title = Raza pentru Aruncator de Flacari
|
||||
hud-skill-st_flamethrower_range = Pentru cand flacarile nu ajung, vor merge de { $boost }% mai departe{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_energy_drain_title = Consumptia Energiei
|
||||
hud-skill-st_energy_drain = Scade rata la care se consuma energia cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_flamethrower_damage_title = Daune Aruncator de Flacari
|
||||
hud-skill-st_flamethrower_damage = Mareste daunele cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_explosion_radius_title = Raza exploziei
|
||||
hud-skill-st_explosion_radius = Mai mare inseamna mai bine, mareste raza exploziei cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_energy_regen_title = Regenerare Energie
|
||||
hud-skill-st_energy_regen = Marsete extrasul de energie cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-st_fireball_title = Minge in Flacari
|
||||
hud-skill-st_fireball = Arunca o minge in flacari care explodeaza la impact
|
||||
hud-skill-st_damage_title = Daune
|
||||
hud-skill-st_damage = Mareste daunele cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_projectile_speed_title = Viteza Proiectilei
|
||||
hud-skill-bow_projectile_speed = Trage sageti de { $boost }% mai departe, mai rapid{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_charged_title = Sageata Incarcata
|
||||
hud-skill-bow_charged = Pentru ca ai ajteptat mai mult
|
||||
hud-skill-bow_charged_damage_title = Daune Incarcare
|
||||
hud-skill-bow_charged_damage = Mareste daunele cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_charged_energy_regen_title = Regenerate Incarcare
|
||||
hud-skill-bow_charged_energy_regen = Mareste recuperarea energiei cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_charged_knockback_title = Aruncare Incarcare
|
||||
hud-skill-bow_charged_knockback = Arunca inamicii de { $boost }% mai departe{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_charged_speed_title = Charged Speed
|
||||
hud-skill-bow_charged_speed = Increases the rate that you charge the attack by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_charged_move_title = Charged Move Speed
|
||||
hud-skill-bow_charged_move = Increases how fast you can shuffle while charging the attack by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_repeater_title = Repeater
|
||||
hud-skill-bow_repeater = Cu cat tragi mai mult cu atat trafi mai rapid
|
||||
hud-skill-bow_repeater_damage_title = Daune Repeater
|
||||
hud-skill-bow_repeater_damage = Mareste daunele cauzate cu { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_repeater_cost_title = Repeater Cost
|
||||
hud-skill-bow_repeater_cost = Decreases the energy cost to become a repeater by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_repeater_speed_title = Viteza Repeater
|
||||
hud-skill-bow_repeater_speed = Increases the rate at which you fire arrows by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_unlock_title = Unlocks Shotgun
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_unlock = Unlocks ability to fire multiple arrows at once{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_damage_title = Shotgun Damage
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_damage = Increases the damage done by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_cost_title = Shotgun Cost
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_cost = Decreases the cost of shotgun by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_arrow_count_title = Shotgun Arrows
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_arrow_count = Increases the number of arrows in the burst by { $boost }{ $SP }
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_spread_title = Shotgun Spread
|
||||
hud-skill-bow_shotgun_spread = Decreases the spread of the arrows by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_leap_radius_title = Leap Radius
|
||||
hud-skill-hmr_leap_radius = Increases attack radius on ground slam by { $boost } meter{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_leap_distance_title = Leap Distance
|
||||
hud-skill-hmr_leap_distance = Increases distance of leap by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_leap_cost_title = Leap Cost
|
||||
hud-skill-hmr_leap_cost = Decreases cost of leap by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_leap_knockback_title = Leap Knockback
|
||||
hud-skill-hmr_leap_knockback = Increases knockback from leap by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_leap_damage_title = Leap Damage
|
||||
hud-skill-hmr_leap_damage = Increases damage of leap by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_unlock_leap_title = Unlock Leap
|
||||
hud-skill-hmr_unlock_leap = Unlocks a leap{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_charged_melee_title = Charged Melee
|
||||
hud-skill-hmr_charged_melee = Melee but with charge
|
||||
hud-skill-hmr_charged_rate_title = Charge Rate
|
||||
hud-skill-hmr_charged_rate = Increases the rate that you charge the swing by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_charged_melee_nrg_drain_title = Charged Melee Energy Drain
|
||||
