2018-10-07 09:30:15 +00:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Project name="ACE">
|
|
|
|
|
<Package name="Gestures">
|
2017-07-19 18:57:20 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_ACEKeybindCategoryGestures">
|
2017-11-28 19:32:51 +00:00
|
|
|
|
<English>ACE Gestures</English>
|
|
|
|
|
<German>ACE Gesten</German>
|
|
|
|
|
<Polish>ACE Gesty</Polish>
|
|
|
|
|
<Czech>ACE Posunky</Czech>
|
|
|
|
|
<French>ACE Gestes</French>
|
|
|
|
|
<Hungarian>ACE Kézjelek</Hungarian>
|
|
|
|
|
<Italian>ACE Gesti</Italian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>ACE Gestos</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Russian>ACE Жесты</Russian>
|
|
|
|
|
<Spanish>ACE Gestos</Spanish>
|
2024-07-14 00:22:06 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>ACE ジェスチャ</Japanese>
|
2017-11-28 19:32:51 +00:00
|
|
|
|
<Korean>ACE 수신호</Korean>
|
|
|
|
|
<Chinesesimp>ACE 手势</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>ACE 手勢</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>ACE Hareketleri</Turkish>
|
2017-07-19 18:57:20 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Name">
|
|
|
|
|
<English>ACE Gestures</English>
|
|
|
|
|
<German>ACE Gesten</German>
|
|
|
|
|
<Polish>ACE Gesty</Polish>
|
|
|
|
|
<Czech>ACE Posunky</Czech>
|
2016-06-18 23:18:12 +00:00
|
|
|
|
<French>ACE Gestes</French>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Hungarian>ACE Kézjelek</Hungarian>
|
2017-11-28 19:32:51 +00:00
|
|
|
|
<Italian>ACE Gesti</Italian>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Portuguese>ACE Gestos</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Russian>ACE Жесты</Russian>
|
|
|
|
|
<Spanish>ACE Gestos</Spanish>
|
2024-07-14 00:22:06 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>ACE ジェスチャ</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>ACE 수신호</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>ACE 手势</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>ACE 手勢</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>ACE Hareketleri</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Gestures">
|
|
|
|
|
<English>Gestures</English>
|
|
|
|
|
<German>Gesten</German>
|
|
|
|
|
<Spanish>Gestos</Spanish>
|
|
|
|
|
<Polish>Gesty</Polish>
|
|
|
|
|
<Czech>Posunky</Czech>
|
2016-06-18 23:18:12 +00:00
|
|
|
|
<French>Gestes</French>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Russian>Жесты</Russian>
|
|
|
|
|
<Hungarian>Kézjelek</Hungarian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Gestos</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Italian>Gesti</Italian>
|
2024-07-14 00:22:06 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>ジェスチャ</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>수신호</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>手势</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>手勢</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Hareketler</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Advance">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Advance</English>
|
|
|
|
|
<German>Vordringen</German>
|
|
|
|
|
<Spanish>Avanzar</Spanish>
|
|
|
|
|
<Polish>Naprzód</Polish>
|
|
|
|
|
<Czech>Postoupit</Czech>
|
|
|
|
|
<French>Avancer</French>
|
|
|
|
|
<Russian>Продвигаться</Russian>
|
|
|
|
|
<Hungarian>Előre</Hungarian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Avançar</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Italian>Avanzare</Italian>
|
2023-12-01 23:50:58 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>前進</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>전진</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>前进</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>前進</Chinese>
|
2020-05-09 17:26:27 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Ilerle</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Go">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Go</English>
|
|
|
|
|
<German>Los</German>
|
|
|
|
|
<Spanish>Adelante</Spanish>
|
|
|
|
|
<Polish>Szybko</Polish>
|
|
|
|
|
<Czech>Jít</Czech>
|
|
|
|
|
<French>Aller</French>
|
|
|
|
|
<Russian>Идти</Russian>
|
|
|
|
|
<Hungarian>Mozgás</Hungarian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Mover-se</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Italian>Muoversi</Italian>
|
2023-12-01 23:50:58 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>行け</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>이동</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>出发</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>出發</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Git</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Follow">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Follow</English>
|
|
|
|
|
<German>Folgen</German>
|
|
|
|
|
<Spanish>Seguirme</Spanish>
|
|
|
|
|
<Polish>Za mną</Polish>
|
|
|
|
|
<Czech>Následovat</Czech>
|
|
|
|
|
<French>Suivre</French>
|
|
|
|
|
<Russian>Следовать</Russian>
|
|
|
|
|
<Hungarian>Utánam</Hungarian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Seguir</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Italian>Seguire</Italian>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>ついて来い</Japanese>
|
2022-01-12 20:41:09 +00:00
|
|
|
|
<Korean>따라와</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>跟进</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>跟進</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Takip Et</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Up">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Up</English>
