2017-07-19 18:57:20 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Project name= "ACE" >
<Package name= "Hearing" >
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Name" >
<English > Earplugs</English>
<German > Ohrenstöpsel</German>
<Spanish > Tapones para los oídos</Spanish>
<Polish > Stopery do uszu</Polish>
<Czech > Špunty</Czech>
<Russian > Беруши</Russian>
<French > Bouchons Anti-Bruits</French>
<Hungarian > Füldugó</Hungarian>
<Portuguese > Protetor auricular</Portuguese>
<Italian > Tappi auricolari</Italian>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > 耳栓</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 귀마개</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 耳塞</Chinesesimp>
<Chinese > 耳塞</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Description" >
<English > Protective Earplugs allow the wearer to be near loud weaponry without damage to his hearing.</English>
<German > Schützende Ohrenstöpsel, die es dem Träger ermöglichen, sich in der Nähe lauter Waffen aufzuhalten ohne Gehörschäden davonzutragen..</German>
<Spanish > Los tapones para los oídos permiten al usuario operar armamento ruidoso sin sufrir pérdida de audición.</Spanish>
<Polish > Stopery do uszu umożliwiają użytkownikowi przebywać w pobliżu głośnej broni bez poniesienia konsekwencji jaką jest utrata słuchu.</Polish>
<Czech > Ochranné špunty umožňují uživateli, aby neutrpěl zranění jeho sluchu v blízkosti hlasitých zbraní.</Czech>
<Russian > Беруши позволяют носителю находиться возле громкого вооружения без потери слуха.</Russian>
2016-03-01 01:27:19 +00:00
<French > Bouchons Anti-Bruits permettant au porteur d'être près d'arme bruyante sans risque d'endommager son ouïe.</French>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Hungarian > Erősebb hanghatásoktól védő füldugó, megakadályozza a nagy hanggal járó fegyverzettől való halláskárosodást.</Hungarian>
<Portuguese > Protetor para ouvidos permitem que o usuário esteja próximo a ruídos sem danificar sua audição.</Portuguese>
<Italian > Proteggono l'apparato uditivo, permettendo a chi li indossa di resistere ai suoni particolarmente forti senza alcun danno.</Italian>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > 着けることにより、近くの大きな銃声から聴覚を保護します。</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 보호용 귀마개는 화기로부터의 큰소리로부터 사용자의 청력을 보호합니다.</Korean>
2017-10-18 17:01:29 +00:00
<Chinesesimp > 配戴防护耳塞,遇到大声的武器发射时也不会损害听力。</Chinesesimp>
2018-06-27 19:16:11 +00:00
<Chinese > 配戴防護耳塞,遇到大聲的武器發射時也不會損害聽力</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_EarPlugs_On" >
<English > Earplugs in</English>
<German > Ohrenstöpsel rein</German>
<Spanish > Poner tapones</Spanish>
<Polish > Włóż stopery</Polish>
<Czech > Dát špunty do uší</Czech>
<Russian > Надеть беруши</Russian>
2016-06-18 23:18:12 +00:00
<French > Mettre les bouchons</French>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Hungarian > Füldugó berakva</Hungarian>
<Portuguese > Protetores colocados</Portuguese>
<Italian > Indossa i tappi auricolari</Italian>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > 耳栓を着ける</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 귀마개 착용</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 塞入耳塞</Chinesesimp>
<Chinese > 塞入耳塞</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Off" >
<English > Earplugs out</English>
<German > Ohrenstöpsel raus</German>
<Spanish > Quitar tapones</Spanish>
<Polish > Wyjmij stopery</Polish>
<Czech > Vyndat špunty z uší</Czech>
<Russian > Снять беруши</Russian>
2016-06-18 23:18:12 +00:00
<French > Enlever les bouchons</French>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Hungarian > Füldugó kivéve</Hungarian>
<Portuguese > Protetores retirados</Portuguese>
<Italian > Levati i tappi auricolari</Italian>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > 耳栓を外す</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 귀마개 뺌</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 取出耳塞</Chinesesimp>
<Chinese > 取出耳塞</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Are_On" >
<English > Earplugs in</English>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > Ohrenstöpsel drin</German>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Spanish > Tapones puestos</Spanish>
<Polish > Stopery włożone</Polish>
<Czech > Špunty v uších</Czech>
<Russian > Беруши надеты</Russian>
2016-06-18 23:18:12 +00:00
<French > Bouchons mis</French>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Hungarian > Füldugó berakva</Hungarian>
<Portuguese > Protetores colocados</Portuguese>
