Merge branch 'fix-typos-czech-translation' into 'master'

Typos fixed in Czech localisation

See merge request veloren/veloren!4016
This commit is contained in:
Marcel 2023-07-08 10:36:50 +00:00
commit fd5fdd1840
9 changed files with 77 additions and 77 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ buff-desc-heal = Přidá život během určitého času.
buff-title-potion = Lektvar
buff-desc-potion = Piju...
buff-title-saturation = Nasycení
buff-desc-saturation = Přídá život během času ze Spotřebních.
buff-desc-saturation = Přidá život během času ze Spotřebních.
buff-title-campfire_heal = Léčba Táborákem
buff-desc-campfire_heal = Odpočinek u ohně léčí { $rate }% za sekundu.
buff-title-invulnerability = Nezranitelnost
@ -16,13 +16,13 @@ buff-desc-protectingward = Jsi chráněn, nějak, před útoky.
buff-title-frenzied = Šílený
buff-desc-frenzied = Jsi prostoupen nepřirozenou rychlostí a můžeš ignorovat drobná zranění
buff-title-bleed = Krvácení
buff-desc-bleed = Způsobuje pravidelné poškození.
buff-desc-bleed = Způsobuje pravidelné poranění.
buff-title-cursed = Prokletí
buff-desc-cursed = Jsi prokletý.
buff-title-burn = V plamenech
buff-desc-burn = Hoříš zaživa
buff-title-crippled = Zmrzačený
buff-desc-crippled = Pohybuješ se jako mrzák, protože tvoje nohy jsou těžce poškozeny.
buff-desc-crippled = Pohybuješ se jako mrzák, protože tvoje nohy jsou těžce poraněny.
buff-title-frozen = Zmražen
buff-desc-frozen = Tvé pohyby a útoky jsou zpomaleny.
buff-title-wet = Mokrý
@ -30,7 +30,7 @@ buff-desc-wet = Kloužou ti nohy, proto je obtížné zastavit.
buff-title-ensnared = Polapen
buff-desc-ensnared = Liány ti svazují nohy, takže se nemůžeš hýbat.
buff-stat-health = Obnoví { $str_total } Životů
buff-stat-increase_max_energy = Zvedne Maximalní Výdrž o { $strength }
buff-stat-increase_max_energy = Zvedne Maximální Výdrž o { $strength }
buff-stat-increase_max_health = Zvedne Maximální počet Životů o { $strength }
buff-stat-invulnerability = Zaručuje nezranitelnost
buff-text-over_seconds = více než { $dur_secs } sekund

View File

@ -26,7 +26,7 @@ common-disclaimer = Zřeknutí se odpovědnosti
common-cancel = Zrušit
common-none = Nic
common-error = Chyba
common-fatal_error = Fatalní Chyba
common-fatal_error = Fatální Chyba
common-you = Ty
common-automatic = Auto
common-random = Náhodný

View File

@ -21,7 +21,7 @@ gameinput-fullscreen = Povolit Celou Obrazovku
gameinput-moveforward = Pohyb Dopředu
gameinput-moveleft = Pohyb Doleva
gameinput-moveright = Pohyb Doprava
gameinput-moveback = Pohyb Dozádu
gameinput-moveback = Pohyb Dozadu
gameinput-jump = Skok
gameinput-glide = Kluzák
gameinput-roll = Kotrmelec
@ -31,12 +31,12 @@ gameinput-wallleap = Wall Leap
gameinput-togglelantern = Zapnout Lucernu
gameinput-mount = Nasednout
gameinput-chat = Chat
gameinput-command = Príkaz
gameinput-command = Příkaz
gameinput-escape = Nabídka
gameinput-map = Mapa
gameinput-bag = Taška
gameinput-bag = Batoh
gameinput-trade = Obchod
gameinput-social = Společenost
gameinput-social = Společnost
gameinput-sit = Sednout
gameinput-spellbook = Dovednosti
gameinput-settings = Nastavení
@ -49,7 +49,7 @@ gameinput-autowalk = Auto Chůze
gameinput-cameraclamp = Připnutí Kamery
gameinput-dance = Tanec
gameinput-select = Vybrat Entitu
gameinput-acceptgroupinvite = Příjmout pozvání do Skupiny
gameinput-acceptgroupinvite = Přijmout pozvání do Skupiny
gameinput-declinegroupinvite = Odmítnout pozvání do Skupiny
gameinput-cyclecamera = Druhy kamer
gameinput-crafting = Výroba

