Commit Graph

43 Commits

Author SHA1 Message Date
d70fbd5765 Translations - Complete Italian + almost complete German translation (#9673)
* medical_gui italian translations

* csw italian translations

* interact_menu italian translations

* switchunits italian translations

* trenches italian translations

* parachute italian translations

* vehicles italian translations

* viewdistance italian translations

* common italian translations

* magazinerepack italian translations

* vehiclelock italian translations

* overpressure italian translations

* ui italian translations

* medical_treatment italian translations

* medical_treatment german translations

* nametags italian translations

* overheating italian translations

* viewrestriction italian translations

* grenades italian translations

* ai italian translations

* aircraft italian translations

* arsenal italian translations

* arsenal german translations

* hellfire italian translations

* reload italian translations

* nightvision italian translations

* medical_damage italian translations

* towing italian translations

* fortify italian translations

* finger italian translations

* dragging italian translations

* viewports italian translations

* explosives italian translations

* killtracker italian translations

* killtracker german correction

* gforces italian translations

* noradio italian translations

* reloadlaunchers italian translations

* cargo italian translations

* medical_engine italian translations

* field_rations italian translations

* maverick italian translations

* slideshow italian translations

* medical_ai italian translations

* advanced_fatigue italian translations

* marker_flags italian translations

* tagging italian translations

* fastroping italian translations

* markers italian translations

* medical_statemachine italian translations

* microdagr italian translations

* novehicleclanlogo italian translations

* realisticnames italian translations

* irlight italian translations

* laser italian translations

* ballistics italian translations

* interaction italian translations

* medical_status italian translations

* medical_feedback italian translations

* medical italian translations

* map_gestures italian translations

* casings italian translations

* logistics_rope italian translations

* repair italian translations

* fieldmanual italian translations

* refuel italian translations

* refuel german translations

* intelitems italian translations

* gunbag italian translations

* fire italian translations

* cookoff italian translations

* smallarms italian translations

* zeus italian translations

* zeus german translations

* vehicle_damage italian translations

* advanced_ballistics italian translations

* advanced_throwing italian translations

* artillerytables italian translations

* captives italian translations

* chemlights italian translations

* compat_sog italian translations

* compat_rhs_usf3 italian translations

* compat_ws italian translations

* compat_ws german translations

* concertina_wire italian translations

* dogtags italian translations

* dragon italian translations

* fcs italian translations

* flashlights italian translations

* flashsuppressors italian translations

* frag italian translations

* gestures italian translations

* hitreactions italian translations

* hot italian translations

* huntir italian translations

* kestrel4500 italian translations

* laserpointer italian translations

* logistics_uavbattery italian translations

* logistics_wirecutter italian translations

* main italian translations

* map italian translations

* maptools italian translations

* medical_blood italian translations

* missileguidance italian translations

* missionmodules italian translations

* mk6mortar italian translations

* nlaw italian translations

* optionsmenu italian translations

* pylons italian translations

* quickmount italian translations

* rearm italian translations

* respawn italian translations

* sandbag italian translations

* scopes italian translations

* spectator italian translations

* spectator german translations

* tripod italian translations

* volume italian translations

* weaponselect italian translations

* weather italian translations

* winddeflection italian translations

* dagr italian translations

* headless italian translations

* hearing italian translations

* towing italian translations

* yardage450 italian translations

* Grammar Suggestion

* Fix Error from merge conflict resolution
2023-12-11 19:31:02 -06:00
aa48e87323 Translations - Improve and overhaul Japanese localization. (#9657)
* More Japanese

* bit tweak

* cargo missing

* little bit better wording

* update medicaly

* more medical

* Grenade Things and more

* common and csw

* minor tweaks

* even more tweaks

* I want this to be the final update

* overhaul not over yet

* Finaly finaly it's over. maybe.

* zeus med module update addition

* range things

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* progress bar

* revert and feedbackicon

feedback is still used??? i can't check that

* Captive fix and Specialist things

* Training level required

* time things

* Zeus_ModuleUnloadFromCargo

* error fix

* revert field manual cause conflict with portuguese

* reattempt field manual

* advanced wording

* magazine name and chemlight name

* space

* I forgot change that

* Jam and cookoff meaning

* space is important

* Pointing
2023-12-01 17:50:58 -06:00
61f74831a1 Korean Translation 100% done (#8899)
* Korean Translation 100% done

fixed typos, changing the Korean transliteration of proper nouns, and changing the meaning of the original to a more understandable interpretation without compromising the transmission of the original