<Italian > Indossa i tappi auricolari</Italian>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > 耳栓を着けました</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 귀마개 착용</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 耳塞已塞入</Chinesesimp>
<Chinese > 耳塞已塞入</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_EarPlugs_Are_Off" >
<English > Earplugs out</English>
<German > Ohrenstöpsel raus</German>
<Spanish > Tapones quitados</Spanish>
<Polish > Stopery wyjęte</Polish>
<Czech > Špunty venku z uší</Czech>
<Russian > Беруши сняты</Russian>
2016-06-18 23:18:12 +00:00
<French > Bouchons enlevés</French>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Hungarian > Füldugó kivéve</Hungarian>
<Portuguese > Protetores retirados</Portuguese>
<Italian > Levati i tappi auricolari</Italian>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > 耳栓を外しました</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 귀마개 뺌</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 耳塞已取出</Chinesesimp>
<Chinese > 耳塞已取出</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_NoPlugs" >
<English > You have no earplugs</English>
<German > Keine Ohrenstöpsel im Inventar</German>
<Spanish > No tienes tapones para los oídos</Spanish>
<Polish > Nie masz stoperów</Polish>
<Czech > Nemáš žádné špunty</Czech>
<Russian > У вас нет беруш</Russian>
<French > Vous n'avez pas de bouchons anti-bruits</French>
<Hungarian > Nincsen füldugód</Hungarian>
<Portuguese > Você não possui protetores auriculares</Portuguese>
<Italian > Non hai i tappi auricolari</Italian>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > 耳栓を持っていません</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 귀마개가 없습니다</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 你没有耳塞</Chinesesimp>
<Chinese > 你沒有耳塞</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_Inventory_Full" >
<English > No inventory space</English>
<German > Kein Platz im Inventar</German>
<Spanish > Sin espacio en el inventario</Spanish>
<Polish > Brak miejsca w ekwipunku</Polish>
<French > Pas de place dans l'inventaire</French>
<Czech > Není místo v inventáři</Czech>
<Italian > Non hai abbastanza spazio</Italian>
<Portuguese > Não há espaço no inventário</Portuguese>
<Hungarian > Nincs több hely</Hungarian>
<Russian > Нет места в инвентаре</Russian>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > インベントリに空きがありません</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 넣을 공간이 없습니다</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 无可用空间</Chinesesimp>
<Chinese > 無可用空間</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
2016-02-06 16:59:31 +00:00
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_DisableEarRinging_DisplayName" >
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<English > Disable ear ringing</English>
<French > Désactiver le bourdonnement</French>
<Spanish > Desactivar zumbido de oídos</Spanish>
<Russian > Отключить звон в ушах</Russian>
<German > Knalltrauma deaktivieren</German>
<Czech > Vypnout pískání v uších</Czech>
<Polish > Wyłącz dzwonienie w uszach</Polish>
<Hungarian > Fülcsengés letiltása</Hungarian>
<Italian > Disabilita i fischi nelle orecchie</Italian>
<Portuguese > Desabilitar zumbido de ouvidos</Portuguese>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > 耳鳴りを無効化する</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 이명현상 끄기</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 关闭耳鸣效果</Chinesesimp>
<Chinese > 關閉耳鳴效果</Chinese>
2016-02-06 17:49:28 +00:00
</Key>
2016-02-06 16:59:31 +00:00
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_DisableEarRinging_Description" >
<English > Remove tinnitus effect when the player takes hearing damage</English>
2016-02-21 18:55:08 +00:00
<German > Deaktiviert Ohrklingeln wenn der Spieler Hörschäden davonträgt.</German>
2016-02-25 13:54:19 +00:00
<Spanish > Desactiva el efecto de zumbido cuando el jugador recibe daño auditivo.</Spanish>
2016-02-25 15:31:47 +00:00
<Polish > Usuń szum w uszach przy chwilowej utracie słuchu.</Polish>
2016-02-28 13:48:04 +00:00
<French > Enlève les acouphènes quand le joueur prend des dommages auditifs.</French>
2016-03-27 19:20:15 +00:00
<Italian > Quando il giocatore riceve danni all'udito, non fa sentire i fischi nelle orecchie</Italian>
2016-03-01 11:56:43 +00:00
<Portuguese > Remove o efeito de zunido quando o jogador recebe dano na audição</Portuguese>
2016-08-13 09:25:43 +00:00
<Russian > Убирает эффект звона в ушах, когда игрок получает повреждение слуха</Russian>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > プレイヤーの聴覚が損傷したら耳鳴りの効果を削除します</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 플레이어가 청력손실을 입을때 생기는 이명현상을 제거합니다.</Korean>