|
|
|
|
|
<German>Aufstehen</German>
|
|
|
|
|
<Spanish>Arriba</Spanish>
|
|
|
|
|
<Polish>Do góry</Polish>
|
|
|
|
|
<Czech>Vztyk</Czech>
|
|
|
|
|
<French>Debout</French>
|
|
|
|
|
<Russian>Вверх</Russian>
|
|
|
|
|
<Hungarian>Fel</Hungarian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Acima</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Italian>Alzarsi</Italian>
|
2023-12-01 23:50:58 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>立て</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>위</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>起立</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>起立</Chinese>
|
2020-01-17 03:14:23 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Yukarı</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_CeaseFire">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Cease Fire</English>
|
|
|
|
|
<German>Feuer einstellen</German>
|
|
|
|
|
<Spanish>Alto el fuego</Spanish>
|
|
|
|
|
<Polish>Wstrzymać ogień</Polish>
|
|
|
|
|
<Czech>Zastavit palbu</Czech>
|
2016-06-18 23:18:12 +00:00
|
|
|
|
<French>Cesser le feu</French>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Russian>Прекратить огонь</Russian>
|
|
|
|
|
<Hungarian>Tüzet szüntess</Hungarian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Cessar Fogo</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Italian>Cessare il Fuoco</Italian>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>撃つな</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>사격 중지</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>停火</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>停火</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Ateşi durdur</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Stop">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Stop</English>
|
|
|
|
|
<French>Stop</French>
|
2016-02-10 16:02:54 +00:00
|
|
|
|
<German>Halt</German>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Polish>Stop</Polish>
|
|
|
|
|
<Russian>Стоп</Russian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Parar</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Czech>Stop</Czech>
|
2016-01-03 12:02:01 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Stop</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Detenerse</Spanish>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>止まれ</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>멈춰</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>停止</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>停止</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Dur</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Freeze">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Freeze</English>
|
|
|
|
|
<German>Keine Bewegung</German>
|
|
|
|
|
<Spanish>Alto</Spanish>
|
|
|
|
|
<Polish>Stać</Polish>
|
|
|
|
|
<Czech>Stát</Czech>
|
|
|
|
|
<French>Halte</French>
|
|
|
|
|
<Russian>Замереть</Russian>
|
|
|
|
|
<Hungarian>Állj</Hungarian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Alto</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Italian>Fermi</Italian>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>動くな</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>정지</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>不准动</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>不准動</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Don</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Cover">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Cover</English>
|
|
|
|
|
<German>Deckung</German>
|
|
|
|
|
<Spanish>Cubrirse</Spanish>
|
|
|
|
|
<Polish>Do osłony</Polish>
|
|
|
|
|
<Czech>Krýt se</Czech>
|
2016-06-18 23:18:12 +00:00
|
|
|
|
<French>À couvert</French>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Russian>Укрыться</Russian>
|
|
|
|
|
<Hungarian>Fedezékbe</Hungarian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Proteger-se</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Italian>Copertura</Italian>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>隠れろ</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>엄폐</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>掩护</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>掩護</Chinese>
|
2020-05-09 17:26:27 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Mevzi Al</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Regroup">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Rally up</English>
|
|
|
|
|
<French>Regroupement</French>
|
|
|
|
|
<German>Sammeln</German>
|
|
|
|
|
<Polish>Zbiórka</Polish>
|
|
|
|
|
<Russian>Собраться</Russian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Reagrupar</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Czech>Přeskupit</Czech>
|
2023-12-12 01:31:02 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Raggrupparsi</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Reunirse</Spanish>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>集合</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>집결</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>集合</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>集合</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Toplan</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Forward">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Move forward</English>
|
|
|
|
|
<French>En avant</French>
|
|
|
|
|
<German>Vorwärts Bewegen</German>