View File

@ -1,11 +1,11 @@
hud-bag-glider = Glider
hud-bag-glider = Kluzák
hud-bag-bag = Batoh
hud-bag-health = Život
hud-bag-energy = Výdrž
hud-bag-combat_rating = Bojové hodnocení
hud-bag-protection = Ochrana
hud-bag-combat_rating_desc = Vypočítáno z života/zbroje.
hud-bag-protection_desc = Redukce poškození přes brne
hud-bag-combat_rating_desc = Vypočítáno ze života/zbroje.
hud-bag-protection_desc = Redukce poškození přes brně
hud-bag-inventory = Inventář { $playername }
hud-bag-stats_title = Statistiky { $playername }
hud-bag-exp = Zkušenosti

View File

@ -1,6 +1,6 @@
hud-group = Skupina
hud-group-invite_to_join = [{ $name }] tě pozval do skupiny!
hud-group-invite_to_trade = [{ $name }] by chtěl s tebou obchodovat.
hud-group-invite_to_trade = [{ $name }] by s tebou chtěl obchodovat.
hud-group-invite = Pozvat
hud-group-kick = Vyhodit
hud-group-assign_leader = Nastavit Vůdcem

View File

@ -18,7 +18,7 @@ hud-settings-toggle_shortcuts = Povolit Zkratky
hud-settings-buffs_skillbar = Buffy u Skillbaru
hud-settings-buffs_mmap = Buffy u Minimapy
hud-settings-toggle_bar_experience = Povolit Zkušenostní Bar
hud-settings-scrolling_combat_text = Létajíci Text v boji
hud-settings-scrolling_combat_text = Létající Text v boji
hud-settings-incoming_damage = Příchozí Poškození
hud-settings-speech_bubble = Povídací Bublina
hud-settings-speech_bubble_dark_mode = Tmavá Povídací Bublina
@ -63,9 +63,9 @@ hud-settings-upscale_factor = Interní Rozlišení
hud-settings-cloud_rendering_mode = Vykreslování Mraků
hud-settings-fluid_rendering_mode = Vykreslování Vody
hud-settings-fluid_rendering_mode-cheap = Levný
hud-settings-fluid_rendering_mode-shiny = Blíštivý
hud-settings-cloud_rendering_mode-minimal = Minimalní
hud-settings-cloud_rendering_mode-low = Nizký
hud-settings-fluid_rendering_mode-shiny = Blištivý
hud-settings-cloud_rendering_mode-minimal = Minimální
hud-settings-cloud_rendering_mode-low = Nízký
hud-settings-cloud_rendering_mode-medium = Střední
hud-settings-cloud_rendering_mode-high = Vysoký
hud-settings-cloud_rendering_mode-ultra = Ultra

