Commit Graph

350 Commits

Author SHA1 Message Date
KoffeinFlummi
32b2d99887 Merge remote-tracking branch 'sbng/master' 2017-09-27 18:57:24 +02:00
sbng-PAPA
37dcb562a7 korean translation for 3.10 2017-09-26 00:54:27 +09:00
Andrea Verano
e47212ea9c Italian translation update (#5531)
Added:
-Advanced Fatigue
-Interactions
-Medical
-Refuel
-Spectator
-Fully translated markers and maverick

Fixed:
-Next Unit
-Previous Unit
2017-09-19 16:22:11 +02:00
classic
98c140bb64 Jpn translate 2f93c40 (#5476)
* update the Jpn translation

Add translation for new words and small changes.

* Update Jpn translation

add translation for new words and some tweaks.

* Update Jpn translation

fix miss translation and minor tweak.
2017-09-07 00:06:00 -05:00
BaerMitUmlaut
b7e42cb7a4 New medical box (#5278)
* Replaced medical box

* Added ElTyranos as author

* RVMAT code style

* Added ground contact points, fixed broken face
2017-08-22 12:55:14 -05:00
classic
8b7a862611 Update the Jpn translate fd48c7f (#5381)
* Update the Jpn translation

Support to new entry

* Update the Jpn translation

for more Natural words.

* Update the Jpn translation

Unification of words.

* Update the Jpn translation

tweaks to words.

* Update the Jpn translation

Fix to wrong translation.

* Update the Jpn translation

added translation to Proper noun

* Update to Jpn translation

Fix to wrong translation.
2017-07-23 14:27:50 +02:00
Dissyu
a7954368f4 Fix Chinese content & missing string (#5375)
* Fix missing string with stringtable

Fix Advanced Fatigue & QuickMount

* Fix Chinese content & missing string

* Fix Gestures & DAGR missing string

* Fix quickmount string with vanilla string

* Remove adr97 unnecessary string
2017-07-19 20:57:20 +02:00
jonpas
5cf7569711 Correct new Chinese stringtable identifiers (#5334) 2017-07-08 09:48:39 -05:00
classic
98ccd879f3 Japanese translation d02dacf (#5309)
* add the Jpn translation for repair

add the Japanese translation for repair

* minor fix to Jpn translation for medical

minor fix to Jpn translation for medical
2017-06-23 11:39:06 -05:00
GodofMonkeys
60131ee589 Add Chinese Traditional & Simplified Localization (#5295)
Add Chinese Traditional & Simplified Localization
2017-06-22 16:46:00 +02:00
classic
777d0e6fb0 Improve Japanese translation (#5133)
* Add the Japanese translation for cargo

Add the Japanese translation for cargo, fix to html tag and few improvement

* fix the Japanese transltion

Fix the Japanese translation for attach. it was used wrong html tag.

* changed The Japanese translation

Changed the Japanese translation of azimuth angle

* fix The Japanese translation

Fix the Japanese translation for chemlights. it was used wrong html tag.

* fix The Japanese translation

Fix the Japanese translation for laserpointer. it was used wrong html tag.

* Fix the Japanese translation

Fix the Japanese translation for medical_blood. it was used wrong translation.

* Fix the Japanese translation

Fix the Japanese translation for rearm. it was used wrong translation.

* add The Japanese translation

add The Japanese translation to new words

* Improve The Japanese translation

Improve, fix and change The Japanese translation

* minor fix to Japanese translation

minor fix to Japanese translation. see b1b07c5
2017-05-06 12:01:31 -05:00
11RDP-LoupVert
a0e1205e54 (Medical) French text - minor changes (#5043)
Minor changes due to users feedback
2017-04-12 08:40:31 +02:00
11RDP-LoupVert
fc860e7b43 French loc improvement (#5017)
* French loc improvement

(French) text as it is clutters the interface interface, making it
uneasy for medic to use the it smoothly.
https://i.gyazo.com/8d7a5bb2f15dd1332cec36f2eef510c8.png

Hopefully suggested changes fixes that.

There were a few typos and, in my opinion, unaccurate or missing
translation.
Based on French Army Field Manual, actual paramedical personnel and past
work on XMedSys.

* Pull 5017 with spaces instead of tabs

https://github.com/acemod/ACE3/pull/5017

* Fixes a minor typo

Selectioner -> Sélectionner

* Duplicate entry (French)

Removes a duplicate entry, didn't saw first time
2017-03-25 10:52:37 -05:00
sbng-PAPA
e2c04a80c4 More accurate Korean translate for medical (#4897) 2017-03-02 17:48:48 -06:00
NorXAengell
1be278fbda French translation to "Advanced throwing" and "Advanced fatigue" (#4415)
* French translation of "Advanced fatigue" and "Advanced throwing"

Full translation of "Advanced fatigue" and "Advanced throwing".

* New batch of translation/correction
2017-02-11 15:16:56 -06:00
jtj5283449
d4855a7ff3 Korean Translation v1.0 (#4794)
* Add files via upload

* Add files via upload

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

* Added Korean translation

japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml.