|
|
|
|
|
<Polish>Naprzód</Polish>
|
|
|
|
|
<Russian>Вперед</Russian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Mover em frente</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Czech>Kupředu</Czech>
|
2016-02-20 20:39:05 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Muovere avanti</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Avanzar</Spanish>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>前に進め</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>앞으로 이동</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>往前走</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>往前走</Chinese>
|
2020-01-17 03:14:23 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Ileri Git</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Engage">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Engage</English>
|
2016-02-10 16:02:54 +00:00
|
|
|
|
<German>Angriff</German>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<French>Engager</French>
|
|
|
|
|
<Polish>Atak</Polish>
|
|
|
|
|
<Russian>Открыть огонь</Russian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Engajar</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Czech>Útok</Czech>
|
2016-02-20 20:39:05 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Ingaggiare</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Atacar</Spanish>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>交戦しろ</Japanese>
|
2022-01-12 20:41:09 +00:00
|
|
|
|
<Korean>교전</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>交战</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>交戰</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Tut</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Point">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Point</English>
|
|
|
|
|
<French>Pointer</French>
|
|
|
|
|
<German>Zeigen</German>
|
|
|
|
|
<Polish>Wskaż</Polish>
|
|
|
|
|
<Russian>Показать направление</Russian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Ponta</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Czech>Ukázat</Czech>
|
2023-12-12 01:31:02 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Punta</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Señalar</Spanish>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>指示</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>가리키기</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>指出</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>指出</Chinese>
|
2020-01-17 03:14:23 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Nokta</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Hold">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Hold</English>
|
|
|
|
|
<French>Tenir</French>
|
|
|
|
|
<German>Anhalten</German>
|
|
|
|
|
<Polish>Wstrzymać</Polish>
|
|
|
|
|
<Russian>Ждать</Russian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Esperar</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Czech>Čekej</Czech>
|
2016-02-20 20:39:05 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Mantenere</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Esperar</Spanish>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>そこにいろ</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>기다려</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>停住</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>停住</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Dur</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_Warning">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Warning</English>
|
|
|
|
|
<French>Attention</French>
|
|
|
|
|
<German>Achtung</German>
|
|
|
|
|
<Polish>Uwaga</Polish>
|
|
|
|
|
<Russian>Внимание</Russian>
|
|
|
|
|
<Portuguese>Aviso</Portuguese>
|
|
|
|
|
<Czech>Pozor</Czech>
|
2016-02-20 20:39:05 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Attenzione</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Atención</Spanish>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>注意</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>주의</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>警告</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>警告</Chinese>
|
2020-01-05 17:37:48 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Uyarı</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_ShowOnInteractionMenu_displayName">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Show Gestures On Interaction Menu</English>
|
2016-02-10 16:02:54 +00:00
|
|
|
|
<German>Zeige Gesten im Interaktionsmenü</German>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Czech>Zobrazit posunky v interakčním menu</Czech>
|
|
|
|
|
<Polish>Pokaż gesty w menu interakcji</Polish>
|
2023-12-12 01:31:02 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Mostra Gesti nel Menù Interazione</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Mostrar gestos en el menú de interacción</Spanish>
|
French translation (#7298)
* Cleaning and reorganizing of some stringtable files (WIP) :
- Duplicate entries have been removed, and the arrangement improved, to help future translators.
- Some ACE_Settings.hpp files have been modified because they were not up to date.
- Minor french translation correction.
* Added French translation and / or correction for :
- Weaponselect module,
- Weather module,
- Winddeflection module,
- Yardage450 module,
- Zeus module.
* Convert Tabs to Spaces
* Minor corrections ; arrangement improved for few stringtable.xml files.
* Improved French translation, and adjust fews settings.