2017-10-18 17:01:29 +00:00
<Chinesesimp > 关闭耳鸣效果时,就算玩家受到相当程度的听力伤害, 也不会造成耳鸣效果</Chinesesimp>
<Chinese > 關閉耳鳴效果時,就算玩家受到相當程度的聽力傷害, 也不會造成耳鳴效果</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_Module_DisplayName" >
<English > Hearing</English>
<Polish > Słuch</Polish>
<Spanish > Audición</Spanish>
<German > Gehör</German>
<Czech > Sluch</Czech>
<Portuguese > Audição</Portuguese>
<French > Audition</French>
<Hungarian > Hallás</Hungarian>
<Russian > Слух</Russian>
2015-09-12 21:16:57 +00:00
<Italian > Udito</Italian>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > 聴覚</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 청력</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 听力设定</Chinesesimp>
<Chinese > 聽力設定</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
2016-02-06 16:59:31 +00:00
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_EnableCombatDeafness_DisplayName" >
<English > Enable Combat Deafness</English>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Polish > Wł. głuchotę bojową</Polish>
2016-02-06 16:59:31 +00:00
<Spanish > Habilitar sordera de combate</Spanish>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<German > Aktiviere Taubheit im Gefecht?</German>
<Czech > Povolit ztrátu sluchu?</Czech>
<Portuguese > Ativar surdez em combate?</Portuguese>
2016-02-26 18:24:53 +00:00
<French > Activer la surdité au combat</French>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Hungarian > Harci süketség engedélyezése?</Hungarian>
<Russian > Оглушение</Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Sordità da combattimento</Italian>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > 戦闘による難聴を有効化</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 전투 난청 켜기</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 启用战斗性耳聋?</Chinesesimp>
<Chinese > 啟用戰鬥性耳聾?</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
2016-02-06 16:59:31 +00:00
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_EnableCombatDeafness_Description" >
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<English > Reduces the hearing ability as the player takes hearing damage</English>
<Polish > Możliwość chwilowej utraty słuchu przy głośnych wystrzałach i jednoczesnym braku włożonych stoperów</Polish>
<Spanish > Habilita la sordera de combate</Spanish>
2016-02-10 15:57:12 +00:00
<German > Verringert das Hörvermögen wenn der Spieler einen Hörschaden davonträg</German>
2016-02-03 17:30:23 +00:00
<Czech > Snižuje schopnost sluchu pokud dojde k jeho poškození hlasitou a blízkou střelbou</Czech>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Portuguese > Ativar surdez em combate?</Portuguese>
<Russian > Уменьшает возможность игрока слышать звуки при повреждении органов слуха</Russian>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Riduci l'abilità uditiva quando il giocatore riceve danno uditivo</Italian>
2016-02-28 13:48:04 +00:00
<French > Réduire l'audition lorsque le joueur prend des dommages auditifs.</French>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > 音による損傷をうけ、聴覚が減る可能性があります</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 청력에 손상을 입으면 듣는 소리가 감소합니다.</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 当玩家听力受损时降低听力能力?</Chinesesimp>
<Chinese > 當玩家聽力受損時降低聽力能力?</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_Module_Description" >
<English > Controls combat deafness and ear ringing. When activated, players can be deafened when a gun is fired in their vicinity or an explosion takes place without hearing protection</English>
<Hungarian > Harci süketség engedélyezése?</Hungarian>
<Russian > Уменьшает способность игроков слышать при повреждении слуха</Russian>
<Polish > Głuchota bojowa pojawia się w momentach, kiedy stoimy w pobliżu broni wielkokalibrowej bez ochrony słuchu, lub np. podczas ostrzału artyleryjskiego. Moduł ten pozwala na włączenie lub wyłączenie tego efektu.</Polish>
<German > Dieses Modul aktiviert/deaktiviert die Taubheit im Gefecht. Wenn aktiviert, können Spieler ohne Gehörschutz taub werden, wenn eine Waffe in ihrer Nähe abgefeuert wird oder eine Explosion stattfindet.</German>
<Czech > Ztráta sluchu je možná ve chvíly, kdy se v bezprostřední blízkosti střílí z velkorážní zbraně nebo při bombardování a osoba je bez ochrany sluchu (např. špunty). Tento modul umožňuje tuto věc povolit nebo zakázat.</Czech>