View File

@ -36,12 +36,12 @@ hud-skill-climbing_speed_title = Rychlost Lezení
hud-skill-climbing_speed = Lezení je o { $boost }% rychlejší{ $SP }
hud-skill-swim_title = Plavání
hud-skill-swim = Pohyb v mokrém prostředí
hud-skill-swim_speed_title = Rychlost plávání
hud-skill-swim_speed_title = Rychlost plavání
hud-skill-swim_speed = Plaveš o { $boost }% rychleji{ $SP }
hud-skill-sc_lifesteal_title = Paprsek Životokrádeže
hud-skill-sc_lifesteal = Vysává život z nepřátel
hud-skill-sc_lifesteal_damage_title = Poškození
hud-skill-sc_lifesteal_damage = Přídá o { $boost }% více poškození{ $SP }
hud-skill-sc_lifesteal_damage = Přidá o { $boost }% více poškození{ $SP }
hud-skill-sc_lifesteal_range_title = Dosah
hud-skill-sc_lifesteal_range = Paprsek dosáhne o { $boost }% dále{ $SP }
hud-skill-sc_lifesteal_lifesteal_title = Životokrádež
@ -69,7 +69,7 @@ hud-skill-sc_wardaura_range = Ochrana dosáhne o { $boot }% dále{ $SP }
hud-skill-sc_wardaura_cost_title = Spotřeba Energie
hud-skill-sc_wardaura_cost = Tvorba ochrany stojí o { $boost }% méně Energie{ $SP }
hud-skill-st_shockwave_range_title = Dosah Rázové vlny
hud-skill-st_shockwave_range = Umožný hodit věci mimo dosah. Dosah se zvýšil o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-st_shockwave_range = Umožní hodit věci mimo dosah. Dosah se zvýšil o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-st_shockwave_cost_title = Spotřeba Rázové vlny
hud-skill-st_shockwave_cost = Snižuje spotřebu energie pro házení bezbraných vesničanů o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-st_shockwave_knockback_title = Ráz Rázové vlny
@ -77,7 +77,7 @@ hud-skill-st_shockwave_knockback = Zvyšuje odhození o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-st_shockwave_damage_title = Poškození Rázové Vlny
hud-skill-st_shockwave_damage = Zvyšuje poškození o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-st_shockwave_unlock_title = Odemknout Rázovou Vlnu
hud-skill-st_shockwave_unlock = Umožnuje odhazovat nepřátele pomocí ohně{ $SP }
hud-skill-st_shockwave_unlock = Umožňuje odhazovat nepřátele pomocí ohně{ $SP }
hud-skill-st_flamethrower_title = Plamenomet
hud-skill-st_flamethrower = Metá oheň, jdeme péct
hud-skill-st_flame_velocity_title = Rychlost šíření
@ -99,17 +99,17 @@ hud-skill-st_damage = Zvětší poškození o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-bow_projectile_speed_title = Rychlost Projektilu
hud-skill-bow_projectile_speed = Umožňuje střílet šípy dále a rychleji o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-bow_charged_title = Silný Výstřel
hud-skill-bow_charged = Protože si počkal/a dýl
hud-skill-bow_charged = Protože si počkal/a déle
hud-skill-bow_charged_damage_title = Silné Poškození
hud-skill-bow_charged_damage = Zvyšuje poškození o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-bow_charged_energy_regen_title = Obnova energie
hud-skill-bow_charged_energy_regen = Zvyšuje obnovu energie o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-bow_charged_knockback_title = Silný Ráz
hud-skill-bow_charged_knockback = Odhoď neprátele o { $boost }% dále{ $SP }
