* Added German Translation
Added German Translation
* Added German Translation
Added German Translation
* Added German Translation
Added German Translation
* Added German Translation
Added German Translation
* Added German Translation
Added German Translation
* Update addons/arsenal/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/ballistics/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/ballistics/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/cargo/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/cargo/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update stringtable.xml
* Update stringtable.xml
* Update stringtable.xml
* Update stringtable.xml
* Update stringtable.xml
* Update stringtable.xml
* Update stringtable.xml
* Update stringtable.xml
* Update stringtable.xml
* Update addons/common/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/common/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/common/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/ui/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/vehicle_damage/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/vehicle_damage/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/vehiclelock/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/common/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/cookoff/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/cookoff/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/explosives/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/explosives/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/field_rations/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/field_rations/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/field_rations/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/fire/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/field_rations/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/fortify/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/gforces/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/grenades/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/gunbag/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/hellfire/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/hellfire/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/interact_menu/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/interaction/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/magazinerepack/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/map_gestures/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/map_gestures/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/map_gestures/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/map_gestures/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/map_gestures/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/map_gestures/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/markers/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/markers/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/markers/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/markers/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/markers/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/medical_damage/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/medical_damage/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/medical_engine/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/medical_engine/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/medical_feedback/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update stringtable.xml
* Update addons/medical/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update stringtable.xml
* Update addons/explosives/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/gforces/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/medical/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Update addons/medical_engine/stringtable.xml
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
Co-authored-by: Jo David <github@jonathandavid.de>
* Add: Simplified Chinese Translation for medical items and GUI
Add: Simplified Chinese Translation for medical items and GUI
Fix: Corrected some wrong Simplified Chinese Translation
* Add: Simplified Chinese Translation for medical items and GUI
Add: Simplified Chinese Translation for medical items and GUI
Fix: Corrected some wrong Simplified Chinese Translation
* Update SC Translation for triage card
Update SC Translation for triage card
* Update Chinesesimp Translations
Update: usage for doing something in SC.
Update: Bandaging action in SC.
* Update: Unlock action for SC Translation
Update: Unlock action for SC Translation
* Add some translation eng to ita
* Translation eng-ita completed
Translation completed from English to Italian finally completed, I hope there is no problem but I would like to communicate that during the translation I carelessly "translated" and placed two names in objects, I leave you the id
1. STR_ACE_Medical_Blood_EnabledFor_Description
2. STR_ACE_Tracers_100Rnd_580x42_Drum_yellow
I hope I haven't done any damage :)
PS: Thanks again for this wonderful mod
Good luck with all upcoming updates
* Some erros(?)
Some erros(?) Rows 3 to 5 are highlighted red I hope there is no problem XD
* fix tabs first
* re-add moved
* fix merge
* Update stringtable.xml
* fix STR_ACE_Medical_Blood_EnabledFor_Description
Co-authored-by: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
* Cleaning and reorganizing of some stringtable files (WIP) :
- Duplicate entries have been removed, and the arrangement improved, to help future translators.
- Some ACE_Settings.hpp files have been modified because they were not up to date.
- Minor french translation correction.
* Added French translation and / or correction for :
- Weaponselect module,
- Weather module,
- Winddeflection module,
- Yardage450 module,
- Zeus module.
* Convert Tabs to Spaces
* Minor corrections ; arrangement improved for few stringtable.xml files.
* Improved French translation, and adjust fews settings.
- Nombreuses corrections mineures, en vérifiant chaque menu un à un, puis chaque
option dans le jeu lui-même. Ca m'a permit de constater qu'il y a certaines
absurdités, y compris en anglais, qui ont donc été retraduites dans toutes les
langues, mais qui ne correspondent pas vraiment à l'option telle qu'implémentée.
Par exemple, le système de réarmement dans Eden est traduit de manière très
étrange.
- Modification du fichier "addons/overheating/ACE_Settings.hpp", afin de changer
l'ordre du menu "ACE Surchauffe". En effet la case "activé" était tout en bas,
aussi je l'ai mise tout en haut (comme c'est déjà le cas pour toutes les options).
- Modification du fichier "addons/finger/ACE_Settings.hpp", concernant le pointage
du doigt ACE, afin d'y ajouter une description dans les réglages des addons.
Il y en avait déjà une (peu utile) dans les paramètres des commandes, mais pas
dans les options des addons, ce qui rend l'option peu explicite pour un débutant.
* Corrections mineures
* correction erreurs
* correction erreurs (nametags)
* correction erreurs et modules obsolètes (nametags)
* correction erreurs et modules obsolètes (common)
* Mise en commentaire d'éléments obsolètes
* correction key error
* Added Vdauphin suggestions :).