<Portuguese > Este módulo ativa / desativa surdez em combate. Quando ativado, os jogadores podem ficar surdos quando uma arma é disparada ao seu redor ou uma explosão ocorre sem proteção auditiva.</Portuguese>
<French > Ce module active / désactivé la surdité au combat. Si active, des joueurs peuvent devenir sourds sans protection d'oreille, si une arme est utilisée ou une explosion a lieu à proximité</French>
<Spanish > Controles de sordera de combate y zumbido en los oídos. Al activarlo, los jugadores pueden ser ensordecidos cuando un arma se dispara cerca o una explosión tiene lugar sin protección auditiva</Spanish>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Controlla la sordità da combattimento e fischio alle orecchie. Quando attivato, i giocatori possono essere assordati quando un'arma spara vicino o avviene un'esplosione senza protezione uditiva</Italian>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > 戦闘による難聴や、耳鳴りを設定します。有効では聴覚を保護していないと近傍の銃声や爆発音により、難聴になります。</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 전투 난청과 이명현상을 조작합니다. 작동시 플레이어가 화기나 폭발의 주변에 있을경우 청력보호장치가 없을때 청력손실을 입습니다.</Korean>
2017-10-18 17:01:29 +00:00
<Chinesesimp > 设定战斗性耳聋和耳鸣。当启用后,玩家会在有武器在旁边射击或爆炸产生时造成耳鸣效果</Chinesesimp>
<Chinese > 設定戰鬥性耳聾和耳鳴。當啟用後,玩家會在有武器在旁邊射擊或爆炸產生時造成耳鳴效果</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_enabledForZeusUnits_DisplayName" >
<English > Effect Zeus RC</English>
2015-09-30 23:30:38 +00:00
<German > Beeinflusst Zeus-Einheiten</German>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Polish > Wpływ na Zeus RC</Polish>
<Russian > Влияет на юнита Зевса</Russian>
<Portuguese > Afeta Zeus CR</Portuguese>
<Spanish > Efecto Zeus RC</Spanish>
2016-02-03 17:30:23 +00:00
<Czech > Vliv na Zeus RC</Czech>
2015-09-12 21:16:57 +00:00
<Italian > Effetto Zeus RC</Italian>
2016-03-01 01:27:19 +00:00
<French > Effet sur le CàD du Zeus</French>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > Zeus RC への効果</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > Zeus RC 효과</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 启用效果在宙斯远程遥控</Chinesesimp>
<Chinese > 啟用效果在宙斯遠程遙控</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_enabledForZeusUnits_Description" >
<English > Allow zeus remote controlled units to be able to take hearing damage.</English>
2015-12-06 21:03:15 +00:00
<German > Erlaubt, durch von Zeus gesteuerten Einheiten, einen Hörschaden davonzutragen.</German>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Polish > Aktywuj efekty utraty słuchu dla jednostek kontrolowanych zdalnie przez Zeusa.</Polish>
<Russian > Контролирует оглушение в бою и звон в ушах. При активации играки могут быть оглушены близкими выстрелами и взрывами при отсутствии защиты для ушей.</Russian>
<Portuguese > Permite que unidades remotamente controladas pelo Zeus sejam atingidas por danos auditivos.</Portuguese>
<Spanish > Permitir a las unidades por control remoto de zeus que puedan tener daños auditivos.</Spanish>
2015-11-10 18:10:36 +00:00
<Czech > Aktivovat efekt ztráty sluchu pro vzdáleně ovládané jednotky.</Czech>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Consenti alle unità controllate in remoto da Zeus di ricevere danni all'udito.</Italian>
2016-03-01 01:27:19 +00:00
<French > Permet aux unités controlées à distance de subir des traumatismes sonores.</French>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > Zeus により遠隔操作されたユニットにも、聴覚へ損傷を受けるようにします。</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > Zeus가 원격으로 청력손실을 입힐 수 있게 합니다.</Korean>
2017-10-18 17:01:29 +00:00
<Chinesesimp > 设定宙斯远程遥控的单位也会受到耳鸣的效果。</Chinesesimp>
<Chinese > 設定宙斯遠程遙控的單位也會受到耳鳴的效果。</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_autoAddEarplugsToUnits_DisplayName" >
<English > Add earplugs to units</English>
2016-02-10 15:56:15 +00:00
<German > Füge Ohrenstöpsel zu Einheiten hinzu</German>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Polish > Dodaj stopery dla jednostek</Polish>
2015-12-10 17:32:16 +00:00
<Russian > Добавлять юнитам беруши</Russian>
2015-12-18 17:14:19 +00:00
<Portuguese > Adiciona protetores de ouvido as unidades</Portuguese>
2016-02-03 17:30:23 +00:00
<Czech > Přidat špunty jednotce</Czech>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Aggiungi Tappi per Orecchie alle unità</Italian>
2016-02-25 13:54:19 +00:00
<Spanish > Agregar tapones de oida a la unidad</Spanish>
2016-03-01 01:27:19 +00:00
<French > Ajouter des bouchons anti-bruits aux unités</French>
2016-09-27 16:11:40 +00:00
<Japanese > ユニットへ耳栓を追加</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 해당 인원에게 귀마개 추가</Korean>
2017-07-08 14:48:39 +00:00