hud-skill-bow_charged_speed_title = Rychlost natažení
hud-skill-bow_charged_speed = Zrychluje rychlost nátahu o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-bow_charged_knockback = Odhoď nepřátele o { $boost }% dále{ $SP }
hud-skill-bow_charged_speed_title = Rychlost napnu
hud-skill-bow_charged_speed = Zrychluje rychlost napnutí o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-bow_charged_move_speed_title = Rychlost při míření
hud-skill-bow_charged_move_speed = Zvýší pohyb během natahování luku o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-bow_charged_move_speed = Zvýší pohyb během napínání luku o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-bow_repeater_title = Opakovačka
hud-skill-bow_repeater = Čím déle střílíš, tím rychleji střílíš
hud-skill-bow_repeater_damage_title = Poškození
@ -129,7 +129,7 @@ hud-skill-bow_shotgun_arrow_count = Zvyšuje počet šípů vystřelených v jed
hud-skill-bow_shotgun_spread_title = Rozptyl Brokovnice
hud-skill-bow_shotgun_spread = Snižuje rozptyl šípů o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-hmr_leap_radius_title = Rádius Přískoku
hud-skill-hmr_leap_radius = Zvětšuje rádius boucnutí do země o { $boost } metr{ $SP }
hud-skill-hmr_leap_radius = Zvětšuje rádius bouchnutí do země o { $boost } metr{ $SP }
hud-skill-hmr_leap_distance_title = Vzdálenost Přískoku
hud-skill-hmr_leap_distance = Zvětší vzdálenost o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-hmr_leap_cost_title = Spotřeba při Přískoku
@ -160,29 +160,29 @@ hud-skill-hmr_single_strike_damage_title = Poškození Jednoduchého Útoku
hud-skill-hmr_single_strike_damage = Při každém povedeném úderu zvyšuje poškození{ $SP }
hud-skill-hmr_single_strike_knockback_title = Odražení pomocí Jednoduchého Útoku
hud-skill-hmr_single_strike_knockback = Zvyšuje potenciální odhození o { $boost }%{ $SP }
hud-skill-sw_trip_str_title = Trojtý Úder
hud-skill-sw_trip_str_title = Trojitý Úder
hud-skill-sw_trip_str = Udeříš až 3x
hud-skill-sw_trip_str_combo_title = Kombo Trojtého Úderu
hud-skill-sw_trip_str_combo = Odemkne škálování kombíček na trojitém útoku{ $SP }
hud-skill-sw_trip_str_combo_title = Kombo Trojitého Úderu
hud-skill-sw_trip_str_combo = Odemkne škálování komb na trojitém útoku{ $SP }
hud-skill-sw_trip_str_dmg_title = Poškození Trojitým Úderem
hud-skill-sw_trip_str_dmg = Zvyšuje poškození při každém podařeném úderu{ $SP }
hud-skill-sw_trip_str_sp_title = Rychlost Trojtého Úderu
hud-skill-sw_trip_str_sp = Zvýší rychlost útoku při každém úspešném úderu{ $SP }
hud-skill-sw_trip_str_reg_title = Regenerace při Trojtém Úderu
hud-skill-sw_trip_str_reg = Regeneruje Výdrž při každém úspešném úderu{ $SP }
hud-skill-sw_trip_str_sp_title = Rychlost Trojitého Úderu
hud-skill-sw_trip_str_sp = Zvýší rychlost útoku při každém úspěšném úderu{ $SP }
hud-skill-sw_trip_str_reg_title = Regenerace při Trojitém Úderu
hud-skill-sw_trip_str_reg = Regeneruje Výdrž při každém úspěšném úderu{ $SP }
hud-skill-sw_dash_title = Dash
hud-skill-sw_dash = Proběhni přes nepřátele
hud-skill-sw_dash_dmg_title = Poškození Dashem