hud-skill-hmr_charged_melee_nrg_drain = Decreases the rate energy drains when charging by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_charged_melee_damage_title = Charged Melee Damage
|
||||
hud-skill-hmr_charged_melee_damage = Increases the damage of the charged swing by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_charged_melee_knockback_title = Charged Melee Knockback
|
||||
hud-skill-hmr_charged_melee_knockback = Massively increases throw potential of swing by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_single_strike_title = Single Strike
|
||||
hud-skill-hmr_single_strike = As single as you are
|
||||
hud-skill-hmr_single_strike_regen_title = Single Strike Regen
|
||||
hud-skill-hmr_single_strike_regen = Increases energy gain with each successive strike{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_single_strike_speed_title = Single Strike Speed
|
||||
hud-skill-hmr_single_strike_speed = Increases the attack speed with each successive strike{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_single_strike_damage_title = Single Strike Damage
|
||||
hud-skill-hmr_single_strike_damage = Increases the damage with each successive strike{ $SP }
|
||||
hud-skill-hmr_single_strike_knockback_title = Single Strike Knockback
|
||||
hud-skill-hmr_single_strike_knockback = Increase throw potential of swings by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_trip_str_title = Triple Strike
|
||||
hud-skill-sw_trip_str = Strike, up to three times
|
||||
hud-skill-sw_trip_str_combo_title = Triple Strike Combo
|
||||
hud-skill-sw_trip_str_combo = Unlocks combo scaling on triple strike{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_trip_str_dmg_title = Triple Strike Damage
|
||||
hud-skill-sw_trip_str_dmg = Increases the damage each successive strike does{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_trip_str_sp_title = Triple Strike Speed
|
||||
hud-skill-sw_trip_str_sp = Increases attack speed gained by each successive strike{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_trip_str_reg_title = Triple Strike Regen
|
||||
hud-skill-sw_trip_str_reg = Increases energy gain on each successive strike{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_dash_title = Dash
|
||||
hud-skill-sw_dash = Pin through your enemies
|
||||
hud-skill-sw_dash_dmg_title = Dash Damage
|
||||
hud-skill-sw_dash_dmg = Increases initial damage of the dash by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_dash_drain_title = Dash Drain
|
||||
hud-skill-sw_dash_drain = Decreases the rate energy is drained while dashing by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_dash_cost_title = Dash Cost
|
||||
hud-skill-sw_dash_cost = Decreases the initial cost of the dash by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_dash_speed_title = Dash Speed
|
||||
hud-skill-sw_dash_speed = Increases how fast you go while dashing by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_dash_charge_through_title = Charge Through
|
||||
hud-skill-sw_dash_charge_through = Allows you to charge through the first enemies you hit{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_dash_scale_title = Dash Scaling Damage
|
||||
hud-skill-sw_dash_scale = Increases the damage scaling from the dash by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_spin_title = Spin Unlock
|
||||
hud-skill-sw_spin = Unlocks the sword spin{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_spin_dmg_title = Spin Damage
|
||||
hud-skill-sw_spin_dmg = Increases the damage done by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_spin_spd_title = Spin Speed
|
||||
hud-skill-sw_spin_spd = Increase the speed at which you spin by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_spin_cost_title = Spin Cost
|
||||
hud-skill-sw_spin_cost = Decreases the energy cost of each spin by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_spin_spins_title = Spin Spins
|
||||
hud-skill-sw_spin_spins = Increases the number of times you can spin{ $SP }
|
||||
hud-skill-sw_interrupt_title = Interrupting Attacks
|
||||
hud-skill-sw_interrupt = Allows you to immediately cancel an attack with another attack{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_double_strike_title = Lovitura Dubla
|
||||
hud-skill-axe_double_strike = Chop down those villains
|
||||
hud-skill-axe_double_strike_combo_title = Lovitura Dubla Combo
|
||||
hud-skill-axe_double_strike_combo = Unlocks a second strike{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_double_strike_damage_title = Daune Lovitura Dubla
|
||||
hud-skill-axe_double_strike_damage = Increases the damage dealt in each successive strike{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_double_strike_speed_title = Viteza Lvitura Dubla
|
||||
hud-skill-axe_double_strike_speed = Increases the attack speed with each successive strike{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_double_strike_regen_title = Regenerare Lovitura Dubla
|
||||
hud-skill-axe_double_strike_regen = Increases energy gain with each successive strike{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_spin_title = Axe Spin
|
||||
hud-skill-axe_spin = You spin it right round ...
