Commit Graph

29 Commits

Author SHA1 Message Date
Brandon Danyluk
0d38505ea3 localise maverick 2021-05-02 00:17:13 -06:00
Brandon Danyluk
265670cafa Tweak flight parameters. Add R-77 2021-04-16 19:50:00 -06:00
Brandon Danyluk
abc5babb50 Implement optical mavericks 2021-04-16 00:33:38 -06:00
Brandon Danyluk
e1436d6ece Change out missile types to reflect navigation scheme they use IRL 2021-04-13 16:27:33 -06:00
Brandon Danyluk
5f45ad838d fix maverick 2021-04-12 01:12:24 -06:00
Spindler Torsten
b167dff81a
Change displayShortName to MAVL for Maverick L (#8161)
Co-authored-by: TeTeT Nimitz <tetet.nimitz@gmail.com>
2021-03-12 12:57:56 -06:00
Taha
ddbc0221f6 Turkish Traslations (#7390) 2020-01-05 18:37:48 +01:00
Dominik Butschek
331d47c04e Addition to Czech translation (#7319)
* czech translation up to exlosives

* The rest of czech translation

* restore some lost in merge

Co-authored-by: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
2019-12-20 13:38:53 -06:00
Brandon Danyluk
316fbfe7b9 Implement Metis SACLOS guidance (#6997)
* abc

* Revert "abc"

This reverts commit bcb4214bd9.

* Update to current commit

* Begin transfer of SACLOS into Missile Guidance

* Allow seeker and attack profiles to have their own "OnFired" functions

* Fix bugs with SACLOS

* Implement Metis wire guidance. Add "Beam" guidance

* add missing parenthesis

* Update how Wire/Beam guidance works. Add compatability for SACLOS planes. Move all base missile changes out of missileguidance and into their own files.

* try to cleanup merge

* minor stuff
2019-12-16 20:01:30 -06:00
Elgin675
ec27cee1ac French translation Update / Added (#7213)
* French MicroDAGR Translation Update

* French Missile Guidance Translation Update

* French missionmodules Translation Update

* French mk6mortar Translation Update

* French MicroDAGR Translation Update

* French Missile Guidance Translation Update

* French missionmodules Translation Update

* French mk6mortar Translation Update

* French Advanced Ballistics Translation Update

* French Advanced Fatigue Translation Update

* French Ai Translation Update

* French Arsenal Translation Update

* French Ballistics Translation Update

* French Captives Translation  Update

* French Cargo Translation Update

* French Common Translation Update

* French Cookoff Translation Update

* French CSW Translation Update

* French Dagr Translation Update

* French Dogtags Translation Update

* French Dragging Translation Update

* French Dragon Translation Update

* French Explosives Translation Update

* French Explosives Translation Update - update

* French Fastroping Translation Update

* French FCS and Finger Translation Update

* French MicroDAGR Translation Update

* French Missile Guidance Translation Update

* French missionmodules Translation Update

* French mk6mortar Translation Update

* French Advanced Ballistics Translation Update

* French Advanced Fatigue Translation Update

* French Ai Translation Update

* French Arsenal Translation Update

* French Ballistics Translation Update

* French Captives Translation  Update

* French Cargo Translation Update

* French Common Translation Update

* French Cookoff Translation Update

* French MicroDAGR Translation Update

* French CSW Translation Update

* French Dagr Translation Update

* French Dogtags Translation Update

* French Dragging Translation Update

* French Dragon Translation Update

* French Explosives Translation Update

* French Explosives Translation Update - update

* French Fastroping Translation Update

* French FCS and Finger Translation Update

* Update French Explosives Translation Update

* Update addons/advanced_ballistics/stringtable.xml

Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>

* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml

Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>

* Update addons/cargo/stringtable.xml

Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>

* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml

Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>

* Update frag/gestures/goggles/grenades/gunbag french translation

* Update hearing french translation

* Added French update translation and / or correction for :

- Frag Module
- Gestures Module
- Goggles Module
- Grenades Module
- Gunbag Module
- Hearing Module
- Hellfire Module
- Hitreactions Module
- Hot Module
- Interact_Menu Module
- Interaction Module
- Inventory Module
- Laser Module
- Laserpointer Module
- Magazinerepack Module
- Map Module
- Map_gesture Module
- Maptools Module
- Markers Module
- Maverick Module

* Added French update translation and / or correction for :

- Interaction Module
- Medical Module
- Medical_damage Module
- Medical_feedback Module
- Medical_gui Module
- Medical_statemachine Module
- Medical_treatment Module
- Microdagr Module

* Added French update translation and / or correction for :

- Missileguidance Module
- Missionmodules Module
- Nametags Module
- Nightvision Module
- Nlaw Module
- Noradio Module
- Optionsmenu Module

* Added French update translation and / or correction for :

- Overheating Module
- Overpressure Module
- Parachute Module
- Pylons Module
- Quickmount Module
- Rangecard Module
- Realisticnames Module
- Rearm Module
- Refuel Module
- Reload Module

* Adding French translation and correction for the Repair Module

* Correction typo mineure

* Adding French translation and / or correction for :

- Respawn Module
- Safemode Module
- Sandbag Module
- Scopes Module

* Minor corrections of the French translation for the ACE arsenal

* Minor corrections of the French translation for the Medical_treatment Module

* Correction de quelques anomalies dans les options ACE pour Eden.

Remplacement de la mention "Est infirmier" par "Qualification médicale", dans les options ACE de l'éditeur de mission.
En effet, il n'y a pas (plus ?) de case à cocher, mais un menu "direct", avec les choix "Par défaut/Aucune/Infirmier/Médecin.
Cela est donc bien plus approprié ;).