<Chinesesimp > 增加耳塞给单位</Chinesesimp>
<Chinese > 增加耳塞給單位</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_autoAddEarplugsToUnits_Description" >
<English > Add the `ACE_EarPlugs` item to all units that have loud weapons. Can disable if using custom loadouts.</English>
2017-12-27 07:14:26 +00:00
<German > Fügt die "ACE_EarPlugs" zu allen Einheiten mit lauten Waffen hinzu. Wird deaktiviert wenn eigene Ausrüstungsprofile verwendet werden.</German>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
<Polish > Dodaje `ACE_EarPlugs` - stopery - do wszystkich jednostek, które posiadają głośną broń. Można wyłaczyć w przypadku korzystania z niestandardowych loadoutów.</Polish>
2015-12-10 17:32:16 +00:00
<Russian > Добавляет предмет `ACE_EarPlugs` всем юнитам, которые имеют громкое оружие. Можно отключить при ручной настройке снаряжения.</Russian>
2015-12-18 17:14:19 +00:00
<Portuguese > Adicionar o item `ACE_EarPlugs` a todas as unidades que tenham armas barulhentas. Pode ser desabilitado com carregamentos customizados.</Portuguese>
2016-02-03 17:30:23 +00:00
<Czech > Přidat `ACE_EarPlugs` všem jednotkám které mají zbraň. Můžete vypnout, pokud používáte vlastní výbavu.</Czech>
2016-02-20 20:39:05 +00:00
<Italian > Aggiungi l'oggetto 'ACE_EarPlugs' a tutte le unità che hanno armi rumorose. Può essere disabilitato se vengono usati loadout personalizzati.</Italian>
2016-02-25 13:54:19 +00:00
<Spanish > Agregar el item `ACE_EarPlugs` a todas las unidades equipadas con armas muy ruidosas. Desactivar si quieren utilizarse equipamientos personalizados.</Spanish>
2016-03-01 01:27:19 +00:00
<French > Ajoute l'objet "Ace_EarPlugs" à toutes les unités ayant des armes bruyantes. Peut être désactivé par des loadouts personalisés.</French>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > 全ユニットへ`ACE_EarPlugs`アイテムを持たせます。これは変更された武装で無効化できます。</Japanese>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
<Korean > 무기를 가지고 있는 모든 인원에게 'ACE_EarPlugs'를 지급합니다. 임의의 장비를 사용시 비활성화 할 수 있습니다.</Korean>
2017-10-18 17:01:29 +00:00
<Chinesesimp > 增加`ACE_EarPlugs`物品给拥有巨大噪音武器的单位。当你想自定装备时,此功能可被关闭。</Chinesesimp>
<Chinese > 增加`ACE_EarPlugs`物品給擁有巨大噪音武器的單位。當你想自定裝備時,此功能可被關閉。</Chinese>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Key>
Add ACE Arsenal stats (#6110)
* Add test class
* Add stats mockup
* Merge branch 'master' of https://github.com/acemod/ACE3 into arsenalStats
* Finish mockup, add basic hide/show logic
* Add base for stats
* Use CBA EHs for stats to allow 3rd party mods of it
* Add handleStats and most of the UI behaviors for stats
* Continue work on stats
* Add container stats
* Add page support for stats
* Add text for the ROF stat
* Add accuracy in MOA for the accuracy stat
* Change accuracy shown number to 1 decimal instead of 2
* Add MIL in the dispersion stat text
* Change stats layout, remove dummy text strings
* Add some AB stats
* Remove last test string
* Replace configExtremes by normal lookup where it's relevant
* Add "undefined value" string when AB stat isn't present
Mostly for laucnhers
* Fix typo in preInit
* Change drag model stat to ballistic coef
* Fix issue with unused stats, change text to white when bar is present
* Rewrite some part of handleStats
Reason: add support for conditions, less redundant code, less reasons for dedmen to emasculate me
* Re-add _hideUnusedFnc, handle empty stats arrays
* Pass args to stat conditions, add test condition stat
* Add hearing related stats
* Remove the padding between stats and the stat bar / text
* Add strings for stats
* Change stats window to fit baer's suggestion
* Algin the close stats button, add missing strings
* Finish code review
* Add missing newline
* Remove duplicate strings
* Add explosive range stat
* Use proper string for the explo range stat
* Fix capitalization for ctrlParent
* Fix conditional stats blocking other stats
* Add better integration for ballistics, hearing and explosive stats
* Replace the private array in handleStat by params
* Add backblast stats
* Add backblast stat strings
* Add flashlight map color and g-force reduction stats
* Shorten preInit
* Change stats close button to fit arsenal design
* Improve stats page indicator look
* Rework how stats are stored and retrieved
* Remove args config entry, add priority entry, add vanilla weapon stats
* Add vanilla container stats
* Remove some lines in preInit
* Add ballistics stats
* Add hearing stats
* Remove uneeded config entries
* Add explosive range stat
* Add backblast stats
* Add spaces after semicolons in statements
To make JJ happy because I don't care.