|
||||
hud-skill-axe_infinite_axe_spin_title = Infinite Axe Spin
|
||||
hud-skill-axe_infinite_axe_spin = Spin for as long as you have energy{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_spin_damage_title = Spin Damage
|
||||
hud-skill-axe_spin_damage = Increases the damage each spin does by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_spin_helicopter_title = Spin Helicopter
|
||||
hud-skill-axe_spin_helicopter = You fall a little slower while spinning{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_spin_speed_title = Spin Speed
|
||||
hud-skill-axe_spin_speed = Increases your spin speed by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_spin_cost_title = Spin Cost
|
||||
hud-skill-axe_spin_cost = Decreases energy cost of spinning by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_unlock_leap_title = Unlock Leap
|
||||
hud-skill-axe_unlock_leap = Unlocks a leap spin{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_leap_damage_title = Leap Damage
|
||||
hud-skill-axe_leap_damage = Increases damage of leap by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_leap_knockback_title = Leap Knockback
|
||||
hud-skill-axe_leap_knockback = Increases knockback from leap by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_leap_cost_title = Leap Cost
|
||||
hud-skill-axe_leap_cost = Decreases cost of leap by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-axe_leap_distance_title = Leap Distance
|
||||
hud-skill-axe_leap_distance = Increases distance of leap by { $boost }%{ $SP }
|
||||
hud-skill-mining_title = Minare
|
||||
hud-skill-pick_strike_title = Lovitură de Târnăcop
|
||||
hud-skill-pick_strike = Lovește roci cu târnăcopul pentru a primi minereu, gemuri și experiență
|
||||
hud-skill-pick_strike_speed_title = Viteza Lovituri de Târnăcop
|
||||
hud-skill-pick_strike_speed = Minează roci mai rapid{ $SP }
|
||||
hud-skill-pick_strike_oregain_title = Extras de minereuri
|
||||
hud-skill-pick_strike_oregain = Sansa sa primesti un minereu in plus ({ $boost }% per nivel){ $SP }
|
||||
hud-skill-pick_strike_gemgain_title = Extras de gemuri
|
||||
hud-skill-pick_strike_gemgain = Sansa sa primesti un gem in plus ({ $boost }% per nivel){ $SP }
|
10
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/social.ftl
Normal file
10
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/social.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
hud-social = Alți jucători
|
||||
hud-social-online = Conectați:
|
||||
hud-social-friends = Prieteni
|
||||
hud-social-not_yet_available = Nu este valabil încă
|
||||
hud-social-faction = Facțiune
|
||||
hud-social-play_online_fmt = { $nb_player } jucator(i) conectați
|
||||
hud-social-name = Numa
|
||||
hud-social-level = Nivel
|
||||
hud-social-zone = Zonă
|
||||
hud-social-account = Cont
|
26
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/trade.ftl
Normal file
26
assets/voxygen/i18n/ro_RO/hud/trade.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
hud-trade-trade_window = Negocează
|
||||
hud-trade-phase1_description =
|
||||
Trage itemele pe care vrei să le negociezi
|
||||
în locul potrivit.
|
||||
hud-trade-phase2_description =
|
||||
The trade is now locked to give you
|
||||
time to review it.
|
||||
hud-trade-phase3_description = Trade is being processed.
|
||||
hud-trade-persons_offer = Ofertă de la { $playername }
|
||||
hud-trade-has_accepted =
|
||||
{ $playername }
|
||||
has a acceptat
|
||||
hud-trade-accept = Accepta
|
||||
hud-trade-decline = Refuză
|
||||
hud-trade-invite_sent = Cerere de negociere a fost trimisă lui { $playername }.
|
||||
hud-trade-result-completed = Negocierea sa terminat cu secces.
|
||||
hud-trade-result-declined = Negociere respinsă.
|
||||
hud-trade-result-nospace = Nu exista destul spațiu pentru a negocia.
|
||||
hud-trade-buy_price = Prețul de cumpărare
|
||||
hud-trade-sell_price = Prețul de vânzare
|
||||
hud-trade-coin = ban(i)
|
||||
hud-trade-tooltip_hint_1 = <Shift-Clic pentru a Adauga/Elimina din ofertă.>
|
||||
hud-trade-tooltip_hint_2 = <Ctrl-Clic pentru a Auto-Balansa cu asta.>
|
||||
hud-trade-your_offer = Oferta ta
|
||||
hud-trade-their_offer = Oferta lor
|
||||
hud-trade-amount_input = Selectează un item
|
95
assets/voxygen/i18n/ro_RO/main.ftl
Normal file
95
assets/voxygen/i18n/ro_RO/main.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,95 @@
|
||||
main-username = Nume de utilizator
|
||||
main-server = Server
|
||||
main-password = Parola
|
||||
main-connecting = Se conectează
|
||||
main-creating_world = Se creează lumea
|
||||
main-tip = Sfat:
|
||||
main-unbound_key_tip = nelegat
|
||||
main-notice =
|
||||
Bine ai venit în versiunea alfa de Veloren!