* Fix encoding
2017-01-02 17:52:01 -06:00
KoffeinFlummi
72899643bd Merge branch 'master' into japanesestringtables 2016-09-27 20:54:17 +02:00
classicarma
eaf00c8340 translate medical 2016-09-28 01:15:38 +09:00
Grzegorz
a63dcb49d0 PL Translation 3.7.1 (#4395)
* translate advanced fatigue

* translate advanced throwing

* translate cargo

* translate chemlights

* translate cookoff

* translate explosives

* translate fastroping

* translate gforce

* translate googles

* translate grenades

* translate gunbag

* translate maptools

* translate medical

* translate medical_ai

* translate minedetector

* translate nametags

* translate overheating

* translate repair

* translate tagging

* translate ui

* translate zeus
2016-09-18 22:00:13 +02:00
[OMCB]kaban
8fc2cbd0ef Russian Translations - Update (#4217) 2016-08-13 11:25:43 +02:00
Josuan Albin
a04dec0c63 Update french translation 2016-06-19 15:16:43 +02:00
Josuan Albin
d26f133733 Add missing french entries in stringtables and update older ones
Take changes from #3480 and completed empty entries
2016-06-19 01:18:12 +02:00
Butt4cak3
151d13244b Improved misleading translation of german bandages (#3810)
* Improved misleading translation of german bandages

* Further improved german bandage names
2016-06-11 21:35:22 +02:00
PabstMirror
77baeda976 Merge branch 'master' into huehuehue 2016-06-03 00:01:13 -05:00
ProfessorCZ
7d0fcde9fa CZ Translate - Update
04/30/2016
2016-04-30 00:57:24 +02:00
Alessandro Foresi
e97c7c0f65 Translation: IT completed (with BOM) 2016-03-27 21:22:15 +02:00
Alessandro Foresi
e5a7578f92 Translation: IT completed (no BOM) 2016-03-27 21:20:15 +02:00
Jonathan Pereira
309f48ee0b Added remaining PT-BR translarions 2016-03-01 08:56:43 -03:00
jonpas
8d326a0a1b Remove duplicate medical string 2016-02-28 22:54:24 +01:00
BlackWindowS
c61e7b5104 Tweaked & added translations
Translation of almost every STR to French
2016-02-28 14:48:04 +01:00
jonpas
905586bddc Make unused medical strings be used 2016-02-27 21:04:04 +01:00
System98
df3ec3a179 Fix length of a display name
- Fix the length of a display name so it doesn't get cut off in the
settings.
2016-02-27 12:51:32 +01:00
System98
05575538e4 Fix format errors in "medical" addon 2016-02-27 12:10:40 +01:00
System98
f7253edec8 Update german translations
- Fix some german translations
- Re-add strings in "medical" addon deleted in PR #3437
- Add german translations for previously deleted strings and update the
english texts so the purpose of the function gets clearer
2016-02-27 12:07:57 +01:00
jonpas
0c79869d7a Fix duplicated English strings 2016-02-27 01:43:57 +01:00
jonpas
10abe5cd57 Merge branch 'master' into German-translations 2016-02-27 01:36:07 +01:00
bux578
db71aa54b8 Merge pull request #3434 from NorXAengell/Traduction-Fr
Traduction fr
2016-02-26 21:18:40 +01:00
licht-im-Norden87
1c7a25cc38 Update stringtable.xml 2016-02-26 19:36:47 +01:00
NorXAengell
ea461446f9 Translation Fr 2016-02-26 19:24:53 +01:00
System98
e587744b3e Fix text errors
- Fix errors in "map_gestures, medical, overheating, slideshow and zeus"
addons
2016-02-26 11:29:55 +01:00
SuN9491
9efbdb2e71 Spanish Translation (3.5.0)
Remaining spanish translations for ACE 3.5.0
2016-02-25 20:50:29 +01:00
System98
48d312cb8e Add german translations
- add missing german translations
- small fixes to existing texts
- remove unused strings in "medical" addon
2016-02-25 18:10:26 +01:00
gienkov
8ae1c68d5e remove tabs 2016-02-25 17:20:45 +01:00
gienkov
04f714e53c Merge remote-tracking branch 'origin/master' into pltranslation350 2016-02-25 16:41:09 +01:00
gienkov
25561ab2c5 hearing and medical, unwind medical pl shorts 2016-02-25 16:31:47 +01:00
esteldunedain
3fa3512509 Remaining spanish translations 2016-02-25 12:25:42 -03:00
esteldunedain
64a62d65fc More spanish translations 2016-02-25 11:46:56 -03:00
Nicolás Badano
ae2ce0eebc Merge pull request #3124 from acemod/delayUnconCaptiv
add delay to Unconsciousness Captivity
2016-02-25 09:54:27 -03:00
PabstMirror
7cf912222b Merge pull request #3393 from acemod/3denReplaceDropDown
Fix 3den attributes
2016-02-23 17:09:03 -06:00
jokoho48
c61763edc9 fix simicolon
add stringtable entrys
2016-02-23 15:37:28 +01:00