- Nombreuses corrections mineures, en vérifiant chaque menu un à un, puis chaque
option dans le jeu lui-même. Ca m'a permit de constater qu'il y a certaines
absurdités, y compris en anglais, qui ont donc été retraduites dans toutes les
langues, mais qui ne correspondent pas vraiment à l'option telle qu'implémentée.
Par exemple, le système de réarmement dans Eden est traduit de manière très
étrange.
- Modification du fichier "addons/overheating/ACE_Settings.hpp", afin de changer
l'ordre du menu "ACE Surchauffe". En effet la case "activé" était tout en bas,
aussi je l'ai mise tout en haut (comme c'est déjà le cas pour toutes les options).
- Modification du fichier "addons/finger/ACE_Settings.hpp", concernant le pointage
du doigt ACE, afin d'y ajouter une description dans les réglages des addons.
Il y en avait déjà une (peu utile) dans les paramètres des commandes, mais pas
dans les options des addons, ce qui rend l'option peu explicite pour un débutant.
* Corrections mineures
* correction erreurs
* correction erreurs (nametags)
* correction erreurs et modules obsolètes (nametags)
* correction erreurs et modules obsolètes (common)
* Mise en commentaire d'éléments obsolètes
* correction key error
* Added Vdauphin suggestions :).
* French translation - Replaced "Faction" (faction) to "Camp" (side)
addons/captives/stringtable.xml
addons/switchunits/stringtable.xml
addons/zeus/stringtable.xml
* Minor correction of french Concertina_wire translation
* - (PabstMirror suggestions) Replace tabs by spaces, in addons/common/stringtable.xml
- (PabstMirror suggestions) Replace xml comments by french plain text, in addons/common/stringtable.xml
- Replace xml comments by french plain text, addons/explosives/stringtable.xml
- Replace xml comments by french plain text, addons/nametags/stringtable.xml
* Removed accented capital letters for objects in french translation :
Capital accented letters were a problem because they were not classified alphabetically.
Thus in Eden or in the arsenal, objects starting with a capital accented letter were systematically at the top of the list.
modified: addons/chemlights/stringtable.xml
modified: addons/huntir/stringtable.xml
* Correction of a typing error (french concertina_wire translation
2019-12-19 17:08:31 +00:00
|
|
|
|
<French>Afficher les gestes dans le menu d'interaction</French>
|
2016-03-01 11:56:43 +00:00
|
|
|
|
<Portuguese>Mostrar gestos no menu de interação</Portuguese>
|
2016-08-13 09:25:43 +00:00
|
|
|
|
<Russian>Показать жесты в меню взаимодействия</Russian>
|
2024-07-14 00:22:06 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>ジェスチャのアクションを表示</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>수신호를 상호작용 메뉴에서 보여줍니다</Korean>
|
2022-02-14 21:57:50 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>显示手势互动菜单</Chinesesimp>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinese>顯示手勢互動選單</Chinese>
|
2020-01-17 03:14:23 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Hareketleri Etkileşim Menüsünde Göster</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_ShowOnInteractionMenu_description">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Show gestures on the self interaction menu, or just use keybinds, or disable completely</English>
|
2016-02-10 16:02:54 +00:00
|
|
|
|
<German>Zeige Gesten im Selbst-Interkationsmenü, lege sie auf Schnelltasten, oder deaktiviere sie vollständig.</German>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Czech>Zobrazit posunky pro vlastní interakční menu, nebo prostě použít klávesové zkratky, nebo to zakázat úplně</Czech>
|
|
|
|
|
<Polish>Pokaż listę gestów w menu własnej interakcji, użyj tylko skrótów na klawiaturze lub wyłącz całkowicie</Polish>
|
2017-05-23 18:44:17 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Mostra Gesti nel Menù Interazione Personale, o usa solamente tasti di scelta rapida, o disabilita completamente</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Muestror los gestos en el menú de interacción propia, utilizar solo combinación de teclas o desactivarlos completamente</Spanish>
|
French translation Update / Added (#7213)
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French Advanced Ballistics Translation Update
* French Advanced Fatigue Translation Update