* Something Edited

edit incorrect translation and add typo correction
2022-05-09 20:28:28 -05:00
7197be2f49 Localization - Improve Simplified Chinese (#8781)
* Improve Chinese translation

* Optional Compat SOG and Tracers Simplified Chinese

* Fix settings string not correctly localized

* Fix mode of heli minigun have no realistic name

* Fix Regex replace flaw

* fix merge

* Various improvements

* Translate CSW, fix short name not short

* Trim

* Magazines naming

* Minor tweak

Co-authored-by: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
2022-02-14 15:57:50 -06:00
b42d6f013d Update: Minor changes on Simplified Chinese translation. (#7829)
* Add: Simplified Chinese Translation for medical items and GUI

Add: Simplified Chinese Translation for medical items and GUI
Fix: Corrected some wrong Simplified Chinese Translation

* Add: Simplified Chinese Translation for medical items and GUI

Add: Simplified Chinese Translation for medical items and GUI
Fix: Corrected some wrong Simplified Chinese Translation

* Update SC Translation for triage card

Update SC Translation for triage card

* Update Chinesesimp Translations

Update: usage for doing something in SC.
Update: Bandaging action in SC.

* Update: Unlock action for SC Translation

Update: Unlock action for SC Translation
2020-08-04 10:15:03 -05:00
35e4c2ae35 Turkish Language Update (#7690)
* Fatal

Turkish Language Update

* Update AUTHORS.txt

* Update stringtable.xml

Problems solved

* Update stringtable.xml

Problems solved

* Update stringtable.xml

Problems solved

* Update stringtable.xml

Problems solved

* Fix medical_treatment

Co-authored-by: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
2020-05-09 12:26:27 -05:00
d8f18c685b Turkish Language Update (#7446)
* Fatal

* Fatal

* Fatal

Turkish Language Update

* Fatal

* Update AUTHORS.txt

* Fatal

Fix

* Update AUTHORS.txt

* Update

* Delete stringtable.xml

* Update stringtable.xml

* Delete stringtable.xml

* Revert "Delete stringtable.xml"

This reverts commit 704c1e838c.

* Update stringtable.xml

* Fix

Co-authored-by: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
2020-01-16 21:14:23 -06:00
245a60fbbc Changed: Spanish translations updated (#7432)
* Updated spanish traslation

* Updated spanish traslation

* Updated spanish traslation

* Updated spanish traslation

* Updated spanish traslation

* Spanish traslation updated

* Spanish traslation updated

* Spanish traslation updated

* Spanish translation updated

* Spanish traslation updated

* Spanish traslation updated

* Spanish traslation updated

* Spanish translation updated

* Spanish translation updated

* Merge patch-12

* Laser - Spanish translation updated

* Logistics_uavbattery - Spanish translation updated

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: Ferran Obon <magnetar5891@gmail.com>

Co-authored-by: ArgA-Maxtor <martincardozo@gmail.com>
Co-authored-by: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
Co-authored-by: Ferran Obon <ferran@idi-systems.com>
2020-01-11 10:08:35 -06:00
bd0ecd7edf French translation (#7298)
* Cleaning and reorganizing of some stringtable files (WIP) :

- Duplicate entries have been removed, and the arrangement improved, to help future translators.
- Some ACE_Settings.hpp files have been modified because they were not up to date.
- Minor french translation correction.

* Added French translation and / or correction for :

- Weaponselect module,
- Weather module,
- Winddeflection module,
- Yardage450 module,
- Zeus module.

* Convert Tabs to Spaces

* Minor corrections ; arrangement improved for few stringtable.xml files.

* Improved French translation, and adjust fews settings.

- Nombreuses corrections mineures, en vérifiant chaque menu un à un, puis chaque
  option dans le jeu lui-même. Ca m'a permit de constater qu'il y a certaines
  absurdités, y compris en anglais, qui ont donc été retraduites dans toutes les
  langues, mais qui ne correspondent pas vraiment à l'option telle qu'implémentée.
  Par exemple, le système de réarmement dans Eden est traduit de manière très
  étrange.

- Modification du fichier "addons/overheating/ACE_Settings.hpp", afin de changer
  l'ordre du menu "ACE Surchauffe". En effet la case "activé" était tout en bas,
  aussi je l'ai mise tout en haut (comme c'est déjà le cas pour toutes les options).

- Modification du fichier "addons/finger/ACE_Settings.hpp", concernant le pointage
  du doigt ACE, afin d'y ajouter une description dans les réglages des addons.
  Il y en avait déjà une (peu utile) dans les paramètres des commandes, mais pas
  dans les options des addons, ce qui rend l'option peu explicite pour un débutant.

