ACE3/addons/sandbag/stringtable.xml

227 lines
10 KiB
XML
Raw Normal View History

2018-10-07 09:30:15 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Project name="ACE">
<Package name="Sandbag">
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_sandbag_displayName">
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<English>Sandbag</English>
<German>Sandsack</German>
<Russian>Мешок с песком</Russian>
<Polish>Worek z piaskiem</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Saco de arena</Spanish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<French>Sac de sable</French>
<Czech>Pytel s pískem</Czech>
<Italian>Sacco di Sabbia</Italian>
<Hungarian>Homokzsák</Hungarian>
<Portuguese>Saco de Areia</Portuguese>
2016-09-27 16:22:49 +00:00
<Japanese>土のう</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>모래주머니</Korean>
<Chinesesimp>沙包</Chinesesimp>
<Chinese>沙包</Chinese>
2020-01-05 17:37:48 +00:00
<Turkish>Kum Torbası</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_sandbagEmpty_displayName">
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<English>Sandbag (empty)</English>
<German>Sandsack (leer)</German>
<Russian>Мешок с песком (пустой)</Russian>
<Polish>Worek na piasek</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Saco de arena (vacio)</Spanish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<French>Sac de sable (vide)</French>
<Czech>Pytel na písek (prázdný)</Czech>
<Italian>Sacco di Sabbia (vuoto)</Italian>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Hungarian>Homokzsák (üres)</Hungarian>
<Portuguese>Saco de Areia (vazio)</Portuguese>
2016-09-27 16:22:49 +00:00
<Japanese>土のう (空)</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>모래주머니(비어있음)</Korean>
<Chinesesimp>沙包(空)</Chinesesimp>
<Chinese>沙包 (空)</Chinese>
2020-01-05 17:37:48 +00:00
<Turkish>Kum Torbası (Boş)</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_CANNOTSB">
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<English>Cannot build here</English>
<German>Nicht möglich</German>
<Russian>Установка на этом месте невозможна</Russian>
<Polish>Nie można tu budować</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>No se puede construir aqui</Spanish>
French translation (#7298) * Cleaning and reorganizing of some stringtable files (WIP) : - Duplicate entries have been removed, and the arrangement improved, to help future translators. - Some ACE_Settings.hpp files have been modified because they were not up to date. - Minor french translation correction. * Added French translation and / or correction for : - Weaponselect module, - Weather module, - Winddeflection module, - Yardage450 module, - Zeus module. * Convert Tabs to Spaces * Minor corrections ; arrangement improved for few stringtable.xml files. * Improved French translation, and adjust fews settings. - Nombreuses corrections mineures, en vérifiant chaque menu un à un, puis chaque option dans le jeu lui-même. Ca m'a permit de constater qu'il y a certaines absurdités, y compris en anglais, qui ont donc été retraduites dans toutes les langues, mais qui ne correspondent pas vraiment à l'option telle qu'implémentée. Par exemple, le système de réarmement dans Eden est traduit de manière très étrange. - Modification du fichier "addons/overheating/ACE_Settings.hpp", afin de changer l'ordre du menu "ACE Surchauffe". En effet la case "activé" était tout en bas, aussi je l'ai mise tout en haut (comme c'est déjà le cas pour toutes les options). - Modification du fichier "addons/finger/ACE_Settings.hpp", concernant le pointage du doigt ACE, afin d'y ajouter une description dans les réglages des addons. Il y en avait déjà une (peu utile) dans les paramètres des commandes, mais pas dans les options des addons, ce qui rend l'option peu explicite pour un débutant. * Corrections mineures * correction erreurs * correction erreurs (nametags) * correction erreurs et modules obsolètes (nametags) * correction erreurs et modules obsolètes (common) * Mise en commentaire d'éléments obsolètes * correction key error * Added Vdauphin suggestions :). * French translation - Replaced "Faction" (faction) to "Camp" (side) addons/captives/stringtable.xml addons/switchunits/stringtable.xml addons/zeus/stringtable.xml * Minor correction of french Concertina_wire translation * - (PabstMirror suggestions) Replace tabs by spaces, in addons/common/stringtable.xml - (PabstMirror suggestions) Replace xml comments by french plain text, in addons/common/stringtable.xml - Replace xml comments by french plain text, addons/explosives/stringtable.xml - Replace xml comments by french plain text, addons/nametags/stringtable.xml * Removed accented capital letters for objects in french translation : Capital accented letters were a problem because they were not classified alphabetically. Thus in Eden or in the arsenal, objects starting with a capital accented letter were systematically at the top of the list. modified: addons/chemlights/stringtable.xml modified: addons/huntir/stringtable.xml * Correction of a typing error (french concertina_wire translation
2019-12-19 17:08:31 +00:00
<French>Impossible de construire ici.</French>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Czech>Zde nelze postavit</Czech>
<Italian>Impossibile costruire qui</Italian>
<Hungarian>Nem teheted ide</Hungarian>
<Portuguese>Não pode construir aqui</Portuguese>
<Japanese>ここでは作れません</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>여기에 지을 수 없습니다</Korean>
<Chinesesimp>无法放置在此</Chinesesimp>
<Chinese>無法放置在此</Chinese>
2020-01-05 17:37:48 +00:00
<Turkish>Buraya inşa edilemez</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_PICKUPSB">
<English>Pick up Sandbag</English>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<German>Sandsack abbauen</German>
<Russian>Взять мешок с песком</Russian>
<Polish>Zabierz worek</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Coger saco de arena</Spanish>
French translation Update / Added (#7213) * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French Advanced Ballistics Translation Update * French Advanced Fatigue Translation Update * French Ai Translation Update * French Arsenal Translation Update * French Ballistics Translation Update * French Captives Translation Update * French Cargo Translation Update * French Common Translation Update * French Cookoff Translation Update * French CSW Translation Update * French Dagr Translation Update * French Dogtags Translation Update * French Dragging Translation Update * French Dragon Translation Update * French Explosives Translation Update * French Explosives Translation Update - update * French Fastroping Translation Update * French FCS and Finger Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French Advanced Ballistics Translation Update * French Advanced Fatigue Translation Update * French Ai Translation Update * French Arsenal Translation Update * French Ballistics Translation Update * French Captives Translation Update * French Cargo Translation Update * French Common Translation Update * French Cookoff Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French CSW Translation