* French Ai Translation Update
* French Arsenal Translation Update
* French Ballistics Translation Update
* French Captives Translation Update
* French Cargo Translation Update
* French Common Translation Update
* French Cookoff Translation Update
* French CSW Translation Update
* French Dagr Translation Update
* French Dogtags Translation Update
* French Dragging Translation Update
* French Dragon Translation Update
* French Explosives Translation Update
* French Explosives Translation Update - update
* French Fastroping Translation Update
* French FCS and Finger Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French Advanced Ballistics Translation Update
* French Advanced Fatigue Translation Update
* French Ai Translation Update
* French Arsenal Translation Update
* French Ballistics Translation Update
* French Captives Translation Update
* French Cargo Translation Update
* French Common Translation Update
* French Cookoff Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French CSW Translation Update
* French Dagr Translation Update
* French Dogtags Translation Update
* French Dragging Translation Update
* French Dragon Translation Update
* French Explosives Translation Update
* French Explosives Translation Update - update
* French Fastroping Translation Update
* French FCS and Finger Translation Update
* Update French Explosives Translation Update
* Update addons/advanced_ballistics/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/cargo/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/arsenal/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update frag/gestures/goggles/grenades/gunbag french translation
* Update hearing french translation
* Added French update translation and / or correction for :
- Frag Module
- Gestures Module
- Goggles Module
- Grenades Module
- Gunbag Module
- Hearing Module
- Hellfire Module
- Hitreactions Module
- Hot Module
- Interact_Menu Module
- Interaction Module
- Inventory Module
- Laser Module
- Laserpointer Module
- Magazinerepack Module
- Map Module
- Map_gesture Module
- Maptools Module
- Markers Module
- Maverick Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Interaction Module
- Medical Module
- Medical_damage Module
- Medical_feedback Module
- Medical_gui Module
- Medical_statemachine Module
- Medical_treatment Module
- Microdagr Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Missileguidance Module
- Missionmodules Module
- Nametags Module
- Nightvision Module
- Nlaw Module
- Noradio Module
- Optionsmenu Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Overheating Module
- Overpressure Module
- Parachute Module
- Pylons Module
- Quickmount Module
- Rangecard Module
- Realisticnames Module
- Rearm Module
- Refuel Module
- Reload Module
* Adding French translation and correction for the Repair Module
* Correction typo mineure
* Adding French translation and / or correction for :
- Respawn Module
- Safemode Module
- Sandbag Module
- Scopes Module
* Minor corrections of the French translation for the ACE arsenal
* Minor corrections of the French translation for the Medical_treatment Module
* Correction de quelques anomalies dans les options ACE pour Eden.
Remplacement de la mention "Est infirmier" par "Qualification médicale", dans les options ACE de l'éditeur de mission.
En effet, il n'y a pas (plus ?) de case à cocher, mais un menu "direct", avec les choix "Par défaut/Aucune/Infirmier/Médecin.
Cela est donc bien plus approprié ;).
De même pour la mention "Est ingénieur", remplacée par "Qualification technique", là aussi bien plus appropriée.
Il a également fallu que je remplace la valeur "Ingénieur avancé" par "Ing. avancé" (Adv. Engineer en anglais), pour des raisons de place : la dénomination complète déborderait de la case / serait tronquée.
* Added French translation and / or correction for :
- Slideshow Module,
- Spectator Module,
- Spottingscope Module,
- Swichunits Module,
Minor correction on Nametags Module
* Correction ponctuation
* Added French translation and / or correction for :
- Tacticalladder Module,
- Tagging Module,
- Trenches Module,
- Tripod Module.
* Added French translation and / or correction for :
- UI Module,
- Vehiclelock Module,
- Vehicles Module.