|
||||
|
||||
Înainte să începi distracția, te rog să ții minte câteva lucruri:
|
||||
|
||||
- Această versiune de joc este prematură. Așteaptă-te la erori, gameplay nefinisat, mecanisme nelustruite și caracteristici care lipsesc.
|
||||
|
||||
- Dacă ai feedback constructiv sau rapoarte de erori, ne poți contacta pe Reddit, GitLab sau în serverul nostru de comunitate pe Discord.
|
||||
|
||||
- Veloren este licențiat sub licența susră-deschisă(„open-source”) GPL 3. Asta înseamnă că ești liber să joci, să modifici și să redistribui jocul
|
||||
după gustul tău (cu condiția ca munca derivată să fie sub GPL 3).
|
||||
|
||||
- Veloren este un proiect non-profit al comunotații, iar cei care lucrează la el sunt voluntari.
|
||||
Daca îți place ce vezi, ești binevenit să te alături echipelor de dezvoltare sau echipelor de artă!
|
||||
|
||||
Îți mulțumim că ai citit acest anunț, sperăm că te vei distra!
|
||||
|
||||
~ Dezvoltatorii Veloren
|
||||
main-login_process =
|
||||
Informații privind procesul de autentificare:
|
||||
|
||||
Ține minte că îți trebuie un cont
|
||||
pentru a juca pe servere cu autentificarea activată.
|
||||
|
||||
Poți să-ți faci un cont pe
|
||||
|
||||
https://veloren.net/account/.
|
||||
main-login-server_not_found = Serverul nu a fost găsit
|
||||
main-login-authentication_error = Eroare de autentificare pe server
|
||||
main-login-internal_error = Eroare internă pe client (cel mai probabil, personajul jucătorului a fost șters)
|
||||
main-login-failed_auth_server_url_invalid = Nu s-a putut conecta la serverul de autentificare
|
||||
main-login-insecure_auth_scheme = Schema de autentificare HTTP NU este acceptată. Este nesigur! În scopuri de dezvoltare, HTTP este permis pentru „localhost” sau versiuni de depanare
|
||||
main-login-server_full = Serverul este plin
|
||||
main-login-untrusted_auth_server = Serverul de autentificare nu este de încredere
|
||||
main-login-outdated_client_or_server = ServerWentMad: Probabil că versiunile sunt incompatibile, verifică pentru actualizări.
|
||||
main-login-timeout = Timeout: Serverul nu a răspuns la timp. (Probleme de supraîncărcare sau de rețea).
|
||||
main-login-server_shut_down = Serverul s-a oprit
|
||||
main-login-network_error = Eroare de rețea
|
||||
main-login-network_wrong_version = Versiunile de server și client sunt nepotrivite, te rog să-ți actualizezi clientul jocului.
|
||||
main-login-failed_sending_request = Solicitarea către serverul de autentificare a eșuat
|
||||
main-login-invalid_character = Caracterul selectat este invalid
|
||||
main-login-client_crashed = Aplicația a eșuat
|
||||
main-login-not_on_whitelist = Pentru a intra Trebuie să fii trecut pe Lista Albă de către un Admin
|
||||
main-login-banned = Ai fost interzis pentru urmatorul motiv
|
||||
main-login-kicked = Ai fost dat afară pentru urmatorul motiv
|
||||
main-login-select_language = Selectează o limbă
|
||||
main-login-client_version = Versiunea Aplicației
|
||||
main-login-server_version = Versiunea Serverului
|
||||
main-login-client_init_failed = Clientul nu sa putut initializa: { $init_fail_reason }
|
||||
main-login-username_bad_characters = Numele de utilizator conține caractere invalide (Doar alfanumerice, '_' și '-' sunt permise)
|
||||
main-login-username_too_long = Numele de utilizator este prea lung! Lungimea maximă este: { $max_len }
|
||||
main-servers-select_server = Selectează un server
|
||||
main-servers-singleplayer_error = Nu s-a putut conecta la serverul intern: { $sp_error }
|
||||
main-servers-network_error = Eroare de rețea/socket de server: { $raw_error }
|
||||
main-servers-participant_error = Eroare de protocol/participant deconectat: { $raw_error }
|
||||
main-servers-stream_error = Eroare de conectare/compresare/(de)serializare a clientului: { $raw_error }
|
||||
main-servers-database_error = Eroare în baza de date a serverului: { $raw_error }
|
||||
main-servers-persistence_error = Eroare de persistență a serverului (probabil legată de active(„assets”)/datele de caractere): { $raw_error }
|
||||
main-servers-other_error = Eroare generală de server: { $raw_error }
|
||||
main-credits = Credite
|
||||
main-credits-created_by = creat de către
|
||||
main-credits-music = Muzică
|
||||
main-credits-fonts = Fonturi
|
||||
main-credits-other_art = Altă artă
|
||||
main-credits-contributors = Colaboratori
|
||||
loading-tips =
|
||||
.a0 = Apasă '{ $gameinput-togglelantern }' ca să-ți aprinzi lanterna.