* French translation - Replaced "Faction" (faction) to "Camp" (side)
addons/captives/stringtable.xml
addons/switchunits/stringtable.xml
addons/zeus/stringtable.xml
* Minor correction of french Concertina_wire translation
* - (PabstMirror suggestions) Replace tabs by spaces, in addons/common/stringtable.xml
- (PabstMirror suggestions) Replace xml comments by french plain text, in addons/common/stringtable.xml
- Replace xml comments by french plain text, addons/explosives/stringtable.xml
- Replace xml comments by french plain text, addons/nametags/stringtable.xml
* Removed accented capital letters for objects in french translation :
Capital accented letters were a problem because they were not classified alphabetically.
Thus in Eden or in the arsenal, objects starting with a capital accented letter were systematically at the top of the list.
modified: addons/chemlights/stringtable.xml
modified: addons/huntir/stringtable.xml
* Correction of a typing error (french concertina_wire translation
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French Advanced Ballistics Translation Update
* French Advanced Fatigue Translation Update
* French Ai Translation Update
* French Arsenal Translation Update
* French Ballistics Translation Update
* French Captives Translation Update
* French Cargo Translation Update
* French Common Translation Update
* French Cookoff Translation Update
* French CSW Translation Update
* French Dagr Translation Update
* French Dogtags Translation Update
* French Dragging Translation Update
* French Dragon Translation Update
* French Explosives Translation Update
* French Explosives Translation Update - update
* French Fastroping Translation Update
* French FCS and Finger Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French Missile Guidance Translation Update
* French missionmodules Translation Update
* French mk6mortar Translation Update
* French Advanced Ballistics Translation Update
* French Advanced Fatigue Translation Update
* French Ai Translation Update
* French Arsenal Translation Update
* French Ballistics Translation Update
* French Captives Translation Update
* French Cargo Translation Update
* French Common Translation Update
* French Cookoff Translation Update
* French MicroDAGR Translation Update
* French CSW Translation Update
* French Dagr Translation Update
* French Dogtags Translation Update
* French Dragging Translation Update
* French Dragon Translation Update
* French Explosives Translation Update
* French Explosives Translation Update - update
* French Fastroping Translation Update
* French FCS and Finger Translation Update
* Update French Explosives Translation Update
* Update addons/advanced_ballistics/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/cargo/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/arsenal/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
Co-Authored-By: Vdauphin <vdauphin@outlook.fr>
* Update frag/gestures/goggles/grenades/gunbag french translation
* Update hearing french translation
* Added French update translation and / or correction for :
- Frag Module
- Gestures Module
- Goggles Module
- Grenades Module
- Gunbag Module
- Hearing Module
- Hellfire Module
- Hitreactions Module
- Hot Module
- Interact_Menu Module
- Interaction Module
- Inventory Module
- Laser Module
- Laserpointer Module
- Magazinerepack Module
- Map Module
- Map_gesture Module
- Maptools Module
- Markers Module
- Maverick Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Interaction Module
- Medical Module
- Medical_damage Module
- Medical_feedback Module
- Medical_gui Module
- Medical_statemachine Module
- Medical_treatment Module
- Microdagr Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Missileguidance Module
- Missionmodules Module
- Nametags Module
- Nightvision Module
- Nlaw Module
- Noradio Module
- Optionsmenu Module
* Added French update translation and / or correction for :
- Overheating Module
- Overpressure Module
- Parachute Module
- Pylons Module
- Quickmount Module
- Rangecard Module
- Realisticnames Module
- Rearm Module
- Refuel Module
- Reload Module
* Adding French translation and correction for the Repair Module
* Correction typo mineure
* Adding French translation and / or correction for :
- Respawn Module
- Safemode Module
- Sandbag Module
- Scopes Module
* Minor corrections of the French translation for the ACE arsenal
* Minor corrections of the French translation for the Medical_treatment Module
* Correction de quelques anomalies dans les options ACE pour Eden.
Remplacement de la mention "Est infirmier" par "Qualification médicale", dans les options ACE de l'éditeur de mission.
En effet, il n'y a pas (plus ?) de case à cocher, mais un menu "direct", avec les choix "Par défaut/Aucune/Infirmier/Médecin.
Cela est donc bien plus approprié ;).
De même pour la mention "Est ingénieur", remplacée par "Qualification technique", là aussi bien plus appropriée.
Il a également fallu que je remplace la valeur "Ingénieur avancé" par "Ing. avancé" (Adv. Engineer en anglais), pour des raisons de place : la dénomination complète déborderait de la case / serait tronquée.
* Added French translation and / or correction for :
- Slideshow Module,
- Spectator Module,
- Spottingscope Module,
- Swichunits Module,
Minor correction on Nametags Module
* Correction ponctuation
* Added French translation and / or correction for :
- Tacticalladder Module,
- Tagging Module,
- Trenches Module,
- Tripod Module.
* Added French translation and / or correction for :
- UI Module,
- Vehiclelock Module,
- Vehicles Module.