De même pour la mention "Est ingénieur", remplacée par "Qualification technique", là aussi bien plus appropriée.

Il a également fallu que je remplace la valeur "Ingénieur avancé" par "Ing. avancé" (Adv. Engineer en anglais), pour des raisons de place : la dénomination complète déborderait de la case / serait tronquée.

* Added French translation and / or correction for :

- Slideshow Module,
- Spectator Module,
- Spottingscope Module,
- Swichunits Module,

Minor correction on Nametags Module

* Correction ponctuation

* Added French translation and / or correction for :

- Tacticalladder Module,
- Tagging Module,
- Trenches Module,
- Tripod Module.

* Added French translation and / or correction for :

- UI Module,
- Vehiclelock Module,
- Vehicles Module.

Minor correction on Tacticalladder Module

* Added French update translation and / or correction for Viewdistance Module
2019-12-07 13:48:47 -06:00
mharis001
2b4d807acc Add stringtable validation tool (#7274)
* Add stringtable validation tool

* Add to CI
2019-11-18 12:48:40 -06:00
EckoMoire
f98aee7a98 Portugues Language Updated 2019-09-14 15:36:28 -03:00
barman75
d684a8042e Russian translations (#7005)
* Russian translation is done

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml

* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml

* Update addons/arsenal/stringtable.xml

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* next iteration, still WIP

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* next iteration 2, still WIP, sorry

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* re-translation in /captives and small fixes in /explosives

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* Apply suggestions from code review

small fixes

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* minor misspells corrections

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* minor misspells corrections

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* /arsenal and /captives resolve

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* minor changes in /scopes, almost done

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>

* Some strings shortened for menu

Co-Authored-By: Dystopian <sddex@ya.ru>
2019-06-03 09:59:13 -05:00
Jakub Ochalski
91182482db Polish Translation (#6730)
Did the missing parts of the Polish translation.
2018-12-11 16:50:36 -06:00
Andrea Verano
5594b9cef1 Italian Translation Update (#6621)
Added new strings in:
-Advanced fatigue
-Arsenal
-Ballistics
-Common
-Concertina wire
-Dogtags
-Explosives
-Maverick
-MicroDAGR
-Night vision
-Overpressure
-Realistic names
-Scopes
-Zeus

Fixed some strings in:
-Common
-Concertina wire
-Hitreactions
-HuntIR
-Inventory
-Laser
-Maverick
-Medical ai
-Missile guidance
-Realistic Names
-Spotting scope
-Switch Units
-Tactical ladder
-Tripod
2018-10-08 20:49:37 -05:00
Filip Maciejewski
5e07d894f8 Remove BOM from stringtables 2018-10-07 11:30:15 +02:00
maike1860
e3c5396593 Add Chinese translation Modify grammar (#6400)
Translations-  Chinese: Modify grammar
2018-06-22 19:14:11 -05:00
xrufix
dc3a9fccca Fix Mavericks and KH25ML diving into the ground. (#6315)
* Fix issue with missiles diving into the ground before reaching the target

* More modest steering deflection for Maverick and Kh25ML
2018-05-31 21:18:47 -05:00
classic
2cd4615d5d Update Japanese translations (#6340)
* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation

* Update Japanese translation
2018-05-11 08:39:32 -05:00
God of Monkeys
3c697ca80b Chinese Language Update (#6130)
Chinese Language Update
2018-02-07 15:15:15 -06:00
sbng-PAPA
6ce8b8473a korean translate 3.12.x (#6071) 2018-01-28 15:42:32 -06:00
PabstMirror
966cf8d748
Cleanup maverick (#6000)
* Cleanup maverick config

* x

* Cleanup ACE_Comanche_Test

* fix formatting (and poke Travis)
2018-01-02 10:37:16 -06:00
xrufix
d3e93c9dc1 Add Kh25ML Laser Guided AGMs (#5912) 2017-12-31 18:01:09 -06:00
rufix
d5b6b70267 Add ACE tag to Maverick L strings 2017-12-14 11:32:30 +01:00
sbng-PAPA
a3e9879cec korean translation (#5730)
Misfit taxt Modified, translate for 3.11
2017-11-06 15:54:35 -06:00
God of Monkeys
72e48c04f0 Update Chinese stringtable content (#5637)
Update Chinese stringtable content
2017-10-18 12:01:29 -05:00
classic
8a0bbf655b Update the Jpn translation (#5536)
* Update the Jpn translation

support to new entry.

* Update the Jpn translation

Fully translated for the maverick

* add credit

because I am translating mod to Japanese ;)
2017-09-20 14:59:46 +02:00
Andrea Verano
e47212ea9c Italian translation update (#5531)
Added:
-Advanced Fatigue
-Interactions
-Medical
-Refuel
-Spectator
-Fully translated markers and maverick

Fixed:
-Next Unit
-Previous Unit
2017-09-19 16:22:11 +02:00
xrufix
31b1050f3b Maverick L (laser guided AGM) (#5364)
* Initial commit

* Initial commit

* Initial Commit

ACE-Coding-Guidelines compatible version of http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=943852645

* Changes to realisticnames, readme.md, added to authors.

* Dependency on ace_missileguidance

* readme

* Use ACE-AMG for ammo

* Use macros in all configs

* Use own attackProfile to prevent climbing at start even in low-flight-conditions.

* include HUD from ace_hellfire

* fix missing semicolon

* Add missing defines, makes HUD work for now.

* Readme

* replace tabs with spaces

* replace tabs with spaces 2

* replace tabs with spaces 3

* Use missileguidance's DIR-Profile instead of own. Keep profiles config for name and nameLocked values necessary for HUD

* Use showHud from ace_laser

* Minor Cleanup
2017-09-16 22:25:20 +02:00