|
||||
.a1 = Apasă '{ $gameinput-help }' ca să vezi toate tastele inițiale.
|
||||
.a2 = Poți scrie /say sau /s ca să vorbești cu jucătorii direct din jurul tău.
|
||||
.a3 = Poți scrie /region sau /r ca să vorbești doar cu jucătorii care sunt în jurul a câteva sute de blocuri.
|
||||
.a4 = Adminii pot folosi comanda /build pentru a intra în modul de construcție.
|
||||
.a5 = Poți scrie /group sau /g ca să vorbești cu jucatorii din grupul tău.
|
||||
.a6 = Pentru a trimite mesaje private scrie /tell urmat de numele jucătorului și mesajul tău.
|
||||
.a7 = Uită-te după hrană, cufăre și alte bunuri împrăștiate peste tot în lume!
|
||||
.a8 = Invetarul ți-e plin cu hrană? Încearcă să faci mâncare mai bună din ea!
|
||||
.a9 = Nu știi ce să faci? Încearcă una dintre temniţele marcate pe hartă!
|
||||
.a10 = Nu uita să ajustezi graficile pentru sistemul tău. Apasă '{ $gameinput-settings }' pentru a deschide setările.
|
||||
.a11 = Jucând cu alții e distractiv! Apasă '{ $gameinput-social }' ca să vezi cine e conectat.
|
||||
.a12 = Apasă '{ $gameinput-dance }' pentru a dansa. Petrecere!
|
||||
.a13 = Apasă '{ $gameinput-glide }' ca să-ți deschizi Planorul și să cucerești cerurile.
|
||||
.a14 = Veloren e înca în Pre-Alpha. Ne străduim să-l îmbunătățim în ficare zi!
|
||||
.a15 = Dacă vrei să te alături echipei de dezvoltare sau dacă doar vrei să vorbești cu noi, intră pe serverul nostru de Discord.
|
||||
.a16 = Puți comuta afișarea nivelului de sănătate pe bara de sănătate din setări
|
||||
.a17 = Așeazăte lângă un foc de tabară (cu tasta '{ $gameinput-sit }') ca să-ți vindeci rănile încetișor.
|
||||
.a18 = Ai nevoie de mai multe rucsacuri sau de armură mai bună ca să-ți continui aventura? Apasă '{ $gameinput-crafting }' pentru a deschide meniul de meșteșuguri!
|
||||
.a19 = Apasă '{ $gameinput-roll }' ca să te rostogolești. Rostogolindu-te poți să te miști mai repede și să eviți atacurile inamicilor.
|
||||
.a20 = Nu știi pentru ce folosești un item? Cauată 'input:<item name>' în meniul de meșteșuguri ca să vezi rețetele în care este folosit.
|
||||
.a21 = Ai găsit ceva interesant? Ia o captură de ecran cu '{ $gameinput-screenshot }'.
|
210
assets/voxygen/i18n/ro_RO/npc.ftl
Normal file
210
assets/voxygen/i18n/ro_RO/npc.ftl
Normal file
@ -0,0 +1,210 @@
|
||||
npc-speech-villager =
|
||||
.a0 = Iubesc brânza.
|
||||
npc-speech-villager_open =
|
||||
.a0 = Mă gândesc la ce se gandește Catoblepas când manancă iarbă.
|
||||
.a1 = Ce crezi că fac ca Rămăsițele Strălucitoare să străluceasca?
|
||||
.a2 = Ai auzit vreodată de ferocii Rechini de Uscat? Cică trăiesc în deșerturi.
|
||||
.a3 = Mă intreb ce se află dincolo de munte.
|
||||
.a4 = I-am lăsat niște brânză fratelui meu. Acum nu știu dacă exista sau nu. O numesc brânza lui Schrödinger.
|
||||
.a5 = Ai prins vreodată un licurice?
|
||||
.a6 = Se spune că gemuri strălucitoare de toate felurile se găsesc în peșteri.
