* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Cleanup medical settings
* Fix extra [
* Allow giving IV/blood to self by default
* Medical Blood - Settings improvements and cleanup (#7069)
* Add more blood settings and cleanup
* Fix include before header
* Update addons/medical_blood/functions/fnc_init.sqf
Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
* Disable debug
* Cleanup moved settings
* Fix remaining setting descriptions
* Modernize and cleanup medical_treatment
* One line for each old public function
* Fix litterCleanupDelay name
* Improve adjustment calcs / wound blood loss / medications
fix func descriptions
Calc wound blood loss on events
reorder includes so scritpmacroMed has global effect
trivial optimization for getCardiacOutput
Fix var
Fix wounds not reopening (nil _category)
Fix surgical kit inherting canBandage conditional
debug hitpoints
Update ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp
Use woundBleeding for IS_BLEEDING macro
rework medication vars
comments
Reset var in init / fullHeal
Update addons/medical_treatment/functions/fnc_onMedicationUsage.sqf
Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
* Change wound data array
Drop unique id and merge classId and category
* Splinting and treatment and gui
* Add arm fractures and aim effects
* localizations and event
* fix
* fix merge for renamed files
* Fixes and code review changes
* Move medical logs clearing to treatment
* More cleanup work
* cleanup
* Apply suggestions from code review
Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
* formating, rename bone images
* Fix args for setDead call in actionPlaceInBodyBag
* Apply suggestions from code review
Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
* disable calls to extension
* Update fnc_onMedicationUsage.sqf
* Medical - Skip unneeded setVars on initUnit (#6949)
* Medical - Transfer state machine state on locality (#6950)
* Medical - Transfer state machine state on locality
* Fix feedback isUnconscious var
* Exclude AI
* Make UAV excludes consistant, formating
* Update fnc_treatmentFullHealLocal.sqf
* reset fractures on respawn
* Fix merge
* Add PAK time coefficient setting
* Fix medication
* Add ace_medical_replacementItems config array
* checkItems performance improvement
* Treatment - cap max animation speed (#6995)
* Treatment - cap max animation speed
and add lock to prevent AF from reseting anim
* Update fnc_getBandageTime.sqf
* Use local version of setAnimSpeedCoef
* Revert "Use local version of setAnimSpeedCoef"
This reverts commit 36c22a9047.
* Move replacementItems compiling to preInit
* Improve replacementItems compiling
* Cleanup splint functions, use macros for fractures
* Rename splintCondition to canSplint
* Add cprCreatesPulse setting
* Cleanup remaining functions
* Capitalize stringtable entry names
* getStitchTime function and fix treatment locations
* Update addons/medical_treatment/functions/fnc_getHealTime.sqf
Co-Authored-By: SilentSpike <silentspike100+Github@gmail.com>
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update stringtable.xml
* fix
* Improve adjustment calcs / wound blood loss / medications
fix func descriptions
Calc wound blood loss on events
reorder includes so scritpmacroMed has global effect
trivial optimization for getCardiacOutput
Fix var
Fix wounds not reopening (nil _category)
Fix surgical kit inherting canBandage conditional
debug hitpoints
Update ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp
Use woundBleeding for IS_BLEEDING macro
rework medication vars
comments
Reset var in init / fullHeal
Update addons/medical_treatment/functions/fnc_onMedicationUsage.sqf
Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
* Update addons/medical_treatment/functions/fnc_onMedicationUsage.sqf
Co-Authored-By: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
* Added localUnits EH
Code by @Commy2
* Init localUnits Variable
* use localUnits for medical_blood statemachine
* use localUnits for medical_ai statemachine
* Remove bracket hell
* Add Deleted EH
* Run at preInit, move to seperate file
* Handle Respawns, Filter Dead
* Add detection for Fake deleted EH
* Use a getter function
* delete all objNull at deletedEH
* Cleanup header/comments
* Move isBleeding check to inside statemachine
* opps
* debug off
* Move litter to `treatment`
* Move eden object attributes to `treatment`
* Move treatment items to `treatment`
* Move bodybag handling to `treatment`
* Move state conditions to `statemachine`
* Move radio addon handling to `feedback`
* Move medical macros to `engine`
* Move medical extension to `damage`
* Fix texture and material paths after move
* Remove duplicate medical menu config
* Remove old faction class
* Remove a bunch of old code
Added Italian translation for:
-advanced fatigue
-advanced throwing
-cook off
-dogtags
-gunbag
-ui-scopes and much more...
Fixed a lot of grammatical errors
* Add the Japanese translation for cargo
Add the Japanese translation for cargo, fix to html tag and few improvement
* fix the Japanese transltion
Fix the Japanese translation for attach. it was used wrong html tag.
* changed The Japanese translation
Changed the Japanese translation of azimuth angle
* fix The Japanese translation
Fix the Japanese translation for chemlights. it was used wrong html tag.
* fix The Japanese translation
Fix the Japanese translation for laserpointer. it was used wrong html tag.
* Fix the Japanese translation
Fix the Japanese translation for medical_blood. it was used wrong translation.
* Fix the Japanese translation
Fix the Japanese translation for rearm. it was used wrong translation.
* add The Japanese translation
add The Japanese translation to new words
* Improve The Japanese translation
Improve, fix and change The Japanese translation
* minor fix to Japanese translation
minor fix to Japanese translation. see b1b07c5
* French localization complete
* STR_ACE_MapTools_drawStaightLines_description fix
"l'on doit survoler le milieu du trait pour pouvoir le supprimer"
* Space management
alganthe :
Espace en trop après référence.
* Diapo
alganthe :
Slideshow -> diaporama
Slide -> diapo
* Cohesion fix
alganthe :
Vous avez traduit le nom du module juste au dessus (displayname).
Il est vrai que les créateurs de missions doivent consulter une documentation principalement écrite en anglais, donc vous avez le choix de traduire la ligne ci-dessus ou la garder, les deux semblent valide à mes yeux.
Reasoning : since French mission makers read reference material in English, it makes sense not to translate it and thus keep it simple for them.
* Caisses de munitions
caisse de mun -> caisses de munitions
* STR_ACE_Scopes_Description
Oops, forgot that one.
* Add files via upload
* Add files via upload
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml.
* Fix encoding
* some extra polish translations
for details see polish_translations_readme_markooff.txt
* file was deleted as it wasn't the part of the mod (only for information reason)