* medical_gui italian translations
* csw italian translations
* interact_menu italian translations
* switchunits italian translations
* trenches italian translations
* parachute italian translations
* vehicles italian translations
* viewdistance italian translations
* common italian translations
* magazinerepack italian translations
* vehiclelock italian translations
* overpressure italian translations
* ui italian translations
* medical_treatment italian translations
* medical_treatment german translations
* nametags italian translations
* overheating italian translations
* viewrestriction italian translations
* grenades italian translations
* ai italian translations
* aircraft italian translations
* arsenal italian translations
* arsenal german translations
* hellfire italian translations
* reload italian translations
* nightvision italian translations
* medical_damage italian translations
* towing italian translations
* fortify italian translations
* finger italian translations
* dragging italian translations
* viewports italian translations
* explosives italian translations
* killtracker italian translations
* killtracker german correction
* gforces italian translations
* noradio italian translations
* reloadlaunchers italian translations
* cargo italian translations
* medical_engine italian translations
* field_rations italian translations
* maverick italian translations
* slideshow italian translations
* medical_ai italian translations
* advanced_fatigue italian translations
* marker_flags italian translations
* tagging italian translations
* fastroping italian translations
* markers italian translations
* medical_statemachine italian translations
* microdagr italian translations
* novehicleclanlogo italian translations
* realisticnames italian translations
* irlight italian translations
* laser italian translations
* ballistics italian translations
* interaction italian translations
* medical_status italian translations
* medical_feedback italian translations
* medical italian translations
* map_gestures italian translations
* casings italian translations
* logistics_rope italian translations
* repair italian translations
* fieldmanual italian translations
* refuel italian translations
* refuel german translations
* intelitems italian translations
* gunbag italian translations
* fire italian translations
* cookoff italian translations
* smallarms italian translations
* zeus italian translations
* zeus german translations
* vehicle_damage italian translations
* advanced_ballistics italian translations
* advanced_throwing italian translations
* artillerytables italian translations
* captives italian translations
* chemlights italian translations
* compat_sog italian translations
* compat_rhs_usf3 italian translations
* compat_ws italian translations
* compat_ws german translations
* concertina_wire italian translations
* dogtags italian translations
* dragon italian translations
* fcs italian translations
* flashlights italian translations
* flashsuppressors italian translations
* frag italian translations
* gestures italian translations
* hitreactions italian translations
* hot italian translations
* huntir italian translations
* kestrel4500 italian translations
* laserpointer italian translations
* logistics_uavbattery italian translations
* logistics_wirecutter italian translations
* main italian translations
* map italian translations
* maptools italian translations
* medical_blood italian translations
* missileguidance italian translations
* missionmodules italian translations
* mk6mortar italian translations
* nlaw italian translations
* optionsmenu italian translations
* pylons italian translations
* quickmount italian translations
* rearm italian translations
* respawn italian translations
* sandbag italian translations
* scopes italian translations
* spectator italian translations
* spectator german translations
* tripod italian translations
* volume italian translations
* weaponselect italian translations
* weather italian translations
* winddeflection italian translations
* dagr italian translations
* headless italian translations
* hearing italian translations
* towing italian translations
* yardage450 italian translations
* Grammar Suggestion
* Fix Error from merge conflict resolution
* KoreanTranslation
Someone has returned all the translations in Korean to English. there is no need to return them.
* koreantranslation
* Korean Typo Fix
* Korean Translation
* Update stringtable.xml
* Korean Translation Added
Added Korean translation related to Cargo Refuel
* Merge branch 'master' of https://github.com/Psycool3695/ACE3
* Korean translation Add/Updated
* Update code guidelines for script_component
* Update contributing documents for pull requests
- Reflect true attribution practices
- Reflect true merge process (this changed a long time ago)
* Remove listed maintainer from component readmes
We have almost never used these and serve as a source of confusion for
new contributors.