Update * French Dagr Translation Update * French Dogtags Translation Update * French Dragging Translation Update * French Dragon Translation Update * French Explosives Translation Update * French Explosives Translation Update - update * French Fastroping Translation Update * French FCS and Finger Translation Update * Update French Explosives Translation Update * Update addons/advanced_ballistics/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/cargo/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update frag/gestures/goggles/grenades/gunbag french translation * Update hearing french translation * Added French update translation and / or correction for : - Frag Module - Gestures Module - Goggles Module - Grenades Module - Gunbag Module - Hearing Module - Hellfire Module - Hitreactions Module - Hot Module - Interact_Menu Module - Interaction Module - Inventory Module - Laser Module - Laserpointer Module - Magazinerepack Module - Map Module - Map_gesture Module - Maptools Module - Markers Module - Maverick Module * Added French update translation and / or correction for : - Interaction Module - Medical Module - Medical_damage Module - Medical_feedback Module - Medical_gui Module - Medical_statemachine Module - Medical_treatment Module - Microdagr Module * Added French update translation and / or correction for : - Missileguidance Module - Missionmodules Module - Nametags Module - Nightvision Module - Nlaw Module - Noradio Module - Optionsmenu Module * Added French update translation and / or correction for : - Overheating Module - Overpressure Module - Parachute Module - Pylons Module - Quickmount Module - Rangecard Module - Realisticnames Module - Rearm Module - Refuel Module - Reload Module * Adding French translation and correction for the Repair Module * Correction typo mineure * Adding French translation and / or correction for : - Respawn Module - Safemode Module - Sandbag Module - Scopes Module * Minor corrections of the French translation for the ACE arsenal * Minor corrections of the French translation for the Medical_treatment Module * Correction de quelques anomalies dans les options ACE pour Eden. Remplacement de la mention "Est infirmier" par "Qualification médicale", dans les options ACE de l'éditeur de mission. En effet, il n'y a pas (plus ?) de case à cocher, mais un menu "direct", avec les choix "Par défaut/Aucune/Infirmier/Médecin. Cela est donc bien plus approprié ;). De même pour la mention "Est ingénieur", remplacée par "Qualification technique", là aussi bien plus appropriée. Il a également fallu que je remplace la valeur "Ingénieur avancé" par "Ing. avancé" (Adv. Engineer en anglais), pour des raisons de place : la dénomination complète déborderait de la case / serait tronquée. * Added French translation and / or correction for : - Slideshow Module, - Spectator Module, - Spottingscope Module, - Swichunits Module, Minor correction on Nametags Module * Correction ponctuation * Added French translation and / or correction for : - Tacticalladder Module, - Tagging Module, - Trenches Module, - Tripod Module. * Added French translation and / or correction for : - UI Module, - Vehiclelock Module, - Vehicles Module. Minor correction on Tacticalladder Module * Added French update translation and / or correction for Viewdistance Module
2019-12-07 19:48:47 +00:00
<French>Prendre le sac de sable</French>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Czech>Zvednout pytel</Czech>
<Italian>Prendi Sacco di Sabbia</Italian>
<Hungarian>Homokzsák felvétele</Hungarian>
<Portuguese>Pegar saco de areia</Portuguese>
2016-09-27 16:22:49 +00:00
<Japanese>土のうを拾う</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>모래주머니 줍기</Korean>
<Chinesesimp>捡起沙包</Chinesesimp>
<Chinese>撿起沙包</Chinese>
2020-01-05 17:37:48 +00:00
<Turkish>Kum torbasını al</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_CARRYSB">
<English>Carry Sandbag</English>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<German>Sandsack tragen</German>
<Russian>Нести мешок с песком</Russian>
<Polish>Przenieś worek</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Portar saco de arena</Spanish>
French translation Update / Added (#7213) * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French Advanced Ballistics Translation Update * French Advanced Fatigue Translation Update * French Ai Translation Update * French Arsenal Translation Update * French Ballistics Translation Update * French Captives Translation Update * French Cargo Translation Update * French Common Translation Update * French Cookoff Translation Update * French CSW Translation Update * French Dagr Translation Update * French Dogtags Translation Update * French Dragging Translation Update * French Dragon Translation Update * French Explosives Translation Update * French Explosives Translation Update - update * French Fastroping Translation Update * French FCS and Finger Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French Advanced Ballistics Translation Update * French Advanced Fatigue Translation Update * French Ai Translation Update * French Arsenal Translation Update * French Ballistics Translation Update * French Captives Translation Update * French Cargo Translation Update * French Common Translation Update * French Cookoff Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French CSW Translation Update * French Dagr Translation Update * French Dogtags Translation Update * French Dragging Translation Update * French Dragon Translation Update * French Explosives Translation Update * French Explosives Translation Update - update * French Fastroping Translation Update * French FCS and Finger Translation Update * Update French Explosives Translation Update * Update addons/advanced_ballistics/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/cargo/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update frag/gestures/goggles/grenades/gunbag french translation * Update hearing french translation * Added French update translation and / or correction for : - Frag Module - Gestures Module - Goggles Module - Grenades Module - Gunbag Module - Hearing Module - Hellfire Module - Hitreactions Module - Hot Module - Interact_Menu Module - Interaction Module - Inventory Module - Laser Module - Laserpointer Module - Magazinerepack Module - Map Module - Map_gesture Module - Maptools Module - Markers Module - Maverick Module * Added French update translation and / or correction for : - Interaction Module - Medical Module - Medical_damage Module - Medical_feedback Module - Medical_gui Module - Medical_statemachine Module - Medical_treatment Module - Microdagr Module * Added French update translation and / or correction for : - Missileguidance Module - Missionmodules Module - Nametags Module - Nightvision Module - Nlaw Module - Noradio Module - Optionsmenu Module * Added French update translation and / or correction for : - Overheating Module - Overpressure Module - Parachute Module - Pylons Module - Quickmount Module - Rangecard Module - Realisticnames Module - Rearm Module - Refuel Module - Reload Module * Adding French translation