hud-skill-sw_dash_dmg_title = Poškození Naražením
hud-skill-sw_dash_dmg = Zvýší poškození o 20%{ $SP }
hud-skill-sw_dash_drain_title = Menší spotřeba při Dashy
hud-skill-sw_dash_drain_title = Menší spotřeba při naražení
hud-skill-sw_dash_drain = Sníží průběžnou spotřebu energie o 25%{ $SP }
hud-skill-sw_dash_cost_title = Cena Dashe
hud-skill-sw_dash_cost_title = Cena Naražení
hud-skill-sw_dash_cost = Sníží celkovou spotřebu energie o 25%{ $SP }
hud-skill-sw_dash_speed_title = Rychlost Dashe
hud-skill-sw_dash_speed = Zvýší rychlost při Dashování o 30%{ $SP }
hud-skill-sw_dash_inf_title = Nekoneční Dash
hud-skill-sw_dash_inf = Nechá tě používát Dash nekonečně dlouho, než ti dojde energie{ $SP }
hud-skill-sw_dash_scale_title = Škálování Poškození při Dashy
hud-skill-sw_dash_speed_title = Rychlost Naražení
hud-skill-sw_dash_speed = Zvýší rychlost při Nárazech o 30%{ $SP }
hud-skill-sw_dash_inf_title = Nekonečné Narážení
hud-skill-sw_dash_inf = Nechá tě používat Nárazy nekonečně dlouho, než ti dojde energie{ $SP }
hud-skill-sw_dash_scale_title = Škálování Poškození při Nárazu
hud-skill-sw_dash_scale = Zvýší škálování poškození o 20%{ $SP }
hud-skill-sw_spin_title = Odemknout Roztočení
hud-skill-sw_spin = Odemkne roztočení{ $SP }
@ -196,20 +196,20 @@ hud-skill-sw_spin_spins_title = Počet točení při Roztočení
hud-skill-sw_spin_spins = Zvýší počet otoček během roztočení{ $SP }
hud-skill-sw_interrupt_title = Překažení Útoků
hud-skill-sw_interrupt = Dokáže ihned přerušit útok dalším útokem{ $SP }
hud-skill-axe_double_strike_title = Dvojtý Úder
hud-skill-axe_double_strike_title = Dvojitý Úder
hud-skill-axe_double_strike = Skácej své nepřátele
hud-skill-axe_double_strike_combo_title = Kombo Dvojtého Úderu
hud-skill-axe_double_strike_combo = Odemkne Dvojtý Útok{ $SP }
hud-skill-axe_double_strike_damage_title = Poškození Dvojtého Úderu
hud-skill-axe_double_strike_combo_title = Kombo Dvojitého Úderu
hud-skill-axe_double_strike_combo = Odemkne Dvojitý Útok{ $SP }
hud-skill-axe_double_strike_damage_title = Poškození Dvojitého Úderu
hud-skill-axe_double_strike_damage = Zvyšuje poškození při každém podařeném úderu{ $SP }
hud-skill-axe_double_strike_speed_title = Rychlost Dvojtého Úderu
hud-skill-axe_double_strike_speed_title = Rychlost Dvojitého Úderu
hud-skill-axe_double_strike_speed = Zvyšuje Rychlost Útoku při každém podařeném úderu{ $SP }
hud-skill-axe_double_strike_regen_title = Regenerace při Dvojtém Útoku
hud-skill-axe_double_strike_regen_title = Regenerace při Dvojitém Útoku
hud-skill-axe_double_strike_regen = Zvyšuje regeneraci Výdrže při každém podařeném úderu{ $SP }
hud-skill-axe_spin_title = Roztočení Sekery
hud-skill-axe_spin = Točíš se správným směrem...
hud-skill-axe_infinite_axe_spin_title = Nekonečné Roztočení Sekery
hud-skill-axe_infinite_axe_spin = Toč Sekeru dok máš Energii{ $SP }
hud-skill-axe_infinite_axe_spin = Toč Sekeru dokud máš Energii{ $SP }
hud-skill-axe_spin_damage_title = Poškození Roztočení
hud-skill-axe_spin_damage = Zvýší poškození, které udělíš o 30%{ $SP }
hud-skill-axe_spin_helicopter_title = Vrtulníček