* Corrections mineures

* correction erreurs

* correction erreurs (nametags)

* correction erreurs et modules obsolètes (nametags)

* correction erreurs et modules obsolètes (common)

* Mise en commentaire d'éléments obsolètes

* correction key error

* Added Vdauphin suggestions :).

* French translation - Replaced "Faction" (faction) to "Camp" (side)

addons/captives/stringtable.xml
addons/switchunits/stringtable.xml
addons/zeus/stringtable.xml

* Minor correction of french Concertina_wire translation

* - (PabstMirror suggestions) Replace tabs by spaces, in addons/common/stringtable.xml
- (PabstMirror suggestions) Replace xml comments by french plain text, in addons/common/stringtable.xml

- Replace xml comments by french plain text, addons/explosives/stringtable.xml
- Replace xml comments by french plain text, addons/nametags/stringtable.xml

* Removed accented capital letters for objects in french translation :

Capital accented letters were a problem because they were not classified alphabetically.
Thus in Eden or in the arsenal, objects starting with a capital accented letter were systematically at the top of the list.

modified:   addons/chemlights/stringtable.xml
modified:   addons/huntir/stringtable.xml

* Correction of a typing error (french concertina_wire translation
2019-12-19 11:08:31 -06:00
5e07d894f8 Remove BOM from stringtables 2018-10-07 11:30:15 +02:00
51f29b7b37 Update Japanese translation (#5891)
* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Add Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn tranlastion

* Update Jpn tranlation

* Update Jpn translation

* Updatr Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* Update Jpn translation

* fix for incorrect indentation

* re-fix incorrect indentation
2017-12-12 17:17:51 +01:00
a3e9879cec korean translation (#5730)
Misfit taxt Modified, translate for 3.11
2017-11-06 15:54:35 -06:00
32b2d99887 Merge remote-tracking branch 'sbng/master' 2017-09-27 18:57:24 +02:00
37dcb562a7 korean translation for 3.10 2017-09-26 00:54:27 +09:00
5cf7569711 Correct new Chinese stringtable identifiers (#5334) 2017-07-08 09:48:39 -05:00
60131ee589 Add Chinese Traditional & Simplified Localization (#5295)
Add Chinese Traditional & Simplified Localization
2017-06-22 16:46:00 +02:00
d4855a7ff3 Korean Translation v1.0 (#4794)
* Add files via upload

* Add files via upload

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml.