and correction for the Repair Module * Correction typo mineure * Adding French translation and / or correction for : - Respawn Module - Safemode Module - Sandbag Module - Scopes Module * Minor corrections of the French translation for the ACE arsenal * Minor corrections of the French translation for the Medical_treatment Module * Correction de quelques anomalies dans les options ACE pour Eden. Remplacement de la mention "Est infirmier" par "Qualification médicale", dans les options ACE de l'éditeur de mission. En effet, il n'y a pas (plus ?) de case à cocher, mais un menu "direct", avec les choix "Par défaut/Aucune/Infirmier/Médecin. Cela est donc bien plus approprié ;). De même pour la mention "Est ingénieur", remplacée par "Qualification technique", là aussi bien plus appropriée. Il a également fallu que je remplace la valeur "Ingénieur avancé" par "Ing. avancé" (Adv. Engineer en anglais), pour des raisons de place : la dénomination complète déborderait de la case / serait tronquée. * Added French translation and / or correction for : - Slideshow Module, - Spectator Module, - Spottingscope Module, - Swichunits Module, Minor correction on Nametags Module * Correction ponctuation * Added French translation and / or correction for : - Tacticalladder Module, - Tagging Module, - Trenches Module, - Tripod Module. * Added French translation and / or correction for : - UI Module, - Vehiclelock Module, - Vehicles Module. Minor correction on Tacticalladder Module * Added French update translation and / or correction for Viewdistance Module
2019-12-07 19:48:47 +00:00
<French>Porter le sac de sable</French>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Czech>Nést pytel</Czech>
<Italian>Trasporta Sacco di Sabbia</Italian>
<Hungarian>Homokzsák cipelése</Hungarian>
<Portuguese>Carregar saco de areia</Portuguese>
2016-09-27 16:22:49 +00:00
<Japanese>土のうを運ぶ</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>모래주머니 옮기기</Korean>
<Chinesesimp>搬运沙包</Chinesesimp>
<Chinese>搬運沙包</Chinese>
2020-01-05 17:37:48 +00:00
<Turkish>Kum torbasını taşı</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_ENDCARRYSB">
<English>End Carrying</English>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<German>Tragen beenden</German>
<Russian>Завершить переноску</Russian>
<Polish>Zostaw worek</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Dejar de portar</Spanish>
French translation Update / Added (#7213) * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French Advanced Ballistics Translation Update * French Advanced Fatigue Translation Update * French Ai Translation Update * French Arsenal Translation Update * French Ballistics Translation Update * French Captives Translation Update * French Cargo Translation Update * French Common Translation Update * French Cookoff Translation Update * French CSW Translation Update * French Dagr Translation Update * French Dogtags Translation Update * French Dragging Translation Update * French Dragon Translation Update * French Explosives Translation Update * French Explosives Translation Update - update * French Fastroping Translation Update * French FCS and Finger Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French Advanced Ballistics Translation Update * French Advanced Fatigue Translation Update * French Ai Translation Update * French Arsenal Translation Update * French Ballistics Translation Update * French Captives Translation Update * French Cargo Translation Update * French Common Translation Update * French Cookoff Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French CSW Translation Update * French Dagr Translation Update * French Dogtags Translation Update * French Dragging Translation Update * French Dragon Translation Update * French Explosives Translation Update * French Explosives Translation Update - update * French Fastroping Translation Update * French FCS and Finger Translation Update * Update French Explosives Translation Update * Update addons/advanced_ballistics/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/cargo/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update frag/gestures/goggles/grenades/gunbag french translation * Update hearing french translation * Added French update translation and / or correction for : - Frag Module - Gestures Module - Goggles Module - Grenades Module - Gunbag Module - Hearing Module - Hellfire Module - Hitreactions Module - Hot Module - Interact_Menu Module - Interaction Module - Inventory Module - Laser Module - Laserpointer Module - Magazinerepack Module - Map Module - Map_gesture Module - Maptools Module - Markers Module - Maverick Module * Added French update translation and / or correction for : - Interaction Module - Medical Module - Medical_damage Module - Medical_feedback Module - Medical_gui Module - Medical_statemachine Module - Medical_treatment Module - Microdagr Module * Added French update translation and / or correction for : - Missileguidance Module - Missionmodules Module - Nametags Module - Nightvision Module - Nlaw Module - Noradio Module - Optionsmenu Module * Added French update translation and / or correction for : - Overheating Module - Overpressure Module - Parachute Module - Pylons Module - Quickmount Module - Rangecard Module - Realisticnames Module - Rearm Module - Refuel Module - Reload Module * Adding French translation and correction for the Repair Module * Correction typo mineure * Adding French translation and / or correction for : - Respawn Module - Safemode Module - Sandbag Module - Scopes Module * Minor corrections of the French translation for the ACE arsenal * Minor corrections of the French translation for the Medical_treatment Module * Correction de quelques anomalies dans les options ACE pour Eden. Remplacement de la mention "Est infirmier" par "Qualification médicale", dans les options ACE de l'éditeur de mission. En effet, il n'y a pas (plus ?) de case à cocher, mais un menu "direct", avec les choix "Par défaut/Aucune/Infirmier/Médecin. Cela est donc bien plus approprié ;). De même pour la mention "Est ingénieur", remplacée par "Qualification technique", là aussi bien plus appropriée. Il a également fallu que je remplace la valeur "Ingénieur avancé" par "Ing. avancé" (Adv. Engineer en anglais), pour des raisons de place : la dénomination complète déborderait de la case / serait tronquée. * Added French translation and / or correction for : - Slideshow Module, - Spectator Module, - Spottingscope Module, - Swichunits Module, Minor correction on Nametags Module * Correction ponctuation * Added French translation and / or correction for : - Tacticalladder Module, - Tagging Module, - Trenches Module, - Tripod Module. * Added French translation and / or correction for : - UI Module, - Vehiclelock Module, - Vehicles Module. Minor correction on Tacticalladder Module * Added French update translation and / or correction for Viewdistance Module
2019-12-07 19:48:47 +00:00
<French>Arrêter de porter</French>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Czech>Položit</Czech>