Minor correction on Tacticalladder Module
* Added French update translation and / or correction for Viewdistance Module
2019-12-07 19:48:47 +00:00
|
|
|
|
<French>Afficher les gestes dans le menu d'interaction personnel, ou utiliser uniquement les touches, ou désactiver complètement.</French>
|
2016-03-01 11:56:43 +00:00
|
|
|
|
<Portuguese>Mostra gestos no menu de interação, ou utilize um dos atalhos de teclado ou desative completamente</Portuguese>
|
2016-08-13 09:25:43 +00:00
|
|
|
|
<Russian>Показать жесты в меню взамиодейтсвия с собой или только использовать горячие клавиши, или полностью отключить</Russian>
|
2024-07-14 00:22:06 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>セルフ・インタラクション メニューにジェスチャのアクションを表示するか、キーバインドのみを使用するか、完全に無効にします</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>수신호를 상호작용 메뉴에서 보여주거나 혹은 단축키를 지정하거나 아니면 아예 사용하지 않습니다.</Korean>
|
2022-02-14 21:57:50 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>显示手势选项在自己的互动菜单上,或只利用键盘来使用手势,或完全禁用</Chinesesimp>
|
2017-10-18 17:01:29 +00:00
|
|
|
|
<Chinese>顯示手勢選項在自己的互動選單上,或只利用鍵盤來使用手勢,或完全禁用</Chinese>
|
2020-01-17 03:14:23 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Kendi kendine etkileşim menüsünde hareketleri göster veya sadece tuş atamaları kullan veya tamamen devre dışı bırak.</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_JustKeybinds">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Just Keybinds</English>
|
2016-02-10 16:02:54 +00:00
|
|
|
|
<German>Nur Schnelltasten</German>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Czech>Pouze klávesové zkratky</Czech>
|
|
|
|
|
<Polish>Tylko skróty klaw.</Polish>
|
2017-05-23 18:44:17 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Solo tasti di scelta rapida</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Solo mediante teclas</Spanish>
|
French translation Update / Added (#7213)
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French Advanced Ballistics Translation Update
* French Advanced Fatigue Translation Update
* French Ai Translation Update
* French Arsenal Translation Update
* French Ballistics Translation Update
* French Captives Translation Update
* French Cargo Translation Update
* French Common Translation Update
* French Cookoff Translation Update
* French CSW Translation Update
* French Dagr Translation Update
* French Dogtags Translation Update
* French Dragging Translation Update
* French Dragon Translation Update
* French Explosives Translation Update
* French Explosives Translation Update - update
* French Fastroping Translation Update
* French FCS and Finger Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French Advanced Ballistics Translation Update
* French Advanced Fatigue Translation Update
* French Ai Translation Update
* French Arsenal Translation Update
* French Ballistics Translation Update
* French Captives Translation Update
* French Cargo Translation Update
* French Common Translation Update
* French Cookoff Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French CSW Translation Update
* French Dagr Translation Update
* French Dogtags Translation Update
* French Dragging Translation Update
* French Dragon Translation Update
* French Explosives Translation Update
* French Explosives Translation Update - update
* French Fastroping Translation Update
* French FCS and Finger Translation Update
* Update French Explosives Translation Update
* Update addons/advanced_ballistics/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/cargo/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/arsenal/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update frag/gestures/goggles/grenades/gunbag french translation
* Update hearing french translation
* Added French update translation and / or correction for :
- Frag Module
- Gestures Module
- Goggles Module
- Grenades Module
- Gunbag Module
- Hearing Module
- Hellfire Module
- Hitreactions Module
- Hot Module
- Interact_Menu Module
- Interaction Module
- Inventory Module
- Laser Module
- Laserpointer Module
- Magazinerepack Module
- Map Module
- Map_gesture Module
- Maptools Module
- Markers Module
- Maverick Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Interaction Module
- Medical Module
- Medical_damage Module
- Medical_feedback Module
- Medical_gui Module
- Medical_statemachine Module
- Medical_treatment Module
- Microdagr Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Missileguidance Module
- Missionmodules Module
- Nametags Module
- Nightvision Module
- Nlaw Module
- Noradio Module
- Optionsmenu Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Overheating Module
- Overpressure Module
- Parachute Module
- Pylons Module
- Quickmount Module
- Rangecard Module
- Realisticnames Module
- Rearm Module
- Refuel Module
- Reload Module
* Adding French translation and correction for the Repair Module
* Correction typo mineure
* Adding French translation and / or correction for :
- Respawn Module
- Safemode Module
- Sandbag Module
- Scopes Module
* Minor corrections of the French translation for the ACE arsenal
* Minor corrections of the French translation for the Medical_treatment Module
* Correction de quelques anomalies dans les options ACE pour Eden.