* Add flashlights map color stat
* Add gforce reduction stat
FINALLY FUCKING DONE
* Fix headers for the new stats funcs
* Add add / remove stat API
* Fix typo in removeStat header
* Remove uneeded inline func
* Clean up add / remove stat
* Move all CfgACEArsenalStats entries to their own file
* Replace STR_ACE_Ballistics_statAmmo by a BI string
* Add script profiler related macro and code
* Use the highest ballistic coef instead of first one defined
* Add support for future ammo displayname
* Add ACE_standardAtmosphere for ballistic coef
* Add mag muzzle velocity stat
* Add weapon muzzle velocity stat
* Add comment explaining the ENABLE_PERF_PROFILING macro
* Change cfgACEArsenalStats to ACE_Arsenal_Stats
* Make JJ less pissy about spaces around =
* Fix indentation in weaponMuzzleVelocity, use param
* Use GVAR and EGVAR when appropriate
* Prefix all stats except the base class
* Fix Merge
* Fix aspect ratio scaling of stats panel
* Minor fixes
2018-02-15 16:03:22 +00:00
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_statHearingProtection" >
<English > Hearing protection</English>
<French > Protection auditive</French>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > 聴覚保護</Japanese>
2018-06-27 19:16:11 +00:00
<Chinesesimp > 听力保护</Chinesesimp>
<Chinese > 聽力保護</Chinese>
Italian Translation Update (#6425)
* Fix wrong order shown in addon category list
Just put 'ACE' at begin
* Typo
* Add/Fix: arsenal, nightvision and others.
common, explosives, maverick, gforces, pylons, hearing, marksers, repair,
flashlights, nametags, interaction, vehicles, medical_menu, medical_ai,
interact_menu, medical
2018-07-11 15:17:13 +00:00
<Italian > Protezione auditiva</Italian>
Add ACE Arsenal stats (#6110)
* Add test class
* Add stats mockup
* Merge branch 'master' of https://github.com/acemod/ACE3 into arsenalStats
* Finish mockup, add basic hide/show logic
* Add base for stats
* Use CBA EHs for stats to allow 3rd party mods of it
* Add handleStats and most of the UI behaviors for stats
* Continue work on stats
* Add container stats
* Add page support for stats
* Add text for the ROF stat
* Add accuracy in MOA for the accuracy stat
* Change accuracy shown number to 1 decimal instead of 2
* Add MIL in the dispersion stat text
* Change stats layout, remove dummy text strings
* Add some AB stats
* Remove last test string
* Replace configExtremes by normal lookup where it's relevant
* Add "undefined value" string when AB stat isn't present
Mostly for laucnhers
* Fix typo in preInit
* Change drag model stat to ballistic coef
* Fix issue with unused stats, change text to white when bar is present
* Rewrite some part of handleStats
Reason: add support for conditions, less redundant code, less reasons for dedmen to emasculate me
* Re-add _hideUnusedFnc, handle empty stats arrays
* Pass args to stat conditions, add test condition stat
* Add hearing related stats
* Remove the padding between stats and the stat bar / text
* Add strings for stats
* Change stats window to fit baer's suggestion
* Algin the close stats button, add missing strings
* Finish code review
* Add missing newline
* Remove duplicate strings
* Add explosive range stat
* Use proper string for the explo range stat
* Fix capitalization for ctrlParent
* Fix conditional stats blocking other stats
* Add better integration for ballistics, hearing and explosive stats
* Replace the private array in handleStat by params
* Add backblast stats
* Add backblast stat strings
* Add flashlight map color and g-force reduction stats
* Shorten preInit
* Change stats close button to fit arsenal design
* Improve stats page indicator look
* Rework how stats are stored and retrieved
* Remove args config entry, add priority entry, add vanilla weapon stats
* Add vanilla container stats
* Remove some lines in preInit
* Add ballistics stats
* Add hearing stats
* Remove uneeded config entries
* Add explosive range stat
* Add backblast stats
* Add spaces after semicolons in statements
To make JJ happy because I don't care.