|
||||
.a7 = Nu pot să ințeleg de unde tot vin Sauroks ăia.
|
||||
npc-speech-villager_adventurous =
|
||||
.a0 = Sper că am să-mi fac propriul planor cândva.
|
||||
.a1 = Mi-ar plăcea să fac speleologie într-o peșteră când voi fi mai puternic.
|
||||
npc-speech-villager_closed =
|
||||
.a0 = Nu ești de prin părțile astea, nu-i așa?
|
||||
.a1 = Așa-i că satul nostru este cel mai bun?
|
||||
.a2 = Se spune că ciupercile sunt bune pentru sănătate. Personal, nu am mâncat niciodată.
|
||||
.a3 = A fi sau a nu fi? Cred voi fi un fermier.
|
||||
npc-speech-villager_conscientious =
|
||||
.a0 = Mă țin ocupat. Tot timpul este câte ceva de facut.
|
||||
.a1 = Sper să plouă curând. Ar fi bine pentru plante.
|
||||
npc-speech-villager_busybody =
|
||||
.a0 = Ar trebui ca oamenii să vorbească mai puțin și să muncească mai mult.
|
||||
npc-speech-villager_unconscientious =
|
||||
.a0 = Cred că este timpul pentru un al doilea mic dejun!
|
||||
.a1 = I wish was my house wasn't such a mess. But then I'd have to tidy up! Haha!
|
||||
.a2 = Unde am lăsat chestia aia...
|
||||
npc-speech-villager_extroverted =
|
||||
.a0 = Nu o sâ-ți vină sâ crezi ce am facut weekenul âsta!
|
||||
.a1 = Top of the morning to you!
|
||||
.a2 = Ce părere ai despre vremea asta?
|
||||
.a3 = I'm just crackers about cheese!
|
||||
.a4 = Nu uita de biscuiți!
|
||||
.a5 = Pur și simplu ador brânza dwarven. Mi-aș dori să o pot face.
|
||||
.a6 = Azi noapte am avut un vis minunat despre brânză. Ce ar putea să însemne?
|
||||
.a7 = Iubesc mierea! Și urăsc albinele.
|
||||
npc-speech-villager_sociable =
|
||||
.a0 = Nu poftești înauntru? Noi chiar acum mâncăm niste brânză!
|
||||
.a1 = Ai vrea să-mi vezi grădina? Okay, poate alt dată.
|
||||
npc-speech-villager_introverted =
|
||||
.a0 = Salut.
|
||||
.a1 = Oh eu? Nu sunt nimic special.
|
||||
npc-speech-villager_agreeable =
|
||||
.a0 = Cum te simți azi?
|
||||
.a1 = Spune-mi daca ai nevoie de ceva.
|
||||
.a2 = Mi-ai văzut pisica pe undeva?
|
||||
npc-speech-villager_worried =
|
||||
.a0 = Ai grijă de tine, înregulă? Sunt multe pericole în lume.
|
||||
npc-speech-villager_disagreeable =
|
||||
.a0 = Eu o spun asa cum e. Destul de rău dacă oamenilor nu le place.
|
||||
.a1 = Oamenii se ofensează prea ușor.
|
||||
npc-speech-villager_neurotic =
|
||||
.a0 = Gândindu-mă la temnițele alea mă sperie. Sper ca cineva să le curețe.
|
||||
.a1 = Cineva ar trebui să facă ceva despre cultiștii ăștia. Eu nu mă bag.
|
||||
.a2 = Am o presimțire că ceva rău se va întâmpla.
|
||||
.a3 = Mi-as dori ca cineva să țină lupii departe de sat.
|
||||
npc-speech-villager_sad_loner =
|
||||
.a0 = Sunt atât de singur.
|
||||
.a1 = ... scuze pentru liniștea asta incomodă. Nu mă pricep cu oamenii.
|
||||
npc-speech-villager_seeker =
|
||||
.a0 = Vreau să văd lumea largă. Trebuie să fie mai multe decât satu ăsta.
|
||||
npc-speech-villager_stable =
|
||||
.a0 = Nu e așa ca e o zi minunată?
|
||||
.a1 = Viața nu e așa de rea.
|
||||
.a2 = O zi minunată pentru o plimbare prin padure!
|
||||
npc-speech-villager_decline_trade =
|
||||
.a0 = Imi pare rau, Nu am nimic de vândut.
|
||||
.a1 = Sa negociem? De parcă am ceva ce te poate interesa.
|
||||
.a2 = Ce e al meu e al meu, n-am să-l dau pentru nimic.