Translations - Complete Italian + almost complete German translation (#9673) * medical_gui italian translations * csw italian translations * interact_menu italian translations * switchunits italian translations * trenches italian translations * parachute italian translations * vehicles italian translations * viewdistance italian translations * common italian translations * magazinerepack italian translations * vehiclelock italian translations * overpressure italian translations * ui italian translations * medical_treatment italian translations * medical_treatment german translations * nametags italian translations * overheating italian translations * viewrestriction italian translations * grenades italian translations * ai italian translations * aircraft italian translations * arsenal italian translations * arsenal german translations * hellfire italian translations * reload italian translations * nightvision italian translations * medical_damage italian translations * towing italian translations * fortify italian translations * finger italian translations * dragging italian translations * viewports italian translations * explosives italian translations * killtracker italian translations * killtracker german correction * gforces italian translations * noradio italian translations * reloadlaunchers italian translations * cargo italian translations * medical_engine italian translations * field_rations italian translations * maverick italian translations * slideshow italian translations * medical_ai italian translations * advanced_fatigue italian translations * marker_flags italian translations * tagging italian translations * fastroping italian translations * markers italian translations * medical_statemachine italian translations * microdagr italian translations * novehicleclanlogo italian translations * realisticnames italian translations * irlight italian translations * laser italian translations * ballistics italian translations * interaction italian translations * medical_status italian translations * medical_feedback italian translations * medical italian translations * map_gestures italian translations * casings italian translations * logistics_rope italian translations * repair italian translations * fieldmanual italian translations * refuel italian translations * refuel german translations * intelitems italian translations * gunbag italian translations * fire italian translations * cookoff italian translations * smallarms italian translations * zeus italian translations * zeus german translations * vehicle_damage italian translations * advanced_ballistics italian translations * advanced_throwing italian translations * artillerytables italian translations * captives italian translations * chemlights italian translations * compat_sog italian translations * compat_rhs_usf3 italian translations * compat_ws italian translations * compat_ws german translations * concertina_wire italian translations * dogtags italian translations * dragon italian translations * fcs italian translations * flashlights italian translations * flashsuppressors italian translations * frag italian translations * gestures italian translations * hitreactions italian translations * hot italian translations * huntir italian translations * kestrel4500 italian translations * laserpointer italian translations * logistics_uavbattery italian translations * logistics_wirecutter italian translations * main italian translations * map italian translations * maptools italian translations * medical_blood italian translations * missileguidance italian translations * missionmodules italian translations * mk6mortar italian translations * nlaw italian translations * optionsmenu italian translations * pylons italian translations * quickmount italian translations * rearm italian translations * respawn italian translations * sandbag italian translations * scopes italian translations * spectator italian translations * spectator german translations * tripod italian translations * volume italian translations * weaponselect italian translations * weather italian translations * winddeflection italian translations * dagr italian translations * headless italian translations * hearing italian translations * towing italian translations * yardage450 italian translations * Grammar Suggestion * Fix Error from merge conflict resolution
2023-12-12 01:31:02 +00:00
<Italian>Termina Trasporto</Italian>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Hungarian>Cipelés abbahagyása</Hungarian>
<Portuguese>Parar de carregar</Portuguese>
<Japanese>降ろす</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>그만 옮기기</Korean>
<Chinesesimp>停止搬运</Chinesesimp>
<Chinese>停止搬運</Chinese>
2020-01-05 17:37:48 +00:00
<Turkish>Taşımayı bitir</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_DropSandbag">
<English>Drop Sandbag</English>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<German>Sandsack ablegen</German>
<Russian>Положить мешок</Russian>
<Polish>Upuść worek</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Soltar saco de arena</Spanish>
French translation Update / Added (#7213) * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French Advanced Ballistics Translation Update * French Advanced Fatigue Translation Update * French Ai Translation Update * French Arsenal Translation Update * French Ballistics Translation Update * French Captives Translation Update * French Cargo Translation Update * French Common Translation Update * French Cookoff Translation Update * French CSW Translation Update * French Dagr Translation Update * French Dogtags Translation Update * French Dragging Translation Update * French Dragon Translation Update * French Explosives Translation Update * French Explosives Translation Update - update * French Fastroping Translation Update * French FCS and Finger Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French Missile Guidance Translation Update * French missionmodules Translation Update * French mk6mortar Translation Update * French Advanced Ballistics Translation Update * French Advanced Fatigue Translation Update * French Ai Translation Update * French Arsenal Translation Update * French Ballistics Translation Update * French Captives Translation Update * French Cargo Translation Update * French Common Translation Update * French Cookoff Translation Update * French MicroDAGR Translation Update * French CSW Translation Update * French Dagr Translation Update * French Dogtags Translation Update * French Dragging Translation Update * French Dragon Translation Update * French Explosives Translation Update * French Explosives Translation Update - update * French Fastroping Translation Update * French FCS and Finger Translation Update * Update French Explosives Translation Update * Update addons/advanced_ballistics/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/cargo/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/arsenal/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr> * Update frag/gestures/goggles/grenades/gunbag french translation * Update hearing french translation * Added French update translation and / or correction for : - Frag Module - Gestures Module - Goggles Module - Grenades Module - Gunbag Module - Hearing Module - Hellfire Module - Hitreactions Module - Hot Module - Interact_Menu Module - Interaction Module - Inventory Module - Laser Module - Laserpointer Module - Magazinerepack Module - Map Module - Map_gesture Module - Maptools Module - Markers Module - Maverick Module * Added French update translation and / or correction for : - Interaction Module - Medical Module - Medical_damage Module - Medical_feedback Module - Medical_gui Module - Medical_statemachine Module - Medical_treatment Module - Microdagr Module * Added French update translation and / or correction for : - Missileguidance Module - Missionmodules Module - Nametags Module - Nightvision Module - Nlaw Module - Noradio Module - Optionsmenu Module * Added French update translation and / or correction for : - Overheating Module - Overpressure Module - Parachute Module - Pylons Module - Quickmount Module - Rangecard Module - Realisticnames Module - Rearm Module - Refuel Module - Reload Module * Adding French translation and correction for the Repair Module * Correction typo mineure * Adding French translation and / or correction for : - Respawn Module - Safemode Module - Sandbag Module - Scopes Module * Minor corrections of the French translation for the ACE arsenal * Minor corrections of the French translation for the Medical_treatment Module * Correction de quelques anomalies dans les options ACE pour Eden. Remplacement de la mention "Est infirmier" par "Qualification médicale", dans les options ACE de l'éditeur de mission. En effet, il n'y a pas (plus ?) de case à cocher, mais un menu "direct", avec les choix "Par défaut/Aucune/Infirmier/Médecin. Cela est donc bien plus approprié ;). De même pour la mention "Est ingénieur", remplacée par "Qualification technique", là aussi bien plus appropriée. Il a également fallu que je remplace la valeur "Ingénieur avancé" par "Ing. avancé" (Adv. Engineer en anglais), pour des raisons de place : la dénomination complète déborderait de la case / serait tronquée. * Added French translation and / or correction for : - Slideshow Module, - Spectator Module, - Spottingscope Module, - Swichunits Module, Minor correction on Nametags Module * Correction ponctuation * Added French translation and / or correction for : - Tacticalladder Module, - Tagging Module, - Trenches Module, - Tripod Module. * Added French translation and / or correction for : - UI Module, - Vehiclelock Module, - Vehicles Module. Minor correction on Tacticalladder Module * Added French update translation and / or correction for Viewdistance Module
2019-12-07 19:48:47 +00:00
<French>Lâcher le sac de sable</French>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Czech>Odložit pytel</Czech>
<Italian>Lascia Sacco di Sabbia</Italian>
<Hungarian>Homokzsák eldobása</Hungarian>
<Portuguese>Derrubar saco de areia</Portuguese>
2016-09-27 16:22:49 +00:00
<Japanese>土のうを落とす</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>여기에 놓기</Korean>
<Chinesesimp>放下沙包</Chinesesimp>
<Chinese>放下沙包</Chinese>
<Turkish>Kum Torbasını Bırak</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_ConfirmDeployment">
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<English>Confirm Deployment</English>
<German>Aufbauen</German>
<Russian>Подтвердить установку</Russian>
<Polish>Potwierdź rozłożenie</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Confirmar despliegue</Spanish>
French translation (#7298) * Cleaning and reorganizing of some stringtable files (WIP) : - Duplicate entries have been removed, and the arrangement improved, to help future translators. - Some ACE_Settings.hpp files have been modified because they were not up to date. - Minor french translation correction. * Added French translation and / or correction for : - Weaponselect module, - Weather module, - Winddeflection module, - Yardage450 module, - Zeus module. * Convert Tabs to Spaces * Minor corrections ; arrangement improved for few stringtable.xml files. * Improved French translation, and adjust fews settings. - Nombreuses corrections mineures, en vérifiant chaque menu un à un, puis chaque option dans le jeu lui-même. Ca m'a permit de constater qu'il y a certaines absurdités, y compris en anglais, qui ont donc été retraduites dans toutes les langues, mais qui ne correspondent pas vraiment à l'option telle qu'implémentée. Par exemple, le système de réarmement dans Eden est traduit de manière très étrange. - Modification du fichier "addons/overheating/ACE_Settings.hpp", afin de changer l'ordre du menu "ACE Surchauffe". En effet la case "activé" était tout en bas, aussi je l'ai mise tout en haut (comme c'est déjà le cas pour toutes les options). - Modification du fichier "addons/finger/ACE_Settings.hpp", concernant le pointage du doigt ACE, afin d'y ajouter une description dans les réglages des addons. Il y en avait déjà une (peu utile) dans les paramètres des commandes, mais pas dans les options des addons, ce qui rend l'option peu explicite pour un débutant. * Corrections mineures * correction erreurs * correction erreurs (nametags) * correction erreurs et modules obsolètes (nametags) * correction erreurs et modules obsolètes (common) * Mise en commentaire d'éléments obsolètes * correction key error * Added Vdauphin suggestions :). * French translation - Replaced "Faction" (faction) to "Camp" (side) addons/captives/stringtable.xml addons/switchunits/stringtable.xml addons/zeus/stringtable.xml * Minor correction of french Concertina_wire translation * - (PabstMirror suggestions) Replace tabs by spaces, in addons/common/stringtable.xml - (PabstMirror suggestions) Replace xml comments by french plain text, in addons/common/stringtable.xml - Replace xml comments by french plain text, addons/explosives/stringtable.xml - Replace xml comments by french plain text, addons/nametags/stringtable.xml * Removed accented capital letters for objects in french translation : Capital accented letters were a problem because they were not classified alphabetically. Thus in Eden or in the arsenal, objects starting with a capital accented letter were systematically at the top of the list. modified: addons/chemlights/stringtable.xml modified: addons/huntir/stringtable.xml * Correction of a typing error (french concertina_wire translation
2019-12-19 17:08:31 +00:00
<French>Confirmer l'installation</French>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Czech>Potvrdit Položení</Czech>
<Italian>Conferma Posizionamento</Italian>
<Hungarian>Lerak</Hungarian>
<Portuguese>Confirmar implantação</Portuguese>
2016-09-27 16:22:49 +00:00
<Japanese>ここで作る</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>설치 확인</Korean>
<Chinesesimp>确认部署</Chinesesimp>
<Chinese>確認佈署</Chinese>
<Turkish>Yerleştirmeyi Onayla</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_CancelDeployment">
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<English>Cancel Deployment</English>
<German>Abbrechen</German>
<Russian>Отменить установку</Russian>
<Polish>Anuluj rozłożenie</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Cancelar despliegue</Spanish>