* Add flashlights map color stat
* Add gforce reduction stat
FINALLY FUCKING DONE
* Fix headers for the new stats funcs
* Add add / remove stat API
* Fix typo in removeStat header
* Remove uneeded inline func
* Clean up add / remove stat
* Move all CfgACEArsenalStats entries to their own file
* Replace STR_ACE_Ballistics_statAmmo by a BI string
* Add script profiler related macro and code
* Use the highest ballistic coef instead of first one defined
* Add support for future ammo displayname
* Add ACE_standardAtmosphere for ballistic coef
* Add mag muzzle velocity stat
* Add weapon muzzle velocity stat
* Add comment explaining the ENABLE_PERF_PROFILING macro
* Change cfgACEArsenalStats to ACE_Arsenal_Stats
* Make JJ less pissy about spaces around =
* Fix indentation in weaponMuzzleVelocity, use param
* Use GVAR and EGVAR when appropriate
* Prefix all stats except the base class
* Fix Merge
* Fix aspect ratio scaling of stats panel
* Minor fixes
2018-02-15 16:03:22 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_statHearingLowerVolume" >
<English > Volume muffling</English>
<French > Étouffement des sons</French>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > 音量低下</Japanese>
2018-06-27 19:16:11 +00:00
<Chinesesimp > 降低音量</Chinesesimp>
<Chinese > 進低音量</Chinese>
Italian Translation Update (#6425)
* Fix wrong order shown in addon category list
Just put 'ACE' at begin
* Typo
* Add/Fix: arsenal, nightvision and others.
common, explosives, maverick, gforces, pylons, hearing, marksers, repair,
flashlights, nametags, interaction, vehicles, medical_menu, medical_ai,
interact_menu, medical
2018-07-11 15:17:13 +00:00
<Italian > Volume attenuazione</Italian>
Add ACE Arsenal stats (#6110)
* Add test class
* Add stats mockup
* Merge branch 'master' of https://github.com/acemod/ACE3 into arsenalStats
* Finish mockup, add basic hide/show logic
* Add base for stats
* Use CBA EHs for stats to allow 3rd party mods of it
* Add handleStats and most of the UI behaviors for stats
* Continue work on stats
* Add container stats
* Add page support for stats
* Add text for the ROF stat
* Add accuracy in MOA for the accuracy stat
* Change accuracy shown number to 1 decimal instead of 2
* Add MIL in the dispersion stat text
* Change stats layout, remove dummy text strings
* Add some AB stats
* Remove last test string
* Replace configExtremes by normal lookup where it's relevant
* Add "undefined value" string when AB stat isn't present
Mostly for laucnhers
* Fix typo in preInit
* Change drag model stat to ballistic coef
* Fix issue with unused stats, change text to white when bar is present
* Rewrite some part of handleStats
Reason: add support for conditions, less redundant code, less reasons for dedmen to emasculate me
* Re-add _hideUnusedFnc, handle empty stats arrays
* Pass args to stat conditions, add test condition stat
* Add hearing related stats
* Remove the padding between stats and the stat bar / text
* Add strings for stats
* Change stats window to fit baer's suggestion
* Algin the close stats button, add missing strings
* Finish code review
* Add missing newline
* Remove duplicate strings
* Add explosive range stat
* Use proper string for the explo range stat
* Fix capitalization for ctrlParent
* Fix conditional stats blocking other stats
* Add better integration for ballistics, hearing and explosive stats
* Replace the private array in handleStat by params
* Add backblast stats
* Add backblast stat strings
* Add flashlight map color and g-force reduction stats
* Shorten preInit
* Change stats close button to fit arsenal design
* Improve stats page indicator look
* Rework how stats are stored and retrieved
* Remove args config entry, add priority entry, add vanilla weapon stats
* Add vanilla container stats
* Remove some lines in preInit
* Add ballistics stats
* Add hearing stats
* Remove uneeded config entries
* Add explosive range stat
* Add backblast stats
* Add spaces after semicolons in statements
To make JJ happy because I don't care.