|
||||
npc-speech-merchant_advertisement =
|
||||
.a0 = Te pot interesa intr-o negociere?
|
||||
.a1 = Vrei să negocieazi cu mine?
|
||||
.a2 = Am o gramadă de bunuri, vrei să arunci o privire?
|
||||
npc-speech-merchant_busy =
|
||||
.a0 = Te rog să astepți, sunt singura persoană aici.
|
||||
.a1 = Un moment, lasă-mă să termin.
|
||||
.a2 = Sunt ocupat, revino mai târziu.
|
||||
npc-speech-merchant_busy_rude =
|
||||
.a0 = Hei, așteaptă-ți rândul.
|
||||
.a1 = Măcar vezi persoana din fața ta?
|
||||
.a2 = Nu tăia linia.
|
||||
npc-speech-merchant_trade_successful =
|
||||
.a0 = Îți mulțumesc că ai negociat cu mine!
|
||||
.a1 = Mulțumesc!
|
||||
npc-speech-merchant_trade_declined =
|
||||
.a0 = Poate data viitoare, să ai o zi frumoasa!
|
||||
.a1 = Destul de rău, poate data viitoare, atunci!
|
||||
npc-speech-villager_cultist_alarm =
|
||||
.a0 = Aveți grija! Există un cultist în libertate!
|
||||
.a1 = La arme! Cultiștii atacă!
|
||||
.a2 = Cum își permit cultiștii ăștia să ne atace satul!
|
||||
.a3 = Moarte cultistilor!
|
||||
.a4 = Cultiștii nu vor fi telorați aici!
|
||||
.a5 = Cultist criminal!
|
||||
.a6 = Gustă din tăișul sabiei mele, cultist nenorocit!
|
||||
.a7 = Nimic nu poate curăța sângele de pe mâinile tale, cultistule!
|
||||
.a8 = Miliarde de barnacles albaștri! Un cultist printre noi!
|
||||
.a9 = Răutățile acestui cultist sunt pe cale să înceteze!
|
||||
.a10 = Cultistu ăsta-i al meu!
|
||||
.a11 = Pregatește-te să-ți întâlnești creatorul, cultist impuțit!
|
||||
.a12 = Văd un cultist! Prindeți-l!
|
||||
.a13 = Văd un cultist! Atacați!
|
||||
.a14 = Văd un cultist! Nu-l lăsați să evadeze!
|
||||
.a15 = I-ar placea unui cultist onorabil niște MOARTE?!
|
||||
.a16 = Nu ierta niciodată! Nu uita niciodata! Regretă, cultistule!
|
||||
.a17 = Mori, cultistule!
|
||||
.a18 = Domnia ta de teroare se va opri!
|
||||
.a19 = Uite ce primești pentru ce ai facut!
|
||||
.a20 = Nu primim oameni ca tine pe aici.
|
||||
.a21 = Ar fii trebuit să stai sub pământ!
|
||||
npc-speech-villager_under_attack =
|
||||
.a0 = Ajutor, sunt atacat!
|
||||
.a1 = Ajutor! Sunt atacat!
|
||||
.a2 = Ouch! Sunt atacat!
|
||||
.a3 = Ouch! Sunt atacat! Ajutor!
|
||||
.a4 = Ajutați-mă! Sunt atacat!
|
||||
.a5 = Sunt atacat! Ajutor!
|
||||
.a6 = Sunt atacat! Ajutați-mă!
|
||||
.a7 = Ajutor!
|
||||
.a8 = Ajutor! Ajutor!
|
||||
.a9 = Ajutor! Ajutor! Ajutor!
|
||||
.a10 = sunt atacat!
|
||||
.a11 = AAAHHH! Sunt atacat!
|
||||
.a12 = AAAHHH! Sunt atacat! Ajutor!
|
||||
.a13 = Ajutor! Suntem atacați!
|
||||
.a14 = Ajutor! Ucigaș!
|
||||
.a15 = Ajutor! Un ucigaș se află în libertate!
|
||||
.a16 = Ajutor! Încearcă să mă omoare!
|
||||
.a17 = Gărzi, sunt atacat!
|
||||
.a18 = Gărzi! Sunt atacat
|
||||
.a19 = Sunt atacat! Gărzi!
|
||||
.a20 = Ajutor! Gărzi! Sunt atacat!
|
||||
.a21 = Gărzi! Veniți repede!
|
||||
.a22 = Gărzi! Gărzi!
|
||||
.a23 = Gărzi! Este un răufăcător care mă atacă!
|
||||
.a24 = Gărzi, ucideți acest răufăcător!