French translation (#7298) * Cleaning and reorganizing of some stringtable files (WIP) : - Duplicate entries have been removed, and the arrangement improved, to help future translators. - Some ACE_Settings.hpp files have been modified because they were not up to date. - Minor french translation correction. * Added French translation and / or correction for : - Weaponselect module, - Weather module, - Winddeflection module, - Yardage450 module, - Zeus module. * Convert Tabs to Spaces * Minor corrections ; arrangement improved for few stringtable.xml files. * Improved French translation, and adjust fews settings. - Nombreuses corrections mineures, en vérifiant chaque menu un à un, puis chaque option dans le jeu lui-même. Ca m'a permit de constater qu'il y a certaines absurdités, y compris en anglais, qui ont donc été retraduites dans toutes les langues, mais qui ne correspondent pas vraiment à l'option telle qu'implémentée. Par exemple, le système de réarmement dans Eden est traduit de manière très étrange. - Modification du fichier "addons/overheating/ACE_Settings.hpp", afin de changer l'ordre du menu "ACE Surchauffe". En effet la case "activé" était tout en bas, aussi je l'ai mise tout en haut (comme c'est déjà le cas pour toutes les options). - Modification du fichier "addons/finger/ACE_Settings.hpp", concernant le pointage du doigt ACE, afin d'y ajouter une description dans les réglages des addons. Il y en avait déjà une (peu utile) dans les paramètres des commandes, mais pas dans les options des addons, ce qui rend l'option peu explicite pour un débutant. * Corrections mineures * correction erreurs * correction erreurs (nametags) * correction erreurs et modules obsolètes (nametags) * correction erreurs et modules obsolètes (common) * Mise en commentaire d'éléments obsolètes * correction key error * Added Vdauphin suggestions :). * French translation - Replaced "Faction" (faction) to "Camp" (side) addons/captives/stringtable.xml addons/switchunits/stringtable.xml addons/zeus/stringtable.xml * Minor correction of french Concertina_wire translation * - (PabstMirror suggestions) Replace tabs by spaces, in addons/common/stringtable.xml - (PabstMirror suggestions) Replace xml comments by french plain text, in addons/common/stringtable.xml - Replace xml comments by french plain text, addons/explosives/stringtable.xml - Replace xml comments by french plain text, addons/nametags/stringtable.xml * Removed accented capital letters for objects in french translation : Capital accented letters were a problem because they were not classified alphabetically. Thus in Eden or in the arsenal, objects starting with a capital accented letter were systematically at the top of the list. modified: addons/chemlights/stringtable.xml modified: addons/huntir/stringtable.xml * Correction of a typing error (french concertina_wire translation
2019-12-19 17:08:31 +00:00
<French>Annuler l'installation</French>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Czech>Zrušit Položení</Czech>
<Italian>Cancella Posizionamento</Italian>
<Hungarian>Visszavonás</Hungarian>
<Portuguese>Cancelar implantação</Portuguese>
<Japanese>作るのを止める</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>설치 취소</Korean>
<Chinesesimp>取消部署</Chinesesimp>
<Chinese>取消佈署</Chinese>
<Turkish>Yerleştirmeyi İptal Et</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_DeploySandbag">
<English>Deploy Sandbag</English>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<German>Sandsack aufbauen</German>
<Russian>Установить мешок с песком</Russian>
<Polish>Rozłóż worek z piaskiem</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Desplegar saco de arena</Spanish>
French translation (#7298) * Cleaning and reorganizing of some stringtable files (WIP) : - Duplicate entries have been removed, and the arrangement improved, to help future translators. - Some ACE_Settings.hpp files have been modified because they were not up to date. - Minor french translation correction. * Added French translation and / or correction for : - Weaponselect module, - Weather module, - Winddeflection module, - Yardage450 module, - Zeus module. * Convert Tabs to Spaces * Minor corrections ; arrangement improved for few stringtable.xml files. * Improved French translation, and adjust fews settings. - Nombreuses corrections mineures, en vérifiant chaque menu un à un, puis chaque option dans le jeu lui-même. Ca m'a permit de constater qu'il y a certaines absurdités, y compris en anglais, qui ont donc été retraduites dans toutes les langues, mais qui ne correspondent pas vraiment à l'option telle qu'implémentée. Par exemple, le système de réarmement dans Eden est traduit de manière très étrange. - Modification du fichier "addons/overheating/ACE_Settings.hpp", afin de changer l'ordre du menu "ACE Surchauffe". En effet la case "activé" était tout en bas, aussi je l'ai mise tout en haut (comme c'est déjà le cas pour toutes les options). - Modification du fichier "addons/finger/ACE_Settings.hpp", concernant le pointage du doigt ACE, afin d'y ajouter une description dans les réglages des addons. Il y en avait déjà une (peu utile) dans les paramètres des commandes, mais pas dans les options des addons, ce qui rend l'option peu explicite pour un débutant. * Corrections mineures * correction erreurs * correction erreurs (nametags) * correction erreurs et modules obsolètes (nametags) * correction erreurs et modules obsolètes (common) * Mise en commentaire d'éléments obsolètes * correction key error * Added Vdauphin suggestions :). * French translation - Replaced "Faction" (faction) to "Camp" (side) addons/captives/stringtable.xml addons/switchunits/stringtable.xml addons/zeus/stringtable.xml * Minor correction of french Concertina_wire translation * - (PabstMirror suggestions) Replace tabs by spaces, in addons/common/stringtable.xml - (PabstMirror suggestions) Replace xml comments by french plain text, in addons/common/stringtable.xml - Replace xml comments by french plain text, addons/explosives/stringtable.xml - Replace xml comments by french plain text, addons/nametags/stringtable.xml * Removed accented capital letters for objects in french translation : Capital accented letters were a problem because they were not classified alphabetically. Thus in Eden or in the arsenal, objects starting with a capital accented letter were systematically at the top of the list. modified: addons/chemlights/stringtable.xml modified: addons/huntir/stringtable.xml * Correction of a typing error (french concertina_wire translation
2019-12-19 17:08:31 +00:00
<French>Installer un sac de sable</French>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Czech>Umístit pytel</Czech>
<Italian>Posiziona Sacco di Sabbia</Italian>
<Hungarian>Homokzsák lerakása</Hungarian>
<Portuguese>Implantar saco de areia</Portuguese>
2016-09-27 16:22:49 +00:00
<Japanese>土のうを設置</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>모래주머니 설치</Korean>
<Chinesesimp>部署沙包</Chinesesimp>
<Chinese>佈署沙包</Chinese>
<Turkish>Kum Torbasını Yerleştir</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_SANDBOX">