View File

@ -15,7 +15,7 @@ main-notice =
- Veloren je licencován pod licencí open source GPL 3. To znamená, že máte právo hru upravovat a distribuovat, jakkoliv chcete (pokud je vaše práce licencována také pod GPL 3).
- Veloren je neziskový projekt, kde je každý pracující člověk dobrovolníkem. Pokud se vám tato hra líbí, připojte se k našemu týmu!
- Veloren je neziskový projekt, kde je každý spolupracující člověk dobrovolníkem. Pokud se vám tato hra líbí, připojte se k našemu týmu!
Děkujeme za přečtení této zprávy a doufáme, že se vám tato hra bude líbit!
@ -32,7 +32,7 @@ main-login_process =
main-login-server_not_found = Server nenalezen
main-login-authentication_error = Chyba ověření
main-login-internal_error = Interní chyba klienta (nejspíše byla smazána postava hráče)
main-login-failed_auth_server_url_invalid = Chyba v připojení k autentifikačnímu serveru
main-login-failed_auth_server_url_invalid = Chyba v připojení k ověřovacímu serveru
main-login-insecure_auth_scheme = Ověření přes HTTP není podporováno. Není to bezpečné! Pro účely vývoje je HTTP povoleno pro 'localhost' nebo pro ladění
main-login-server_full = Server je plný
main-login-untrusted_auth_server = Ověřovací server je nedůvěryhodný
@ -40,7 +40,7 @@ main-login-outdated_client_or_server = ServerWentMad: Pravděpodobně jsou verze
main-login-timeout = Timeout: Server neodpověděl včas. (Přetížení nebo chyby v síti).
main-login-server_shut_down = Server Uzavřen
main-login-network_error = Chyba sítě.
main-login-network_wrong_version = Server běží na jiné verzy hry. Aktualizuj si klienta.
main-login-network_wrong_version = Server běží na jiné verzi hry. Aktualizuj si klienta.
main-login-failed_sending_request = Dotaz na ověřovací server se nezdařil
main-login-invalid_character = Vybraná postava je neplatná
main-login-client_crashed = Pád klienta
@ -55,20 +55,20 @@ loading-tips =
.a0 = Stisknutím '{ $gameinput-togglelantern }' rozsvítíš svou lucernu.
.a1 = Stisknutím klávesy '{ $gameinput-help }' zobrazíš všechny výchozí klávesy.
.a2 = Můžetš použít /say nebo /s pro chat pouze s hráči přímo kolem vás.
.a3 = Můžeš napsat /region nebo /r pro chat s hráči pát stovek bloků od vás.
.a4 = Admini mohou napsat /build příkaz pro spuštění Stavívího Módu.
.a3 = Můžeš napsat /region nebo /r pro chat s hráči pár stovek bloků od vás.
.a4 = Admini mohou napsat /build příkaz pro spuštění Stavěcího Módu.
.a5 = Můžeš napsat /group nebo /g pro chat s vaší Skupinou.
.a6 = Pro posílání privátních zpráv napiš /tell poté jméno hráce a zprávu.
.a7 = Dávej si pozor na jídlo, truhly a jiný kořisti rozmístěné po celém světě!
.a8 = Inventář plný jídla? Zkus vytvořit z toho lepší jídlo!
.a6 = Pro posílání soukromých zpráv napiš /tell poté jméno hráče a zprávu.
.a7 = Dávej si pozor na jídlo, truhly a jiné kořisti rozmístěné po celém světě!
.a8 = Inventář plný jídla? Zkus z něj vytvořit lepší jídlo!
.a9 = Přemýšlíš co dělat? Zkus nějakou Kobku označenou na mapě!
.a10 = Nezapomeň si nastavit Grafiku pro svůj systém. Klávesou '{ $gameinput-settings }' otevřeš Nastavení.
.a11 = Hraní s hráči je zábava! Klávesou '{ $gameinput-social }' se podívej kdo je Online.
.a12 = Klávesou '{ $gameinput-dance }' začneš Tancovat. Párty!
.a13 = Klávesou '{ $gameinput-glide }' otevřeš Kluzák a můžeš dobýt nebesa.
.a14 = Veloren je stále v Pre-Alpha. Snažíme se hru zlepšit co to jde!
.a15 = Jestli se chceš napojit k dev teamu nebo jen si napsat, připoj se na náš Discord server.
.a16 = Můžeš povolit zobrazení tvého životu v healthbaru v Nastavení.
.a15 = Jestli se chceš napojit k dev teamu nebo si popovídat, připoj se na náš Discord server.
.a16 = Můžeš povolit zobrazení svého života v healthbaru v Nastavení.
.a17 = Sedni si k Táboráku (Klávesa '{ $gameinput-sit }') pro pomalé léčení.
.a18 = Potřebuješ více tašek, či lepší zbroj pro vaše dobrodrušství? Klávesou '{ $gameinput-crafting }' otevřeš nabídku Tvorby!
.a18 = Potřebuješ více tašek, či lepší zbroj pro své dobrodružství? Klávesou '{ $gameinput-crafting }' otevřeš nabídku Tvorby!
.a19 = Zkus skončit, když děláš kotrmelec skrz nestvůry.

