Commit Graph

21 Commits

Author SHA1 Message Date
Otto Richter
ac5ccb671a Update translation files (Weblate) 2024-03-20 12:05:44 +00:00
Francesco Vasco
e9a35f5f8c Italian translation 2024-03-09 15:27:23 +01:00
Codeberg Translate
0a5ce1e659
Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/veloren/items/potion/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/veloren/items/weapon/
Translation: Veloren/potion
Translation: Veloren/weapon
2024-03-09 10:50:53 +00:00
Javier Pérez
30d924274c Update English translation 2024-03-06 18:36:07 +00:00
Otto Richter
48da79f6a4 Update translation files (Weblate) 2024-03-06 14:42:58 +00:00
Francesco Vasco
c6ae981d2b Italian translation 2024-03-02 10:59:00 +01:00
Otto Richter
0f7142f82e Fix translation conflicts 2024-02-29 12:10:07 +00:00
Francesco Vasco
9c179b9438 Italaian translation 2024-02-23 17:45:26 +01:00
Francesco Vasco
2480469cbb Italian translation 2024-02-17 13:23:05 +01:00
Francesco Vasco
e75117688b Italian translation with genders 2024-02-11 16:40:47 +01:00
Illia Denysenko
330e5ee3b0 Translated using Weblate 2024-02-05 13:59:08 +00:00
Francesco Vasco
7870548746 Italian translation 2024-02-04 14:12:02 +01:00
Francesco Vasco
ac3b67bbdb Add assets/voxygen/i18n/it/item/ 2024-01-25 08:33:35 +01:00
Francesco Vasco
0e9630bd13 Add assets/voxygen/i18n/it/command.ftl 2024-01-18 18:00:51 +00:00
Maxicarlos08
17904d9387 crit_power -> precise_power 2023-11-14 18:07:01 -05:00
Sam
d3b3bca621 Added precision 2023-11-14 18:06:59 -05:00
Francesco Vasco
d9b7f202f5
Italian: common-sprite-crate and typo 2023-09-10 11:35:30 +00:00
Xiretza
06111612a3 voxygen: better translation of buff-death messages
This removes interpolation of translated strings, which is bad practice
because it simply doesn't work in many languages.

Translation files were updated using the following fish script. Some
resulting translations are truly terrible, but they always have been -
now it's just a lot more obvious.

```
function getbuff --argument langfile buff
    grep hud-outcome-$buff $langfile | cut -d= -f2- | string trim
end

set buffs burning bleeding curse crippled frozen mysterious

function replacebuffs --argument langfile entity
	set slug 'hud-chat-died_of_'$entity'_buff_msg'
    for buff in $buffs[-1..1]
        set bstr (getbuff $langfile $buff)
        or continue
        sed -i -e '/'$slug'/{p; s/[^=]* = \(.*\)/ .'$buff' = \1/; s/{ \$died_of_buff }/'(string replace / '\\/' $bstr)'/}' $langfile
    end
    sed -i -E 's/('$slug' \=).*/\1/' $langfile
end

function dofile --argument langfile
    sed -i -e s/buff_nonexistent/nonexistent_buff/ $langfile
    for entity in pvp npc nonexistent
        replacebuffs $langfile $entity
    end
    sed -i -e s/nonexistent_buff/buff_nonexistent/ $langfile
    sed -i -e /hud-outcome-/d $langfile
    sed -i -e '/#.*outcomes/d' $langfile
end

for langfile in assets/voxygen/i18n/*/hud/chat.ftl
    echo doing $langfile
    dofile $langfile
end
```
2023-08-29 17:09:48 +00:00
Francesco Vasco
bb4b91244e Italian translation (axe abilities, buffs and others...) 2023-08-29 07:32:39 +00:00
Sam
80ab9c26ec Initial setup 2023-07-29 18:53:38 -04:00
walpo
b919312d1b Make i18n language identifiers comply with IETF BCP 47 2023-06-07 13:12:34 +00:00