* Fix encoding
2017-01-02 17:52:01 -06:00
0f6b15e569 translate logistics_uavbattery 2016-09-28 01:13:45 +09:00
a04dec0c63 Update french translation 2016-06-19 15:16:43 +02:00
e97c7c0f65 Translation: IT completed (with BOM) 2016-03-27 21:22:15 +02:00
74ea79e2cc Unified ellipsis 2016-02-22 23:51:47 +01:00
0021bc08df Added translation for most Italian stringtable entries 2016-02-20 21:39:05 +01:00
87db721d4f Stringtable fixes up to medical 2015-05-27 21:19:14 +02:00
021b00c722 Translation to Portuguese
Done all remaining portuguese translations, including some minor
corrections
2015-05-02 03:38:53 -03:00
a1e709047e Merge branch 'patch-3' of https://github.com/VyMajoris/ACE3 into portuguese-merge
Conflicts:
	AUTHORS.txt
	addons/aircraft/stringtable.xml
	addons/attach/stringtable.xml
	addons/captives/stringtable.xml
	addons/common/stringtable.xml
	addons/disposable/stringtable.xml
	addons/dragging/stringtable.xml
	addons/explosives/stringtable.xml
	addons/fcs/stringtable.xml
	addons/frag/stringtable.xml
	addons/grenades/stringtable.xml
	addons/interact_menu/stringtable.xml
	addons/interaction/stringtable.xml
	addons/inventory/stringtable.xml
	addons/kestrel/stringtable.xml
	addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml
	addons/laserpointer/stringtable.xml
	addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml
	addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
	addons/magazinerepack/stringtable.xml
	addons/maptools/stringtable.xml
	addons/markers/stringtable.xml
	addons/medical/stringtable.xml
	addons/microdagr/stringtable.xml
	addons/movement/stringtable.xml
	addons/nametags/stringtable.xml
	addons/nightvision/stringtable.xml
	addons/optionsmenu/stringtable.xml
	addons/overheating/stringtable.xml
	addons/parachute/stringtable.xml
	addons/realisticnames/stringtable.xml
	addons/reload/stringtable.xml
	addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
	addons/respawn/stringtable.xml
	addons/safemode/stringtable.xml
	addons/switchunits/stringtable.xml
	addons/vehiclelock/stringtable.xml
	addons/weaponselect/stringtable.xml
	addons/wep_javelin/stringtable.xml
	addons/winddeflection/stringtable.xml
2015-04-29 12:52:55 +02:00
523cb49ff1 Added - Portuguese translation to lots of things.
Also fixed a typo the english key for STR_ACE_microdagr_configure.
2015-04-26 03:09:16 -03:00
7f942a06f8 Update stringtable.xml 2015-04-18 02:11:16 +03:00
2ffbccbf20 Merge branch 'hu-translate' of https://github.com/Harakhti/ACE3 into hungarian-merge 2015-04-15 12:59:56 +02:00
b563bf8a8e Merge branch 'Update-Stringtable-Common' of https://github.com/licht-im-Norden87/ACE3 into german-merge 2015-04-14 15:04:42 +02:00
63fe4118d4 Merge https://github.com/FreeZbe/ACE3 into french-merge 2015-04-14 14:48:13 +02:00
1b60a335a5 Translation: J to M
I feel burned out. This was very specifically long and tedious.
2015-04-13 23:03:09 +02:00
ac886828b0 Fixes 2015-04-13 18:02:48 +02:00
614afa8537 Merge https://github.com/Kllrt/ACE3 into czech-merge
Conflicts:
	addons/attach/stringtable.xml
	addons/captives/stringtable.xml
	addons/common/stringtable.xml
	addons/dragging/stringtable.xml
	addons/explosives/stringtable.xml
	addons/goggles/stringtable.xml
	addons/grenades/stringtable.xml
	addons/hearing/stringtable.xml
	addons/interact_menu/stringtable.xml
	addons/interaction/stringtable.xml
	addons/inventory/stringtable.xml
	addons/kestrel/stringtable.xml
	addons/laser_selfdesignate/stringtable.xml
	addons/laserpointer/stringtable.xml
	addons/logistics_uavbattery/stringtable.xml
	addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
	addons/magazinerepack/stringtable.xml
	addons/maptools/stringtable.xml
	addons/medical/stringtable.xml
	addons/microdagr/stringtable.xml
	addons/nametags/stringtable.xml
	addons/optionsmenu/stringtable.xml
	addons/overheating/stringtable.xml
	addons/realisticnames/stringtable.xml
	addons/reload/stringtable.xml
	addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
	addons/weaponselect/stringtable.xml
	addons/wep_javelin/stringtable.xml
	addons/winddeflection/stringtable.xml
2015-04-12 14:27:59 +02:00
45ff6c7ce9 French: (Nearly) Complete French translations
Some entries (3 or 4) are still missing.
I dont understand what you mean / what the input is related to.
2015-04-12 14:15:45 +02:00
6b39edbddf Update stringtable.xml 2015-04-12 13:58:02 +02:00
21abff3713 Revert "Revert "Russian Translation""
This reverts commit ea04f4ab3e.
2015-04-11 21:33:34 +03:00
ea04f4ab3e Revert "Russian Translation"
This reverts commit 17a552bb80.
2015-04-11 21:33:07 +03:00
38adfbcb70 Added missing CZ strings and made little revision 2015-04-11 16:33:00 +02:00
17a552bb80 Russian Translation
Russian translation of stringtables: new lines + old lines fixed a bit,
realistic names for armory are not yet filled.
2015-04-10 19:55:57 +03:00
68d08b8c7b Revert "Translation"
This reverts commit fab5605ad5.
2015-04-10 19:46:18 +03:00
fab5605ad5 Translation
Russian translation of the texts
2015-04-10 17:51:48 +03:00
baf015ff5a Added - Portuguese Translation to logistics_uavbattery
The correct translation of "UAV" to Portuguese is indeed "VANT", but this term is not used as "UAV" is. In reality, most Portuguese speaking people knows what an "UAV" is but if you use the Portuguese translation they have no idea of what you are talking about.

Another alternative is to use the word "Drone". Everyone knows what a drone its, however, I find that the "UAV" is more in terms with the authenticity aspect of ACE3, since it the military uses the word "UAV" instead of "Drone"


Also, it seems that somebody wrote  "UAV's" instead of "UAVs". If you intentd to use the plural, you should not use the Apostrophe. I am not correcting this since I am not sure if indeed this was intended for plural or not.
2015-04-10 05:22:46 -03:00
4b1e40570e Port AGM: Logistics-UAV refuel/recharage 2015-01-28 14:29:43 -06:00