<English>Sandbag Box</English>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<German>Sandsack Kiste</German>
<Russian>Ящик мешков с песком</Russian>
<Polish>Skrzynia worków na piasek</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Caja de sacos de arena</Spanish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<French>Caisse de sacs de sable</French>
<Czech>Bedna na pytle s pískem</Czech>
Translations - Complete Italian + almost complete German translation (#9673) * medical_gui italian translations * csw italian translations * interact_menu italian translations * switchunits italian translations * trenches italian translations * parachute italian translations * vehicles italian translations * viewdistance italian translations * common italian translations * magazinerepack italian translations * vehiclelock italian translations * overpressure italian translations * ui italian translations * medical_treatment italian translations * medical_treatment german translations * nametags italian translations * overheating italian translations * viewrestriction italian translations * grenades italian translations * ai italian translations * aircraft italian translations * arsenal italian translations * arsenal german translations * hellfire italian translations * reload italian translations * nightvision italian translations * medical_damage italian translations * towing italian translations * fortify italian translations * finger italian translations * dragging italian translations * viewports italian translations * explosives italian translations * killtracker italian translations * killtracker german correction * gforces italian translations * noradio italian translations * reloadlaunchers italian translations * cargo italian translations * medical_engine italian translations * field_rations italian translations * maverick italian translations * slideshow italian translations * medical_ai italian translations * advanced_fatigue italian translations * marker_flags italian translations * tagging italian translations * fastroping italian translations * markers italian translations * medical_statemachine italian translations * microdagr italian translations * novehicleclanlogo italian translations * realisticnames italian translations * irlight italian translations * laser italian translations * ballistics italian translations * interaction italian translations * medical_status italian translations * medical_feedback italian translations * medical italian translations * map_gestures italian translations * casings italian translations * logistics_rope italian translations * repair italian translations * fieldmanual italian translations * refuel italian translations * refuel german translations * intelitems italian translations * gunbag italian translations * fire italian translations * cookoff italian translations * smallarms italian translations * zeus italian translations * zeus german translations * vehicle_damage italian translations * advanced_ballistics italian translations * advanced_throwing italian translations * artillerytables italian translations * captives italian translations * chemlights italian translations * compat_sog italian translations * compat_rhs_usf3 italian translations * compat_ws italian translations * compat_ws german translations * concertina_wire italian translations * dogtags italian translations * dragon italian translations * fcs italian translations * flashlights italian translations * flashsuppressors italian translations * frag italian translations * gestures italian translations * hitreactions italian translations * hot italian translations * huntir italian translations * kestrel4500 italian translations * laserpointer italian translations * logistics_uavbattery italian translations * logistics_wirecutter italian translations * main italian translations * map italian translations * maptools italian translations * medical_blood italian translations * missileguidance italian translations * missionmodules italian translations * mk6mortar italian translations * nlaw italian translations * optionsmenu italian translations * pylons italian translations * quickmount italian translations * rearm italian translations * respawn italian translations * sandbag italian translations * scopes italian translations * spectator italian translations * spectator german translations * tripod italian translations * volume italian translations * weaponselect italian translations * weather italian translations * winddeflection italian translations * dagr italian translations * headless italian translations * hearing italian translations * towing italian translations * yardage450 italian translations * Grammar Suggestion * Fix Error from merge conflict resolution
2023-12-12 01:31:02 +00:00
<Italian>Scatola Sacchi di Sabbia</Italian>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Hungarian>Homokzsákos láda</Hungarian>
<Portuguese>Caixa de saco de areia</Portuguese>
2016-09-27 16:22:49 +00:00
<Japanese>土のう入れ</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>모래주머니 상자</Korean>
<Chinesesimp>沙包箱</Chinesesimp>
<Chinese>沙包箱</Chinese>
2020-01-05 17:37:48 +00:00
<Turkish>Kum Torbası Kutusu</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
2015-06-06 02:02:24 +00:00
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_NOSAND">
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<English>Here is no sand</English>
<German>Hier gibt es keinen Sand</German>
<Russian>Здесь нет песка</Russian>
<Polish>Tu nie ma piasku</Polish>
2015-07-08 18:57:46 +00:00
<Spanish>Aqui no hay arena</Spanish>
French translation (#7298) * Cleaning and reorganizing of some stringtable files (WIP) : - Duplicate entries have been removed, and the arrangement improved, to help future translators. - Some ACE_Settings.hpp files have been modified because they were not up to date. - Minor french translation correction. * Added French translation and / or correction for : - Weaponselect module, - Weather module, - Winddeflection module, - Yardage450 module, - Zeus module. * Convert Tabs to Spaces * Minor corrections ; arrangement improved for few stringtable.xml files. * Improved French translation, and adjust fews settings. - Nombreuses corrections mineures, en vérifiant chaque menu un à un, puis chaque option dans le jeu lui-même. Ca m'a permit de constater qu'il y a certaines absurdités, y compris en anglais, qui ont donc été retraduites dans toutes les langues, mais qui ne correspondent pas vraiment à l'option telle qu'implémentée. Par exemple, le système de réarmement dans Eden est traduit de manière très étrange. - Modification du fichier "addons/overheating/ACE_Settings.hpp", afin de changer l'ordre du menu "ACE Surchauffe". En effet la case "activé" était tout en bas, aussi je l'ai mise tout en haut (comme c'est déjà le cas pour toutes les options). - Modification du fichier "addons/finger/ACE_Settings.hpp", concernant le pointage du doigt ACE, afin d'y ajouter une description dans les réglages des addons. Il y en avait déjà une (peu utile) dans les paramètres des commandes, mais pas dans les options des addons, ce