|
||||
.a25 = Gărzi! Este un ucigaș!
|
||||
.a26 = Gărzi! Ajutați-mă!
|
||||
.a27 = Nu ai să scapi cu asta! Gărzi!
|
||||
.a28 = Drac ce ești!
|
||||
.a29 = Ajută-mă!
|
||||
.a30 = Ajutor! Vă rog!
|
||||
.a31 = Au! Gărzi! Ajutor!
|
||||
.a32 = Vin după mine!
|
||||
.a33 = Ajutor! Ajutor! Sunt reprimat!
|
||||
.a34 = Ah, acum vedem violența esențială sistemului.
|
||||
.a35 = E doar o zgârietură!
|
||||
.a36 = Încetează!
|
||||
.a37 = Ce ți-am facut eu vreodată?!
|
||||
.a38 = Încetează a mă mai ataca!
|
||||
.a39 = Hei! Ai grijă unde țintești cu chestia aia!
|
||||
.a40 = Heinous wretch, be gone with you!
|
||||
.a41 = Incetează! Pleacă!
|
||||
.a42 = Now you're making me mad!
|
||||
.a43 = Mă! Cine te crezi?!
|
||||
.a44 = I'll have your head for that!
|
||||
.a45 = Oprește-te, te rog! Nu am nimic de valoare la mine!
|
||||
.a46 = Am să-l pun pe fratele meu pe tine, el e mai mare decât mine!
|
||||
.a47 = Nuuu, îi spun mamei!
|
||||
.a48 = Te blestem!
|
||||
.a49 = Te rog nu face asta.
|
||||
.a50 = Nu a fost prea frumos!
|
||||
.a51 = Îți funcionează arma, acum o poți pune deoparte!
|
||||
.a52 = Ai milă!
|
||||
.a53 = Te rog, am familie!
|
||||
.a54 = Sunt prea tânăr sa mor!
|
||||
.a55 = Putem să vorbim despre asta?
|
||||
.a56 = Violența nu e niciodată raspunsul!
|
||||
.a57 = Azi se dovedește a fi o zi foarte proastă...
|
||||
.a58 = Hei, a durut!
|
||||
.a59 = Eek!
|
||||
.a60 = Ce nesimțire!
|
||||
.a61 = Oprește-te, te implor!
|
||||
.a62 = Sper să cadă o variolă peste tine!
|
||||
.a63 = Nu e amuzant.
|
||||
.a64 = Cum îți permiți?!
|
||||
.a65 = Vei plăti pentru asta!
|
||||
.a66 = Continuă și vei regreta
|
||||
.a67 = Nu mă face să te lovesc!
|
||||
.a68 = Trebuie să fie o neînțelegere!
|
||||
.a69 = Nu e nevoie să faci asta!
|
||||
.a70 = Pleacă, dracului!
|
||||
.a71 = Chiar a durut!
|
||||
.a72 = De ce ai face asta?
|
||||
.a73 = Sfinte Sisoe, încetează!
|
||||
.a74 = Cred că m-ai confundat cu altcineva!
|
||||
.a75 = Nu merit așa ceva!
|
||||
.a76 = Te rog să nu mai faci aia.
|
||||
.a77 = Gărzi, aruncați monstru ăsta în lac!
|
||||
.a78 = Îmi voi pune tarasque pe tine!
|
||||
.a79 = De ce euuuuuu?
|
||||
npc-speech-villager_enemy_killed =
|
||||
.a0 = Mi-am distrus inamicul!
|
||||
.a1 = În sfârșit, pace!
|
||||
.a2 = ... bun, ce faceam?
|
||||
npc-speech-menacing =
|
||||
.a0 = Te avertizez!
|
||||
.a1 = Dacă mai faci un pas am să te atac!
|
||||
.a2 = Nu mă sperii!
|
||||
.a3 = Pleacă de lângă mine!
|
||||
.a4 = Întoarcete dacă vrei să trăiești!
|
||||
.a5 = Nu ești bine venit aici!
|
||||
npc-speech-cultist_low_health_fleeing =
|
||||
.a0 = Retreat for the cause!
|
||||
.a1 = Retragere!
|
||||
.a2 = Blestemat sa fii!
|
||||
.a3 = Am să te blestem în viața de dincolo!
|
||||
.a4 = Trebuie să mă odihnesc!
|
||||
.a5 = Sunt prea puternici!
|
0
assets/voxygen/i18n/ro_RO/template.ftl
Normal file
0
assets/voxygen/i18n/ro_RO/template.ftl
Normal file
Loading…
Reference in New Issue
Block a user