View File

@ -9,7 +9,7 @@ npc-speech-villager =
.a7 = Neviděl si moji kočku?
.a8 = Už si někdy slyšel o divokých Pozemních Žralocích? Slyšel jsem, že žijí v pouštích.
.a9 = Říká se, že v jeskyních se nacházejí lesklé drahokamy všeho druhu.
.a10 = Jsem jen o sýrovích šušenkách!
.a10 = Jsem jen o sýrových sušenkách!
.a11 = Nepůjdeš dovnitř? Právě jsem si chtěl dát sýr!
.a12 = Říká se, že houby jsou dobré pro vaše zdraví. Nikdy jsem je neměl.
.a13 = Nezapomeňte na sušenky!
@ -27,31 +27,31 @@ npc-speech-villager =
.a25 = Přál bych si, aby někdo držel vlky daleko od vesnice.
.a26 = Minulou noc jsem měl nádherný sen o sýru. Co to znamená?
.a27 = Nechal jsem trochu sýra s bratrem osamotě. Teď nevím, jestli existuje nebo ne. Říkám tomu Schrödingerův sýr.
.a28 = Nechal jsem trochu sýra se setrou osamotě. Teď nevím, jestli existuje nebo ne. Říkám tomu Schrödingerův sýr.
.a29 = Někdo by měl s těmi kultisty něco udělat. Nejlepší kdyý já ne.
.a28 = Nechal jsem trochu sýra se sestrou osamotě. Teď nevím, jestli existuje nebo ne. Říkám tomu Schrödingerův sýr.
.a29 = Někdo by měl s těmi kultisty něco udělat. Nejlepší když já ne.
.a30 = Doufám, že brzy bude pršet. Bylo by to dobré pro plodiny.
.a31 = Miluji med! A nesnáším včely.
.a32 = Chci jednoho dne vidět svět. Musí tu být více života než v této vesnici.
npc-speech-villager_cultist_alarm =
.a0 = Bacha! Je tu kultista!
.a1 = Do zbroje! Kultisti útočí!
.a2 = Jak se Kultisti opovážli útočit na naší vesnici!
.a2 = Jak se Kultisti opovážili útočit na naší vesnici!
.a3 = Smrt kultistům!
.a4 = Kultisti tu nejsou tolerováni!
.a5 = Vražední Kultisti!
.a6 = Ochutnej mojí čepel Kultisto
.a7 = Nic nedokáže vyčistit krev na tvých rukách Kultisto!
.a8 = Billions of blistering blue barnacles! A cultist among us!
.a9 = Zlo tohoto Kultisty je ukonce!
.a9 = Zlo tohoto Kultisty je u konce!
.a10 = Tento Kultista je můj!
.a11 = Připrav se potkat svého Stvořitele blbý Kultisto!
.a12 = Vidím Kultistu! Na něj!
.a13 = Vidím Kultistu! Útok!
.a14 = Vidím Kultistu! Nenech je utéct!
.a15 = Uvažoval někdy úctiví Kultitsta o SMRŤI?!
.a16 = Nikdy neodpustit! Nikdy nezapomenout! Kultista bude pikat!
.a15 = Uvažoval někdy uctiví Kultista o SMRŤI?!
.a16 = Nikdy neodpustit! Nikdy nezapomenout! Kultista bude pykat!
.a17 = Umři Kultisto!
.a18 = Tvů začátek chaosu bude u konce!
.a18 = Tvůj začátek chaosu bude u konce!
.a19 = Tady je vše za to, co si udělal!
.a20 = Nejsme moc přátelští k lidem tvého druhu.
.a21 = Měl si zůstat v podzemí!
@ -69,7 +69,7 @@ npc-speech-villager_under_attack =
.a10 = Jsem pod útokem!
.a11 = AAAHHH! Jsem pod útokem!
.a12 = AAAHHH! Jsem pod útokem! Pomoc!
.a13 = Pomoc! Jseme pod útokem!
.a13 = Pomoc! Jsme pod útokem!
.a14 = Pomoc! Vrah!
.a15 = Pomoc! Je tu vrah!
.a16 = Pomoc! Snaží se mě zabít!
@ -99,9 +99,9 @@ npc-speech-villager_under_attack =
.a40 = Hajze, zmiz!
.a41 = Dost! Jdi do háje!
.a42 = Teď mě štveš!
.a43 = Oi! Co si myslíš že jsi?!
.a43 = Oj! Co si myslíš že jsi?!
.a44 = Tak teď chci tvojí hlavu!
.a45 = Přestaň, Prosím! Nemám nic u sebe ceného!
.a45 = Přestaň, Prosím! Nemám u sebe nic cenného!
.a46 = Pošlu na tebe bratra, je větší než já!
.a47 = Neeee, já půjdu žalovat matce!
.a48 = Proklínám tě!
@ -114,7 +114,7 @@ npc-speech-villager_under_attack =
.a55 = Můžeme si o tom promluvit?
.a56 = Násilí není nikdy odpověď!
.a57 = Dnešek bude pěkně na nic...
.a58 = Hey, to bolí!
.a58 = Hej, to bolí!
.a59 = Eek!
.a60 = Jak hnusný!
.a61 = Stop, prosím tě!
@ -122,17 +122,17 @@ npc-speech-villager_under_attack =
.a63 = Tohle není sranda.
.a64 = Jak se opovažuješ?!
.a65 = Za to zaplatíš!
.a66 = Ještě chvilku porkačuj a budeš toho litovat!
.a66 = Ještě chvilku pokračuj a budeš toho litovat!
.a67 = Nechtěj, abych tě zranil!
.a68 = To musí být omyl!
.a69 = Nepotřebuješ toto dělat!
.a70 = Vypdni kamaráda!
.a70 = Vypadni kamaráda!
.a71 = To opravdu bolelo!
.a72 = Proč bys to dělal?
.a73 = ve jménu ducha svatého, vypadni!
.a73 = Ve jménu ducha svatého, vypadni!
.a74 = Musel si se splést!
.a75 = To si nezasloužím!
.a76 = Prosím, nedělej to znova.
.a77 = Stráže, hoďte toto monstrum do jezera!
.a78 = vypustím na tebe Tarasque!
.a78 = Vypustím na tebe Tarasque!
.a79 = Proč jáááá?