* Add flashlights map color stat
* Add gforce reduction stat
FINALLY FUCKING DONE
* Fix headers for the new stats funcs
* Add add / remove stat API
* Fix typo in removeStat header
* Remove uneeded inline func
* Clean up add / remove stat
* Move all CfgACEArsenalStats entries to their own file
* Replace STR_ACE_Ballistics_statAmmo by a BI string
* Add script profiler related macro and code
* Use the highest ballistic coef instead of first one defined
* Add support for future ammo displayname
* Add ACE_standardAtmosphere for ballistic coef
* Add mag muzzle velocity stat
* Add weapon muzzle velocity stat
* Add comment explaining the ENABLE_PERF_PROFILING macro
* Change cfgACEArsenalStats to ACE_Arsenal_Stats
* Make JJ less pissy about spaces around =
* Fix indentation in weaponMuzzleVelocity, use param
* Use GVAR and EGVAR when appropriate
* Prefix all stats except the base class
* Fix Merge
* Fix aspect ratio scaling of stats panel
* Minor fixes
2018-02-15 16:03:22 +00:00
</Key>
2018-02-13 19:30:38 +00:00
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_earplugsVolume_DisplayName" >
<English > Earplugs Volume</English>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > 耳栓時の音量</Japanese>
2018-06-27 19:16:11 +00:00
<Chinesesimp > 耳塞时音量</Chinesesimp>
<Chinese > 耳塞時音量</Chinese>
Italian Translation Update (#6425)
* Fix wrong order shown in addon category list
Just put 'ACE' at begin
* Typo
* Add/Fix: arsenal, nightvision and others.
common, explosives, maverick, gforces, pylons, hearing, marksers, repair,
flashlights, nametags, interaction, vehicles, medical_menu, medical_ai,
interact_menu, medical
2018-07-11 15:17:13 +00:00
<Italian > Volume tappi per le orecchie</Italian>
2018-02-13 19:30:38 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_earplugsVolume_Description" >
<English > Volume when using earplugs.</English>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > 耳栓使用時の音量を決定します。</Japanese>
2018-06-27 19:16:11 +00:00
<Chinesesimp > 决定带上耳塞时的音量</Chinesesimp>
<Chinese > 使用耳塞時音量</Chinese>
Italian Translation Update (#6425)
* Fix wrong order shown in addon category list
Just put 'ACE' at begin
* Typo
* Add/Fix: arsenal, nightvision and others.
common, explosives, maverick, gforces, pylons, hearing, marksers, repair,
flashlights, nametags, interaction, vehicles, medical_menu, medical_ai,
interact_menu, medical
2018-07-11 15:17:13 +00:00
<Italian > Volume audio quandi si indossano i tappi per le orecchie.</Italian>
2018-02-13 19:30:38 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_unconsciousnessVolume_DisplayName" >
<English > Unconscious Volume</English>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > 気絶時の音量</Japanese>
2018-06-27 19:16:11 +00:00
<Chinesesimp > 无意识时音量</Chinesesimp>
<Chinese > 昏迷時音量</Chinese>
Italian Translation Update (#6425)
* Fix wrong order shown in addon category list
Just put 'ACE' at begin
* Typo
* Add/Fix: arsenal, nightvision and others.
common, explosives, maverick, gforces, pylons, hearing, marksers, repair,
flashlights, nametags, interaction, vehicles, medical_menu, medical_ai,
interact_menu, medical
2018-07-11 15:17:13 +00:00
<Italian > Volume quando incoscente</Italian>
2018-02-13 19:30:38 +00:00
</Key>
<Key ID= "STR_ACE_Hearing_unconsciousnessVolume_Description" >
<English > Volume when unconscious.</English>
2018-05-11 13:39:32 +00:00
<Japanese > 気絶時の音量を決定します。</Japanese>
2018-06-27 19:16:11 +00:00
<Chinesesimp > 决定处于无意识时的音量</Chinesesimp>
<Chinese > 昏迷時使用耳塞的音量</Chinese>
Italian Translation Update (#6425)
* Fix wrong order shown in addon category list
Just put 'ACE' at begin
* Typo
* Add/Fix: arsenal, nightvision and others.
common, explosives, maverick, gforces, pylons, hearing, marksers, repair,
flashlights, nametags, interaction, vehicles, medical_menu, medical_ai,
interact_menu, medical
2018-07-11 15:17:13 +00:00
<Italian > Volume quando incoscente.</Italian>
2018-02-13 19:30:38 +00:00
</Key>
2015-11-27 20:54:04 +00:00
</Package>
2017-01-02 23:52:01 +00:00
</Project>