qui rend l'option peu explicite pour un débutant. * Corrections mineures * correction erreurs * correction erreurs (nametags) * correction erreurs et modules obsolètes (nametags) * correction erreurs et modules obsolètes (common) * Mise en commentaire d'éléments obsolètes * correction key error * Added Vdauphin suggestions :). * French translation - Replaced "Faction" (faction) to "Camp" (side) addons/captives/stringtable.xml addons/switchunits/stringtable.xml addons/zeus/stringtable.xml * Minor correction of french Concertina_wire translation * - (PabstMirror suggestions) Replace tabs by spaces, in addons/common/stringtable.xml - (PabstMirror suggestions) Replace xml comments by french plain text, in addons/common/stringtable.xml - Replace xml comments by french plain text, addons/explosives/stringtable.xml - Replace xml comments by french plain text, addons/nametags/stringtable.xml * Removed accented capital letters for objects in french translation : Capital accented letters were a problem because they were not classified alphabetically. Thus in Eden or in the arsenal, objects starting with a capital accented letter were systematically at the top of the list. modified: addons/chemlights/stringtable.xml modified: addons/huntir/stringtable.xml * Correction of a typing error (french concertina_wire translation
2019-12-19 17:08:31 +00:00
<French>Il n'y a pas de sable ici.</French>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Czech>Tady není písek</Czech>
Translations - Complete Italian + almost complete German translation (#9673) * medical_gui italian translations * csw italian translations * interact_menu italian translations * switchunits italian translations * trenches italian translations * parachute italian translations * vehicles italian translations * viewdistance italian translations * common italian translations * magazinerepack italian translations * vehiclelock italian translations * overpressure italian translations * ui italian translations * medical_treatment italian translations * medical_treatment german translations * nametags italian translations * overheating italian translations * viewrestriction italian translations * grenades italian translations * ai italian translations * aircraft italian translations * arsenal italian translations * arsenal german translations * hellfire italian translations * reload italian translations * nightvision italian translations * medical_damage italian translations * towing italian translations * fortify italian translations * finger italian translations * dragging italian translations * viewports italian translations * explosives italian translations * killtracker italian translations * killtracker german correction * gforces italian translations * noradio italian translations * reloadlaunchers italian translations * cargo italian translations * medical_engine italian translations * field_rations italian translations * maverick italian translations * slideshow italian translations * medical_ai italian translations * advanced_fatigue italian translations * marker_flags italian translations * tagging italian translations * fastroping italian translations * markers italian translations * medical_statemachine italian translations * microdagr italian translations * novehicleclanlogo italian translations * realisticnames italian translations * irlight italian translations * laser italian translations * ballistics italian translations * interaction italian translations * medical_status italian translations * medical_feedback italian translations * medical italian translations * map_gestures italian translations * casings italian translations * logistics_rope italian translations * repair italian translations * fieldmanual italian translations * refuel italian translations * refuel german translations * intelitems italian translations * gunbag italian translations * fire italian translations * cookoff italian translations * smallarms italian translations * zeus italian translations * zeus german translations * vehicle_damage italian translations * advanced_ballistics italian translations * advanced_throwing italian translations * artillerytables italian translations * captives italian translations * chemlights italian translations * compat_sog italian translations * compat_rhs_usf3 italian translations * compat_ws italian translations * compat_ws german translations * concertina_wire italian translations * dogtags italian translations * dragon italian translations * fcs italian translations * flashlights italian translations * flashsuppressors italian translations * frag italian translations * gestures italian translations * hitreactions italian translations * hot italian translations * huntir italian translations * kestrel4500 italian translations * laserpointer italian translations * logistics_uavbattery italian translations * logistics_wirecutter italian translations * main italian translations * map italian translations * maptools italian translations * medical_blood italian translations * missileguidance italian translations * missionmodules italian translations * mk6mortar italian translations * nlaw italian translations * optionsmenu italian translations * pylons italian translations * quickmount italian translations * rearm italian translations * respawn italian translations * sandbag italian translations * scopes italian translations * spectator italian translations * spectator german translations * tripod italian translations * volume italian translations * weaponselect italian translations * weather italian translations * winddeflection italian translations * dagr italian translations * headless italian translations * hearing italian translations * towing italian translations * yardage450 italian translations * Grammar Suggestion * Fix Error from merge conflict resolution
2023-12-12 01:31:02 +00:00
<Italian>Qui non c'è Sabbia</Italian>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
<Hungarian>Itt nincs homok</Hungarian>
<Portuguese>Aqui não tem areia</Portuguese>
<Japanese>ここに土はありません</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>흙이 없습니다</Korean>
<Chinesesimp>这里没有沙</Chinesesimp>
<Chinese>這裡沒有沙</Chinese>
<Turkish>Burada Kum Yok</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Sandbag_ScrollAction">
<English>Rotate</English>
<German>Drehen</German>
<Spanish>Girar</Spanish>
<French>Tourner</French>
<Italian>Rotazione</Italian>
<Czech>Otočit</Czech>
<Hungarian>Forgatás</Hungarian>
<Polish>Obrót</Polish>
<Portuguese>Rotaciona</Portuguese>
<Russian>Bращать</Russian>
2016-09-27 16:22:49 +00:00
<Japanese>回転</Japanese>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean>돌리기</Korean>
<Chinesesimp>旋转</Chinesesimp>
<Chinese>旋轉</Chinese>
2020-01-05 17:37:48 +00:00
<Turkish>Yönlendir</Turkish>
2015-06-02 17:30:50 +00:00
</Key>
</Package>
Korean Translation v1.0 (#4794) * Add files via upload * Add files via upload * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation * Added Korean translation japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml. * Fix encoding
2017-01-02 23:52:01 +00:00
</Project>