Minor correction on Tacticalladder Module
* Added French update translation and / or correction for Viewdistance Module
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update stringtable.xml
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update stringtable.xml
* Update stringtable.xml
* Fix wrong order shown in addon category list
Just put 'ACE' at begin
* Typo
* Add/Fix: arsenal, nightvision and others.
common, explosives, maverick, gforces, pylons, hearing, marksers, repair,
flashlights, nametags, interaction, vehicles, medical_menu, medical_ai,
interact_menu, medical
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Update Japanese translation
* Add test class
* Add stats mockup
* Merge branch 'master' of https://github.com/acemod/ACE3 into arsenalStats
* Finish mockup, add basic hide/show logic
* Add base for stats
* Use CBA EHs for stats to allow 3rd party mods of it
* Add handleStats and most of the UI behaviors for stats
* Continue work on stats
* Add container stats
* Add page support for stats
* Add text for the ROF stat
* Add accuracy in MOA for the accuracy stat
* Change accuracy shown number to 1 decimal instead of 2
* Add MIL in the dispersion stat text
* Change stats layout, remove dummy text strings
* Add some AB stats
* Remove last test string
* Replace configExtremes by normal lookup where it's relevant
* Add "undefined value" string when AB stat isn't present
Mostly for laucnhers
* Fix typo in preInit
* Change drag model stat to ballistic coef
* Fix issue with unused stats, change text to white when bar is present
* Rewrite some part of handleStats
Reason: add support for conditions, less redundant code, less reasons for dedmen to emasculate me
* Re-add _hideUnusedFnc, handle empty stats arrays
* Pass args to stat conditions, add test condition stat
* Add hearing related stats
* Remove the padding between stats and the stat bar / text
* Add strings for stats
* Change stats window to fit baer's suggestion
* Algin the close stats button, add missing strings
* Finish code review
* Add missing newline
* Remove duplicate strings
* Add explosive range stat
* Use proper string for the explo range stat
* Fix capitalization for ctrlParent
* Fix conditional stats blocking other stats
* Add better integration for ballistics, hearing and explosive stats
* Replace the private array in handleStat by params
* Add backblast stats
* Add backblast stat strings
* Add flashlight map color and g-force reduction stats
* Shorten preInit
* Change stats close button to fit arsenal design
* Improve stats page indicator look
* Rework how stats are stored and retrieved
* Remove args config entry, add priority entry, add vanilla weapon stats
* Add vanilla container stats
* Remove some lines in preInit
* Add ballistics stats
* Add hearing stats
* Remove uneeded config entries
* Add explosive range stat
* Add backblast stats
* Add spaces after semicolons in statements
To make JJ happy because I don't care.
* Add flashlights map color stat
* Add gforce reduction stat
FINALLY FUCKING DONE
* Fix headers for the new stats funcs
* Add add / remove stat API
* Fix typo in removeStat header
* Remove uneeded inline func
* Clean up add / remove stat
* Move all CfgACEArsenalStats entries to their own file
* Replace STR_ACE_Ballistics_statAmmo by a BI string
* Add script profiler related macro and code
* Use the highest ballistic coef instead of first one defined
* Add support for future ammo displayname
* Add ACE_standardAtmosphere for ballistic coef
* Add mag muzzle velocity stat
* Add weapon muzzle velocity stat
* Add comment explaining the ENABLE_PERF_PROFILING macro
* Change cfgACEArsenalStats to ACE_Arsenal_Stats
* Make JJ less pissy about spaces around =
* Fix indentation in weaponMuzzleVelocity, use param
* Use GVAR and EGVAR when appropriate
* Prefix all stats except the base class
* Fix Merge
* Fix aspect ratio scaling of stats panel
* Minor fixes
* Update the Jpn translation
few tweak to translation
* Update the Jpn translation
couple tweak
* Update the Jpn translation
added more simplify translation
* Update the Jpn translation
few tweak and fix miss translation
* Update the Jpn translation
Added missing symbol and few tweak
* Update the Jpn translation
added shortest word because text is protruding the button
* Update the Jpn translation
fix miss translation and some tweaks
* Update the Jpn translation
just few tweak
* Update the Jpn translation
fix miss translation
* Update the Jpn translation
just a little tweak
* Update the Jpn translation
just a tweak
* Update the Jpn translation
added more simply translation
* Update the Jpn translation
tweaked to some entry
* Update the Jpn translation
tweak to few entry
* Update the Jpn translation
fix for miss translation
* Update the Jpn translation
fix miss translation
* Update the Jpn translation
some tweaks to translation
* Update the Jpn translation
fix miss translation
* fix the Jpn translation
fix the kanji
Added Italian translation for:
-advanced fatigue
-advanced throwing
-cook off
-dogtags
-gunbag
-ui-scopes and much more...
Fixed a lot of grammatical errors
* French translation of "Advanced fatigue" and "Advanced throwing"
Full translation of "Advanced fatigue" and "Advanced throwing".
* New batch of translation/correction
* Add files via upload
* Add files via upload
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
* Added Korean translation
japanese translation caused error while translating process, had to remove some duplicated keys in stringtable.xml.
* Fix encoding