Remplacement de la mention "Est infirmier" par "Qualification médicale", dans les options ACE de l'éditeur de mission.
En effet, il n'y a pas (plus ?) de case à cocher, mais un menu "direct", avec les choix "Par défaut/Aucune/Infirmier/Médecin.
Cela est donc bien plus approprié ;).
De même pour la mention "Est ingénieur", remplacée par "Qualification technique", là aussi bien plus appropriée.
Il a également fallu que je remplace la valeur "Ingénieur avancé" par "Ing. avancé" (Adv. Engineer en anglais), pour des raisons de place : la dénomination complète déborderait de la case / serait tronquée.
* Added French translation and / or correction for :
- Slideshow Module,
- Spectator Module,
- Spottingscope Module,
- Swichunits Module,
Minor correction on Nametags Module
* Correction ponctuation
* Added French translation and / or correction for :
- Tacticalladder Module,
- Tagging Module,
- Trenches Module,
- Tripod Module.
* Added French translation and / or correction for :
- UI Module,
- Vehiclelock Module,
- Vehicles Module.
Minor correction on Tacticalladder Module
* Added French update translation and / or correction for Viewdistance Module
2019-12-07 19:48:47 +00:00
|
|
|
|
<French>Touches uniquement</French>
|
2016-03-01 11:56:43 +00:00
|
|
|
|
<Portuguese>Somente atalhos de teclado</Portuguese>
|
2016-08-13 09:25:43 +00:00
|
|
|
|
<Russian>Только горячие клавиши</Russian>
|
2016-09-16 16:46:09 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>キー操作のみ</Japanese>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
<Korean>오직 단축키만</Korean>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>只利用键盘</Chinesesimp>
|
|
|
|
|
<Chinese>只利用鍵盤</Chinese>
|
2020-01-17 03:14:23 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Sadece Tuş Atamaları</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
2016-03-29 13:51:51 +00:00
|
|
|
|
<Key ID="STR_ACE_Gestures_KeysAndInteractionMenu">
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<English>Keybinds + Interaction Menu</English>
|
2016-02-10 16:02:54 +00:00
|
|
|
|
<German>Schnelltasten+ Interaktionsmenü</German>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
<Czech>Klávesové zkratky + interakční menu</Czech>
|
|
|
|
|
<Polish>Skróty klaw. + menu interakcji</Polish>
|
2017-05-23 18:44:17 +00:00
|
|
|
|
<Italian>Tasti di scelta rapida + Menù Interazione</Italian>
|
2016-02-25 13:54:19 +00:00
|
|
|
|
<Spanish>Teclas y Menú de Interacción</Spanish>
|
2016-02-28 13:48:04 +00:00
|
|
|
|
<French>Touches + menu d'interaction</French>
|
2016-03-01 11:56:43 +00:00
|
|
|
|
<Portuguese>Atalhos + Menu de Interação</Portuguese>
|
2016-08-13 09:25:43 +00:00
|
|
|
|
<Russian>Клавиши + Меню взаимодействия</Russian>
|
2024-07-14 00:22:06 +00:00
|
|
|
|
<Japanese>キー操作とメニュー</Japanese>
|
2022-05-10 01:28:28 +00:00
|
|
|
|
<Korean>단축키 및 상호작용 메뉴</Korean>
|
2022-02-14 21:57:50 +00:00
|
|
|
|
<Chinesesimp>键盘 + 互动菜单</Chinesesimp>
|
2017-07-08 14:48:39 +00:00
|
|
|
|
<Chinese>鍵盤 + 互動選單</Chinese>
|
2020-01-17 03:14:23 +00:00
|
|
|
|
<Turkish>Tuş Atamaları + Etkileşim Menüsü</Turkish>
|
2016-02-09 11:01:13 +00:00
|
|
|
|
</Key>
|
|
|
|
|
</Package>
|
2017-01-02 23:52:01 +00:00
|
|
|
|
</Project>
|