* Spanish Dogtags added
* Spanish: UI / AI 7 Vehicles / Weapons / Zeus
Added some more translations into spanish for ai,ui,vehicles, weapons and zeus
* Turkish Translation Started
Turksih Translation for AI Aircraft Main Map and Medical Feedback started
* Apply Suggestions
Co-Authored-By: Ferran Obon <themagnetar@users.noreply.github.com>
* Isolate just spanish for now
* pt2
Co-authored-by: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
Co-authored-by: Ferran Obon <ferran@idi-systems.com>
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French Advanced Ballistics Translation Update
* French Advanced Fatigue Translation Update
* French Ai Translation Update
* French Arsenal Translation Update
* French Ballistics Translation Update
* French Captives Translation Update
* French Cargo Translation Update
* French Common Translation Update
* French Cookoff Translation Update
* French CSW Translation Update
* French Dagr Translation Update
* French Dogtags Translation Update
* French Dragging Translation Update
* French Dragon Translation Update
* French Explosives Translation Update
* French Explosives Translation Update - update
* French Fastroping Translation Update
* French FCS and Finger Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French Advanced Ballistics Translation Update
* French Advanced Fatigue Translation Update
* French Ai Translation Update
* French Arsenal Translation Update
* French Ballistics Translation Update
* French Captives Translation Update
* French Cargo Translation Update
* French Common Translation Update
* French Cookoff Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French CSW Translation Update
* French Dagr Translation Update
* French Dogtags Translation Update
* French Dragging Translation Update
* French Dragon Translation Update
* French Explosives Translation Update
* French Explosives Translation Update - update
* French Fastroping Translation Update
* French FCS and Finger Translation Update
* Update French Explosives Translation Update
* Update addons/advanced_ballistics/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/cargo/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/arsenal/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update frag/gestures/goggles/grenades/gunbag french translation
* Update hearing french translation
* Added French update translation and / or correction for :
- Frag Module
- Gestures Module
- Goggles Module
- Grenades Module
- Gunbag Module
- Hearing Module
- Hellfire Module
- Hitreactions Module
- Hot Module
- Interact_Menu Module
- Interaction Module
- Inventory Module
- Laser Module
- Laserpointer Module
- Magazinerepack Module
- Map Module
- Map_gesture Module
- Maptools Module
- Markers Module
- Maverick Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Interaction Module
- Medical Module
- Medical_damage Module
- Medical_feedback Module
- Medical_gui Module
- Medical_statemachine Module
- Medical_treatment Module
- Microdagr Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Missileguidance Module
- Missionmodules Module
- Nametags Module
- Nightvision Module
- Nlaw Module
- Noradio Module
- Optionsmenu Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Overheating Module
- Overpressure Module
- Parachute Module
- Pylons Module
- Quickmount Module
- Rangecard Module
- Realisticnames Module
- Rearm Module
- Refuel Module
- Reload Module
* Adding French translation and correction for the Repair Module
* Correction typo mineure
* Adding French translation and / or correction for :
- Respawn Module
- Safemode Module
- Sandbag Module
- Scopes Module
* Minor corrections of the French translation for the ACE arsenal
* Minor corrections of the French translation for the Medical_treatment Module
* Correction de quelques anomalies dans les options ACE pour Eden.
Remplacement de la mention "Est infirmier" par "Qualification médicale", dans les options ACE de l'éditeur de mission.
En effet, il n'y a pas (plus ?) de case à cocher, mais un menu "direct", avec les choix "Par défaut/Aucune/Infirmier/Médecin.
Cela est donc bien plus approprié ;).
De même pour la mention "Est ingénieur", remplacée par "Qualification technique", là aussi bien plus appropriée.
Il a également fallu que je remplace la valeur "Ingénieur avancé" par "Ing. avancé" (Adv. Engineer en anglais), pour des raisons de place : la dénomination complète déborderait de la case / serait tronquée.
* Added French translation and / or correction for :
- Slideshow Module,
- Spectator Module,
- Spottingscope Module,
- Swichunits Module,
Minor correction on Nametags Module
* Correction ponctuation
* Added French translation and / or correction for :
- Tacticalladder Module,
- Tagging Module,
- Trenches Module,
- Tripod Module.
* Added French translation and / or correction for :
- UI Module,
- Vehiclelock Module,
- Vehicles Module.
Minor correction on Tacticalladder Module
* Added French update translation and / or correction for Viewdistance Module
* Fix units not being removed from the garrison unitMove list consistently
Not sure how I missed that.
* fix whitespace
* Fix typo in unGarrison check
dedmen saw nothing :D
* New Toggle NVG ui and improve function
* Add Toggle Flashlights icon
* New Toggle Flashlights ui and improve function
* Stringtable changes and ace_ai postInit clean up
* TRACE fix and stringtable capitalization
* Add the Jpn translation for ai
Add the Japanese translation for ai
* Update the Jpn translation for nightbision
just tweaks for name.
* Update the Jpn translation for captives
added missing word
* Add the Jpn translation for pylons
Add the Japanese translation for pylons
* Update the Jpn translation for zeus
added to new entry.
* Add garrison and un-garrison modules
* Remove unnecessary text from garrison header
* Add french translations to new strings
* Add changes requested by review
* Change pushback to pushBack
* Move garrison funcs to ai, finish headers
* Remove diag log debug
* Fix typos and header issues
* Add missing newlines
* Fix strings, Fix typos and headers
* Enable debug and disable compile cache, Add trace and comments
* Rebase before review
* Fix default case running instead of case 3
* Fix edge case related to players being in garrison group
The player would make the enableAttack checks in ungarrison and garrisonMove fail, this is now fixed.
* Fix some arrays in garrsionMove and garrison
* Relax distance checks in garrisonMove, change AI behaviour while pathing to aware
* Add debug view
* Remove unused var, fix unit pos using the wrong format
* Make debug more visually pleasing
* Change garrison debug target to a waypoint icon
* Change disableAI event to AISection, comment out doFollow in doMove EH
* Fix locality issue